DIGITAL SATELLIT & TERRESTRISk modtager CX-CI 422 TS. DANSK/NORSK Brugermanual. Digiality CX-CI 422 TS (PVR)



Relaterede dokumenter
Combo modtager TS 1232 CXCI

Start Hurtigt i gang Daglig brug. TRIAX C HD417 CX Digital kabel-tv modtager P/N: P/O B here

Brugervejledning. ComX brugervejledning version 4.1

BOXER SMARTBOX. Brugermanual

TRIAX ST-HD527 CI Digital Combo set top box. Brugervejledning

Start Hurtigt i gang Daglig brug. TRIAX C HD415 CX Digital kabel-tv modtager P/N: Se en mere udførlig vejledning på

OneRemote DVB-Combo I. Setup vejledning

Din brugermanual STRONG SRT 51

DENVER DCB-108HD/DENVER DCB-109HD

BRUGERMANUAL E7450 DANSK

guide til brugerflade

Installationsguide. til Waoo! TV boks Amino Mood

70G 书纸 105*148mm. Digital Set Top Box Betjeningsvejledning DVBT-41

Hurtig startvejledning

Bredbånds-TV. Brugervejledning. ComX brugervejledning version 4.0

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) Waoo leveres af dit lokale energiselskab

Start Hurtigt i gang Daglig brug. TRIAX T HD405 VA Digital terrestrisk modtager P/N: P/O A here

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

tube tube Brugermanual Internet Radio Digital Radio OXX Digital Follow OXX DIGITAL on twitter Follow OXX DIGITAL Scandinavian

Manual FaVal combo ST 2200 CX-CI T2 Version 2.4

Vildtkamera DTC-530V.

Start Hurtigt i gang Daglig brug. TRIAX T HD409 VA Digital terrestrisk modtager P/N: P/O A here

INSTALLATIONS GUIDE. Waoo TV-boks AirTies 7410X. Waoo leveres af dit lokale energiselskab

Installationsguide. til Waoo! TV boks AirTies (7210 og 7310)

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361)

Fjernsynet kan vise danske og tyske kanaler modtaget via antenne og parabol. Begge dele vises via satelitmodtageren.

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

Brugermanual til Smile tv-portal

INT 2. one remote F. remote F. one. Brugervejledning Vaova DTV-3100HDD DVB-T Twin tuner med OneRemote. Type 2561v1

SMARTBOX. Brugermanual

Trio Zap 3 i 1 Universal fjernbetjening

Model Kom godt i gang med. AirTies TV boks ØST booklet 120x120 tvboks AIRTIES uden harddisk 7210.indd 1

Kom godt i gang med. AirTies TV boks. med harddisk

Bredbånds-tv. Brugervejledning. ComX brugervejledning v

Kom godt i gang med. AirTies TV boks

Quick guide til Kabelplus TV boks.

Brugermanual. USB Pladespiller

Brugsanvisning HUMAX VACI & OTV 17/1-00

Kom godt i gang med. Motorola TV boks. med harddisk

BÆRBAR DVD-AFSPILLER BETJENINGSVEJLEDNING MTW-756 TWIN NB

Tv-boks til dig med Tv i flere rum. Installationsvejledning (model: VIP2502EW)

Tv-boks til dig med Tv i flere rum. Installationsvejledning (model: ISB2201)

HD 2850-ST. Kom hurtigt i gang. med din HD Entertain Mini. Endnu bedre tv _DK Quick Guide ADB 2850.indd 1 23/05/

BOXER BIO BOKS MED OPTAGEFUNKTION

Dansk brugervejledning. for. Strong Digital Terrestrisk Modtager SRT5126 SRT5155

Installationsguide. til Waoo! TV boks AirTies (7210 og 7310)

Brusanvisning for Humax VACI 5350

Brugermanual. 4GB MP3/ MP4 afspiller

Tv-boks til dig med Tv i flere rum. Installationsvejledning (model: VIP2502EW med VAP2404E)

BÆRBAR DVD-AFSPILLER BETJENINGSVEJLEDNING MT-983

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies 7410X FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

BRUGSANVISNING Digital Satellitmodtager

Tv-boks til dig med YouSee Tv. Installationsvejledning (model: ISB2231)

OneRemote Boxer SmartBox. Brugervejledning

Dansk brugervejledning. for. Strong Digital Terrestrisk Modtager. SRT SRT5155 m.fl SatPlus 16s.indd 1 23/03/06 9:49:33

DAB+ og FM-RADIO DAB-42 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne vejledning omhyggeligt inden brugen, og gem den som reference.

Installationsvejledning Countertop ict220e

Advarsel 1 VIGTIGE SIKKERHEDS INFORMATIONER.

COOD-E Brugsvejledning. 2 Tilslutning 3 Opsætning af Wi-Fi 4 Betjening af systemet 5 Catch-Up 6 Fjernbetjeningen

Viditronic NDVR Quick Guide. Ver. 2.0

Brugsvejledning. Trådløs MP3 dørklokke

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies 7410X FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

Præsentation af knapper

B&O. Scart Stick DVB-T modtager manual. Kompatibel

MAG Brugsvejledning. 2 Tilslutning 3 Opsætning af Wi-FI 4 Betjening af systemet 5 Catch-Up 6 Fjernbetjeningen 7 Fejlsøgning

Vi har kombineret brugervenligt design med den nyeste digitale teknologi og har dermed opnået en høj status blandt vore kunder og i branchen.

Installationsvejledning Countertop ict250e

Brugermanual installation af tv-boks med harddiskoptager

GPS trackeren virker ved hjælp af GSM netværket og GPS satellitterne, og kan bruges til at overvåge og bestemme hvor en enhed befinder sig henne.

Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide. Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront

Maximum T-541 VA. Brugermanual. Vigtigt! Læs manualen, inden du tilslutter modtageren. Modtageren er beregnet til et enkelt tv.

Guide til din tv-portal fra Waoo! Airties 7120 og Tag kontrollen over den nye Waoo! tv-portal

Installationsvejledning Mobile iwl250b

ACOUSTIC. Vigtigt! Læs denne brugermanual før du tilslutter radioen.

Brugervejledning til tilslutning af TV boks

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

Indhold. Brug af Beo4 fjernbetjeningen, 4. Detaljeret beskrivelse af knapperne på Beo4, 6 Daglig betjening og avancerede funktioner med Beo4 knapper

OneRemote DVB-T2 IV. Brugervejledning

Beokompatible* funktioner med Oneremote Interface Type 3055 Samsung SMT-H3106 / SMT-H3126 YouSee kabel TV

BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO

DUNE HD 102 Indhold DUNE HD HDMI WIFI Modtageren Tændt Slukket USB port AV OUT

Installationsguide. til Waoo! TV boks Amino Mood

Brugervejledning. OneRemote DVB-T Scart II Modtager. B&O betjening MPEG4 HD FTA. Type u2

Beokompatible funktionser OneRemote Interface type 2610 Triax C-HD 415 CX

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

OneRemote INT Converter. Type Brugervejledning. Betjening med Bang & Olufsen. Maximum XO30 S u1

Macab ST2300 IP. Gert Kaae Hansen

Installationsguide. til Waoo! TV boks Airties (7120, 7124, 7130 og 7134)

Digitalmodtager til bredbånds-tv i flere rum. Installationsvejledning (Model: VIP2502EW)

DAB+ adaptor. Kære kunde,

Tv-boks til dig med Tv i flere rum. Installationsvejledning (model: VIP2502EW)

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies 7410X FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

OneRemote DVB-Combo I. Brugervejledning

Betjeningstillæg C-HD207CX

Guide til din TV boks fra Waoo!

Lyn-vejledning. Medfølgende tilbehør. Diske til optagelse LX7500R. Dansk

Brugermanual MP3 afspiller

OneRemote INT Converter. Type Brugervejledning. Betjening med Bang & Olufsen. Humax BXR-HD u1

Guide til din tv-portal fra Waoo! Airties 7210 og Tag kontrollen over den nye Waoo! tv-portal

BETJENINGSVEJLEDNING CR Læs denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i brug.

Transkript:

CX-CI 422 TS DIGITAL SATELLIT & TERRESTRISk modtager CX-CI 422 TS DANSK/NORSK Brugermanual Digiality CX-CI 422 TS (PVR)

INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Generelt om Digiality 400-serien... side 4 2. Fjernbetjeningens funktioner... side 5 3. Betjening fra knapperne på modtagerens front... side 6 4. Tilslutning af modtageren... side 7 5. Indstilling af modtageren (første gang)... side 8 6. Kanallister... side 10 7. De personlige kanallister... side 11 8. Sortering og redigering af kanallister... side 11 9. Daglig brug af modtageren... side 13 10. EPG - Elektronisk Program Guide... side 14 11. Timer... side 14 12. Intern video (PVR)... side 15 13. Adgangskontrol... side 17 14. Indtastningsboksen... side 19 15. Søgning efter nye kanaler... side 19 16. Søgning efter nye kanaler på en ny position... side 20 17. Avanceret søgning efter kanaler... side 21 18. Installation / Grundindstillinger... side 21 19. Tekst TV... side 23 20. Radiokanaler... side 23 Appendix: Montering af PVR i Digiality CX-CI 422 TS... side 24 WEEE Information... side 25

1. Generelt om Digiality 400-serien Læs denne vejledning igennem inden du tilslutter modtageren. Din nye digitale modtager er en meget enkel og brugervenlig modtager som bl.a. kan modtage danske digitale kanaler fra satellit og fra luften. Desuden kan du med et programkort afkode Conax-kodede kanaler. Ud over dette er modtageren udstyret med et CI slot til et CA modul fra andre programudbydere. Du kan modtage mange satellitpositioner, hvorfra du kan modtage mange TV- og radioprogrammer. Modtageren er også udstyret med en digital lydudgang, som gør det muligt at høre biograflyd på en tilsluttet forstærker. Et af vores mål med udviklingen af modtageren, har været at lave et menusystem, der er så enkelt som muligt at anvende. Desuden har vi gjort vores yderste for at gøre softwaren stabil, så den ikke kræver hyppige opdateringer. Det kan naturligvis ske, at vi bliver nødsaget til at opdatere softwaren, f.eks. hvis operatørerne ændrer de formater, som de udsender deres kanaler i. Du bliver automatisk gjort opmærksom på, at der findes en ny software via en besked på dit TV, når du tænder for modtageren. Det er vigtigt, at du altid sørger for at have den nyeste software i din modtager. Sikkerhed! For at sikre dig og din modtager imod skader, skal du beskytte modtageren imod: Væsker, sprøjtende og dryppende vand Kulde, varme og ekstreme temperaturændringer Støv Manglende ventilation, specielt, hvis ventilationshullerne bliver tildækket Mekaniske belastninger Ventilationshullerne må aldrig tildækkes. Sørg for, at der altid er minimum 10 cm fri luft omkring modtageren, dvs. på bagsiden, på begge sider og i toppen. Stil aldrig modtageren på et tæppe eller et andet blødt underlag. Udsæt aldrig modtageren for varme, f.eks. fra en radiator eller direkte sollys. Stil aldrig andre elektriske produkter ovenpå modtageren. Stil aldrig modtageren ovenpå andre elektriske produkter. Korrekt ventilation omkring modtageren sikrer stabil drift og er med til at forlænge modtagerens levetid. Hvis du har taget modtageren fra kulden og ind i varmen, dannes der kondens i modtageren, og der skal derfor gå mindst en time, før du tilslutter modtageren. Lynnedslag kan skade din modtager. Fjern derfor antennesignalet fra både parabolskærmen og tagantennen i forbindelse med tordenvejr. Undgå at metaldele, papirklips, væsker, stearin eller lignende kommer ind i modtageren via ventilationshullerne, kortlæseren eller CI slottet. da det kan føre til kortslutning af modtageren som kan forårsag brand eller give elektrisk stød. Hvis noget skulle komme ind i modtageren, skal du omgående afbryde modtageren fra lysnettet og kontakte din forhandler. Læg strømkablet til modtageren således, at det ikke bliver skadet på nogen måde. Kablet må ikke knækkes, lægges over en skarp kant eller under tunge møbler. Et beskadiget strømkabel kan give elektrisk stød eller i værste fald forårsage brand. Hvis strømkablet skal afbrydes fra lysnettet, må du kun trække i stikket på strømkablet. Trækker du i selve kablet, kan du skade dette. Lynnedslag, skader efter indtrængning af væsker, tilslutning af udstyr som ikke er beskrevet i denne manual, hårdhændet omgang med modtageren, samt installation af ikke originalt software (patch- eller kopisoftware) er ikke dækket af garantien.

2. Fjernbetjeningens funktioner TV Skifter til visning af TV programmer RADIO Skifter til afspilning af radioprogrammer Standby I Tænder/slukker for modtageren S1, S2, S3, S4, S5, S6 Ingen funktion TXT Skifter til visning af Tekst-TV EPG Viser nuværende og næste program for 6 kanaler ad gangen. SRC Skifter mellem hhv. TV, VIDEO og satellitvisning BACK Vælger det forgående program eller menupunkt EXIT Forlader en menu eller fortryder ændringer MENU Vælger hovedmenuen OK Viser programlisten eller bekræfter menuvalg P+ / P- Programskift (op/ned) eller linieskift i menuerne. Dobbelt pil (hhv. venstre og højre) Hele sideskift i menuen, bevægelse frem/tilbage eller spol frem/tilbage. Genvejstaster (RØD, GUL, GRØN og BLÅ) Kan programmeres til de funktioner du bruger mest (se afsnit 18) Bruges også til menubetjening. V+ / V- Justerer lydstyrken op/ned MUTE Slukker for lyden midlertidigt Play/Pause Optagelse, Play og Pause Stop Stop af afspilning/optagelse i Information 0-9 Nummertaster Bemærk, at fjernbetjeningen kan være forskellig fra den viste fjernbetjening

3. Betjening fra knapperne på modtagerens front Lukket låge: I tilfælde af at fjernbetjeningen ikke virker, kan modtageren betjenes fra knapperne på fronten. 1 Forrige kanal. 2 Næste kanal. 3 Tænd eller sluk for modtageren. 4 LED (indikerer om modtageren er tændt eller slukket). 5 Display (viser den aktuelle kanal og funktion, når modtageren er tændt og viser ur, når modtageren er slukket) 5 1 2 3 4 Åben låge: Når du åbner lågen på fronten af modtageren har du adgang til en kortlæser, en CA-modulplads og en monteringsramme til montering af PVR. 1 Den øverste åbning er beregnet til et programkort fra Canal Digital. Kortet skal indsættes med den gule IC chip nedad og ind imod modtageren. 2 Den nederste åbning har plads til et CA modul. Et CA modul giver mulighed for at afkode andre kanaler og indsættes i modtageren med serienummeret nedad. Et programkort indsættes i CA modulet med den gule IC chip opad. 3 Monteringsramme til montering af PVR (intern video). 3 1 2 6

4. Tilslutning af modtageren Følgende tilslutninger er placeret på bagsiden af modtageren. I kassen findes et kort coaxialkabel. Dette kabel forbindes imellem 2 og 3. 1 Indgang for signaler fra din tagantenne. 4 Modulatorudgang for tilslutning til dit fjernsyn eller fjernsyn nummer to. 5 Indgang for signaler fra din parabolskærm. 6 Udgang for signaler til digital modtager nummer to. 7 Lydudgange for forbindelse til en forstærker. 8 Scartudgang for forbindelse til dit fjernsyn for at opnå den bedste billedkvalitet. 9 Scartindgang/udgang for forbindelse til en video eller DVD afspiller/optager. 10 Optisk udgang for forbindelse til en Dolby Digital sorroundforstærker. 11 Hovedafbryder. 1 3 2 ANT IN ANT OUT 4 5 RF IN AUDIO L LNB IN 6 7 RF OUT LNB OUT AUDIO R VCR TV SCART SCART 9 RS-232 SPDIF I O POWER 8 10 11 AC180-240V 50Hz/60Hz

5. Indstilling af modtageren (første gang) Når du tænder modtageren første gang, vil du blive guided igennem installationsprocessen, som hjælper dig med at installere alle programmerne for dig. Trin for trin: 1. Tilslut modtageren til lysnettet (230V). 2. Indsæt programkortet fra Canal Digital med den gule IC chip nedad og ind imod modtageren. 3. Tænd for hovedafbryderen på bagsiden af modtageren. 4. Tænd for fjernsynet. 5. Installationsguiden vises nu på skærmen. Valg af menusprog: Vælg det foretrukne menusprog med og. Tryk på, når du har valgt det ønskede sprog. TV Format Disse indstillinger giver dig mulighed for at vælge, hvilken type udstyr der er tilsluttet til din modtager. 1. TV Format. Her har du mulighed for at vælge om dit fjernsyn er af typen 4:3 Letterbox eller Auto 16:9/4:3 (Widescreen). Ved at markere menupunktet og trykke på, kan du ved hjælp af og ændre indstillingen for menupunktet. 2. TV Scart Her kan du definere, hvilken type billedinformation der bliver sendt til fjernsynet. RGB er standardværdien, men denne type kan give problemer på nogle fjernsynstyper. Hvis du oplever problemer skal du anvende CVBS (et lavtopløst signal). Vi anbefaler at du anvender RGB. Når du har foretaget alle ændringer trykker du på GRØN for at fortsætte til det næste trin i guiden. Region: Hvis der er indsat et programkort eller hvis du har valgt et andet menusprog end Engelsk vil modtageren automatisk vælge din region ud fra informationen på programkortet. Hvis der ikke er indsat et programkort i modtageren eller hvis du har valgt Engelsk menusprog skal du vælge din region manuelt. Vælg DKN for Danmark, FIN for Finland, NOR for Norge eller SWE for Sverige.

Position: Din modtager er nu klar til at søge efter de kanaler som du kan modtage. Du skal sætte et kryds ud for hver af de positioner du ønsker at søge programmer fra. Terrestrisk: Denne position indeholder digitale kanaler fra din tagantenne. Thor (1ºW): Denne position indeholder skandinaviske kanaler fra Canal Digital. Sirius (5ºE): Denne position indeholder skandinaviske kanaler. Hotbird (13ºE): Denne position indeholder kanaler fra mange forskellige lande. Astra (19.2ºE): Denne position indeholder bl.a. tyske gratiskanaler. Anden position: Brugerdefineret position. Bemærk! Marker kun de positioner som passer til din installation. Med og markerer du den position, som du ønsker at søge kanaler fra. Tryk på for at lave eller fjerne en markering. Tryk på GRØN, når du er klar til at fortsætte til den næste trin i guiden. Positioner / Søgning: Modtageren er nu klar til at søge kanaler fra de valgte positioner. Du skal nu indtaste, hvilken type installation du har. 1. Navn: Navnet på positionen. (De forudindstillede positioner er allerede navngivet). 2. Position: Position bruges til at markere i kanallisten, hvilken satellit kanalen kommer fra. 3. LNB Type: Typen af LNB er, som er tilsluttet til modtageren på denne position. 4. DiSEqC: Hvis du har flere LNB er på din parabolskærm kan du vælge, hvilken af dem du vil bruge. 5. Kanal: Dette er en testkanal som anvendes, når du indstiller din parabolskærm. 6. Kanaler: Hvis du vælger Alle vil modtageren lægge alle fundne kanaler ind i kanallisten. Hvis du vælger Kun Frie vil modtageren kun lægge kanaler som ikke kræver betaling/programkort ind i kanallisten. Tryk på GRØN når du er klar til at fortsætte. Dette menupunkt skal gentages for hver af de satellitpositioner du har markeret. Hvis du har markeret Anden position skal du installere denne position. 1. Navn: Kanalen vil blive navngivet A. 2. Position: Satellittens position i Clarke bæltet. 3. DiSEqC: Hvis du har flere LNB er på din parabolskærm kan du vælge, hvilken af dem du ønsker at anvende. 4. Kanaler: Hvis du vælger Alle vil modtageren lægge alle fundne kanaler ind i kanallisten. Hvis du vælger Kun Frie vil modtageren kun lægge kanaler som ikke kræver betaling/programkort ind i kanallisten. Tryk på GRØN for at fortsætte til det næste trin i guiden. 9

Positionen har brug for mere information for at virke. 1. Frekvens MHz: Dette er frekvensen på en transponder på den satellitposition du søger. Yderligere information kan ses på www.lyngsat.com. 2. Polaritet: Polariteten på transponderen. 3. Symbolrate: Symbolraten på transponderen. Tryk på GRØN for teste den indtastede information. Hvis modtageren finder transponderen vil guiden fortsætte. Hvis den ikke finder transponderen vil modtageren vise en fejlbesked. Hvis du har valgt at søge efter kanaler fra det terrestriske net, har du to muligheder: 1. Navn: Navnet er Terrestrisk. 2. Kanaler: Hvis du vælger Alle vil modtageren lægge alle fundne kanaler ind i kanallisten. Hvis du vælger Kun Frie vil modtageren kun placere kanaler som ikke kræver betaling/programkort i kanallisten. Tryk på GRØN for at fortsætte til det næste trin i guiden. Når du har trykket GRØN for sidste gang vil modtageren starte med at med at søge efter kanaler. NB! Modtageren vil kun søge efter kanaler fra Canal Digital på (1ºW) positionen. De andre tilgængelige kanaler kan søges ved en manuel søgning. Søgningen kan tage op til 20 minutter, afhængig af antallet af valgte positioner. 6. Kanallister Der vil være en kanalliste for hver af de positioner du har valgt i installationen. Der vil også blive oprettet en operatørspecifik kanalliste. Du vil som minimum altid kunne finde en hovedliste (TV Liste) som indeholder alle kanaler, en kanalliste med kanalerne fra Canal Digital og en kanalliste for hver af de positioner som modtageren har søgt på. Kanallisterne vil blive sorteret i den rækkefølge som operatøren har valgt og denne rækkefølge kan ikke ændres. Når du tænder for modtageren vil den automatisk starte op i kanallisten fra Canal Digital. Ud over de automatisk generede kanallister kan der oprettes 4 favoritlister. Se afsnit 7. De personlige kanallister. 10

7. De personlige kanallister Med en digital modtager kan du med lethed modtage mange kanaler. For at gøre det nemmere for dig at organisere disse kanaler, findes der flere kanallister i modtageren. Du kan anvende de automatiske lister eller du kan lave dine egne favoritlister. Tryk på for at gå til hovedmenuen. Marker Kanaler og tryk på. For at oprette kanallister skal du markere Rediger med og og vælge punktet ved at trykke på. Tryk på den BLÅ knap indtil TV listen som indeholder alle kanaler er blevet valgt. Herefter kan du ved at trykke på knapperne 1-4 vælge, hvilke kanaler du vil have i hver af de 4 favoritlister. Først markerer du kanalen med og, herefter trykker du på 1, hvis kanalen skal være i favoritliste 1, og 2, hvis kanalen skal være i favoritliste 2 osv. Den samme kanal kan sagtens ligge i flere lister på samme tid. Den rækkefølge du placerer kanalerne i favoritlisten vil også være den rækkefølge som kanalerne vil have i favoritlisten. Hvis du ønsker at slette en kanal fra en favoritliste, trykker du på en af nummertasterne 1-4, afhængig af, hvilken favoritliste du ønsker at slette en kanal fra. 8. Sortering og redigering af kanallister Det kan være en fordel at tilpasse kanallisterne, så de passer til dine personlige ønsker. Tryk på for at åbne hovedmenuen. Marker Kanaler og tryk på. Hvis du ønsker at oprette en kanalliste skal du markere Rediger med og og vælge punktet ved at trykke på. I hovedlisten har du følgende muligheder: Du kan slette kanaler ved at markere den kanal du vil slette og trykke på GUL. En besked vises nu på skærmen. Hvis du ønsker at slette kanalen skal du trykke på GRØN. Hvis du ikke ønsker at slette kanalen, trykker du på RØD. Bemærk! Hvis du sletter en kanal i hovedlisten, vil den også blive slettet i alle andre lister. For at lave ændringer i en af favoritlisterne skal du først vælge den liste du vil ændre. Dette gøres ved at trykke på BLÅ. Hver gang du trykker på BLÅ vælges den næste kanalliste. I det blå vindue i øverste venstre hjørne kan du se, hvilken kanalliste der er aktiv. 11

For at ændre på rækkefølgen af kanaler (gælder kun i favoritlisterne), markerer du den kanal du ønsker at flytte med og. Tryk på GUL og farven på kanalen skifter til grå. Du kan nu markere, hvor du ønsker at indsætte kanalen og trykke på GRØN. Kanalen vil nu blive indsat over den kanal du har markeret. Du har også mulighed for at ændre navnet på favoritlisterne. Tryk på for at åbne hovedmenuen. Marker Kanaler og tryk på. For at ændre navnet på favoritlisterne skal du markere Favoritter med og og vælge punktet med. Foretrukket programliste Dette er den kanalliste som du ønsker at modtageren skal starte op i efter at modtageren har været slukket. Tryk på for at vælge den kanalliste som modtageren skal starte op i. Med og markerer du listen og tryk på for at vælge listen. TV 1 er navnet på favoritliste 1 TV 2 er navnet på favoritliste 2 TV 3 er navnet på favoritliste 3 TV 4 er navnet på favoritliste 4 For at ændre navnet på en favoritliste, bør du læse afsnit 14 Indtastningsboksen. Tryk på GRØN for at gemme ændringer og tryk på RØD for at vende tilbage til den forrige menu. Ændre kanalnavn og kanaldata Marker den kanal du ønsker at ændre og tryk på. Navn = Dette er navnet på kanalen. Bemærk! Du kan kun ændre navnet på kanaler som er søgt ind ved en manuel søgning. Frekvens = Dette er den frekvens som kanalen bliver sendt på. Denne værdi bør ikke ændres. Voksenlås = Hvis du markerer dette felt, skal der indtastes en kode for at kunne se kanalen. Service ID, VID/PCR/AUD = Dette er de værdier, som skal justeres på nogle få specielle kanaler. Kvalitet = Dette er kvaliteten af det signal du modtager. Denne værdi skal altid være så høj som muligt. Hvis du har foretaget ændringer, gemmes disse ændringer ved at trykke på GRØN. Hvis du har fortrudt dine ændringer trykker du på RØD for at afslutte uden at gemme. 12

9. Daglig brug af modtageren Når du har lavet en favoritliste, er du nået til at skulle anvende modtageren for første gang. Kanalnavigering: Med vælger du den næste kanal og med vælger du den forrige kanal. Hvis du trykker på vises en liste over de kanaler som ligger i den aktuelle kanalliste. Med og kan du flytte markøren op eller ned i listen. Når du har markeret den kanal du ønsker at se, skal du trykke på for at skifte til den valgte kanal. Du kan skifte kanallister ved at trykke på og tryk på. og derefter GRØN. Marker den liste du ønsker I det blå vindue i øverste venstre hjørne kan du se navnet på den kanalliste som er aktiv. Den kanalliste som indeholder alle kanalerne hedder TV liste. Info bar: Hver gang du skifter kanal vil infobaren blive vist i et kort øjeblik. Infobaren indeholder information om det aktuelle og det næste program, samt information om, hvor lang tid der er tilbage af programmet. Infobaren kan altid genkaldes ved at trykke på. Hvis du trykker på to gange i træk vil du på skærmen kunne se en yderligere beskrivelse af det aktuelle program. Du kan se en yderligere beskrivelse af det næste program ved at trykke på. Vælg et andet lydspor på en kanal: Nogle kanaler udsender flere lydspor på samme kanal. Ved at trykke på GUL kan du vælge det lydspor som du ønsker. Undertekster: Nogle kanaler udsender undertekster på flere sprog. Ved at trykke på GRØN kan du få vist en liste over de undertekster som er tilgængelige for den pågældende udsendelse. Hvis du ikke ønsker undertekster, vælger du blot Ingen undertekster og modtageren vil ikke vise undertekster på denne kanal. Modtageren vil som standard vise undertekster som svarer til det valgte menusprog. 13

10. EPG - Elektronisk Program Guide En stor fordel ved en digital modtager er, at de fleste operatører udsender en Elektronisk Program Guide, som giver et overblik over de udsendelser de sender. Tryk på kanaler. for at se en oversigt over information om de enkelte Modtageren viser nu en liste med information om det aktuelle og det næste program på de næste 6 kanaler i kanallisten. Hvis du ikke kan se den kanal du leder efter kan du bladre en side frem eller tilbage ved at trykke på eller. Med og markerer du den kanal du ønsker at se en oversigt for og tryk på. Modtageren vil nu indlæse programinformation på den pågældende kanal i op til 4 dage frem. Dette kan tage op til 30 sekunder. Bemærk, at mængden af programinformation afhænger af udbyderen (operatøren), og kan variere fra program til program. Bemærk også, at billedet på nogle programmer forsvinder, mens EPG informationen vises. En nærmere beskrivelse af udsendelsen kan ses ved at trykke på. Hvis du ønsker at optage et af programmerne på den interne video, kan du overføre program informationen til timeren ved at trykke på GRØN. Hvis du ikke har en intern video, skal du huske at indstille din video/dvd-optager til at starte optagelse på samme tidspunkt som du har indstillet timeren til at starte. Hvis du i stedet ønsker at skifte til en valgt kanal trykker du på GUL. Du kan forlade EPG menuen ved at trykke på indtil kanalen vises igen. 11. Timer Modtageren kan indstilles til at starte på et forudbestemt tidspunkt. I kombination med en intern video eller en video/dvd-optager er det muligt at gemme programmer. Tryk på for at åbne hovedmenuen. Tryk på indtil du har markeret menupunktet Timer og tryk på for at vælge punktet. Første gang du anvender timeren, vil du blive bedt om at indtaste en PIN kode fra dit Canal Digital programkort. Hvis koden ikke er blevet ændret, er standardkoden 1234. Modtageren anvender denne kode til at optage og vise kanaler med aldersbegrænsning. Modtageren vil nu vise en liste over de planlagte optagelser. Hvis du vil programmere en ny timer, trykker du på GRØN. 14

Du skal nu angive følgende værdier: Liste = Den kanalliste du ønsker at vælge kanaler fra. Kanal = Den kanal du vil optage fra. Funktion = Hvis PVR er installeret vælges imellem Intern Video og TV. Hvis der ikke er PVR vælges imellem Video Maskine og TV. Tekst = En hjælpetekst som beskriver timeren. Dag = Den dag, optagelsen skal starte. Start = Starttidspunktet. Stop = Stoptidspunktet. Tryk på GRØN for at gemme indstillingerne eller tryk på RØD for at afslutte uden at gemme. Modtageren lægger automatisk 5 minutter oveni stoptidspunktet på en timer optagelse. Husk også at indstille din Video/DVD-optager. 12. Intern Video (PVR) Hvis din modtager er udstyret med en Intern Digital Video har du adgang til en række funktioner, der gør din TV-dagligdag meget nemmere. Med en Intern Digital Video har du mulighed for at holde pause i et program når det passer dig og vende tilbage til programmet, når du igen har tid til at se det. Du kan også optage et programmer eller måske optage TV fra en hel aften, som du kan se, når du har tid og lyst til det. I dette afsnit vil vi gennemgå de muligheder du har med en Intern Digital Video. Hvis din modtager ikke er udstyret med en Intern Digital Video, kan du meget let og enkelt få installeret en i din modtager. Du skal blot kontakte din forhandler, som kan vejlede dig og være behjælpelig med både priser og montering af den interne video (se Appendix 1 for montering af PVR). På www.kjaerulff1.com kan du se, hvilke harddiske der er godkendt til brug for denne modtager. Listen findes i product catalogue på produktet Digiality CX-CI 422 TS. Den menu som gennemgås i dette afsnit vil kun være tilgængelig, hvis din modtager er udstyret med en Intern Digital Video. Optag et program For at optage et program skal du trykke på og optagelsen vil starte. For at se optagelsen skal du trykke på igen. (Displayet vil vise t for optagelse samt kanalnummeret, f.eks. t42). I øverste højre hjørne vises playsymbolet med en tidsangivelse af, hvor lang tid der er afspillet af optagelsen. Under playsymbolet vises optagesymbolet med en indikation af, hvor lang tid der er blevet optaget. Informationen vil kun blive vist i 3 sekunder. Hvis den interne video er ved at være fyldt op, vil en advarselsbesked blive vist på skærmen. Optagelsen vil nu fortsætte og vil først stoppe når du trykke på. 15

Pause et program Hvis du ønsker at pause et program, kan du gøre dette ved at trykke på. (Displayet viser PAUSE). Den interne video vil nu begynde at optage programmet, mens pause er aktiveret. Programmet vil nu blive optaget og optagelsen stopper først, når du trykker på. Du kan til enhver tid vende tilbage til programmet ved at trykke på. Programmet vil nu fortsætte fra det sted, hvor du trykkede på. Dette giver dig mulighed for at se udsendelsen, når det passer dig og du kan spole frem eller tilbage i optagelsen. Spol frem eller tilbage i en optagelse Du kan spole frem eller tilbage i en optagelse ved at trykke på og. Du har mulighed for at spole frem eller tilbage med 4x, 20x eller 60x hastighed. Du vælger hastighed ved at trykke gentagne gange på pilene i den retning du ønsker at spole. Du kan vende tilbage til visning i normal hastighed ved at trykke på. Optagelse via EPG Tryk på på fjernbetjeningen. Marker det program du ønsker at optage. Tryk på for at information om programmet. Tryk på GRØN for at overføre data til timeren. Du har nu oprettet en timer, der starter optagelse af programmet når det starter og stopper optagelse, når programmet slutter. (Bemærk! Ikke alle kanaler anvender nøjagtige tider i deres EPG). For Timer optagelse, henvises til afsnit 11 Timer. Afspilning af en optagelse: Tryk på for at åbne hovedmenuen. Marker Intern Video og tryk på. Der vises nu en liste over alle de optagelser som er gemt på den interne video. Ved at trykke BLÅ, kan du sortere listen efter: Starttidspunkt, Sidst afspillet og Navn. Marker den optagelse du ønsker at afspille. Du har følgende muligheder: Fortsæt afspilningen fra det sted, hvor du sidst trykkede på. Start afspilningen fra begyndelsen ved at trykke på GRØN. Slet optagelsen ved at trykke på GUL og bekræft ved at trykke på GRØN. Hvis du har optaget en hel aften eller flere på hinanden følgende udsendelser, kan du ved at markere optagelsen og trykke på se en liste med EPG-information for alle de programmer som er blevet optaget. Listen starter altid med punktet Fortsæt fra det sted, hvor du sidst stoppede afspilningen af programmet. Hvis du markerer dette punkt og trykker på kan du fortsætte afspilningen fra det sted, hvor du sidst stoppede den. 16

Hvis du ønsker at springe frem i en optagelse, kan du gøre dette ved at markere de program du ønsker at se i EPG listen og tryk på. Optagelsen afspilles nu fra denne udsendelse. 13. Adgangskontrol I menuen Adgangskontrol kan du information omkring de programkort som sidder i modtageren. Conax Aldersgrænse En række filmkanaler sender et signal til modtageren om, at udsendelsen indeholder materiale med aldersbegrænsning. For at anvende denne funktion skal du følge nedenstående instruktioner. Tryk på for at åbne hovedmenuen. Marker Adgangskontrol og tryk på for at vælge punktet. Marker menuen Conax og tryk på. Skift PIN koden på programkortet fra Canal Digital ved at vælge punktet Skift CA - PIN kode og tryk på. Indtast den gamle PIN kode med nummertasterne på fjernbetjeningen (Hvis koden ikke har været ændret, er standard PIN koden 1234 ). Indtast den nye 4-cifrede PIN kode i den næste indtastningsboks og gentag den samme nye kode for at validere ændringen af PIN koden. Modtageren vil nu meddele, at PIN koden er blevet ændret. Tryk på RØD på fjernbetjeningen. Det næste trin er at definere en aldersbegrænsning. PG: G: Ingen aldersbegrænsning - alle programmer med en anden aldersbegrænsning end G vil blive stoppet. Ledsagelse af voksen påkrævet - programmer med PG begrænsning vil blive stoppet. A: Over 18 år - programmer med indhold for voksne vil blive stoppet. X: Erotisk - alle programmer er åbne. Marker menupunktet Aldersgrænse og tryk på. I menuen Conax Aldersgrænse kan du se, hvilken aldersbegrænsning programkortet anvender i øjeblikket. Niveauet G er det højeste niveau og alle programmer med et andet niveau end G vil blive stoppet. Begrænsningsniveauet PG vil kun vise kanaler op til PG-niveauet. Begrænsnings-niveauet X vil åbne alle programmer. For at ændre begrænsningsniveauet skal du indtaste PIN kode og vælge et andet begrænsningsniveau. Begrænsningsniveauet står foran beskrivelsen af aldersbegrænsningen. 17

Hvis du forsøger at se et program med et højere begrænsningsniveau end programkortet tillader, vil du blive bedt om at indtaste en PIN kode for at få adgang til at se kanalen. Optagelse Modtageren optager både programmet og begrænsningsniveauet, når den laver en optagelse. En optagelse vil blive underlagt de samme regler som en Live udsendelse. Hvis en aldersbegrænsning er aktiv, vil programmet ikke kunne afspilles uden en PIN kode. Der er mulighed for at sætte en aldersbegrænsning med den samme PIN kode på en optagelse efter den er blevet optaget, hvis indholdet skal beskyttes fra blive vist. Tryk på for at åbne hovedmenuen. Marker Intern Video og tryk på. Marker den optagelse du ønsker at beskytte og tryk på. Tryk på GUL på fjernbetjeningen. I feltet Navn kan du ændre navnet på optagelsen. I feltet Aldersbegrænsning kan du indstille begrænsningsniveauet for optagelsen. Hvis begrænsningsniveauet står til G eller Ikke låst er der ingen begrænsning på optagelsen. Indtast PIN koden i feltet og tryk på GRØN for at gemme ændringerne. Bemærk! At aldersbegrænsningen skal virke, skal begrænsningsniveauet på optagelsen være højere end det begrænsningsniveau som ligger på programkortet. Ud over dette kan modtageren låses med en Voksenlås. Dette gøres ved at trykke på for at åbne hovedmenuen. Med markerer du menupunktet Adgangskontrol og trykker på for at vælge menupunktet. Det første menupunkt i denne menu er kun tilgængeligt, hvis der sidder et programkort fra Canal Digital i modtageren. Det næste menupunkt er kun tilgængeligt, hvis der sidder et CA-modul i modtageren. Marker Voksenlås med og tryk på. Ved at trykke på igen og trykke på, kan du gøre menupunktet Voksenlås aktivt. Du skal nu indtaste en 4-cifret kode i feltet PIN kode. Indtast herefter den samme kode i det næste felt. Tryk GRØN for at gemme indstillingerne eller tryk på RØD for at afslutte uden at gemme. For at aktivere voksenlåsen skal modtageren slukkes og tændes igen på hovedafbryderen på bagsiden af modtageren. Hovedmenuen vil nu være låst og der skal indtastes en kode for at få adgang til hovedmenuen. Hvis du har glemt din kode, kan du kontakte din forhandler, som kan hjælpe dig med at låse modtageren op igen. Bemærk, at alle låste kanaler vil være blokerede indtil PIN koden er blevet indtastet. 18

14. Indtastningsboksen Der er flere steder, hvor du kan ændre et navn eller indtaste en beskrivelse af en optagelse. Denne indtastningsboks vil automatisk komme frem på skærmen de steder, hvor du skal indtaste en tekst. Med knapperne og kan du bevæge markøren op eller ned og med og kan du bevæge markøren til venstre eller højre. Når markøren står på det rigtige bogstav trykker du på. Med RØD og GRØN kan du flytte markøren frem eller tilbage i den tekst du har skrevet. Dette kan være nyttigt, hvis du har lavet en fejl. Tryk på GUL for at skifte imellem store og små bogstaver. Hvis du trykker på BLÅ sletter du det sidst indtastede bogstav. Når du har skrevet din tekst markerer du OK feltet og trykker på. 15. Søgning efter nye kanaler Da der konstant kommer nye kanaler, bør der en gang imellem søges efter nye kanaler. Modtageren vil dog selv kontrollere, om der er kommet nye kanaler fra Canal Digital og tilføje disse i kanallisten. Men for kanaler fra andre operatører skal søges ved en manuel søgning. Tryk på for at åbne hovedmenuen. Marker Kanaler og tryk på. Marker Søg og tryk på igen. Modtageren vil nu vise en liste over alle de positioner som modtageren kender. Aktive positioner er sorte, mens alle inaktive positioner er grå. Marker den position som modtageren skal søge for nye kanaler og tryk på GUL. Du har nu følgende muligheder: GRØN = Automatisk. Modtageren vil automatisk søge frekvensområdet for nye kanaler. GUL = Manuelt. Her skal du indtaste den frekvens du vil søge. Vi anbefaler, at du altid anvender en automatisk søgning, da denne i de fleste tilfælde vil finde alle tilgængelige kanaler. Bemærk, at du skal foretage en søgning på hver af de aktive positioner for at se, om der er nye kanaler tilgængelige. 19

16. Søgning efter nye kanaler på en ny position Hvis du udvider din installation med en ny satellitposition, skal du oprette den nye position i modtageren. Tryk på for at åbne hovedmenuen. Marker Kanaler og tryk på. Marker Søg og tryk på igen. Modtageren vil nu vise en liste over alle de positioner som den kender. Aktive positioner er sorte, mens alle inaktive positioner er grå. For at installere en ny position, skal du markere den nye position og trykke på. Hvis du ikke kan finde positionen i listen, vil der i bunden af listen være en række positioner markeret a-z, som du blot kan ændre. Modtageren vil nu vise opsætningen for den nye position. Disse indstillinger skal nu tilpasses til din installation. Position = Satellittens fysiske position. DiSEqC = Indgangen på den switch som er tilsluttet til din parabolskærm. Kanal = Den testkanal som anvendes til at indstille parabolskærmen. Dette punkt er først tilgængeligt efter installationen er afsluttet. Kanaler = Her vælger du om modtageren skal søge efter Alle kanaler, eller om den kun skal søge efter Frie kanaler (kanaler som ikke kræver betaling/programkort). Tryk på GRØN for at gemme indstillingerne eller tryk på RØD for at afslutte uden at gemme indstillingerne. Skjulte positioner er stadig grå. Tryk på GRØN for at aktivere den nye position. Positionen er nu klar og du kan søge efter kanaler på positionen. (Se afsnit 15. Søgning efter nye kanaler). 20

17. Avanceret søgning efter kanaler Du kan opleve, at modtageren ikke finder nogle kanaler på en position og det kan derfor være nødvendigt at oprette kanalen manuelt. Tryk på for at åbne hovedmenuen. Marker Kanaler og tryk på. Marker Søg og tryk på igen. Opret først positionen som beskrevet i afsnit 16. Søgning efter kanaler på en ny position. Marker den nye position og tryk på GUL. Tryk på GUL for at lave en manuel søgning. Følgende værdier skal indtastes: Frekvensen, polariteten, og symbolraten. For at sikre at en kanal bliver sendt fra denne frekvens, bør du altid tjekke frekvensinformationen på hjemmesiden www.lyngsat.com. Tryk på GRØN for at starte søgningen. I de fleste tilfælde vil modtageren nu finde den ønskede kanal. Hvis modtageren ikke finder nogle kanaler, kan de være nødvendigt at oprette frekvensen manuelt. Den manuelle søgning er ikke beskrevet i denne manual. 18. Installation / Grundindstillinger Under menupunktet Installation finder du alle grundindstillingerne for modtageren. Vi vil i denne manual kun omtale de vigtigste indstillinger, da mange af indstillingerne foretages automatisk. Tryk på for at åbne hovedmenuen. Marker Installation og tryk på. Sprog: Her kan du vælge det sprog du ønsker at anvende for menuer, lyd og undertekster. Ur: Her vil alle indstillinger automatisk være foretaget for dig. Ændringer kan kun foretages, hvis du befinder dig i et andet land end det, der svarer til det menusprog du har valgt. TV Format: Under billedtilpasning skal du angive, hvilken type TV du har. I TV Scart bør du kun vælge CVBS, hvis du oplever problemer med RGB. RF System er det format som modulatoren udsender, den normale indstilling er PAL B/G. UHF Kanal er den kanal som modulatoren sender på. Du bør kun ændre UHF kanalen, hvis du oplever forstyrrelser på modulatoren. 21

Audio: Denne menu giver mulighed for at ændre audioformatet fra modtageren. Hvis der er tilsluttet en Dolby Digital forstærker til modtageren, bør du vælge Dolby Digital, ellers vælges Stereo. Fjernbetjening: Denne menu giver mulighed for at ændre de farvede genvejstaster (RØD, GUL, BLÅ og GRØN). Tryk på på fjernbetjeningen for at ændre genvejen. Mulighederne er: Ingen: Ingen genvej. Signal Information: Viser information omkring kanalen, blandt andet signalfrekvens og anden information. Lydspor: Genvej til menuen for valg af lydspor på den kanal du ser. Undertekster: Genvej til menuen for valg af undertekster på den kanal du ser. 16:9: Skifter visningen fra 4:3 til 16:9. TV Format: Genvej til den menu, hvor TV Format for den viste video kan ændres. Flyt undertekster: Flytter underteksterne op eller ned i billedet. Rediger kanaler: Genvej til menuen for redigering af kanaler. Nulstil modtageren: Under dette menupunkt kan du bringe modtageren tilbage til den status den havde, da du startede den først gang. Bemærk! Alle kanaler og indstillinger vil forsvinde, når du anvender denne funktion. For at nulstille modtageren skal du indtaste en kode. Kontakt din forhandler for at få oplyst denne nulstillingskode. Intern video opsætning: Hvis du vælger Slet alt, vil modtageren slette alt indhold på den Interne Video. Du skal indtaste en PIN kode for at aktivere denne funktion. Kontakt din forhandler for at få oplyst denne kode. FRA anvendes til at slukke for den Interne Video og du kan spare strøm via denne funktion. Omkring: Her kan du se information omkring den software version som ligger i din modtager. Du skal oplyse disse informationer, når du kontakter kundeservice. 22

19. Tekst-TV Din modtager er udstyret med op til 4,000 siders Tekst-TV. Tryk på for at aktivere Tekst-TV. I den øverste statusbar kan du se: Hvilken kanal du er på. P:xxx indikerer siden, S: 1/x indikerer, hvor mange undersider der er på denne side. Ur Med og kan du vælge den næste eller den forrige side. Med og kan du vælge den forrige eller den næste underside. Hvis du ønsker at se en anden side, kan du indtast et sidenummer med nummertasterne 0-9. Tryk på for at se skjult tekst. Med de farvede taster kan du gå direkte til nogle forudprogrammerede sider. Tryk på 20. Radiokanaler for at afslutte Tekst-TV. Din modtager er også udstyret med en lang række radiokanaler. Hvis du trykker på kan du skifte fra TV kanaler til radiokanaler. Du har de samme muligheder for at lave favoritlister som du har, når modtageren fungerer som en TV modtager. Tryk på for at vende tilbage til modtagelse af TV kanaler. 23

DK Montering af PVR i Digiality CX-CI 422 TS Følg denne instruktion for at installere PVR i din Digiality CX-CI 422 TS modtager 1. Du skal bruge følgende dele for at montere harddisken: 1 stk. Adapter + 2 stk. Skruer + 1 stk. Harddisk På www.kjaerulff1.com kan du se, hvilke harddiske der er godkendt til brug for denne modtager. Listen findes i product catalogue på produktet Digiality CX-CI 422 TS. 2. Monter den vedlagte adapter på harddisken. Vend harddisken med labelen nedad og skub adapteren over harddisken, så stikforbindelserne stadig er fri. 3. Montér de 2 vedlagte skruer. Brug en Phillips skruetrækker størrelse 2. 4. Harddisken er nu klar til at blive monteret i modtageren. 5. Sørg for, at strømstikket på modtageren ikke er tilsluttet. Åbn lågen foran på modtageren og skyd harddisken ind i slottet i midten. Vend harddisken med stikforbindelsen indad og pilen på adapteren opad. 6. Skub nu med begge tommelfingre harddisken fast indtil du er sikker på, at den har fået forbindelse. 7. Luk lågen og tilslut modtageren til 230V igen. Du har nu installeret din PVR og du kan tage den i brug med det samme uden at foretage dig yderligere. Læs i manualen, hvordan PVR (Intern Video) bruges. 24

WEEE Information UK - ENGLISH Correct disposal of this product (electrical and electronic equipment) This marking shown on the product or its litterature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal. DE - DEUTSCH Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmull entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseittigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. DK - DANSK Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt (elektrisk og elektronisk udstyr) Til dette formål har alle kommuner etableret indsamlingsordninger, hvor affald af elektrisk og elektronisk udstyr gratis kan afleveres af borgerne på genbrugsstationer eller andre indsamlingssteder eller hentes direkte fra husholdningerne. Nærmere information skal indhentes hos kommunens tekniske forvaltning. Brugere af elektrisk og elektronisk udstyr må ikke bortskaffe affald af elektrisk og elektronisk udstyr sammen med husholdningsaffald. Brugere skal benytte de kommunale indsamlingsordninger for at mindske den miljømæssige belastning i forbindelse med bortskaffelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr og øge mulighederne for genbrug, genanvendelse og nyttiggørelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr. 25

WEEE Information SE - SWEDISH Korrekt avfallshantering av produkten (Elektriska och elektroniska produkter) Denna markering på produkten och i manualen anger att den inte behöver sorteras tillsammans med annat hushållsavfall när dess livstid är över. Till förebyggande av skada på miljö och hälsa bör produkten hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av dess beståndsdelar. Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin kommun för vidare information om var och hur produkten kan återvinnas på ett miljösäkert sätt. Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor i köpekontraktet. Produkten bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall. FI - FINNISH Tämä tuotteen turvallinen hävittäminen (elektroniikka ja sähkölaitteet) Oheinen merkintä tuotteessa tai tuotteen oheismateriaalissa merkitsee, että tätä tuotetta ei tule hävittää kotitalousjätteen mukana sen elinkaaren päätyttyä. Hallitsemattomasta jätteenkäsittelystä ympäristölle ja kanssaihmisten terveydelle aiheutuvien vahinkojen välttämiseksi tuote tulee käsitellä muista jätteistä erillään. Jäte on hyvä kierrättää raaka-aineiksi kestävän ympäristönkehityksen takia. Kotitalouskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen, jotka antavat lisätietoja tuotteen turvallisista kierrätysmahdollisuuksista. Yrityskäyttäjän tulisi ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää hankintasopimuksen ehdot. Tätä tuotetta ei tule hävittää muun kaupallisen jätteen seassa. NO - NORWEGIAN Korrekt avhending av dette produkt (håndtering av elektrisk og elektronisk avfall) Denne merkingen som vises på produktet eller dens dokumentasjon, indikerer at den ikke skal kastes sammen med ordinært husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. For å hindre mulige skade på miljøet eller menneskelig helse fra ukontrollert avfallsavhending, vennligst atskill dette fra andre typer avfall og resirkuler det ansvarlig for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser. Husholdningsbrukere bør kontakte enten forhandleren der de kjøpte produktet, eller lokale myndigheter, for detaljer om hvor og hvordan frakte denne artikkelen for miljømessig trygg resirkulering. Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i kjøpekontrakten. Dette produktet skal ikke blandes med kommersielt avfall som skal kastes. 26

27

Kjaerulff 1 A/S 2006