Del I: Oplysninger om sendingen



Relaterede dokumenter
Del I: Oplysninger om sendingen

Del I: Oplysninger om sendingen

Del I: Oplysninger om sendingen

Del I: Oplysninger om sendingen

Del I: Oplysninger om sendingen

Del I: Oplysninger om sendingen

Del I: Oplysninger om sendingen

Del I: Oplysninger om sendingen

Del I: Oplysninger om sendingen

I.6. Tilhørende originale certifikater (Nr.) Ledsagedokumenter (Nr.) Navn. I.7. Forhandler

Del I: Oplysninger om sendingen

Del I: Oplysninger om sendingen

Del I: Oplysninger om sendingen

Del I: Oplysninger om sendingen

Del I: Oplysninger om sendingen

L 197/18 Den Europæiske Unions Tidende

BILAG II DET FÆLLES IMPORTDOKUMENT (CED)

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF)

Bekendtgørelse om samhandel inden for Den Europæiske Union med svin samt om indførsel af svin fra tredjelande 1)

om dyresundhedsbetingelser og udstedelse af certifikat eller officiel erklæring

(EØS-relevant tekst) (2013/519/EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU)

Bekendtgørelse om samhandel inden for den Europæiske Union med kvæg samt om indførsel af kvæg fra tredjelande 1)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE af 1. marts 2012 om import af ornesæd til Unionen (meddelt under nummer C(2012) 1148) (2012/137/EU)

Kapitel 1 Anvendelsesområde og definitioner

KOMMISSIONEN Den Europæiske Unions Tidende L 206/17

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

2004R0136 DA

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR SUNDHED OG FØDEVARESIKKERHED

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om ornesæd 1)

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Sådan opretter du et EXPORT certifikat i TRACES

Section A/"Afsnit A. Name/ Navn. Address/ Adresse. Postal code/ Postnr Tel./ Tlf I.9. Country of destination/ Bestemmelsesland. Code/ Kode.

Regel- og lovgrundlag. Niels Henrik Henriksen Dansk Akvakultur

Baggrundserklæring fra tilsynsførende dyrlæge

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Bekendtgørelse om supplerende bestemmelser for omsætning af klovbærende dyr

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONEN KOMMISSIONENS BESLUTNING. af 10. april 1992

Den Europæiske Unions Tidende L 299/17

Udkast til. Bekendtgørelse om dyresundhedsmæssige krav til samlesteder og handelsbesætninger 1)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Bekendtgørelse om samhandel inden for Den Europæiske Union med får og geder samt indførsel af får og geder fra tredjelande 1)

L 39/12 Den Europæiske Unions Tidende

Bekendtgørelse om indførsel af foder med særlige restriktioner og om straffebestemmelser for overtrædelse af diverse EU-retsakter 1)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

I medfør af 37, 67 og 70, stk. 3, i lov om hold af dyr, jf. lovbekendtgørelse nr. 466 af 15. maj 2014, fastsættes:

ERKLÆRING FRA TILSYNSFØRENDE DYRLÆGE i forbindelse med eksport af kvægembryoner fra Danmark til Australien

Bekendtgørelse om import af foder med særlige restriktioner og om straffebestemmelser for overtrædelse af diverse EU-retsakter 1)

Den Europæiske Unions Tidende L 77/25

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

BILAG I. Liste over tredjelande, dele af tredjelande og områder som omhandlet i artikel 1

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

DEL 1 PLANLÆGNING SECTION 1 PLANNING 1.2 Person, som er ansvarlig for transporten (navn) Name of person in charge of the journey

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Regel- og lovgrundlag. Niels Henrik Henriksen Dansk Akvakultur

2. Afsnit I Bekendtgørelsens område og definitioner 1.

Boks I.2. Denne rubrik skal ikke udfyldes af eksportøren. Boks I.3. Denne rubrik skal ikke udfyldes af eksportøren. Side 1/6

Bekendtgørelsens anvendelsesområde og definitioner

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

OPRINDELSES- OG SUNDHEDSATTEST for eksport af hund eller kat fra Danmark til New Zealand

ERKLÆRING FRA TYRESTATIONENS TILSYNSFØRENDE DYRLÆGE i forbindelse med eksport af tyresæd fra Danmark til Brasilien

Den Europæiske Unions Tidende. (Retsakter, hvis offentliggørelse er obligatorisk)

Lovtidende A Udgivet den 24. april Bekendtgørelse for Grønland om veterinære grænsekontrolsteder og inspektionscentre

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

(EØS-relevant tekst) (8) Ubehandlet uld og hår fra drøvtyggere bestemt til tekstilindustrien

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Bekendtgørelse om veterinærkontrol ved ind- og udførsel af levende dyr 1)

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU)

EJER- OG DYRLÆGEERKLÆRING i forbindelse med eksport af hund fra Danmark til Australien

Bekendtgørelse om bekæmpelse af bluetongue 1)

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om veterinærkontrol ved ind- og udførsel af levende dyr

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Bekendtgørelse om ikke-kommerciel flytning af selskabsdyr, ind- og udførsel af visse dyr samt godkendelse af og tilsyn og kontrol med karantæner 1)

Lovtidende A. Bekendtgørelse om donordyr og ind- og udførsel af avlsmateriale 1)

for eksport af hingstesæd fra Danmark til Kenya/ for export of equine semen from Denmark to Kenya Certifikatnummer (1) :/ Certificate number (1) :

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

EN/DA 1 ANNEX IV BILAG IV

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1255/97

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

generelle bestemmelser vedrørende beskyttelsen af c) hunde og katte, der holdes som husdyr (kapitel

Oversigt over eksportrestriktioner

Udkast til Bekendtgørelse om krav til karantænefaciliteter og eksportkarantæner

Bekendtgørelse om donordyr og ind- og udførsel af avlsmateriale 1)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU)

AFGØRELSER Den Europæiske Unions Tidende L 84/99

-PRODUCED EMBRYOS OF DOMESTIC ANIMALS OF THE BOVINE SPECIES FOR IMPORT, CONCEIVED USING SEMEN COMPLYING WITH COUNCIL DIRECTIVE 88/407/EEC

Lovtidende A Udgivet den 24. april 2014

Transkript:

I.1. Afsender Certifikat til brug ved Samhandel I.2. Certifikatets referencenr. I.2.a. Lokalt referencenummer: I.3. Central kompetent myndighed Del I: Oplysninger om sendingen I.4. Lokal kompetent myndighed Land I.5. Modtager I.6. Tilhørende originale certifikater (Nr.) Nummer på ledsagende dokumenter I.7. Forhandler Land I.8. Oprindelsesland I.9. Oprindelsesregion Kode I.10. Bestemmelsesland I.11. Bestemmelsesregion Kode I.12. Oprindelsessted/fangstplads I.13. Bestemmelsessted Bedrift Samlested Den handlendes anlæg Bedrift Samlested Den handlendes anlæg Godkendt organ Handyrsstation Godkendt akvakulturbrug Godkendt organ Handyrsstation Godkendt akvakulturbrug Embryoteam Virksomhed Andet Embryoteam Virksomhed Andet I.14. Indladningssted I.15. Dato og klokkeslæt for afgang I.16. Transportmidler Fly Skib Togvogn Køretøj Andet Identifikation:: Nummer/ numre: l.21 Produktets temperatur Omgivelse Nedkølet Frosset I.23. Identifikation af container/ plombe nr. I.17. Transportør I.20. Antal/mængde I.22. Antal kolli I.25. Dyr attesteret som/ produkter attesteret til:: Slagtning I.26. Transit gennem tredjeland I.27. Transit gennem medlemsstater Udgangssted Kode Indgangssted BIP enhedsnr. I.28. Eksport I.29. Forventet transporttid Udgangssted Kode I.30. Ruteplan Ja Nej I.31. Identifikation af dyr Officiel individuel identifikation Alder (i måneder) Køn (hun, han, kastrat) Race Mængde da 1/ 5

91/68 EI (2013/784) får/geder til slagtning II. Sundhedsoplysninger II.a. Certifikatets referencenr. II.b. Lokalt referencenummer Del II: Attestering enten eller enten eller Undertegnede embedsdyrlæge bekræfter, at ovennævnte dyr opfylder følgende betingelser: [II.1. Dyrene er født og siden deres fødsel opdrættet på Unionens område.] [II.1. Dyrene er importeret fra et tredjeland, der opfylder dyresundhedsbetingelserne fastsat i Kommissionens forordning (EU) nr. 206/2010 mindst 30 dage før pålæsningen.] II.2. Dyrene: II.2.1. er i dag blevet besigtiget (inden for de sidste 24 timer før pålæsningen) og udviste ikke kliniske tegn på sygdom II.2.2. er ikke dyr, som skal slås ned ifølge et program for udryddelse af en smitsom sygdom II.2.3. kommer fra bedrifter, der ikke har været omfattet af officielle forbud af sundhedsmæssige årsager i de seneste 42 dage, når det gælder brucellose, i de seneste 30 dage, når det gælder rabies, og i de seneste 15 dage, når det gælder miltbrand, og dyrene har ikke været i kontakt med dyr fra bedrifter, som ikke opfylder disse betingelser II.2.4. kommer ikke fra en bedrift eller har været i kontakt med dyr fra en bedrift i en beskyttelseszone, som er oprettet i henhold til EU-lovgivningen, og som dyr har forbud mod at forlade II.2.5. er ikke genstand for dyresundhedsmæssige foranstaltninger i henhold til EU-lovgivningen om mund- og klovesyge eller er vaccineret mod mund- og klovesyge. II.3. På basis af en skriftlig erklæring fra brugeren eller en undersøgelse af bedriftsregistret og flytningsdokumenterne, der opbevares i henhold til Rådets forordning (EF) nr. 21/2004, særlig afsnit B og C i bilaget til nævnte forordning, oplyses følgende: II.3.1 Dyrene er forblevet på en enkelt oprindelsesbedrift i mindst de sidste 21 dage før pålæsningen eller på oprindelsesbedriften siden fødslen, når dyrene er mindre end 21 dage gamle, og ingen klovbærende dyr importeret fra tredjelande er blevet indsat på bedriften i de sidste 30 dage, medmindre de pågældende dyr er indsat i overensstemmelse med artikel 4a, stk. 2, i direktiv 91/68/EØF, og [de er forblevet på en enkelt oprindelsesbedrift, hvor ingen får eller geder er blevet indsat i de sidste 21 dage, medmindre de pågældende dyr er indsat i overensstemmelse med artikel 4a, stk. 1, i direktiv 91/68/EØF.] [de skal sendes direkte fra en enkelt bedrift til bestemmelsesslagteriet.] II.4.1. Dyrene er blevet transporteret under anvendelse af transportmidler og fastgørelsesanordninger, der forinden var rengjort og desinficeret med et officielt godkendt desinfektionsmiddel på en sådan måde, at dyrenes sundhedstilstand er blevet beskyttet effektivt. II.4.2. På grundlag af den officielle dokumentation, der følger dyrene, påbegyndtes transporten af den sending, som er omfattet af dette sundhedscertifikat, den (indsæt dato)](2). II.4.3. På kontroltidspunktet var de dyr, der er omfattet af dette sundhedscertifikat, egnede til at blive transporteret som planlagt, jf. Rådets forordning (EF) nr. 1/2005(3)(4). II.5. Dette certifikat enten [er gyldigt i ti dage fra kontroldagen på oprindelsesbedriften eller på det godkendte samlested eller på den godkendte handlendes anlæg i oprindelsesmedlemsstaten.] eller [udløber i henhold til artikel 9, stk. 6, i direktiv 91/68/EØF den (indsæt dato)] (5). Bluetongue (BT): fritagelse fra udtransportforbuddet - BT-1: Dyr i overensstemmelse med artikel 7, 7(2)(a), 7(2)(b), 7(2)(c), 7(2a)(a), 7(2a)(b), 7(2a)(c), (angives, alt efter hvad der er relevant) i forordning (EF) nr. 1266/2007. - BT-2: Dyr, sæd, æg, embryoner (angives, alt efter hvad der er relevant) i overensstemmelse med artikel 8(a), 8(b), eller 8(4), eller 8(5a) (efter hvad der er relevant) i forordning (EF) nr. 1266/2007. BT-3: Insekticid-/repellantbehandling med (produktets navn), foretaget den (dato) i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 1266/2007. - BT-4: Dyr i overensstemmelse med artikel 9a, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1266/2007 - BTA1: Animal(s) were kept until dispatch in a bluetongue seasonally-free zone during the seasonally vector-free period that started on (insert date) since birth or for at least 60 days and, if appropriate (indicate as appropriate), were then subjected to an agent identification test according to the OIE Terrestrial Manual on samples taken within seven days prior to dispatch, with negative results, in conformity with Annex III.A to Regulation (EC) No 1266/2007. - BTA2: Animal(s) in conformity with Annex III.A(2) to Regulation (EC) No 1266/2007 - BTA3: Animal(s) in conformity with Annex III.A(3) to Regulation (EC) No 1266/2007 - BTA4: Dyr i overensstemmelse med bilag III, afsnit A, punkt 4, til forordning (EF) nr. 1266/2007 - BTA5: Dyr vaccineret mod bluetongue serotype (den eller de relevante serotyper) med (vaccinens navn) med en inaktiveret / modificeret levende vaccine (angives, alt efter hvad der er relevant), i overensstemmelse med bilag III, afsnit A, punkt 5, til forordning (EF) nr. 1266/2007. - BTA6: Animal(s) subjected to a serological test according to the OIE Terrestrial Manual to detect antibodies against the bluetongue virus serotype (indicate serotype) in conformity with Annex III.A(6) to Regulation (EC) No 1266/2007. - BTA7: Dyret/dyrene har været underkastet en specifik serologisk test til påvisning af antistoffer mod alle serotyper (serotyperne anføres) af bluetonguevirus, der forekommer eller kan formodes at forekomme, i overensstemmelse med OIE s Terrestrial Manual, jf. bilag III, afsnit A, punkt 7, til forordning (EF) nr. 1266/2007. - BTA8: "Dyret/dyrene er ikke drægtigt/drægtige", eller "Dyret/dyrene kan være drægtigt/drægtige og er i overensstemmelse med betingelsen/betingelserne (i punkt 5, 6 og 7 inden inseminering eller parring eller i punkt 3 ; angives, alt efter hvad der er relevant)." Bemærkninger Del I: Rubrik I.19: Rubrik I.23: Rubrik I.31: Anvend den relevante KN-kode under følgende positioner: 01.04.10 eller 01.04.20. For containere eller kasser angives containerens nummer og plombens nummer (hvis en sådan findes). Identifikationssystem: Dyrene skal være forsynet med: et individuelt nummer, så de kan spores tilbage til oprindelsesstedet, jf. Rådets forordning (EF) nr. 21/2004. Alder: (måneder). Køn: (M = han, F = hun, K = kastreret). Del II: (2) (3) (4) Det ikke relevante overstreges. Hvis en sending er samlet på et samlested og består af dyr, der er læsset på forskellige datoer, anses den dato, hvor transporten startede for hele sendingen, for at være den tidligste dato, hvor en del af sendingen forlod oprindelsesbedriften. Denne erklæring fritager ikke transportvirksomheder fra deres forpligtelser i henhold til gældende EU-bestemmelser, navnlig hvad angår dyrenes egnethed til transport. Udfyldes, hvis en sending er samlet på et godkendt samlested eller på en godkendt handlendes anlæg. da 2/ 5

91/68 EI (2013/784) får/geder til slagtning II. Sundhedsoplysninger II.a. Certifikatets referencenr. II.b. Lokalt referencenummer (5) Udfyldes, hvis en sending er samlet på et godkendt samlested, der ligger i transitmedlemsstaten. Underskrift og stempel skal have en farve, der afviger fra farven på certifikatets øvrige angivelser. Del II: Attestering Embedsdyrlæge eller officiel inspektør (med blokbogstaver): Lokal veterinærenhed: Stempel Stilling og titel: Den lokale veterinærenheds nr.: Underskrift: da 3/ 5

III.1. Kontroldato III.2. Certifikatets referencenr.: Certifikat til brug ved Samhandel III.3. Dokumentkontrol: Nej Ja EU-standard Supplerende garantier Nationale krav III.4. Identitetskontrol: Nej Ja III.5. Fysisk kontrol: Nej Antal kontrollerede dyr III.6. Laboratorieundersøgelser: Nej Ja Del III: Kontrol III.7. Kontrol af dyrevelfærd Nej Ja III.8. Overtrædelse af dyrevelfærdsbestemmelser: III.8.1. Ugyldig transporttilladelse III.8.2. Transportmidlet opfylder ikke kravene III.8.3. Belægningsgrad overskredet Gennemsnitsareal III.8.4. Transporttider ikke overholdt III.8.5. Mangelfuld vanding og fodring III.8.6. Uforsvarlig behandling af dyrene III.8.7. Supplerende foranstaltninger til ture af lang varighed III.8.8. Kompetancebevis for førere III.8.9. Data registreret i logbogen III.8.10. Andet III.10. Transportens konsekvenser for dyrene Antal døde dyr:: Anslået: Antal uegnede dyr:: Anslået: Antal dyr, der har født eller aborteret:: III.11. Korrigerende foranstaltninger Undersøgt for:: Stikprøve Mistanke Resultater:: Afventer III.9. Overtrædelse af sundhedsbestemmelserne III.9.1. Manglende/ugyldigt certifikat III.9.2. Dokumenter ikke i overensstemmelse med kravene III.9.3. Ikke-godkendt land III.9.4. Ikke-godkendt region/zone III.9.5. Forbudt dyreart III.9.6. Supplerende garantier ikke opfyldt III.9.7. Ikke-godkendt bedrift III.9.8. Syge eller sygdomsmistænkte dyr III.9.9. U analyseresultater III.9.10. Manglende eller ikke-forskriftsmæssig identifikation III.9.11. Nationale krav ikke opfyldt III.9.12. Forkert adresse for endeligt bestemmelsessted III.9.13. Andet III.12. Opfølgning på karantæne III.11.1. Afgangen udsat III.11.2. Overførselsprocedurer III.11.3. Anbringelse i karantæne III.11.4. Aflivning III.11.5. Destruktion af kadavere/produkter III.11.6. Returnering III.11.7. Behandling af produkter III.11.8. Anvendelse af produkter til andre formål Identifikation: III.12.1. Aflivning III.12.2. Frigivelse III.13. Kontrolsted Virksomhed Bedrift Samlested Den handlendes anlæg Godkendt organ Handyrsstation Havn Lufthavn Udgangssted Undervejs Andet III.14. Embedsdyrlæge eller officiel inspektør Lokal veterinærenhed (med blokbogstaver): Stilling og titel Den lokale veterinærenheds nr. Underskrift: da 4/ 5

PLANLÆGNING 1.1 ORGANISATOR (navn og adresse) (a) (b) 1.2 Person, som er ansvarlig for transporten (navn) 1.3 Tlf./Fax 2. SAMLET FORVENTET VARIGHED (timer/dage) 3.1 Afgangssted og -land 4.1 Bestemmelsessted og -land 3.2 Dato 3.3 Klokkeslæt 4.2 Dato 4.3 Klokkeslæt 5.1 Dyreart 5.2 Antal dyr 5.3 Veterinærcertifikatnummer/-numre 5.4 Sendingens anslåede samlede vægt (i kg) 5.5 Samlet areal afsat til sendingen (i m2) 6. Liste over planlagte hvile-, omladnings- og udgangssteder 6.1. e på de steder, hvor dyrene vil kunne hvile eller skal omlades Dato 6.2 Ankomst 6.3 Varighed Klokkeslæt (i timer) 6.4 Transportvirksomhedens navn og autorisationsnummer (hvis forskellige fra 6.5 identifikation 7. Undertegnede (organisator) erklærer herved, at jeg er ansvarlig for planlægningen af ovennævnte transport, og at jeg i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning 1/2005 har truffet de fornødne foranstaltninger til at sikre dyrenes velfærd under hele transporten 8. Organisators underskrift (a) Organisator: Se definitionen i artikel 2, litra q), i Rådets forordning 1/2005 (b) Hvis organisatoren er en transportvirksomhed, skal autorisationsnummeret angives da 5/ 5