T2362 PASSPORT. Underground double skin tank of 71 m 3 for liquid fuel. Document No. Manufacturer s serial No. T2362

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "T2362 PASSPORT. Underground double skin tank of 71 m 3 for liquid fuel. Document No. Manufacturer s serial No. T2362"

Transkript

1 T2362 PASSPORT Underground double skin tank of 71 m 3 for liquid fuel Document No. Manufacturer s serial No. T2362

2 INDHOLDSFORTEGNELSE 1) Tankcertifikat 2) Håndteringsvejledning 3) Installations-checkliste 4) Tegning 5) Pejletabel 6) Overfladebehandling Produktionskontrol af overfladebehandlinger Datablad udvendig overfladebehandling Endoprene Reparationsvejledning Endoprene Datablad på Endoprene reparationsmateriale 880 Datablad indvendig overfladebehandling Resistensliste indvendig overfladebehandling 7) Materialer Datablad pakninger 8) Kvalitet/ konstruktion TÜV certifikat Container final assessment protocol Materialeliste Svejsedata Svejseprocedure specifikation Certifikat på svejsere NDT kontrol plan Visuel inspektion af svejsninger (VT) Røntgen på svejsninger (RT) 9) Vakuumudstyr Samling af beslag og montage af vakuumudstyr i skakt Brugsvejledning på manometer Vakuumaflæsning ved leverandør 10) Andet

3 1) TANKCERTIFIKAT

4

5

6 TANKATTEST DOBBELTVÆGGET TANK FOR NEDGRAVNING Tanknummer T2362 Nominel volumen [m 3 ] 71 Typegodkendelsesnummer Evt. opdeling [m 3 ] Fabrikationsår 2015 Diameter [mm] 2500 Fabrikationsdato Længde [mm] Udvendig korrosionsbeskyttelse 800 mkm Endoprene Tegningsnummer: KTD /16/10 Indvendig korrosionsbeskyttelse 500 mkm 100% Proguard CN200 Tillæg til tankattest: Kopi af producents inspektionsrapport for korrosionsbeskyttelse. NEDLÆGNINGSSTED KONSTRUKTION Dobbeltvægget jordtank (UST) af stål (S235 JRG2) med ovenstående specifikationer, er dimensioneret og fremstillet i overensstemmelse med Miljøministeriets bekendtgørelse nr af 21. december 2011 om indretning, etablering og drift af olietank, rørsystemer og pipelines samt iht. EN klasse A. LÆKAGEOVERVÅGNING Tætheden af tanken skal kontrolleres ved overvågning iht. Bekendtgørelsens 36. Tanken skal være udrustet med udstyr til overvågning af mellemrum. Overvågningen skal være baseret på enten vakuum eller gasovertryk i overensstemmelse med EN Class I. Tankejer/ -bruger har ansvar for, at overvågningssystemet er i funktion ved idriftsætning af tanken, og at overvågningssystemet løbende tilses i overensstemmelse med leverandørens anvisninger og i henhold til Bekendtgørelsens Bilag 10 jf. 36. Installeret type/fabrikat: WIKA type , tæthed IP65, måleområde -1/+1,5bar. Reed-kontakt type 851.2, fast indstillet til -0,3bar relativt. Indikator og kontakt skal tjekkes 1-2 gange pr. år. Instrumentet bør jævnligt rengøres med en fugtig klud. INSTALLATION Medfølgende skilte skal anbringes på påfyldningsstudse til de respektive rum. Se håndteringsvejledning for korrekt installation af tank. Ved høj grundvandsstand skal tanken forankres. Pejle- og mandehuller skal være let tilgængelige. Kopi af tankattest med udfyldt nedlægningssted skal iht. Bekendtgørelsens 26 stk. 4 fremsendes til tilsynsmyndigheden umiddelbart efter etablerings færdiggørelse. Rev 2 FABRIKANT DISTRIBUTØR COSMICA UAB LD Handel & Miljø A/S Tlf H. O. Minkovskui str. 87 Ferrarivej 16B Fax LT Kaunas DK-7100 Vejle

7

8

9 2) HÅNDTERINGSVEJLEDNING

10 HÅNDTERINGSVEJLEDNING - JORDTANKE (UST) INDHOLDSFORTEGNELSE HÅNDTERING/ MODTAGELSE AF JORDTANKE 2 VED EVT. SKADE AF TANKENS UDVENDIGE BELÆGNING 2 LØFTNING AF TANK 2 FIBERTEX-DUG - EKSTRA SIKKERHEDSFORANSTALTNING 2 OPBEVARING AF JORDTANKE 3 NEDGRAVNING AF JORDTANKE 3 DEFINITION PÅ BELASTNING 4 OPFYLDNING OMKRING JORDTANKE 4 FORHOLDSREGLER UNDER OPFYLDNING 4 FORANKRING AF JORDTANKE 5 LD HANDEL & MILJØ S STANDARD FORANKRING 5 MONTAGE AF SUMP OG RØRFORBINDELSER PÅ JORDTANKE 7 EFTER INSTALLATION 8 ÆNDRING AF TANKENS INDHOLD 8 VEDLIGEHOLDELSE 8 SLØJFNING / BORTSKAFFELSE 8 VAKUUM PÅ DOBBELTVÆGGEDE JORDTANKE 9 FUNKTIONSAFPRØVNING AF VAKUUMUDSTYR 9 ALARMENHED (NVO5-BOKS) FOR OVERVÅGNING AF VAKUUM 10 MONAGE AF ALARMENHED 10 DRIFT AF ALARMENHED 10 FUNKTIONSAFPRØVNING AF ALARMENHED 10

11 HÅNDTERINGSVEJLEDNING - JORDTANKE (UST) HÅNDTERING/ MODTAGELSE AF JORDTANKE Byggepladsens hovedentreprenør er ansvarlig for modtagelse af tanken og at denne ikke beskadiges efter modtagelse. Dette er gældende medmindre andre er udpeget af kunde/ køber. KONTROLLER VISUELT VED MODTAGELSE, AT OVERFLADEN ER UBESKADIGET! Ved evt. skade af tankens udvendige belægning Er eller bliver tankens udvendige overfladebehandling beskadiget, skal den repareres hurtigst muligt med medfølgende reparationsmateriale og vejledning. Opstår der skade på selve konstruktionen skal LD Handel & Miljø A/S underrettes. Er tanken overvåget vha. vakuum, skal det aflæses og noteres i installations-checklisten. Løftning af tank Når tanken løftes skal det ske i de på tankryggen placerede løfteøjer og som på nedenstående tegning. Tanken må kun løftes i tom tilstand. Løfteøje Løftestropper Sørg for at den enkelte løftestrop er længere end afstanden mellem løfteøjerne, så vinklen er mindre end 90 grader. Er stropperne for korte, udsættes løfteøjerne for en for stor kraft. Tanken må under aflæsning ikke påvirkes af dynamiske eller statiske belastninger. Vægten på tanken er anført på tankens tegning (bemærk! den anførte vægt er kun teoretisk/ vejledende). Fibertex-dug - ekstra sikkerhedsforanstaltning Hvis der til tanken er bestilt Fibertex-dug gælder følgende: 1. Fibertex -dugen er på tanken eller medleveres løst. 2. Er dugen medleveret, skal den lægges på tanken langs tankryggen. 3. Fibertex-dugen er forberedt med udskæringer til sump om mandekarm og kan tapes fast på tanken. 4. Fibertex-dugen skal forblive på tanken for at beskytte tankryggens overflade under montage omkring tanken. FOR AT UNDGÅ SKADER PÅ TANKENS BELÆGNING, SKAL DER UDVISES STOR FORSIGTIGHED UNDER ARBEJDE MED OG OM TANKEN. Side 2 af 10

12 HÅNDTERINGSVEJLEDNING - JORDTANKE (UST) OPBEVARING AF JORDTANKE Skal tanken midlertidigt opbevares før nedlægning, så sørg for følgende: Placer evt. tanken på de trækonsoller, der er anvendt under transporten, læg tanken i en bunke sand fri for sten eller skarpe genstande, der kan skade tanken. Dump, slæb eller rul aldrig tanken. Placer tanken så der undgås skader i forbindelse med trafik omkring tanken. Skal tanken opbevares længere end ca. 1 måned efter levering, bør tanken tildækkes med presenning, plastic eller andet, der beskytter tankens overflade mod UV-stråling. Længere tids eksponering kan have en negativ effekt på overfladens udseende, men ikke på dens egenskaber. NEDGRAVNING AF JORDTANKE Tanken skal installeres af fagfolk. Generelt skal alle gældende bygnings- og brandregulativer, tekniske forskrifter samt lokale myndighedskrav mm. følges ved nedgravning af jordtanke. I Danmark er det således Miljøministeriets bekendtgørelse 633 af 27. juni 2005 og på benzin- og dieselsalgsanlæg skal Miljøministeriets bekendtgørelse 555 af 9. juni 2001 ligeledes overholdes. Se endvidere for links til love og regler i Danmark. Ved udgravning skal der tages hensyn til jordbundsforholdene, eventuelle vandrør, elkabler mm. og det skal undersøges, om der er forhøjet grundvand, så tanken skal forankres. Af fare for underminering, bør tanken ikke placeres for tæt på bygning (Norm for fundering DS 415). Der bør være god plads i udgravningen, således komprimering kan foretages hensigtsmæssigt, og så tankens overflade ikke beskadiges. Hvis tanken ligger på transportkonsoller på bilen; disse skal fjernes inden nedlægning. 200mm 200mm Nedgravningsdybden afhænger af, hvor tanken skal placeres, og hvilken belastning jorddækket udsættes for (se følgende underafsnit). Der skal i udgravningen være plads til min. 200 mm opfyld under tank - det er også gældende ved benyttelse af betonplade som forankring. Skal der ligge flere tanke ved siden af hinanden, skal der holdes en afstand mellem tankene på minimum 400 mm. Tanken placeres horisontalt evt. med 1% hældning, hvis beskrevet/ ønsket i projektet. 200mm Det er acceptabelt at fylde tanken med vand/ produktet hvortil tanken er påtænkt. Tanke i diameter Ø1600, Ø2000 og Ø2500 kan fyldes 95%, mens tanke i diameter Ø3000 kun må fyldes 40%. Side 3 af 10

13 HÅNDTERINGSVEJLEDNING - JORDTANKE (UST) Definition på belastning Ingen belastning: Nogen belastning: Meget belastning: Nedgravet i grønt område, hvor trafiklast aldrig forekommer. Nedgravet hvor let trafiklast forekommer (personbiler, mindre lastbiler og lejlighedsvist tankbiler), eksempelvis en almindelig servicestation. Nedgravet hvor der forekommer meget og tung trafiklast, eksempelvis et transportcenter, hvor der ofte passerer store/ tunge lastbiler. Hvis tung trafik forekommer, er en belægning af asfalt eller beton oven på jorddækket nødvendig. Ingen belastning Nogen belastning Meget belastning Jorddække min mm min mm min mm Skal tanken graves dybere ned bør LD Handel & Miljø A/S kontaktes. OPFYLDNING OMKRING JORDTANKE Det anbefales, at fyldmaterialet er homogent sand/grus i kornstørrelse 2-10 mm med en densitet på ca. 1800kg/m 3. Iht. til EN er der dog mulighed for at benytte stone crushings på 3-16mm. Fyldmaterialet skal generelt være fri for is, ler, murbrokker, organiske materialer og andet, der kan beskadige tankens overflade. Underlaget skal have samme ensartethed som fyldmaterialet. 1. Tanken skal have en stabil understøtning og er undergrunden ikke stabil nok, skal den forstærkes. 2. For at undgå skader på den udvendige belægning anbefales det at bruge et træredskab eller lignende til at stampe med i nærheden af tanken. 3. Fyld op komprimer med vibrationsstamper. 4. Det angivne sand/grus skal være min. 200mm omkring tanken (som specificeret i afsnit om nedlægning). 5. Afslut ca. 50mm over tankryg, således rørarbejde kan ske uden at tankens udvendige belægning beskadiges. NB!: Benyttes stone crushings som fyldmateriale må der IKKE bruges vibrationsstamper omkring tanken fyldmaterialet er i denne størrelse selvpakkende. Forholdsregler under opfyldning Kør ikke for tæt på tanken med stamperen - hold altid min. 100mm fri fra tanken, dermed reduceres risikoen for beskadigelse af den udvendige belægning. Pas på skarpe ting/ slag på tankens overflade. Sørg for, at der ikke er klumper/ is i sandet. Træredskab Side 4 af 10

14 HÅNDTERINGSVEJLEDNING - JORDTANKE (UST) FORANKRING AF JORDTANKE Tanke, som skal nedgraves, hvor der er højt grundvandsspejl, skal sikres mod opdrift. Det kan etableres på flere måder: Gummibånd Forankringsbånd Gummibånd Forankringsbånd Gevindstænger Forankringsbjælke Gevindstænger Forankringsbjælke min. 200mm min. 200mm Forankringsbånd Gummibånd Hvis der anvendes forankringsbånd skal disse have en bredde på min. 50 mm. Forankringsbåndene placeres jævnt hen over tanken. Båndene må ikke sidde for tæt på studse, løfteøjer og mandekarme/ skakte. LD Handel & Miljø s standard forankring Volumen [liter] Diameter [mm] Tanklængde [mm] Antal bånd [stk] Pæledimension 0,8m jorddække Pæledimension 1,0m jorddække Ikke nødvendigt Ikke nødvendigt x300x4000 Ikke nødvendigt x300x x300x x300x x300x x300x x300x x300x x300x x300x x300x x300x x300x x300x x300x x300x x300x x400x x300x x400x x300x x400x x300x x400x x300x13000 Side 5 af 10

15 HÅNDTERINGSVEJLEDNING - JORDTANKE (UST) Forudsætninger Neutrale/ ikke aggressive jordbundsforhold. Grundvandsspejl maksimalt til tankryg. Maksimalt 2 nedstigningsskakte. Jorddækkets vægtfylde min. 1800kg/m³ Udgravningen skal drænes, til tanken er overdækket med fuldt jorddække til den valgte nedgravningsdybde, eller til tanken er fyldt. Stålbånd og -bøjler er udført i varmgalvaniseret stål, klasse B. Hvis jordbundsforholdene er aggressive, eksempelvis saltvand eller mose, anbefales det at bruge syrefast stål. Jorddække minimum 0,8 til 1 meter Max grundvandsstand til tankryg Der monteres gummibånd mellem stålbånd og hhv. bjælke og tank. Diameter Bjælker skal ligge uden for tankdiameter. Side 6 af 10

16 HÅNDTERINGSVEJLEDNING - JORDTANKE (UST) MONTAGE AF SUMP OG RØRFORBINDELSER PÅ JORDTANKE Af hensyn til tankens udvendige belægning bør rørarbejde og anden aktivitet omkring tanken først foretages, når tanken er dækket med ca. 50mm sand. FOR AT UNDGÅ SKADER PÅ TANKENS BELÆGNING, SKAL DER UDVISES STOR FORSIGTIGHED UNDER ARBEJDE MED OG OM TANKEN. PE-sump med undersump Brøndring uden undersump Nedstigningsskakte skal, som vist på billedet ved siden af, monteres så belastning på kørebanedækslet ikke overføres til tanken. F = kraft fra trafiklast eller anden tung last. På skitsen til venstre er der på tanken ved levering monteret en undersump omkring mandekarm. Herpå kan monteres en sump for nedstigning fra eksempelvis LD Handel & Miljø A/S. Benyttes denne løsning skal et evt. hul i undersumpen omkring mandekarm afproppes eller føres til olieudskiller via Ø110mm-rør, afhængig af myndighedskrav, specifikationer i projekt mm. LD Handel & Miljø A/S er bl.a. leveringsdygtig i tanksumpe for nedstigning, rørføring og kørebanedæksler - dele af udvalget ses på nedenstående billeder: Side 7 af 10

17 HÅNDTERINGSVEJLEDNING - JORDTANKE (UST) EFTER INSTALLATION Tanken skal bruges til formålet, dvs.: Til opbevaring af brændbare og ikke brændbare væsker iht. hvad bl.a. den indvendige belægning er udvalgt efter. Designet til almindelige klimatiske forhold. Designtemperatur 20 til +50 grader C. Det totale indhold i tanken bør ikke overskride 97% af tankens nominelle volumen under normale driftstemperaturer. Ændring af tankens indhold Skulle det på et tidspunkt være ønskeligt at ændre produktet i tanken, bør det gøres med hensyntagen til tankens konstruktion, den indvendige belægning, lovgivning/ bekendtgørelser, eventuelle lokale myndighedskrav samt sikkerhedshensyn. Vedligeholdelse Det er vigtigt periodisk at rengøre tanken indvendigt. Frekvensen afhænger af konstruktionstekniske aspekter, den indvendige belægning, leverandørens anvisninger og bekendtgørelser på området. Funktionsafprøvning af tankens udstyr - der henvises til de efterfølgende afsnit eller til produktets brugsanvisning. Ønsker De selv at stå for reetablering af tankens vakuum, når dette er behøvet, skal vakuum ansuges til mellem 0,5 og 0,7 bar. Sløjfning / bortskaffelse Når tanken ønskes bortskaffet eller sløjfet, er tankens ejer ansvarlig for at tømme/ rengøre tanken for et evt. restindhold og bortskaffe eller sløjfe tanken iht. gældende lovgivning samt eventuelle lokale miljøkrav. Hvis tanken er anmeldt vær da opmærksom på, at oplysning om sløjfning/ bortskaffelse og trufne foranstaltninger formentlig skal videregives til tilsynsmyndigheden iht. gældende bekendtgørelse. Side 8 af 10

18 HÅNDTERINGSVEJLEDNING - JORDTANKE (UST) VAKUUM PÅ DOBBELTVÆGGEDE JORDTANKE Medmindre andet tydeligt er anført, er dobbeltvæggede tanke leveret med et vakuum lækageovervågningssystem. Bar -0,1-0,03 0,0 Reetablering År Vakuum kan falde langsomt med tiden, uden at tanken behøver at være utæt. Vakuum skal reetableres når værdien er faldet til -0,3 bar og skal reetableres til mellem 0,5 og 0,7 bar. Tanken leveres med minimum -0,5 bar vakuum og skal aflæses ved modtagelse. Kontaktmanometeret er IP65 og Ex-godkendt. VAKUUM-MANOMETERET TÅLER IKKE AT STÅ UNDER VAND. Funktionsafprøvning af vakuumudstyr Som udgangspunkt kan vakuumudstyret kun funktionsafprøves ved at pifte manometerets vakuum, så det viser 0 bar. Afhængig af vakuumudstyret på tanken, kan det ske som følger: Model 1: Model 2: Ved at åbne for tankens vakuum, så manometer viser 0 bar, for derefter at reetablere vakuum til 0,5 til 0,7 bar. Ved at lukke af for forbindelsen mellem tankens vakuum og manometer: o Blå ventil lukkes (drejes med uret). o Prop skrues af udluftningsstudsen. o Rød ventil åbnes (drejes mod uret); manometer forbindes til atmosfærisk luft og det viser 0 bar testen er dermed udført. o Røde ventil lukkes (drejes med uret). o Prop skrues igen på udluftningsstuds og spændes. o Blå ventil åbnes (drejes mod uret) og tanken er igen i normal drift. HUSK, hvis der er tilsluttet automatisk overvågning ved tilslutning til alarm (eks. NVO5-alarmboks), at teste, at alarmboksen giver alarm ved vakuum under 0,3 bar. For funktionsafprøvning af alarmboks, se næste afsnit. Side 9 af 10

19 HÅNDTERINGSVEJLEDNING - JORDTANKE (UST) ALARMENHED (NVO5-BOKS) FOR OVERVÅGNING AF VAKUUM For automatisk overvågning af tankens vakuum kan kontaktmanometeret tilsluttes en NVO5-11 alarmboks, der ved hjælp af on/off-signal fra manometeret giver visuel og akustisk alarm. NVO5- boksen muliggør endvidere opkobling til eksternt alarmsystem. Montage af alarmenhed Installation skal foretages af autoriseret el-installatør. Relæet kan også anvendes til olieudskillere. NVO5 alarmboksen skal monteres uden for eksplosionsfarligt område. Der er mulighed for at koble flere tanke til relæet. Ved flere tanke forbindes de 2 ledere fra hver tank i serie til elektronikboksen. Mellem kontaktmanometer og alarmboks skal være en samleboks eller lignende, der minimum er IP44 Ex-godkendt. Strømforsyning 230 V. Ledningsmodstanden på følersiden må ikke overstige 20 W. Der er mulighed for at tilkoble ekstern alarmenhed (lyd eller lys) eller potentialefrit relæ for PC eller CTS-anlæg på klemmerne 1-3 og Dip-switchene skal være indstillet som følger. Kontroller indstillingen. LÆS OGSÅ DEN MEDLEVEREDE INSTRUKTION PÅ RELÆET FRA LEVERANDØREN. Drift af alarmenhed Hvis kontaktmanometeret på vakuumovervågningen er tilsluttet en NVO5 alarmboks, vil et fald i vakuum til under 0,3 bar udløse alarm, idet kontaktmanometeret er indstillet til at bryde og dermed sende et on/off signal videre. Ved normal drift vil SUPPLY og SYSTEM OK lyse. Tryk på ALARM for at afbryde alarmen på NVO5-boksen. Fejltype Årsag Afhjælpning SYSTEM OK blinker Kortere afbrydelse, strømudfald eller lign., der har rettet sig selv. Afklar om der har været strømafbrydelse eller om der er en løs forbindelse i alle kredsløb. Kontroller vakuum. ALARM lyser og akustisk alarm lyder Ledningen er blevet brudt. Vakuum er forsvundet. Kontroller tankens vakuum visuelt. Mål modstanden i ledningerne. Kontroller tankens vakuum visuelt. Kontakt evt. LD Handel & Miljø A/S. Funktionsafprøvning af alarmenhed Afhængig af lovgivning på området og min. én gang årligt, skal alarmen for automatisk overvågning funktionsafprøves. Der udføres en selvtest på NVO5 alarmboksen: Tryk på ALARM i 3 sek. Relæet vil gennemløbe en test af LED indikering, lydgiver og relæer. Side 10 af 10

20 3) INSTALLATIONS-CHECKLISTE

21 4) TEGNING

22

23 5) PEJLETABEL

24 TANK KTD /16/10 CALIBRATION CHART Tank T =( ) Compartment A Volume : litres Ø : 2500 mm Type : (B( Dimension : 9520 mm H Vol. H Vol. H Vol. H Vol. H Vol. cm l cm l cm l cm l cm l CEREC CEREC CEREC CEREC

25 Tank T =( ) Compartment B Volume : litres Ø : 2500 mm Type : (B( Dimension : 3380 mm H Vol. H Vol. H Vol. H Vol. H Vol. cm l cm l cm l cm l cm l CEREC CEREC CEREC CEREC

26 Tank T =( ) Compartment C Volume : litres Ø : 2500 mm Type : (A) Dimension : 1600 mm H Vol. H Vol. H Vol. H Vol. H Vol. cm l cm l cm l cm l cm l CEREC CEREC CEREC CEREC

27 Tank T =(63+10) Compartment A+B Volume : litres Ø : 2500 mm Type : (B( Dimension : mm H Vol. H Vol. H Vol. H Vol. H Vol. cm l cm l cm l cm l cm l CEREC CEREC CEREC CEREC

28 6) OVERFLADEBEHANDLING

29

30

31 Product Data Sheet Page 1 of 2 Proguard CN 200 PRODUCT DESCRIPTION: Proguard CN 200 is a two pack special composite coating containing micro-ceramic particles and nano-particle reinforcement, based on an ultra-modern Novolac-resin base, providing chemical resistance, corrosion and abrasion protection to a wide variety of substrates in extremely aggressive environments at elevated temperatures. Internal coating 100% solvent-free Excellent chemical resistance Approval for drinking water applications up to 85 C Approval for DVGW-W270 growth of micro-organisms (bio film) Temperature resistance up to 150 C Optional: implemented function against SRB-bacteria induced bio corrosion (pitting corrosion) = Proguard CN 200-SRB Optional: antistatic property = Proguard CN 200 a.s. APPLICATION RANGE: Storage tanks for crude oil, hydrocarbons, chemicals Special tanks for urea (Ad-Blue), bio oils Biogas fermenter Process vessels, pressure vessels of all kinds Pipelines for oil & gas Vessels for drinking water & food APPLICATION DATA: Application methods: Mixing ratio: Mixing time: Potlife (20 o C): Airless spray pump (without filter), Ratio 1:70 or higher. Tip size: ; Hose length max. 20m; Spray hose diameter max. ¾ ; Material must be taken up directly (without intake hose); avoid waiting time under pressure (reduction of pot life!) 10:1 by weight Material spray temp: Minimum 20 C Thinner: Filters: Number of coats: Component A: premix 4 minutes, Components A+B: mix 2 minutes, Mixer cycles >100 rpm minutes (reduced at higher temperatures) Thinners should not be added. Proguard cleaners should be used to clean and flush equipment Remove filters 1or 2 coats - depending on environment. Minimum coating thickness 400µm. Maximum thickness per layer: 650µm TECHNICAL INFORMATION: Colour: Surface: Light Grey, Dark Grey Satin Volume Solids: 100% VOC: Flexibility: Seawater resistance: Corrosion resistance: Application: 0 mg Excellent > hours seawater immersion test, ISO > hours salt spray (ISO7253) Film thickness per coat Solvent resistance: Chemical resistance: Theoretical consumption Dry Wet kg/m² m²/kg 500 µm 500 µm 0,85 1, µm 1000 µm 1,64 0,61 Excellent, see resistance list Excellent, see resistance list Abrasion resistance: 80 mg (ASTM D 4060) Adhesion: > 27 N/mm² (ISO 4624) Specific Gravity (Mix): 1,64 Contact Ceramic Polymer technical services for specific system and application advice.

32 Product Data Sheet Page 2 of 2 Proguard CN 200 SURFACE PREPARATION: For first coating and repair: Gritblasting to minimum Sa 2,5 (ISO ). Surface must have a good coarse profile with an average roughness of µm. CONDITION DURING APPLICATION: Substrate temperature must be above 15 o C and at least 5 o C above dew point. Relative humidity should be below 85%. Temperature and relative humidity must be measured in the vicinity of the substrate. DRYING TIME: Substrate temperature fully cured chemically resistant Minimum Recoat time (wet-on-wet) Maximum 20 o C 48 h 7 d 10 h 96 h STORAGE AND PACKING: Preferred storage conditions are to keep the containers in a dry and cool area below 35 o C provided with adequate ventilation. The containers should be sealed tightly. Packing: Shelf life: 16,5 kg kits incl. hardener See labels for shelf life details QUALITY ASSURANCE AND INSPECTION: To ensure a continuous quality of the product, the quality assurance and inspection plan of Ceramic Polymer GmbH has to be considered. Recommendations for qualified test control units are also available. HEALTH AND SAFETY: Observe the precationary notices on the container label, and read the Material Safety Data Sheet before use. The product is intended for use by properly qualified professional applicators in industrial conditions. The product is flammable and should be kept away from sparks, open flames, and other sources of ignition. Smoking is prohibited in the application area. Wear suitable respiratory equipment and apply in well ventilated areas. Avoid contact with skin and eyes. DISCLAIMER: All technical information in this Product Data Sheet is signified as material description and based on laboratory tests and practical experiences under normal conditions. During individual use, actual measured data may vary due to circumstances beyond our control. In particular, the recommendations regarding the application and use require the proper storage and treatment of our products. Due to differences in materials, substrates and real site conditions Ceramic Polymer GmbH does not assume any warranty or liability for application results or fitness for a particular purpose, of any legal relationship whatsoever, neither from this information, nor from any given recommendations, or from any other oral advice. The user of the product must check the product's suitability for the intended application and purpose. Ceramic Polymer reserves the right to change the properties of its products. The proprietary rights of third parties must be observed. All orders are accepted subject to our general terms and conditions of sale and delivery. The most recent issue of the Product Data Sheet has to be considered, please ask always for the current version. 05/2012

33 LD Handel & Miljø A/S - Indvendige overfladebehandlinger Nedenstående er en oversigt over brændstoftyper som medio 2013 findes på brændstofmarkedet eller som forventes på markedet inden for de næste par år sammenholdt med indvendige behandlinger og ståltypers resistens overfor brændstofferne: Indvendige behandlinger Aktuel Tidligere Ståltyper til rør og mandedæksler Eurokote my Proguard CN my Proguard CN 200 CeramKote my Inerta 250 Epoxy 600my Resist GTI 100my Ubehandlet stål Varmgalvaniseret stål AISI 304 AISI 316 Aluminium Benzin Benzin med 5% bioethanol (E5) (-) Benzin med 10% bioethanol (E10) (-) E85 benzin med 85% bioethanol (Sverige) (-) Ethanol 100% + (+) (+) (-) Benzin med 5% methanol (M5) (-) +? (+) (-) (+) (+) (-) Benzin med 85% methanol (M85) (-) -? (+) (-) (+) (+) (-) Methanol 100% (-) Benzin med 5% butanol? (+) (+) (-) (+) + (+)? Benzin med 10% butanol? (+) (+) (-) (+) + (+)? Butanol 100%? (+) (+) (-) (+) + (+)? Benzin med 5% iso-butanol? (+) (+) (-) + (+)????? Benzin med 10% iso-butanol? (+) (+) (-) + (+)????? Iso-butanol 100%? (+) (+) (-) - (+)????? MTBE 100% (-) + + +? (+) + + Jet A (-) +?? - + +? Avgas +? + (-)??? - + +? Aviation biofuel? + + (-)??????? 50% Jet A1 og 50% aviation biofuel? + + (-)??????? Petroleum 100% ? + (+)? Bio-petroleum 100% (-) + -????? Diesel Diesel med 10% biodiesel (B10) (-) + - +? B100 RME Raps Methyl Ester (biodiesel på raps) (+) + + (-)? - (+) - (+) + (+) B100 FAME Fatty Acid Methyl Ester (alle typer biodiesel) + (+) + (-)? - (-) - (-) +? NExBTL renewable diesel? + + (-) +?????? AdBlue (-) (+) + - Forudsætning: media ca. 20 grader Celsius. Ved yderligere opvarmning af produktet skal producent kontaktes. + = er resistent overfor produktet (+) = resistens overfor produktet er ikke testet, men det er meget sandsynligt at den er resistent - = er ikke resistent overfor produktet (-) = resistens overfor produktet er ikke testet, formentlig ikke resistent? = er ikke testet, resistens kendes ikke Ovenstående er udarbejdet ud fra oplysninger fra producenterne af de indvendige behandlinger samt oplysninger tilgængelig på nuværende tidspunkt. Der tages forbehold for forkert og mangelfuld information. Ønskes oplyst resistens overfor brændstoftyper, som ikke er nævnt på ovenstående liste kan vi kontaktes på info@ldhandel.dk. Ferrarivej 16, DK-7100 Vejle Tlf info@ldhandel.dk det naturlige valg

34

35

36 REPARATIONSVEJLEDNING ENDOPRENE Reparation af udvendig overfladebelægning på jordtanke (UST) Skulle der opstå mindre skader på Endoprene (den belægning, som påføres tanken under produktion), kan denne repareres med Endoprene 880. Endoprene 880 er en polyuretan baseret coating, to-komponent og fri for opløsningsmidler, som kan påføres vha. pensel eller spatel. Fremgangsmåde 1. Skade og omgivende område skal være rent og tørt a. Rengør skaden inkl. en radius på ca. 2cm med en stålbørste eller sandpapir. b. Sørg for, at der ikke er noget løs belægning efter rensning. c. Fjern evt. støv. 2. Hærder og maling blandes a. Malingen skal være ca. 20 C når den blandes og påføres, opvarm evt. dåserne i lunkent vand inden sammenblanding. b. Bland hele indholdet af de to prædoserede komponenter (hærder og maling). c. Rør rundt til massen er homogen og en ensartet Havana-gul farve opnås. d. Flydetid på malingen er maksimalt minutter ved ca. 20 C, så en reparation skal foretages kort tid efter sammenblandingen. 3. Påføring a. Temperaturen må ikke være under +5 til 10 C er det tilfældet skal skade og det omgivende område opvarmes under og efter reparationen. b. Sørg for at området er tørt og rent inden påføring. c. Påføringen skal ske med en hård pensel eller spatel. d. Læg et tykt lag (ca. 1,5-2mm) over skaden og det omgivende slebne område. Overfladen på reparationen vil være modstandsdygtig efter 3-5 timer. Når reparationen er tør anbefales det at foretage en volttest ved V samt måle tykkelsen af malingen på reparationen, den skal være minimum 800my. Sikkerhedsdatablad er disponibelt på anmodning. Dette er for reparation af skader på maksimalt 5-10cm, hvor tanken ikke har taget yderligere skade. Vurderes andet til at være tilfældet, bør LD Handel & Miljø A/S kontaktes pr. telefon, send evt. også pr. mail billeder af skadens omfang inkl. dimensioner. LD Handel & Miljø A/S Tlf Ferrarivej 16B Fax DK-7100 Vejle Mail: info@ldhandel.dk

37

38

39 7) MATERIALER

40 A KLINGERtop-sil-ML1 Optimised, unique multi-layer combination of a HNBR and NBR Matrices. Premium quality jointing with high temperature resistance in steam and water as well as excellent resistance to oils and hydrocarbons. The Klinger group has been recognised as the market leader in gaskets and sealing for over a century. Our research and development laboratories have investigated over 250 different fibre forms in the search for asbestos free alternatives. The search has resulted in a range of high quality and high performance asbestos free materials that have been proven in service General Properties Excellent creep resistance Good steam resistance Resistant to oils, fuels, hydrocarbons etc. WRc approved for use in hot and cold potable water 3xA anti-stick finish on both sides Tests and Certifications BS 7531 Grade X WRc Approval DIN-DGVW 92.01e052 BAM U W28 for use with oxygen 100 bar / 85 0 C KTW C55/94.Stf TA-Luft (Clean Air) certificate acc. VDI 2440 Availability Sheeting (m): 2.0 x 1.5*, 4.0 x 1.5 Thickness (mm): 0.8, 1.0, 1.5, 2.0,3.0 * - Denotes standard sheet size

41 A KLINGERtop-sil-ML1 Application Guidelines Typical Specifications 1. Usually satisfactory without reference. 2. Usually satisfactory, but suggest you refer to Klinger for advice 3. Caution: May be suitable but essential that you refer to Klinger for advice. Chemical compatibility must be considered in all cases. Compressibility ASTM F 36 A Recovery ASTM F 36 A Stress relaxation DIN Klinger cold/hot compression (50MPa) Gas leakage according to DIN 3535/6 Tightness Class L Specific leak rate λ Cold Compression Cold recovery Hot compression Hot recovery Spring back R Thickness increase after fluid Immersion ASTM F 146 Density 50MPa, 16h/175 0 C 50MPa, 16h/300 0 C Thickness decrease 23 0 C Decrease at C DIN VDI 2440 DIN DIN DIN DIN DIN Oil JRM 903 5h/150 0 C Fuel B:5h/23 0 C 9% >50% 34MPa 28MPa 8% 15% <0.1ml/min mbar x l/s xm 6-9% 3-5% <15 1.3% 0.026mm 4% 8% 1.7g/cm 3 Head Office KLINGER Ltd Wharfedale Road Euroway Trading Estate Bradford BD4 6SG Tel: Fax: Klinger Ltd. Grangemouth Tel: Fax: Klinger Ltd. Aberdeen Tel: Fax: Klinger Ltd. Runcorn Tel: Fax: Klinger Ltd. Middlesbrough Tel: Fax: Klinger Ltd.International Tel: Fax: All information and recommendations contained in this specification sheet are to the best of our knowledge correct. Since conditions of use are beyond our control, users must satisfy themselves that the products are suitable for the intended processes and uses. No warranty is given or implied in respect of information or recommendations or that any use of products will not infringe rights belonging to other parties. In any event or occurrence our liability is limited to our invoice value of the goods delivered by us to you. We reserve the right to change product design and properties without notice

42 Chemical resistance table The chemical resistance table serves as a guide for the resistance to media of all asbestos-free gaskets. All information is provided in accordance with the current state of knowledge and subject to alteration. If in doubt, please use our free technical fax service. Details are given inside.

43 Chemical resistance table Medium Chemical formula Gasket material Top-sil-ML 1 Top-graph 2000 C-4106 C-4300/4324 C-4304 C-4400 C-4430/4433 C-4500 C-6307/6327 C-8200 C-4408 C-4409 C-4509 * Resistant means: Suitable for the appropriate use as a compressed gasket between flange surfaces. Acetaldehyde CH 3 CHO Acetamide CH 3 CONH 2 Acetic acid 10% CH 3 COOH Acetic acid 100% (glacial acetic acid) CH 3 COOH Acetic acid ester CH 3 COOC 2 H 5 Acetone CH 3 COCH 3 Acetylene C 2 H 2 Adipic acid HOOC(CH 2 ) 4 COOH Air Aliphatic hydrocarbons (see under specific name) Alcohol (see under specific name) Alum KAl(SO 4 ) 2 Aluminum acetate (CH 3 COO) 2 Al OH Aluminum chlorate Al(ClO 3 ) 3 Aluminum chloride AlCl 3 Ammonia NH 3 Ammonium carbonate (NH 4 ) 2 CO 3 Ammonium chloride NH 4 Cl Ammonium hydrogenphosphate (diammonium phosphate) (NH 4 ) 2 HPO 4 Ammonium hydroxide NH 4 OH Amyl acetate CH 3 COOC 5 H 11 Aniline C 6 H 5 NH 2 Anon (Cyclohexanone) C 6 H 10 O Arcton 12 (Frigen or Freon 12) CCl 2 F 2 Arcton 22 (Frigen or Freon 22) CHF 2 Cl Aromatic hydrocarbons (see under specific name) Asphalt (tar) Barium chloride Benzene Benzoic acid Blast furnace gas Bleaching liquor (chloride of lime) Boiler feed water and boiler water (alkaline) Borax Boric acid Brine Butane Butanol (butyl alcohol) Butanone (2) (M.E.K.) Butyl acetates Butyl alcohol Butylamine Butyric acid Subject to technical alternations BaCl 2 C 6 H 6 C 6 H 5 COOH Na 2 B 4 O. 7 10H2 O B (OH) 3 NaCl C 4 H 10 C 4 H 9 OH CH 3 COC 2 H 5 CH 3 COOC 4 H 9 C 4 H 9 OH C 4 H 9 NH 2 C 3 H 7 COOH Resistant* Condit. recommended Not recommended

44 For your choice of the right gasket we offer you a proven communication concept which leads you step by step to the right decision. 1. Application survey A comparison of the sealing material characteristics with the criteria for typical fields of application gives you a first general survey. 2. Documentation of the product: A technical data sheet is available for every material including the pt diagram, which demonstrates different material behaviour to further facilitate your choice. 3. Resistance to media: Here you find statements on the resistance of every Klinger gasket material. Medium Chemical formula Gasket material Top-sil-ML 1 Top-graph 2000 C-4106 C-4300/4324 C-4304 C-4400 C-4430/4433 C-4500 C-6307/6327 C-8200 C-4408 C-4409 C-4509 * Resistant means: Suitable for the appropriate use as a compressed gasket between flange surfaces. Calcium chloride Calcium hydroxide Calcium hypochlorite Calcium sulfate Carbolic acid 100% (phenol) Carbon dioxide Carbon disulfide Carbon tetrachloride Castor oil Chlorine (dry) Chlorine (wet) Chlorine water (circa 0,5%) Chloroform Chromic acid Citric acid Clophen T 64 Coagulating baths (up to 10%) Condensation water Copper acetate Copper sulfate Cresol Cyclohexanol Cyclohexanone (see anon) Decaline Dibenzyl ether Dibutyl phthalate Diesel oil Diethyl ether Dimethyl formamide Diphyl (Dowtherm A) Dye baths (alkaline, neutral, acidic) Ethane Ethanol (ethyl alcohol) Ethyl acetate (acetic ethylester) Ethyl alcohol Ethyl chloride Ethylene Ethylene chloride Ethylenediamine Ethylene glycol Fatty acids from C 6 upwards (see palmitic,stearic and oelic acids) Fluorosilicic acid Formaldehyde Subject to technical alternations CaCl 2 Ca(OH) 2 Ca(OCl) 2 CaSO 4 C 6 H 5 OH CO 2 CS 2 CCl 4 Cl 2 Cl 2 CHCl 3 H 2 CrO 4 (CH 2 COOH) 2 C(OH)COOH H 2 SO 4 H 2 O (CH 3 COO) 2 Cu CuSO 4 C 6 H 4 (OH)CH 3 C 6 H 11 OH C 10 H 18 (C 6 H 5 CH 2 ) 2 O C 6 H 4 (COOC 4 H 9 ) 2 C 2 H 5 OC 2 H 5 HCON(CH 3 ) 2 C 2 H 6 C 2 H 5 OH CH 3 COOC 2 H 5 C 2 H 5 OH C 2 H 5 Cl C 2 H 4 (CH 2 Cl) 2 (CH 2 NH 2 ) 2 (CH 2 OH) 2 H 2 SiF 6 HCHO Resistant* Condit. recommended Not recommended

45 4. Technical fax service: Provide us with the data for your sealing situation and you will receive a reliable response from Klinger, often within 24 hours. 5. Sealing calculation with the help of your PC: The efficient computer program KLINGERexpert for the experienced specialist. It helps to answer all questions on construction, design and maintenance. Software and on-linehelp on CD-ROM. 6. The best way: to test We will deliver original material for a test under your service conditions. 7. On-the-spot advice With very difficult tasks we will advise you on the spot. We offer adapted designs you on the basis of our standard qualities and special designs for your needs. Medium Chemical formula Gasket material Top-sil-ML 1 Top-graph 2000 C-4106 C-4300/4324 C-4304 C-4400 C-4430/4433 C-4500 C-6307/6327 C-8200 C-4408 C-4409 C-4509 * Resistant means: Suitable for the appropriate use as a compressed gasket between flange surfaces. Formamide Formic acid 10% Formic acid 85% Freon 12, Frigen 12, Arcton 12 Freon 22, Frigen 22, Arcton 22 Fuel oil Generator gas Glacial acetic acid Glycerol Heating oil Heptane Hydraulic oil (mineral) Hydraulic oil (phosphate ester type) Hydraulic oil (glycol based) Hydrazine hydrate Hydrochloric acid 20% Hydrochloric acid 37% Hydrofluoric acid 10% Hydrofluoric acid 40% Hydrogen Hydrogen chloride (dry) Hydrogen peroxide (up to 6% by weight) Isooctane (2, 2, 4 trimethylpentan) Isopropyl alcohol Kerosene Lactic acid 50% Lead acetate (sugar of lead) Lead arsenate Lime water Linseed oil Lubricating oil (see mineral oils) Magnesium sulfate Malic acid M.E.K. (2-butanone) Methane Methyl alcohol (methanol) Methyl chloride Methylene chloride Mineral oil - ASTM Oil No. 1 Mineral oil - ASTM Oil No. 3 Monochlormethane HCONH 2 HCOOH HCOOH CCl 2 F 2 CHF 2 Cl CH 3 COOH (CH 2 OH) 2 CHOH C 7 H 16 (NH 2 ) 2 H 2 O HCl HCl HF HF H 2 HCl H 2 O 2 (CH 3 ) 3 CCH 2 CH(CH 3 ) 2 (CH 3 ) 2 CHOH CH 3 CHOH COOH (CH 3 COO) 2 PB Pb 3 (AsO 4 ) 2 Ca(OH) 2 MgSO 4 HOOC-CHOH-CH 2 -COOH CH 3 COC 2 H 5 CH 4 CH 3 OH CH 3 Cl CH 2 Cl 2 CH 3 Cl Subject to technical alternations Resistant* Condit. recommended Not recommended

46 The recommendations given here are intended to be an aid in the selection of the suitable gasket quality. It is not possible to provide a warranty because the function and durability of the products depend largely a number of factors over which the manufacturer has no influence. Should there be special approval regulations, these have to be complied with. The nomenclature of the media corresponds to the IUPAC (German nomenclature commission): e.g. chemical compounds which are written with Ae are changed to E and can be found under this letter in the alphabet. Medium Chemical formula Gasket material Top-sil-ML 1 Top-graph 2000 C-4106 C-4300/4324 C-4304 C-4400 C-4430/4433 C-4500 C-6307/6327 C-8200 C-4408 C-4409 C-4509 Naphtha Natural gas * Resistant means: Suitable for the appropriate use as a compressed gasket between flange surfaces. Nitric acid 20% Nitric acid 40% Nitric acid 96% Nitrobenzene Nitrogen Octane Oleic acid Oleum (fuming sulfuric acid)) Oxalic acid Oxygen (check local regulations for use) Palmitic acid Paraffin (kerosene) Pentane Perchlorethylene Petrol (fuel) Petroleum Petroleum ether Phenol Phosphoric acid (all concentrations) Phthalic acid Potassium acetate Potassium carbonate Potassium chlorate Potassium chloride Potassium chromium sulfate Potassium cyanide Potassium dichromate Potassium hydroxide Potassium hypochlorite (eau de Javelle) Potassium iodide Potassium nitrate (salpetre) Potassium permanganate Propane Pyridine Rapeseed oil R134a Salicylic acid Salt (rock salt) Sea water Silicone oil Skydrol 500 Subject to technical alternations HNO 3 HNO 3 HNO 3 C 6 H 5 NO 2 N 2 C 8 H 18 C 17 H 33 COOH H 2 SO 4 with free SO 3 (COOH) 2 O 2 C 15 H 31 COOH C 5 H 12 C 2 Cl 4 C 6 H 5 OH H 3 PO 4 C 6 H 4 (COOH) 2 CH 3 COOK K 2 CO 3 KClO 3 KCl KCr(SO 4 ). 2 12H2 O KCN K 2 Cr 2 O 7 KOH KOCl KJ KNO 3 KMnO 4 C 3 H 8 C 5 H 5 N CH 2 FCF 3 C 6 H 4 (OH)COOH NaCl Resistant* Condit. recommended Not recommended

47 Soap Certified according to DIN EN ISO 9001:2000 Rich. Klinger Dichtungstechnik GmbH & Co KG Am Kanal 8-10 A-2352 Gumpoldskirchen, Austria Tel ++43 (0) 2252/ Fax ++43 (0) 2252/ Medium Chemical formula Gasket material Top-sil-ML 1 Top-graph 2000 C-4106 C-4300/4324 C-4304 C-4400 C-4430/4433 C-4500 C-6307/6327 C-8200 C-4408 C-4409 C-4509 * Resistant means: Suitable for the appropriate use as a compressed gasket between flange surfaces. Soda (sodium carbonate) Sodium aluminate Sodium hydrogencarbonate Sodium hydrogensulfite Sodium chloride (Salt) Sodium cyanide Sodium hydroxide Sodium silicate (water-glass) Sodium sulfate Sodium sulfide Spirit Starch Steam (temperature limit see pt-diagram) Stearic acid Sugar Sulfur dioxide Sulfuric acid 20% Sulfuric acid 50% Sulfuric acid 96% Sulfurous acid Tannic acid Tar (asphalt) Tartaric acid Tetrachlorethane Tetralin (1, 2, 3, 4 -tetrahydronaphtalene) Toluene Town gas Transformer oil Trichlorethylene Triethanolamine Turpentine Urea Vinyl acetate Water Water-glass White Spirit Xylene Na 2 CO 3 Na 3 AlO 3 NaHCO 3 NaHSO 3 NaCl NaCN NaOH Na 2 SiO 3 K 2 SiO 3 Na 2 SO 4 Na 2 S (C 6 H 10 O 5 ) n H 2 O C 17 H 35 COOH SO 2 H 2 SO 4 H 2 SO 4 H 2 SO 4 H 2 SO 3 C 76 H 52 O 46 (CHOHCOOH) 2 C 2 H 2 Cl 4 C 10 H 12 C 6 H 5 CH 3 C 2 HCl 3 N(CH 2 CH 2 OH) 3 (NH 2 ) 2 CO CH 3 COOC 2 H 3 H 2 O Na 2 SiO 3 K 2 SiO 3 C 6 H 4 (CH 3 ) 2 Subject to technical alternations Resistant* Condit. recommended Not recommended

48

49

50 8) KVALITET/ KONSTRUKTION

51

52

53

54 MATERIAL LIST Tank name Underground double skin tank of 71 m 3 for liquid fuel LIST OF MATERIALS Volume, l Operating pressure, bar to 0,4 KTD /16/10 DM Manufacturer s Drawing No. serial No. KTD /16/10 T2362 Poz. No Description Inner dished end Ø2500x6 Outer dished end Ø2512x5 Compartment dished end Ø2486x6 Inner skin Ø2500x6 Outer skin: Ø2512x4 Detail Standard DIN6608, NFE DIN6608, NFE DIN6608, NFE Quantity, pcs. Grade of steel Standard Heat No. Certificate No. 2 S235JR+N EN S235JR+N EN S235JR+N EN S235JR+N EN S235JR+N EN Lifting lugs: δ=10 mm, δ= 30 mm 2 09G2S GOST K Pressed manhole DN600 3 S235JR EN B NON-DESTRUCTIVE EXAMINATION No. Examination method Design pressure, bar Max/min temperature, ( o C) 1. VT 0,4-20/ RT 0,4-20/+50 Report No. and date V R No. Name of the test RESULTS OF PRESSURE TESTS (See enclosure FINAL ASSESSMENT PROTOCOL FOR THE VESSEL ) Name of element/ chamber Test mediu m Test pressure, bar Test duration, min Date Evaluation 1. For leak Main body Air 0, Positive 2 For leak Outer skin Air 0, Positive

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69 9) VAKUUMUDSTYR

70 Betriebsanleitung D Druckmessgeräte Typ 232.3X.063 nach Richtlinie 94/9/EG (ATEX) mit Grenzsignalgeber Typ 851 II 2 GD c Inhalt 1. Sicherheitshinweise 2. Beschreibung 3. Technische Daten und bestimmungsgemäße Verwendung 4. Anforderungen bei Ex-Betrieb 5. Elektrische Grenzsignalgeber 6. Inbetriebnahme 7. Wartung / Reinigung 8. Reparaturen 9. Entsorgung Anlage 1: Konformitätserklärung für Typen 232.3X.63 mit Grenzsignalgeber Typ /2005 D/GB WIKA Alexander Wiegand GmbH & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße Klingenberg Germany Phone (+49) 93 72/132-0 Fax (+49) 93 72/ info@wika.de 1. Sicherheitshinweise! Vorsicht Beachten Sie unbedingt bei Montage, Inbetriebnahme und Betrieb dieser Geräte die entsprechenden nationalen Sicherheitsvorschriften (z.b. VDE 0100 / EN / EN 837-2). T Alle Arbeiten dürfen nur im spannungslosen Zustand erfolgen T Bei Nichtbeachten der entsprechenden Vorschriften können schwere Körperverletzungen und / oder Sachschäden auftreten T Nur entsprechend qualifiziertes Personal darf an diesen Geräten arbeiten T Die tatsächliche maximale Oberflächentemperatur ist nicht von diesen Geräten selbst abhängig, sondern hauptsächlich von der jeweiligen Messstofftemperatur! Zulässige Grenzwerte für die Messstofftemperatur siehe Tabelle Beschreibung T Nenngröße NG 63 T Die Geräte erfassen den zu messenden Druck mit elastischen Rohrfeder-Messgliedern T Die messtechnischen Eigenschaften entsprechen den Normen EN T Die umhüllenden und druckbeaufschlagten Bauteile erfüllen außerdem die Anforderungen dieser Norm an Sicherheitsdruckmessgeräte mit bruchsicherer Trennwand (Kurzzeichen S3) T Beim Überschreiten des eingestellten Grenzwertes wird der eingebaute bistabile Reedkontakt geschaltet Weitere Informationen zum Geräteaufbau siehe Datenblätter PM bzw. PM Technische Daten und bestimmungsgemäße Verwendung Verwendungsbereiche Ruhebelastung: Skalenendwert Wechselbelastung: 0,9 Skalenendwert kurzzeitig: 1,1 Skalenendwert Druckanschluss T Entsprechend den allgemeinen technischen Regeln für Druckmessgeräte (zb. EN "Auswahl- und Einbauempfehlungen für Druckmessgeräte"). Beim Einschrauben der Geräte darf die zum Abdichten erforderliche Kraft nicht über das Gehäuse aufgebracht werden, sondern mit geeignetem Werkzeug nur über die dafür vorgesehenen Schlüsselflächen am Vierkant des Anschlusszapfens. Montage mit Gabelschlüssel

71 Temperatureinfluss Bei Abweichung von der Referenztemperatur am Messsystem (+20 C): max. ±0,4%/10 K vom jeweiligen Skalenwert IP-Schutzart Umhüllendes Gehäuse IP 54 bzw. IP 65 als Sonderheit (EN / IEC ) Werkstoffe Messstoffberührte Teile: Zeigerwerk: Zifferblatt und Zeiger: Gehäuse, Bajonettring: Sichtscheibe: CrNi-Stahl CrNi-Stahl Aluminium CrNi-Stahl (mit ausblasbarer Rückwand) Mehrschichten-Sicherheitsglas Installation T Nennlage nach EN / Bild 9: 90 ( ) T Druckanschlusszapfen unten bzw. rückseitig T Damit im Fehlerfall die sichere Druckentlastung durch die Rückwand erfolgen kann, müssen hinter dem Gehäuse mindestens 25 mm frei bleiben! T Um zusätzliche Aufheizung zu vermeiden, dürfen die Geräte im Betrieb keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden! Zulässige Schwingungsbelastung am Einbauort T Die Geräte sollten grundsätzlich nur an Stellen ohne Schwingungsbelastung eingebaut werden T Gegebenenfalls kann z.b. durch eine flexible Verbindungsleitung von der Messstelle zum Druckmessgerät und die Befestigung über eine Messgerätehalterung eine Entkopplung vom Einbauort erreicht werden. T Falls dies nicht möglich ist, dürfen folgende Grenzwerte nicht überschritten werden: Frequenzbereich < 150 Hz Beschleunigung < 0,5 g (5 m/s 2 ) 4. Anforderungen bei Ex-Betrieb! Hinweis Der eingebaute Reedschalter hat keine eigene Zündquelle. Er ist ein 'Einfaches Betriebsmittel' im Sinne der Eigensicherheit nach EN Bei Versorgung aus einem geprüften und bescheinigten eigensicheren Stromkreis (zugehöriges Betriebsmittel) dürfen diese Schalter ohne weitere Maßnahmen in explosionsgefährdeten Bereichen bis Kategorie 2 eingesetzt werden. Zulässige Temperaturen Umgebung: C Messstoff: Die zulässige Messstofftemperatur hängt außer von der Gerätebauart auch von der Zündtemperatur der umgebenden explosionsfähigen Atmosphäre ab. Beide Aspekte sind zu berücksichtigen. Maximal zulässige Grenzwerte siehe Tabelle 1. Achtung! Bei gasförmigen Stoffen kann sich die Temperatur durch Kompressionswärme erhöhen. In solchen Fällen muss ggf. die Druckänderungsgeschwindigkeit gedrosselt bzw. die zulässige Messstofftemperatur reduziert werden. Tabelle 1: Zulässige Messstofftemperatur Temperaturklasse der Zulässige maximale Messstofftemperatur umgebenden zündfähigen (im Messsystem) Atmosphäre (Zündtemperatur) T 6 ( > 85 C) +70 C T 5 ( > 100 C) +85 C alle anderen Temperaturklassen +100 C 5. Elektrische Grenzsignalgeber Schaltfunktionen Die Schaltfunktion der Schalter wird durch die Kennzahlen 1 oder 2 beschrieben = Schließer (bei Zeigerbewegung im Uhrzeigersinn) = Öffner (bei Zeigerbewegung im Uhrzeigersinn) Elektrische Belastung max. Schaltspannung: 24 VDC / VAC max. Schaltleistung: 10 W max. Stromstärke: 0,5 A

72 Elektrischer Anschluss T Der elektrische Anschluss darf nur durch qualifiziertes Personal erfolgen T Kabelausgang 1 m Länge, Leitungsquerschnitt 0,14 mm 2, freie Kabelenden T Klemmenbelegung auf Anschlussschild am Druckmessgerät! Vorsicht T In den Geräten sind keine Überstromschutzeinrichtungen eingebaut. Falls Schutzeinrichtungen gefordert werden, sind diese extern vorzusehen. T Die Geräte sind in den Potenzialausgleich der Anlage mit einzubeziehen! Schaltpunkteinstellung Die Sollwerte der Schaltpunkte sind über den gesamten Skalenbereich frei einstellbar. Einstellen der Schalter über den Markenzeiger am Zifferblattumfang. Zum Verstellen des Schaltpunktes ist der Bajonettring abzunehmen. Elektromagnetische Verträglichkeit Reedschalter sind elektrisch passive Teile, die bei bestimmungsgemäßem Betrieb weder ihre Umgebung beeinflussen, noch durch elektromagnetische Umgebung gestört werden. 6. Inbetriebnahme Bei Inbetriebnahme Druckstöße unbedingt vermeiden, Absperrventile langsam öffnen. 7. Wartung / Reinigung Die Geräte sind wartungsfrei. Eine Überprüfung der Anzeige und der Schaltfunktion sollte etwa 1 bis 2 mal pro Jahr erfolgen. Dazu ist das Gerät vom Prozess zu trennen und mit einer Druckprüfvorrichtung zu kontrollieren. Reinigen der Geräte mit einem (in Seifenlauge) angefeuchteten Tuch. Zur Reinigung des Innenraums der Kabeldose sind die Leitungen vom Netz zu trennen. Vor Wiedereinschalten des Stromes ist sicherzustellen, dass alle Teile abgetrocknet sind. 8. Reparaturen Reparaturen sind ausschließlich vom Hersteller oder entsprechend geschultem Personal durchzuführen. Weitere technische Daten bitte dem WIKA Datenblatt PM bzw. PM entnehmen. 9. Entsorgung Entsorgen Sie Gerätekomponenten und Verpackungsmaterialien entsprechend den einschlägigen landesspezifischen Abfallbehandlungs- und Entsorgungsvorschriften des Anliefergebietes. Anlage 1 Konformitätserklärung Richtlinie 94 / 9 / EG (ATEX) Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass nachstehend genannte Produkte, Druckmessgeräte mit Rohrfeder, gemäß gültigen Datenblättern mit der Richtlinie übereinstimmen und dem Konformitätsbewertungsverfahren 'Interne Fertigungskontrolle' unterzogen wurden. Declaration of Conformity Directive 94 / 9 / EC (ATEX) We declare under our sole responsibility that the products mentioned below, i.e. bourdon tube pressure gauges, according to the current data sheets correspond with the directive and were subjected to the conformity assessment procedure 'Internal Control of Production'. WIKA-Typen / WIKA models / Datenblätter / data sheets PM / PM Die Unterlagen werden aufbewahrt unter der Aktennummer bei der benannten Stelle 0032 TÜV NORD CERT Am TÜV 1 D Hannover The dossier is retained under file nr at the notified body 0032 TÜV NORD CERT Am TÜV 1 D Hannover Die Geräte werden gekennzeichnet mit The gauges are marked with II 2 GD c Angewandte Normen: EN Nicht-elektrische Geräte für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen - Grundlagen und Anforderungen EN Schutz durch konstruktive Sicherheit "c" Die wahlweise eingebauten Grenzsignalgeber Typ 851 sind Einfache Betriebsmittel gemäß EN Bei Betrieb in einem geprüften und zertifizierten eigensicheren Stromkreis dürfen sie ohne weitere Maßnahme als Kategorie 2-Gerät eingesetzt werden. Applied standards: EN Non electrical equipment for potentially explosive atmospheres - Basic method and requirements EN Protection by constructional safety "c" The optionally built-in alarm contacts model 851 are 'Simple Apparatus' according to EN If they are operated in an approved and certified as well as intrinsically-safe circuit they can be used as a category 2- equipment without any additional action. WIKA Alexander Wiegand GmbH & Co. KG Geschäftsbereich Prozessinstrumentierung / Division Process Instrumentation Klingenberg, Armin Hawlik Leiter Logistikzentrum 2 Manager Production and Logistics Werner Hünerth Leiter Qualitätssicherung Quality Assurance Manager

73 Operating Instructions GB Pressure gauges Model 232.3X.063 per directive 94/9/EC (ATEX) with alarm contacts Model 851 II 2 GD c Contents 1. Safety instructions 2. Description 3. Technical data and intended use 4. Requirements for use in potentially explosive atmospheres 5. Alarm contacts 6. Commissioning 7. Maintenance and servicing / cleaning 8. Repairs 9. Disposal Enclosure 1: Declaration of conformity for Models 232.3X.63 with alarm contacts Model /2005 D/GB WIKA Alexander Wiegand GmbH & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße Klingenberg Germany Phone (+49) 93 72/132-0 Fax (+49) 93 72/ info@wika.de 1. Safety instructions! Caution The appropriate national safety regulations (i.e. VDE 0100 / EN / EN 837-2) must be observed when installing, putting into operation and running these instruments. T Do not work on gauge while under voltage T Serious injuries and/or damage can occur should the appropriate regulations not be observed T Only appropriately qualified persons should work on these instruments T The actual maximum surface temperature is not generated by the instruments themselves, but primarily by the respective medium temperature! For permissible maximum medium temperatures see table Description T Nominal size 63 mm T The pressure gauges measure the pressure by means of resilient bourdon tube measuring elements T The measuring features are in accordance with the standards EN T In addition the case and bezel ring as well as the pressurised components of models 23X.30 also meet the requirements of this standard on safety pattern pressure gauges with solid baffle wall (code S3). T When the set limit is exceeded, the built-in bistable Reed contact is switched. Further information on the gauge design see data sheets PM resp. PM Technical data and intended use Working pressure Steady: full scale value Fluctuating: 0.9 full scale value Short time: 1.1 full scale value Pressure connection T According to the general technical regulations for pressure gauges, respectively (i.e. EN "Selection and installation recommendations for pressure gauges"). When screw-fitting the gauges the force required for sealing must not be applied through the case but, using a suitable tool, only through the spanner flats provided for this purpose at the square of the connector. Installation with open-end wrench

74 Temperature effect When temperature of the pressure element deviates from reference temperature (+20 C): max. ±0.4 %/10 K of true scale value IP Ingress protection Enveloping case IP 54 resp. IP 65 as special feature (EN / IEC ) Materials Wetted parts: Movement: Dial and pointer: Case, bezel ring: Window: Stainless steel Stainless steel Aluminium Stainless steel (with blow-out back) Laminated safety glass Installation T Nominal position per EN / Figure 9: 90 ( ) T Pressure connection: lower mount (LM) or lower back mount (LBM) T In order to ensure that with models 23X pressure can be safely and reliably vented through the case back, a distance of at least 25 mm has to remain free behind the case! T In order to avoid any additional heating, the instruments must not be exposed to direct solar irradiation while in operation! Permissible vibratory stress at the mounting location T As a matter of principle the instruments should only be mounted at locations without vibratory stresses T Where required, a decoupling from the mounting location can be achieved e.g. by a flexible connecting line from the measuring point to the pressure gauge and mounting via a measuring instrument bracket. T If this is not possible, the following limits must not be exceeded: Frequency range < 150 Hz Acceleration < 0.5 g (5 m/s 2 ) 4. Requirements for use in potentially explosive atmospheres! Note The built-in Reed contact does not have its own ignition source. It is a 'simple apparatus' in terms of intrinsic safety as defined in EN When supplied from a tested and certified intrinsically safe circuit (associated apparatus), these switches may be used in potentially explosive atmospheres up to category 2 without having to take any further measures. Operating Temperature Ambient: C Medium: The permissible medium temperature does not only depend on the instrument design, but also on the ignition temperature of the surrounding explosive atmosphere. Both aspects have to be taken into account. For permissible maximum medium temperatures see table 1. Attention! With gaseous substances the temperature may increase as a result of the compression temperature. In such cases the pressure change rate has to be slowed down resp. the permissible medium temperature has to be reduced. Table 1: Permissible medium temperature Temperature class of the ambient atmosphere (ignition temperature) Permissible maximum medium temperature (in the pressure system) T 6 ( > 85 C) +70 C T 5 ( > 100 C) +85 C all other temperature classes +100 C 5. Alarm contacts Contact function index The contact function of the switch is identified by the indices 1 or = NO - normally open, contact makes (clockwise pointer motion) = NC - normally closed, contact breaks (clockwise pointer motion) Electric load Max. switching voltage: Max. load: Max. strength of current: 24 VDC / VAC 10 W 0.5 A

75 Wiring details T The electrical connections should be made by qualified electricians T Cable outlet 1 m length, conductor cross section 0.14 mm 2, flying leads T The terminal assignment is stated on the connection plate at the pressure gauge! Vorsicht T The gauges do not provide for incorporated overcurrent protectors. If overcurrent protectors are required, these have to be provided for externally. T The instruments are to be included in the equipotential bonding of the plant! Setting the switching point The set values of the switching points are freely adjustable over the whole scale range. Setting of the switches via the mark pointer at the circumference of the dial. The bezel ring is to be removed in order to adjust the switching point. Electromagnetic compatibility Reed contacts are electrically passive components, which, when used in accordance with their intended use, do not affect their ambience and are not affected by an electromagnetic ambience. 6. Commissioning During the commissioning process pressure peaks must be absolutely avoided. Open the shut-off valves slowly. 7. Maintenance and servicing / cleaning The instruments require no maintenance or servicing. The indicator and switching function should be checked once or twice every 12 months. The instrument must be disconnected from the process to check with a pressure testing device. The instruments should be cleaned with a damp cloth moistened with soap solution. For cleaning inside the instrument the mains power supply should be disconnected by means of the plug box. It must be ensured that all the parts are dry before the power is switched on again. 8. Repairs Repairs are to be only carried out by the manufacturer or appropriately trained personnel. For further details see WIKA data sheet PM or PM Disposal Dispose of instrument components and packaging materials in accordance with the respective waste treatment and disposal regulations of the region or country to which the instrument is supplied. Enclosure 1 Konformitätserklärung Richtlinie 94 / 9 / EG (ATEX) Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass nachstehend genannte Produkte, Druckmessgeräte mit Rohrfeder, gemäß gültigen Datenblättern mit der Richtlinie übereinstimmen und dem Konformitätsbewertungsverfahren 'Interne Fertigungskontrolle' unterzogen wurden. Declaration of Conformity Directive 94 / 9 / EC (ATEX) We declare under our sole responsibility that the products mentioned below, i.e. bourdon tube pressure gauges, according to the current data sheets correspond with the directive and were subjected to the conformity assessment procedure 'Internal Control of Production'. WIKA-Typen / WIKA models / Datenblätter / data sheets PM / PM Die Unterlagen werden aufbewahrt unter der Aktennummer bei der benannten Stelle 0032 TÜV NORD CERT Am TÜV 1 D Hannover The dossier is retained under file nr at the notified body 0032 TÜV NORD CERT Am TÜV 1 D Hannover Die Geräte werden gekennzeichnet mit The gauges are marked with II 2 GD c Angewandte Normen: EN Nicht-elektrische Geräte für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen - Grundlagen und Anforderungen EN Schutz durch konstruktive Sicherheit "c" Die wahlweise eingebauten Grenzsignalgeber Typ 851 sind Einfache Betriebsmittel gemäß EN Bei Betrieb in einem geprüften und zertifizierten eigensicheren Stromkreis dürfen sie ohne weitere Maßnahme als Kategorie 2-Gerät eingesetzt werden. Applied standards: EN Non electrical equipment for potentially explosive atmospheres - Basic method and requirements EN Protection by constructional safety "c" The optionally built-in alarm contacts model 851 are 'Simple Apparatus' according to EN If they are operated in an approved and certified as well as intrinsically-safe circuit they can be used as a category 2- equipment without any additional action. WIKA Alexander Wiegand GmbH & Co. KG Geschäftsbereich Prozessinstrumentierung / Division Process Instrumentation Klingenberg, Armin Hawlik Leiter Logistikzentrum 2 Manager Production and Logistics Werner Hünerth Leiter Qualitätssicherung Quality Assurance Manager

76 SAMLING OG MONTAGE AF VAKUUMBESLAG TIL ENVIRON-SKAKT Sættet samles som på nedenstående tegning: De to M8-møtrikker kontraspændes. Side 1 af 2

77 For at opnå den bedste flade for beslaget, skal bagpladen anbringes så skruehullerne rammer ENVIRON-skaktens bølgetoppe. Tilsvarende er rørbøjlens boltehoved placeret så det rammer bølgedal. De selvskærende skruer skrues direkte ind i ENVIRON-skakten gennem skruehulerne i beslagets bagplade, HUSK! Ikke at overspænde de selvskærende skruer. Vakuumudstyret monteres efterfølgende i rørbøjlen som afbilledet til højre. Vakuumslangen mellem ventil og tank skal føres rundt langs skaktens side og evt. fastgøres med strips. HUSK! Der skal være fald på slangen i hele dens længde. Side 2 af 2

PASSPORT T2388. Underground double skin tank of 40 m 3 for liquid fuel. Document No. Manufacturer s serial No.

PASSPORT T2388. Underground double skin tank of 40 m 3 for liquid fuel. Document No. Manufacturer s serial No. T2388 PASSPORT Underground double skin tank of 40 m 3 for liquid fuel Document No. Manufacturer s serial No. T2388 INDHOLDSFORTEGNELSE 1) Tankcertifikat 2) Håndteringsvejledning 3) Installations-checkliste

Læs mere

PASSPORT T2389. Underground double skin tank of 40 m 3 for liquid fuel. Document No. Manufacturer s serial No.

PASSPORT T2389. Underground double skin tank of 40 m 3 for liquid fuel. Document No. Manufacturer s serial No. T2389 PASSPORT Underground double skin tank of 40 m 3 for liquid fuel Document No. Manufacturer s serial No. T2389 INDHOLDSFORTEGNELSE 1) Tankcertifikat 2) Håndteringsvejledning 3) Installations-checkliste

Læs mere

T2363 PASSPORT. Underground double skin tank of 30 m 3 for liquid fuel. Document No. Manufacturer s serial No. T2363

T2363 PASSPORT. Underground double skin tank of 30 m 3 for liquid fuel. Document No. Manufacturer s serial No. T2363 T2363 PASSPORT Underground double skin tank of 30 m 3 for liquid fuel Document No. Manufacturer s serial No. T2363 INDHOLDSFORTEGNELSE 1) Tankcertifikat 2) Håndteringsvejledning 3) Installations-checkliste

Læs mere

TECHNICAL DATA CHEMICAL RESISTANCE

TECHNICAL DATA CHEMICAL RESISTANCE C O N E Y O R B E L T S Acetic acid - - Acetic acid (5%) - Acetone Alcohol (all types) - - Aluminium compounds - - Alums (all types) - - Ammonia - - Ammonium compounds - - Amyl acetate N N - - Amyl chloride

Læs mere

Resistance. 20 o C/68 o F 60 o C/140 o F 100 o C/212 o F

Resistance. 20 o C/68 o F 60 o C/140 o F 100 o C/212 o F ABS Chemical Resistance EX = Excellent Resistance Good = Good, but Limited Resistance SE = Severe Effect N/A = No Data Chemical Resistance 20 o C/68 o F 60 o C/140 o F 100 o C/212 o F Acetaldehyde SE SE

Læs mere

PASSPORT T2394. Underground double skin tank of 10 m 3 for liquid fuel. Document No. Manufacturer s serial No.

PASSPORT T2394. Underground double skin tank of 10 m 3 for liquid fuel. Document No. Manufacturer s serial No. T2394 PASSPORT Underground double skin tank of 10 m 3 for liquid fuel Document No. Manufacturer s serial No. T2394 TANKATTEST DOBBELTVÆGGET TANK FOR NEDGRAVNING Tanknummer T2394 Nominel volumen [m

Læs mere

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK).

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK). DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen

Læs mere

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen

Læs mere

The test can be performed on the following devices. In addition, the required cuvette and the absorption range of the photometer are indicated.

The test can be performed on the following devices. In addition, the required cuvette and the absorption range of the photometer are indicated. Formaldehyde 10 M. L 1.00-5.00 mg/l HCHO H 2 SO 4 / Chromotropic acid 175 Instrument specific information The test can be performed on the following devices. In addition, the required cuvette and the absorption

Læs mere

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL!

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL! DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 Udpakningsinstruktioner Åben indpakningen forsigtigt og læg indholdet på et stykke pap eller en anden beskyttende overflade for at undgå beskadigelse. Kontroller at

Læs mere

Appendix 1 Properties of Fuels

Appendix 1 Properties of Fuels Appendix 1 Properties of Fuels S. McAllister et al., Fundamentals of Combustion Processes, Mechanical Engineering Series, DOI 10.1007/978-1-4419-7943-8, # Springer Science+Business Media, LLC 2011 243

Læs mere

Product. Information. A. u. K. Müller. 2/2-way Drain Valve NC, DN 40. Series Characteristics. Possible approvals

Product. Information. A. u. K. Müller. 2/2-way Drain Valve NC, DN 40. Series Characteristics. Possible approvals Solenoid valves Control valves Special valves and systems GmbH & Co. KG Dresdener Str. 162 D-40595 Düsseldorf/Germany Tel.: +49(0)1-73-0 Fax: +49(0)1-73-281 e-mail: info@akmueller.de Internet: www.akmueller.de

Læs mere

Translucent multiwall polycarbonate corrugated

Translucent multiwall polycarbonate corrugated Translucent multiwall polycarbonate corrugated 40/3-40/10-40/20 Structural mechanical properties Grecalite 40/3-10-20 sheeting comes in excellent, practical shapes and sizes, designed to meet the The complementary

Læs mere

P. Drodten. Ammonium Salts 8. K. Hauffe. Atmosphere 9. K. Baumann. Bromides 10. K. John. Bromine 10. K. John. Carbonic acid 12. P.

P. Drodten. Ammonium Salts 8. K. Hauffe. Atmosphere 9. K. Baumann. Bromides 10. K. John. Bromine 10. K. John. Carbonic acid 12. P. V Preface VII How to use the Handbook Warranty disclaimer 1 IX Tantalum, niobium and their alloys 3 Introduction 3 Acetates (Salts) 4 Acetic Acid 4 Acid Halides 5 Aliphatic Aldehydes 5 Aliphatic Amines

Læs mere

Sikkerhedsvejledning

Sikkerhedsvejledning 11-01-2018 2 Sikkerhedsvejledning VIGTIGT! Venligst læs disse instruktioner inden sengen samles og tages i brug Tjek at alle dele og komponenter er til stede som angivet i vejledningen Fjern alle beslagsdele

Læs mere

www.svovlbrinte.dk MeasureStar Hjælp til beskyttelse af dit kloaksystem

www.svovlbrinte.dk MeasureStar Hjælp til beskyttelse af dit kloaksystem MeasureStar Hjælp til beskyttelse af dit kloaksystem H 2 S Problem i kloaksystemet Produktionen og frigivelsen H 2 S gas i spildevandsystemer er ansvarlig for mange klager over lugt. Dog er destruktionen

Læs mere

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating DK GH Skiftespor Varenr.: 55395 90 højre 55396 90 venstre 55407 90º højre med coating 55408 90º venstre med coating 553991 60º højre 553995 60º venstre 551058 60º højre med coating 551059 60º venstre med

Læs mere

UNISONIC TECHNOLOGIES CO.,

UNISONIC TECHNOLOGIES CO., UNISONIC TECHNOLOGIES CO., 3 TERMINAL 1A NEGATIVE VOLTAGE REGULATOR DESCRIPTION 1 TO-263 The UTC series of three-terminal negative regulators are available in TO-263 package and with several fixed output

Læs mere

The test can be performed on the following devices. In addition, the required cuvette and the absorption range of the photometer are indicated.

The test can be performed on the following devices. In addition, the required cuvette and the absorption range of the photometer are indicated. Formaldehyde 50 M. L 0.02-1.00 mg/l HCHO / Chromotropic acid 176 Instrument specific information The test can be performed on the following devices. In addition, the required cuvette and the absorption

Læs mere

FØDEVARE EGNEDE PLASTPOSER, SAMT EMBALLAGE FOLIER.

FØDEVARE EGNEDE PLASTPOSER, SAMT EMBALLAGE FOLIER. FØDEVARE EGNEDE PLASTPOSER, SAMT EMBALLAGE FOLIER. N.H. Emballage A/S fremstiller plastposer samt emballagefolier til emballering af fødevarer. Den primære produktion af plastposer bestemt til direkte

Læs mere

installationsmanual for FlexWorks Geoflex S & D rørsystem, hvor S er lagt i yderrør

installationsmanual for FlexWorks Geoflex S & D rørsystem, hvor S er lagt i yderrør installationsmanual for FlexWorks Geoflex S & D rørsystem, hvor S er lagt i yderrør...det naturlige valg! Indholdsfortegnelse Side Indledning...3 Generelle bestemmelser (krav)...3 Forberedelse af rørgrav

Læs mere

Tork Aftørringspapir Standard, M1. Fordel. Produktspecifikation. Beskrivelse. Farve: Hvid Type: Mini Centerfeed Rulle

Tork Aftørringspapir Standard, M1. Fordel. Produktspecifikation. Beskrivelse. Farve: Hvid Type: Mini Centerfeed Rulle Fordel Allround aftørringspapir Ideel til rengøring af glas Velegnet til håndaftørring Godkendt til kontakt med fødevarer Tork Easy Handling, emballage som er let at løfte, åbne og folde sammen, når du

Læs mere

PEMS RDE Workshop. AVL M.O.V.E Integrative Mobile Vehicle Evaluation

PEMS RDE Workshop. AVL M.O.V.E Integrative Mobile Vehicle Evaluation PEMS RDE Workshop AVL M.O.V.E Integrative Mobile Vehicle Evaluation NEW - M.O.V.E Mobile Testing Platform Key Requirements for Measuring Systems Robustness Shock / vibrations Change of environment Compact

Læs mere

Diamond Core Drilling

Diamond Core Drilling Diamond Core Drill ZIZ-250Pro Product Description Diamond core drill is a tool used for drilling holes on reinforced concrete, rocks and fire-proof materials. It features in high-efficiency, smooth and

Læs mere

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA YDEEVNEDEKLARATION Nr. 0081 DA 1. Varetypens unikke identifikationskode: fischer boltanker FAZ II 2. Tilsigtet anvendelse: Produkt Moment-kontrolleret ekspansionsanker Anvendelsesområde/r Post-installeret

Læs mere

QUICK START Updated:

QUICK START Updated: QUICK START Updated: 24.08.2018 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get started

Læs mere

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA YDEEVNEDEKLARATION Nr. 0020 DA 1. Varetypens unikke identifikationskode: fischer sikkerhedsanker FH II-I 2. Tilsigtet anvendelse: Produkt Moment-kontrolleret ekspansionsanker Anvendelsesområde/r Post-installeret

Læs mere

H07RN-F CPR BESKRIVELSE STANDARDER. Kontakter Installation Tlf.: Support:

H07RN-F CPR BESKRIVELSE STANDARDER. Kontakter Installation Tlf.: Support: Industrial flexible rubber cable range with an insulation and sheath in elastomers. Cables for heavy duty uses, Oil resistant and Flame retardancy according to IEC/EN 60332-1-2 standard. BESKRIVELSE Application

Læs mere

Vina Nguyen HSSP July 13, 2008

Vina Nguyen HSSP July 13, 2008 Vina Nguyen HSSP July 13, 2008 1 What does it mean if sets A, B, C are a partition of set D? 2 How do you calculate P(A B) using the formula for conditional probability? 3 What is the difference between

Læs mere

Technical Specifications

Technical Specifications Technical Specifications Pressure measuring range (bar) 0.1... 0.5, (1) > 0.5... 2 > 2... 25 Overpressure 3 bar 3 x FS ( 3 bar) 3 x FS Burst pressure > 200 bar > 200 bar > 200 bar Accuracy, (5), (± % FS)

Læs mere

Mandara. PebbleCreek. Tradition Series. 1,884 sq. ft robson.com. Exterior Design A. Exterior Design B.

Mandara. PebbleCreek. Tradition Series. 1,884 sq. ft robson.com. Exterior Design A. Exterior Design B. Mandara 1,884 sq. ft. Tradition Series Exterior Design A Exterior Design B Exterior Design C Exterior Design D 623.935.6700 robson.com Tradition OPTIONS Series Exterior Design A w/opt. Golf Cart Garage

Læs mere

frame bracket Ford & Dodge

frame bracket Ford & Dodge , Rev 3 02/19 frame bracket 8552005 Ford & Dodge ITEM PART # QTY DESCRIPTION 1 00083 8 NUT,.50NC HEX 2 00084 8 WASHER,.50 LOCK 3 14189-76 2 FRAME BRACKET 4 14194-76 1 411AL FRAME BRACKET PASSENGER SIDE

Læs mere

Intelligent Packaging Solutions

Intelligent Packaging Solutions Intelligent Packaging Solutions Hofstätter & Ebbesen A/S Højvangen 19 3060 Espergærde Denmark Tel +45 4912 2122 Fax +45 4912 2199 info@ultraplast.dk www.ultraplast.dk UltraPlast is a hi-tech company specializing

Læs mere

PRODUKTARK FOR VV xxxx Alfa laval varmevekslere

PRODUKTARK FOR VV xxxx Alfa laval varmevekslere PRODUKTARK FOR VV xxxx Alfa laval varmevekslere 27/6 2013 MFJ Alcon sælger et stort udvalg af Alfa Lavals varmevekslere Nedenfor her følger en kort beskrivelse af de mest gængse modeller Varenr Beskrivelse

Læs mere

YDEEVNEDEKLARATION nr. IG10015

YDEEVNEDEKLARATION nr. IG10015 YDEEVNEDEKLARATION nr. IG10015 1. Byggevaretype: Faste lodrette trafikskilte 2. Byggevareidentifikation: Rørgalger med monterede færdselstavler 3. Byggevarens tilsigtede anvendelse: Stationære, vertikale

Læs mere

South Baileygate Retail Park Pontefract

South Baileygate Retail Park Pontefract Key Details : available June 2016 has a primary shopping catchment of 77,000 (source: PMA), extending to 186,000 within 10km (source: FOCUS) 86,000 sq ft of retail including Aldi, B&M, Poundstretcher,

Læs mere

FIST-GPS3 I N S T A L L A T I O N S I N S T R U K S

FIST-GPS3 I N S T A L L A T I O N S I N S T R U K S FIST-GPS3 I N S T A L L A T I O N S I N S T R U K S GPSTF-patchbakker monteret med prætermineret kabel UDARBEJDET I SAMARBEJDE MED TDC Indhold 1 General information 2 Kit indhold 3 Montering af skuffer

Læs mere

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA YDEEVNEDEKLARATION Nr. 0055 DA 1. Varetypens unikke identifikationskode: fischer Termoz CN 8 2. Tilsigtet anvendelse: Produkt Nylondübel til anvendelse i beton og murværk Anvendelsesområde/r Til anvendelse

Læs mere

4000 Generation Vejeceller Single Point Vejecelle SPSXL. Applikationer. Unikke Fordele

4000 Generation Vejeceller Single Point Vejecelle SPSXL. Applikationer. Unikke Fordele 4000 Generation Vejeceller Single Point Vejecelle SPSXL Unikke Fordele Udviklet og produceret i Danmark Fremstillet i rustfrit stål 1.4542 (17-4 PH) Robust kapacitiv teknologi Høj overlast tolerance (op

Læs mere

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA YDEEVNEDEKLARATION Nr. 0016 DA 1. Varetypens unikke identifikationskode: fischer betonskrue FBS 5 og FBS 6 2. Tilsigtet anvendelse: Produkt Metalanker til brug i beton (let befæstigelse) Anvendelsesområde/r

Læs mere

On-board emission measurements NO X. Erik Fridell

On-board emission measurements NO X. Erik Fridell On-board emission measurements NO X Erik Fridell 2012-10-23 Research and consultancy by IVL Swedish Environmental Research Institute around 200 employees engineers, economists, social scientists, geoscientists,

Læs mere

Mandara. PebbleCreek. Tradition Series. 1,884 sq. ft robson.com. Exterior Design A. Exterior Design B.

Mandara. PebbleCreek. Tradition Series. 1,884 sq. ft robson.com. Exterior Design A. Exterior Design B. Mandara 1,884 sq. ft. Tradition Series Exterior Design A Exterior Design B Exterior Design C Exterior Design D 623.935.6700 robson.com Tradition Series Exterior Design A w/opt. Golf Cart Garage Exterior

Læs mere

Installation Venligst bemærk, håndpumpen kun må monteres i lodret position.

Installation Venligst bemærk, håndpumpen kun må monteres i lodret position. HP-1. HP-3. HP-. Hand Operated Pump Håndpumpe The HP pump is a single acting hand operated pump made of stainless steel St.1.431 making it particularly applicable within the food industry and in environmentally

Læs mere

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax TM4 Central Station User Manual / brugervejledning K2070-EU STT Condigi A/S Niels Bohrs Vej 42, Stilling 8660 Skanderborg Denmark Tel. +45 87 93 50 00 Fax. +45 87 93 50 10 info@sttcondigi.com www.sttcondigi.com

Læs mere

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get

Læs mere

Small Autonomous Devices in civil Engineering. Uses and requirements. By Peter H. Møller Rambøll

Small Autonomous Devices in civil Engineering. Uses and requirements. By Peter H. Møller Rambøll Small Autonomous Devices in civil Engineering Uses and requirements By Peter H. Møller Rambøll BACKGROUND My Background 20+ years within evaluation of condition and renovation of concrete structures Last

Læs mere

Slot diffusers. Slot diffusers LD-17, LD-18

Slot diffusers. Slot diffusers LD-17, LD-18 LD-17, LD-18 Application LD-17 and LD-18 are designed for supply of cold or warm air in rooms with a height between. m and 4 m. They allow easy setting of air deflectors for different modes of operation

Læs mere

AQ70 Cylinder for water hydraulics

AQ70 Cylinder for water hydraulics AQ70 Cylinder for water hydraulics Dimensions AQ70 is a double acting hydraulic cylinder made entirely of stainless materials, designed for tap water as hydraulic fluid. Standard cylinder diameters from

Læs mere

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA YDEEVNEDEKLARATION Nr. 0078 DA 1. Varetypens unikke identifikationskode: fischer Betonskrue ULTRACUT FBS II 2. Tilsigtet anvendelse: Produkt Metalanker til brug i beton (svær befæstigelse) Anvendelsesområde/r

Læs mere

ATEX direktivet. Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet.

ATEX direktivet. Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet. ATEX direktivet Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet.dk tlf: 7220 2693 Vedligeholdelse af Certifikater / tekniske dossier / overensstemmelseserklæringen.

Læs mere

Solid TYRES for your FORKLIFT TRUCKS

Solid TYRES for your FORKLIFT TRUCKS Solid TYRES for your FORKLIFT TRUCKS Find more information at starco.com STARCO Tusker-Unicorn 2017-I INT-eng STARCO IS A REGISTERED TRADEMARK Copyright 2016 by STARCO - all rights reserved FORKLIFT TRUCKS

Læs mere

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA. Anvendelsesområde/r Post-installeret befæstigelse i ikke-revnet beton, Se appendiks, specifikt appendiks B 1 - B 3

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA. Anvendelsesområde/r Post-installeret befæstigelse i ikke-revnet beton, Se appendiks, specifikt appendiks B 1 - B 3 YDEEVNEDEKLARATION Nr. 0015 DA 1. Varetypens unikke identifikationskode: fischer ankerbolt FBN II, FBN II A4 2. Tilsigtet anvendelse: Produkt Moment-kontrolleret ekspansionsanker Anvendelsesområde/r Post-installeret

Læs mere

Sustainable investments an investment in the future Søren Larsen, Head of SRI. 28. september 2016

Sustainable investments an investment in the future Søren Larsen, Head of SRI. 28. september 2016 Sustainable investments an investment in the future Søren Larsen, Head of SRI 28. september 2016 Den gode investering Veldrevne selskaber, der tager ansvar for deres omgivelser og udfordringer, er bedre

Læs mere

BUDI-2S-T-06LxES-DK02

BUDI-2S-T-06LxES-DK02 BUDI-2S-T-06LxES-DK02 I N S T A L L A T I O N S V E J L E D N I N G BUDI-2S-T Udarbejdet i samarbejde med TDC 1 Generelt 3 Klargøring af boks BUDI-2S-T (splidse/patch) boks er beregnet til terminering

Læs mere

Our activities. Dry sales market. The assortment

Our activities. Dry sales market. The assortment First we like to start to introduce our activities. Kébol B.V., based in the heart of the bulb district since 1989, specialises in importing and exporting bulbs world-wide. Bulbs suitable for dry sale,

Læs mere

CNG FILTRATION. High Efficiency CNG Vehicle Filtration. Trucks Vans Cars.

CNG FILTRATION. High Efficiency CNG Vehicle Filtration. Trucks Vans Cars. CN FILTRATION Trucks Vans Cars High Efficiency CN Vehicle Filtration www.xebecinc.com Compressed Natural as (CN) used for vehicle applications must be free of solid material, water and oil. Yet the heart

Læs mere

IFDB-M-SP-U24-NN-1-DK02

IFDB-M-SP-U24-NN-1-DK02 IFDB-M-SP-U24-NN-1-DK02 I N S T A L L A T I O N S V E J L E D N I N G IFDB-M Udarbejdet i samarbejde med TDC 1 Generelt IFDB-M er en indendørs vægboks til Riserkabler med plads til 24 splidsninger. Et

Læs mere

AQ70 Cylinder for water hydraulics

AQ70 Cylinder for water hydraulics AQ70 Cylinder for water hydraulics Dimensions AQ70 is a double acting hydraulic cylinder made entirely of stainless materials, designed for tap water as hydraulic fluid. Standard cylinder diameters from

Læs mere

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA YDEEVNEDEKLARATION Nr. 0017 DA 1. Varetypens unikke identifikationskode: fischer betonskrue FBS, FBS A4 og FBS C 2. Tilsigtet anvendelse: Produkt Metalanker til brug i beton (svær befæstigelse) Anvendelsesområde/r

Læs mere

Statistical information form the Danish EPC database - use for the building stock model in Denmark

Statistical information form the Danish EPC database - use for the building stock model in Denmark Statistical information form the Danish EPC database - use for the building stock model in Denmark Kim B. Wittchen Danish Building Research Institute, SBi AALBORG UNIVERSITY Certification of buildings

Læs mere

Unitel EDI MT940 June 2010. Based on: SWIFT Standards - Category 9 MT940 Customer Statement Message (January 2004)

Unitel EDI MT940 June 2010. Based on: SWIFT Standards - Category 9 MT940 Customer Statement Message (January 2004) Unitel EDI MT940 June 2010 Based on: SWIFT Standards - Category 9 MT940 Customer Statement Message (January 2004) Contents 1. Introduction...3 2. General...3 3. Description of the MT940 message...3 3.1.

Læs mere

Vilkår for overjordiske tanke på listevirksomheder

Vilkår for overjordiske tanke på listevirksomheder Bilag Miljøstyrelsens vejledende vilkår for overjordiske olietanke under 200.000 l på erhvervsvirksomheder. 16. december 2008 Vilkår for overjordiske tanke på listevirksomheder Som det fremgår af 3, stk.

Læs mere

Basic statistics for experimental medical researchers

Basic statistics for experimental medical researchers Basic statistics for experimental medical researchers Sample size calculations September 15th 2016 Christian Pipper Department of public health (IFSV) Faculty of Health and Medicinal Science (SUND) E-mail:

Læs mere

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA. appendiks B 1 - B 4

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA. appendiks B 1 - B 4 YDEEVNEDEKLARATION Nr. 0069 DA 1. Varetypens unikke identifikationskode: fischer slaganker EA II 2. Tilsigtet anvendelse: Produkt Metalanker til brug i beton (svær befæstigelse) Anvendelsesområde/r Post-installeret

Læs mere

United Nations Secretariat Procurement Division

United Nations Secretariat Procurement Division United Nations Secretariat Procurement Division Vendor Registration Overview Higher Standards, Better Solutions The United Nations Global Marketplace (UNGM) Why Register? On-line registration Free of charge

Læs mere

Eksempler SPSX Single Point Vejeceller Generation Vejeceller Single Point Vejecelle SPSX. Applikationer. Unikke Fordele

Eksempler SPSX Single Point Vejeceller Generation Vejeceller Single Point Vejecelle SPSX. Applikationer. Unikke Fordele 4000 Generation Vejeceller Single Point Vejecelle SPSX Unikke Fordele Udviklet og produceret i Danmark Fremstillet i elektropoleret rustfrit stål 1.4542 (17-4 PH) Robust kapacitiv teknologi Høj overlast

Læs mere

Bilag 8. TDC technical requirements for approval of splitterfilters and inline filters intended for shared access (ADSL or VDSL over POTS).

Bilag 8. TDC technical requirements for approval of splitterfilters and inline filters intended for shared access (ADSL or VDSL over POTS). Bilag 8. TDC technical requirements for approval of splitters and inline s intended for shared access (ADSL or VDSL over POTS). Dette bilag udgør bilag 8 til det mellem parterne tiltrådte Produkttillæg

Læs mere

AFL10-LED-KIT Architectural FloodLight HID to LED Upgrade Kit kl_afl10_ledkit_spec.pdf

AFL10-LED-KIT Architectural FloodLight HID to LED Upgrade Kit kl_afl10_ledkit_spec.pdf JOB NOTES TYPE APPROVALS FEATURES Three beam patterns Wide, Vertical and Narrow Flood generate high efficiencies and outstanding uniformity of illumination. 350 or 500mA current 3000K, 4000K or 5000K color

Læs mere

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 Brugervejledning Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 Indholdsfortegnelse Introduktion... 3 Introduktion...3 Oversigt... 3 De grundlæggende funktioner... 4 Sådan bærer du headsettet... 4 Tilslutning af dit

Læs mere

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov.

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. På dansk/in Danish: Aarhus d. 10. januar 2013/ the 10 th of January 2013 Kære alle Chefer i MUS-regi! Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. Og

Læs mere

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA YDEEVNEDEKLARATION Nr. 0072 DA 1. Varetypens unikke identifikationskode: Injektionssystem FIS V 2. Tilsigtet anvendelse: Produkt Limanker til brug i beton Anvendelsesområde/r Til fastgørelse og understøttelse

Læs mere

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA YDEEVNEDEKLARATION Nr. 0044 DA 1. Varetypens unikke identifikationskode: fischer slaganker EA II 2. Tilsigtet anvendelse: Produkt Metalanker til brug i beton (let befæstigelse) Anvendelsesområde/r Til

Læs mere

Den nye Eurocode EC Geotenikerdagen Morten S. Rasmussen

Den nye Eurocode EC Geotenikerdagen Morten S. Rasmussen Den nye Eurocode EC1997-1 Geotenikerdagen Morten S. Rasmussen UDFORDRINGER VED EC 1997-1 HVAD SKAL VI RUNDE - OPBYGNINGEN AF DE NYE EUROCODES - DE STØRSTE UDFORDRINGER - ER DER NOGET POSITIVT? 2 OPBYGNING

Læs mere

WIO200A INSTALLATIONS MANUAL Rev Dato:

WIO200A INSTALLATIONS MANUAL Rev Dato: WIO200A INSTALLATIONS MANUAL 111686-903 Rev. 1.01 Dato: 10.01.2013 Side 1 af 14 Contents Contents... 2 Introduction... 3 Pin assignment of the terminal box connector for customer... 4 Pin assignment of

Læs mere

Programmable pressure transmitters PTM

Programmable pressure transmitters PTM Programmable pressure transmitters PTM Version: 07.01.2016 Technical Specifications Pressure measuring range (bar) 0.1... 0.5 > 0.5... 2 > 2... 25 Overpressure 3 bar 3 x FS ( 3 bar) 3 x FS Burst pressure

Læs mere

SkyVision Linear Installation manual, comfort _0216, Comfort, Item no Version 02/16

SkyVision Linear Installation manual, comfort _0216, Comfort, Item no Version 02/16 SkyVision Linear Installation manual, comfort 5.6.07_06, Comfort, Item no. 0606 Version 0/6 Installation Manual VITRAL SkyVision Linear Comfort Trækarme skal altid opbevares tørt/ Wooden upstands must

Læs mere

Maneurop reciprocating compressors

Maneurop reciprocating compressors MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Maneurop reciprocating compressors MT - MTZ - LTZ - NTZ - 60 z R404A - R507A - R407C - R134a - R22 QUICK REFERENCE PRODUCT RANGE Nominal voltage M-BP Applications LBP Applications

Læs mere

KNIFE GATE VALVE FAF 6500

KNIFE GATE VALVE FAF 6500 PRODUCTION STANDARTS DN50 DN600 PN 10 Connection EN 1092-2 / ISO 7005-2 Face to Face EN 558 Series Marking EN 19 Tests EN 12266-1 Corrosion Protection Electrostatic Powder Epoxy Features y Uni-directional

Læs mere

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA YDEEVNEDEKLARATION Nr. 0100 DA 1. Varetypens unikke identifikationskode: Injektionssystem fischer Powerbond 2. Tilsigtet anvendelse: Produkt Limanker til brug i beton Anvendelsesområde/r Til fastgørelse

Læs mere

Control cable YSLY-JZ/-JB/-OZ/-OB

Control cable YSLY-JZ/-JB/-OZ/-OB Control cable YSLY-JZ/-JB/-OZ/-OB CPR-performance: Eca Conductor material: copper, bare Conductor class: class 5 = fine stranded Insulation: PVC TI1 Sheathing material: PVC YM2 Colour outer sheath: grey

Læs mere

Installation Venligst bemærk, håndpumpen kun må monteres i lodret position.

Installation Venligst bemærk, håndpumpen kun må monteres i lodret position. HP-1. HP-3. HP-. Hand Operated Håndpumpe The HP pump is a single acting hand operated pump made of stainless steel St.1.431 making it particularly applicable within the food industry and in environmentally

Læs mere

Bookingmuligheder for professionelle brugere i Dansehallerne 2015-16

Bookingmuligheder for professionelle brugere i Dansehallerne 2015-16 Bookingmuligheder for professionelle brugere i Dansehallerne 2015-16 Modtager man økonomisk støtte til et danseprojekt, har en premieredato og er professionel bruger af Dansehallerne har man mulighed for

Læs mere

Lovkrav vs. udvikling af sundhedsapps

Lovkrav vs. udvikling af sundhedsapps Lovkrav vs. udvikling af sundhedsapps Health apps give patients better control User Data Social media Pharma Products User behaviour Relatives www Self monitoring (app) data extract Healthcare specialists

Læs mere

Hudevad P200. Technical datasheet

Hudevad P200. Technical datasheet Technical datasheet Key benefits Low, streamlined design Ideal in front of glazing to prevent cold draughts Available in two depths For high flexibility in usage Historical Kundenedfald Grøn energi Flat

Læs mere

28 April 2003 Retrospective: Semicore Visit

28 April 2003 Retrospective: Semicore Visit 28 April 2003 Retrospective: Semicore Visit What is highest growth Industry? Rebuild versus remanufacture Importance of Documentation, blueprinting, spares What are barriers to high uptime? Review Homeworks

Læs mere

OXFORD. Botley Road. Key Details: Oxford has an extensive primary catchment of 494,000 people

OXFORD. Botley Road. Key Details: Oxford has an extensive primary catchment of 494,000 people OXFORD Key Details: Oxford has an extensive primary catchment of 494,000 people Prominent, modern scheme situated in prime retail area Let to PC World & Carpetright and close to Dreams, Currys, Land of

Læs mere

Geopal Detektorer. Alle Geopal detektorer er fremstillet og testet i Danmark.

Geopal Detektorer. Alle Geopal detektorer er fremstillet og testet i Danmark. Geopal Detektorer Alle Geopal detektorer er fremstillet og testet i Danmark. Geopal GJ-EX Geopal GJ-EX er en eksplosionssikker detektor godkendt for anvendelse i zone 1 områder. Kan monteres med forskellige

Læs mere

Eliminering af Jordforurening fra industri, tankanlæg og uheld

Eliminering af Jordforurening fra industri, tankanlæg og uheld 1 Eliminering af Jordforurening fra industri, tankanlæg og uheld Trussel mod grundvand Trussel mod boliger Anden risiko 2 Oprensning Opgravning og destruktion/deponering Insitu - destruktion/immobilisering

Læs mere

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA YDEEVNEDEKLARATION Nr. 0088 DA 1. Varetypens unikke identifikationskode: fischer Injektionssystem FIS EM 2. Tilsigtet anvendelse: Produkt Limanker til anvendelse i beton Anvendelsesområde/r Post-installeret

Læs mere

User Manual for LTC IGNOU

User Manual for LTC IGNOU User Manual for LTC IGNOU 1 LTC (Leave Travel Concession) Navigation: Portal Launch HCM Application Self Service LTC Self Service 1. LTC Advance/Intimation Navigation: Launch HCM Application Self Service

Læs mere

LED STAR PIN G4 BASIC INFORMATION: Series circuit. Parallel circuit. www.osram.com 1. HOW CAN I UNDERSTAND THE FOLLOWING SHEETS?

LED STAR PIN G4 BASIC INFORMATION: Series circuit. Parallel circuit. www.osram.com 1. HOW CAN I UNDERSTAND THE FOLLOWING SHEETS? BASIC INFORMATION: 1. HOW CAN I UNDERSTAND THE FOLLOWING SHES? Compatibility to OSRAM s: -Series Circuit... Page 2 -Parallel Circuit... Page 3 Compatibility to OTHER s : -Series Circuit... Page 4 -Parallel

Læs mere

Screened electronic cable LiYCY

Screened electronic cable LiYCY Screened electronic cable LiYCY Conductor material: copper, bare Conductor class: class 5 = fine stranded Insulation: PVC Screen: copper braid, tinned Screen coverage: 70 % Sheathing material: PVC Flame-retardant:

Læs mere

Datablad: Nature Impact Roof modul

Datablad: Nature Impact Roof modul 1 Datablad: Nature Impact Roof modul Modul: Modulmål: 535 X 405 mm. Højde grundmodul: 40 mm. Højde vækstlag: ca. 6 cm. Total byggehøjde: ca. 6 cm + planter Vægt fuld vandmættet: 45 kg./m 2. Vandtilbageholdelse:

Læs mere

Chlorine dioxide 50 T mg/l ClO 2 DPD / Glycine

Chlorine dioxide 50 T mg/l ClO 2 DPD / Glycine Chlorine dioxide 50 T 0.05-1 mg/l ClO 2 DPD / Glycine 119 Instrument specific information The test can be performed on the following devices. In addition, the required cuvette and the absorption range

Læs mere

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA YDEEVNEDEKLARATION Nr. 0003 DA 1. Varetypens unikke identifikationskode: fischer slaganker EA II 2. Tilsigtet anvendelse: Produkt Metalanker til brug i beton (let befæstigelse) Anvendelsesområde/r Anvendes

Læs mere

Microsoft Dynamics C5. version 2012 Service Pack 01 Hot fix Fix list - Payroll

Microsoft Dynamics C5. version 2012 Service Pack 01 Hot fix Fix list - Payroll Microsoft Dynamics C5 version 2012 Service Pack 01 Hot fix 001 4.4.01.001 Fix list - Payroll CONTENTS Introduction... 3 Payroll... 3 Corrected elements in version 4.4.01.001... 4 Microsoft Dynamics C5

Læs mere

Possibilities for Reuse of Calcium Carbonate Pellets from Drinking Water Softening

Possibilities for Reuse of Calcium Carbonate Pellets from Drinking Water Softening Possibilities for Reuse of Calcium Carbonate Pellets from Drinking Water Softening Camilla Tang, PhD student Laure Lopato (HOFOR), Sally Nyberg Kornholt (HOFOR) & Hans-Jørgen Albrechtsen (DTU) Danish Water

Læs mere

IBM Network Station Manager. esuite 1.5 / NSM Integration. IBM Network Computer Division. tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1

IBM Network Station Manager. esuite 1.5 / NSM Integration. IBM Network Computer Division. tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1 IBM Network Station Manager esuite 1.5 / NSM Integration IBM Network Computer Division tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1 New esuite Settings in NSM The Lotus esuite Workplace administration option is

Læs mere

EuroForm OCR-B Installation Guide

EuroForm OCR-B Installation Guide EuroForm OCR-B Installation Guide Dansk For HP LaserJet Printers Installation Guide NOTE The information contained in this document is subject to change without notice. EuroForm makes no warranty of any

Læs mere

Overfør fritvalgskonto til pension

Overfør fritvalgskonto til pension Microsoft Development Center Copenhagen, January 2009 Løn Microsoft Dynamics C52008 SP1 Overfør fritvalgskonto til pension Contents Ønsker man at overføre fritvalgskonto til Pension... 3 Brug af lønart

Læs mere