DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning GB User Manual DE Bedienungsanleitung EK 2040

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning GB User Manual DE Bedienungsanleitung EK 2040"

Transkript

1 DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning GB User Manual DE Bedienungsanleitung EK 2040 Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 14.1 Tel post@texas.dk

2 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter 3 3. Identifikation 4 4. Montering af sværd og kæde 5 5. Kædeolie 6 6. Start / stop 6 7. Kædebremse 7 8. Værktøjsfri justering af kæde 7 9. Vedligeholdelse Specifikationer Advarselslabel EU-overensstemmelseserklæring 30 Registrering af produkt / Reservedele Registrer dit produkt online på Mit Texas. Mit Texas findes på Efter registrering kan Texas give dig en endnu bedre service. Når du har registreret dit produkt, sørger Texas for at tilknytte relevant information til produktet såsom reservedelstegning, manual, fejlfinding m.m. Derudover kan Texas kontakte dig med relevant information vedrørende dit produkt. Reservedelstegning over alle Texas produkter findes på vores hjemmeside. Finder du selv varenumre, giver det en hurtigere ekspedition. Reservedele kan købes online på eller kontakt din nærmeste forhandler. Du finder forhandlerliste på 2

3 2. Sikkerhedsforeskrifter - Læs denne betjeningsvejledning grundigt, så du forstår og kan følge alle sikkerhedsforskrifter og betjeningsfunktioner fuldstændigt, før du går i gang med at arbejde med maskinen. - Børn må ikke bruge saven. - Hvis du føler dig syg, træt, eller har indtaget alkohol eller medicin, må du ikke arbejde med motorsaven. - Brug altid sikkerhedsfodtøj, sikkerhedsbukser, beskyttelsesbriller, høreværn samt sikkerhedshjelm. - Sørg for at eventuelle tilskuere er mindst 10 meter fra det sted, hvor du starter / arbejder med kædesaven. - Begynd aldrig at save før: - Arbejdsområdet er ryddet. - Du har sikkert fodfæste. - Du har vurderet hvor træet vil falde hen. - Hold om kædesavens håndtag med begge hænder. - Hold kædesaven væk fra kroppen. - Før du starter kædesaven, skal du kontrollere, at kæden ikke er i kontakt med noget. - Stop altid motoren når du stiller kædesaven fra dig. Sørg for at sværd og kæde vender bagud, når du bærer maskinen. - Undersøg din kædesav for slidte, løstsiddende eller ødelagte dele, spænd bolte og møtrikker efter. Maskinen bør ikke anvendes før den er i korrekt og sikkerhedsmæssig stand. - Vær ekstra forsigtig når du saver i buske og små træer. Små grene kan gribe fat i kæden og blive slynget imod dig eller få dig til at miste balancen. - Sørg for at håndtagene er rene, og at der ikke er rester af olie. - Arbejd kun med kædesaven udendørs. - Alle reparationer, som ikke er beskrevet i denne betjeningsvejledning, må kun udføres af specieluddannet personale på et autoriseret serviceværksted. Brug af forkert værktøj kan ødelægge din kædesav. - Kædebremsen er monteret for at beskytte mod kast, som er en hurtig opadgående bevægelse i sværdet. Dette kan forekomme, hvis sværdspidsen rammer fremmedlegemer. Det er derfor vigtigt, at du er opmærksom på, at kædebremsen virker korrekt. - Hold kædesaven fast med begge hænder, og hold den så tæt ind til dig, at du hele tiden har kontrol over den. - Lad barkstedet ligge mod træet, mens du saver. - Undgå at save med sværdspidsen og kontroller at sværdspidsen ikke rammer noget, mens du saver. 3

4 - Sav ikke med kædesaven over skulderhøjde - Brug altid sikkerhedsbriller eller hjelm med vesir samt sikkerhedsbukser og sikkerhedsstøvler - Følg instruktionerne for filning og vedligeholdelse i denne betjeningsvejledning. Bortskaffelse: Bortskaffelse af elektriske produkter må ikke ske sammen med almindeligt husholdningsaffald. Elektriske produkter skal medbringes til det lokale genbrugscenter og bortskaffes på korrekt vis der. 3. Identifikation Start knap 2. Olietank dæksel 3. Kædebremse 4. Kæde 5. Ledningsholder 6. Olieindikator 7. Justering af kæde (værktøjsfri) 8. Sværd 9. Smørehul 10. Dunk med kædeolie 4

5 4. Montering af sværd og kæde 1. Afmonter sidedækslet. 2. Læg kæden rundt om næsehjulet på sværdet. Når kæden har godt fat i næsehjulet sættes sværdet ind på motorenheden, og kæden lægges i sværdet. 3. Vær opmærksom på at kæden vender den rigtige vej (fremad). se tegning 4. Monter sidedækslet. 5. Spænd dækselmøtrikken til med fingrene. 6. Løft i sværdspidsen, og stram kæden op ved hjælp af den gule ring omkring dækselmøtrikken. Kæden skal være så stram, at man lige netop kan løfte drivleddet fri af sporet i sværdet. 7. Spænd sværd og sidedæksel forsvarligt til. Næsehjul Kædehjul og sværd før montering af kæde Kædehjul og sværd efter montering af kæde 5

6 5. Kædeolie Brug altid kædeolie til smøring af sværd og kæde. Almindelig motorolie er ikke egnet hertil. Vi anbefaler Texas Klingetex 125, da den har den rigtige viskositet. Der medfølger en dunk 100 ml kædeolie. Afmonter olietank dækslet (1) og påfyld olie. Kontroller oliemængden i olieglasset (4) på højre side af saven hvert kvarter. Oliemængden må aldrig komme under minimumstregen, for så opstår der risiko for at kæden ikke bliver smurt og derved kan tage skade. For yderligere smøring kan man benytte smørehullet (5) på sværdets spids. Brug en engangssprøjte og kom olie i smørehullet, samtidig med at man trækker i kæden. Sørg altid for at strømmen er frakoblet, og at kædebremsen (2) er deaktiveret. Ledningsholderen (3) skal anvendes til at mindske trækket i strømkablet på motorsaven. 6. Start / stop 1. Saven startes ved at aktivere start kontakten. 2. Kontakten på håndtagets venstre side skal holdes inde, før saven kan startes. Start 3. Ligeledes stoppes saven ved at frigive kontakten. 4. Kædebremse håndtag skal altid være trukket tilbage under brug 6

7 7. Kædebremse Test kædebremsen på følgende måde. 1. Placer saven på et fast underlag. 2. Start motoren. 3. Hold med højre hånd på bagerste håndtag. 4. Hold med venstre hånd på forreste håndtag. 5. Giv gas og aktiver kædebremsen ved at trække afskærmningen fremad. 6. Kæden skal øjeblikkeligt stoppe. Når den stopper, frigiv gassen. 7. Hvis kædebremsen virker, stop maskinen og placer kædebremsehåndtaget i deaktiveret position. 8. Værktøjsfri justering af kæde Løsn dækselmøtrikken og drej den gule ring med uret for at stramme og imod uret for at løsne kæden 9. Vedligeholdelse Smørehul. Afmonter sværd og kontroller om smørehullet er stoppet med savsmuld eller snavs. Sværd. Rens næsehjul og løbegang for snavs. Vend evt. sværdet for at fordele sliddet. Et slidt sværd kan være farligt at anvende og bør derfor udskiftes. Kæde. Kæden bør files jævnligt for at opnå det bedste resultat samt for at nedsætte slidtage på el-motoren. 1. Sørg for at sværdet er spændt godt fast. 2. Brug en 4 mm fil 3. Fil alle tænderne og dybdegrænserne inde fra, som vist på tegningen. 4. Det er nødvendigt jævnligt at efterse højden af tænderne, hvis de er for høje, bør de files ned. Hvis du er i tvivl, bør du kontakte din Texas forhandler. 7

8 Brug kun originale reservedele Del Efter hver brug Skruer / bolte Tjek / stram X Kædebremse Tjek X - Udskift hvis nødvendigt 10. Specifikationer Model Kædesav EK 2040 Motoreffekt 230 V, 2000 Watt Omdrejninger / min Tankindhold 390 ml Smøring Automatisk Anti-vibration Ja Vægt 4,8 kg Sværdlængde 16 / 40 cm Kædehastighed 13,5 m/s Kædebremse Ja Håndskærm Ja Barksted Ja Kæde Varenr. Tex-kæde 250 (57 led) Advarselslabel 1. Bemærk! Læs altid betjeningsvejledningen og følg advarsels- og sikkerhedsinstruktionerne! 2. Sluk altid for maskinen, tag stikket ud af stikkontakten og vent til maskinen står helt stille, før der udføres vedligeholdelse, rengøring eller reparation af produktet! 3. Brug sikkerhedshandsker. 4. Hold afstand til personer og dyr. 5. Hold ledningen væk fra maskinens arbejdsområde. 6. Bemærk! Tag ledningsstikket ud af stikkontakten med det samme, hvis ledningen beskadiges! 7. Du bør især være særligt agtpågivende ved sikkerhedsforskrifter, der er markeret med dette symbol. 8. Bemærk! Benyt altid sikkerhedsbriller og høreværn, når maskinen benyttes. 9. Brug ikke maskinen i regnvejr 10. Brug skridsikkert sikkerhedsfodtøj! 8

9 1. Innehållsförteckning 2. Säkerhetsföreskrifter Identifikation Montering av svärd och kedja Kedjeolja Start / stopp Kedjebroms Justering av kedja utan verktyg Underhåll Specifikationer Märkning CE-Överensstämmelse 30 Registrering av produkt/reservedelar Registrera din produkt online på Mit Texas. Mit Texas finns på Efter registreringen kan Texas ge dig ännu bättre service. När du har registrerat din produkt kan Texas lättare knyta relevant information till den, som t.ex. reservdelsförteckning, manual, felsökning m.m. Dessutom kan Texas kontakta dig med relevant information om din produkt. Reservdelsförteckning över Texas produkter finns på Om du själv tar reda på varunumret går expedtionen snabbare. Om du vill köpa reservdelar, kontakta din närmaste återförsäljare. Du hittar en lista över återförsäljare på Texas hemsida. 9

10 2. Säkerhetsföreskrifter - Läs den här bruksanvisningen noggrant, så du förstår och kan följa alla säkerhetsföreskrifter och användningsinstruktioner fullständigt, innan du börjar arbeta med maskinen. - Barn får inte använda sågen. - Om du känner dig sjuk, trött eller om du har förtärt alkohol eller medicin ska du inte använda motorsågen. - Använd alltid skyddsskor, skyddsbyxor, skyddsglasögon, hörselskydd samt hjälm. - Tillse att alla andra personer befinner sig minst 10 meter från den plats där du startar / arbetar med motorsågen. - Börja aldrig såga förrän: - Arbetsområdet är rensat. - Du har säkert fotfäste. - Du har planerade flyktvägar från fallande träd. - Håll motorsågens handtag med båda händerna med tummen under den främre bygeln. - Håll motorsågen riktad bort från kroppen. - Innan du startar motorsågen - kontrollera att kedjan inte är i kontakt med något. - Stäng alltid av motorn när du ställer ifrån dig motorsågen. Håll alltid svärdet och kedjan riktade bakåt när du bär maskinen. - Kontrollera att motorsågen inte har några slitna, löst sittande eller trasiga delar, dra sedan åt skruvar och muttrar. Maskinen ska inte användas förrän den är i korrekt och säkerhetsmässigt skick. - Var extra försiktig när du sågar i buskar och småträd. Små grenar kan fastna i kedjan och kastas emot dig, eller få dig att tappa balansen. - Kontrollera att handtagen är rena och att det inte finns några oljerester. - Arbeta bara utomhus med motorsågen. - Om du ska arbeta med trädfällning måste du ha särskild utbildning till det. - Reparationer som inte finns beskrivna i bruksanvisningen måste alltid utföras av specialutbildad personal på en auktoriserad serviceverkstad. Användning av felaktigt verktyg kan förstöra motorsågen. - Kedjebromsen är monterad för att skydda mot kast, d.v.s. en snabbt uppåtriktad rörelse i svärdet. Detta kan inträffa om svärdsspetsen träffar något främmande föremål. Det är därför mycket viktigt att du alltid ser till att kedjebromsen fungerar korrekt. - Håll motorsågen i ett fast grepp med båda händerna, och håll den på ett lagom nära avstånd, så att du alltid har kontroll över den. - Låt motorkroppen ligga an mot träet medan du sågar 10

11 - Såga inte med svärdsspetsen, och kontrollera att svärdsspetsen inte träffar något medan du sågar. - Såga inte med motorsågen högre än axelhöjd. - Följ anvisningarna om filning och underhåll i den här bruksanvisningen. SKYDDA NATUREN Elektriska produkter ska inte slängas tillsammans med vanligt hushållsavfall. Elektriska produkter ska tas med till en återvinningscentral och tas omhand på ett korrekt sätt där. 3. Identifikation Startknapp 2. Lock till oljetank 3. Kedjebroms 4. Kedje 5. Sladdhållare 6. Oljeindikator 7. Justering av kedja (utan verktyg) 8. Svärd 9. Smörjningshål 10. Dunk med kedjeolja 11

12 4. Montering av svärd och kedja 1. Demontera sidoskyddet. 2. Lägg kedjan runt om kedjehjulet på svärdet. När kedjan har greppat kedjehjulet riktigt sätter du in svärdet i motorenheten, och lägger på kedjan på svärdet. 3. Var noga med att kedjan vänds på rätt håll (fremad). Fig. E 4. Montera sidoskyddet. 5. Spänn lockmuttern med fingrarna. 6. Lyft i svärdsspetsen, och spänn kedjan med hjälp av spännskruven. Kedjan ska vara så spänd att man bara precis kan lyfta kedjelederna av spåret på svärdet. 7. Dra åt svärdet och sidoskyddet ordentligt. Noshjul Kedjehjul och svärd före montering av kedja Kedjehjul och svärd efter montering av kedja 12

13 5. Kedjeolja Använd alltid kedjeolja för att smörja svärd och kedja. Vanlig motorolja är inte lämplig för detta. Använd TEXAS Klingetex 125, eftersom den har rätt viskositet. En dunk med 100 ml kedjeolja medföljer. Ta bort oljetankens lock (1) och fyll på olja. Kontrollera oljemängden i oljeglaset (4) på höger sida av sågen varje kvartal. Oljemängden får aldrig hamna under minimimarkeringen, för då uppstår det risk för att kedjan inte blir smord och att den därmed kan skadas. Vid ytterligare smörjning kan man använda smörjhålet (5) på svärdsspetsen. Använd en engångsspruta och lägg olja i smörjhålet samtidigt som du drar i kedjan. Se alltid till att strömmen är urkopplad och att kedjebromsen (2) är avstängd. Sladdhållaren (3) ska användas till att minska draget i motorsågens strömkabel. 6. Start / stopp 1. Starta sågen genom att aktivera start -omkopplaren 2. Omkopplaren på handtagets vänstra sida ska hållas inne innan det går att starta sågen. Start 3. På motsvarande sätt stoppar du sågen genom att släppa omkopplaren. 4. Kedja bromshandtaget insatser ska alltid dras under användning 13

14 7. Kedjebroms Testa kedjebromsen så här: 1. Ställ sågen på ett fast underlag. 2. Starta motorn. 3. Håll höger hand på det bakre handtaget. 4. Håll vänster hand på det främre handtaget. 5. Gasa och aktivera kedjebromsen frem. 6. Kedjan ska stanna omedelbart. Släpp gasen när den stannar. 7. Om kedjebromsen fungerar, stoppa maskinen och ställ kedjebromshandtaget i inaktiverat läge. 8. Værktøjsfri justering af kæde Løsn dækselmøtrikken og drej den gule ring med uret for at stramme og imod uret for at løsne kæden 9. Underhåll Smörjhål. Demontera svärdet och kontrollera om smörjhålet är igensatt med sågspån eller smuts. Svärd. Rengör noshjulet och löpskenan så att det inte sitter kvar någon smuts. Eventuellt kan svärdet behöva vändas för att slitaget ska fördelas. Ett slitet svärd kan vara farligt att använda, och bör därför bytas ut. Kedja. Kedjan bör filas med jämna mellanrum för att man ska få bästa resultat. 1. Kontrollera att svärdet är ordentligt fastspänt. 2. Använd en 4 mm fil. 3. Fila alla tänderna och djupgränserna inifrån, så som figuren visar. 4. Man måste kontrollera tandhöjden med jämna mellanrum. Om de är för höga ska de filas ner. Om du är tveksam om något bör du kontakta din Texas-återförsäljare. 14

15 Använd endast originalreservdelar Del Efter varje användning Skruvar/bultar Kontrollera / spänn X Kedjebroms Kontrollera X - Byt ut vid behov 10. Specifikationer Modell Kedjesåg EK 2040 Motoreffekt 230 V, 2000 Watt Varvtal / min Tanken rymmer 390 ml Smörjning Automatisk Vibrationsskydd Ja Vikt 4,8 kg Svärdstyp 16 / 40 cm Kedje hastighet 13,5 m/s Kedjebroms Ja Handskärm Ja Barkstopp Ja Kedja Artikelnummer Tex-kedje 250 (57 leder) Märkning 1. Observera! Läs alltid bruksanvisningen och följ Säkerhetsanvisningar och varningar! 2. Andra Stäng alltid av maskinen, dra ut kontakten ur vägguttaget och vänta tills maskinen har stannat innan du utför något underhåll, rengöring eller reparation av produkten! 3. Använd skyddshandskar. 4. Hålla sig borta från människor och djur. 5. Håll sladden borta från arbetsområdet. 6. Observera! Ta stickproppen ur vägguttaget omedelbart om kabeln är skadad! 7. Du bör särskilt vara särskilt försiktig när säkerhetsåtgärder märkta med denna symbol. 8. Observera! Använd alltid skyddsglasögon och hörselskydd när du använder ett elverktyg. 9. Använd inte maskinen i regn 10. Använd halkfria skyddsskor! 15

16 1. Contents 2. Safety precautions Identification Assembly of bar and chain Chain oil Start / stop Chain brake Adjustment of chain using no tools Maintenance Specifications Label warnings CE certificate of conformity 30 16

17 2. Safety precautions - Read this user manual thoroughly so that you understand and are able to follow all safety precautions and operation functions before you start working with the machine - Children must not use the saw - If you feel ill, tired or if you are under influence of alcohol or medicine you must not work with the chain saw - Always use safety footwear, safety trousers, protection glasses, ear protectors and safety helmet - Make sure any spectators are placed at least 10 meters from your working area - Never start working before: - The working area has been cleared - You have gained safe footing - You have calculated where the tree will land - Always hold the handle of the chain saw with both hands and with the thumb under the front hanger - Keep the chain saw away from your body - Before you start the chain saw - make sure the chain doesn t fall foul of anything - Always stop the engine when you are not using the chain saw. Make sure the bar and chain turn backwards when you carry the machine. - Inspect your chain saw for worn, loose fitting or damaged parts. Tighten bolts and nuts. The machine must only be used in correct and operational conditions. Make sure the chain doesn t move when the engine idles - Be extra careful when working with bushes and small trees. Small branches can catch a hold of the chain and be hurled against you or make you lose your balance - Make sure the handles are clean and there are no surplus of oil - Only work with the chain saw outdoors - Work only with cutting of trees, when you are specifically educated for it - All repairs - not described in this manual - must only be carried out by your dealer. Use of wrong tools can damage your chain saw - The chain brake is mounted in order to protect against kickbacks, which are quick upwards going movements of the bar. These may appear if the bar tip hits a foreign object. Therefore it is important you are aware of how the chain brake works - Keep a firm grip of the chain saw with both hands on the handle and have it close to you in order to keep control - Let the engine body lye against the tree while sawing - Avoid sawing with the bar tip and make sure the saw tip doesn t hit anything while sawing - Don t work with the chain saw above shoulder height 17

18 - Follow the manual for filing and maintenance Disposal Waste electrical products must not be disposed of with the household waste. This tool should be taken to your local recycling centre for safe treatment. 3. Identification Throttle control 2. Oil tank cover 3. Chain brake 4. Chain 5. Holder for electric cord 6. Indicator for oil 7. Adjustment of chain (no tools necessary) 8. Bar 9. Hole for lubrication 10. Container with chain oil

19 4. Assembly of bar and chain 1. Remove the plastic shield. 2. Place the chain around the nose wheel of the bar. Place the bar onto the engine unit and fit the chain around the bar. 3. Make sure that the chain is turned the right way (forward). see drawing 4. Mount the plastic shield. 5. Tighten the shield nut with your fingers. 6. Lift the tip of the bar and tighten the chain using the yellow ring around the shield nut. The chain shall be tightened so that you can just lift the driving link free of the trace of the bar. 7. Fastened the bar and shield cover securely. Nose wheel Chain wheel and bar before mounting the chain Chain wheel and bar after mounting the chain 19

20 5. Chain oil Use always chain oil for lubrication of bar and chain. Ordinary engine oil is not recommendable. Texas recommends Klingtex chain oil viscosity 125. A container with 100 ml chain oil is included. Remove the oil cover (1) and pour in the oil. Check the oil level in the oil indicator (4) on the right side of the saw every 15 minutes. The oil level must never be below the indication of minimum as there is a risk that the chain will not be lubricated properly and the chain may be damaged.. For further lubrication of the chain use the lubrication hole (5) on the tip of the bar. Use a syringe to put oil into the hole. Pull the chain at the same time. Always make sure the power is disconnected and the chain brake (2) is deactivated. The cord holder (3) is used to lessen the pull on the electric cord on the saw. 6. Start / stop 1. The saw is started by activation the throttle control. 2. The switch on the left side of the handle must be pressed, before the saw is started. Start 3. The saw is stopped be releasing the throttle control. 4. Chain brake handle must always be withdrawn during use 20

21 7. Chain brake Test the chain brake in the following way. 1. Place the saw on a solid foundation. 2. Start the engine. 3. Keep right hand on the rear handle. 4. Keep left hand on the front handle. 5. Start the engine and activate the chain brake be pulling the chain brake forward. 6. The chain must stop instantly. When it stops, release the throttle control. 7. If the chain brake works, stop the engine and release the chain brake by pushing it forward in deactivated position. 8. Adjustment of chain with no use of tools Loosen the shield nut and turn the yellow ring clockwise to tighten and anti-clockwise to loosen the chain. Fasten the shield nut afterwards. 9. Maintenance Lubrication hole. Dismount bar and control if the lubrication hole (1) is blocked with sawdust or dirt.. Bar. Clean the nose wheel and running path for dirt. Turn if necessary the bar in order to spread the wear. A worn bar can be dangerous to use and should be replaced. Chain. The chain should be filed on a regular basis in order to spread the wear and to reduce wear on the electric engine. 1. Make sure the bar is tightened properly. 2. Use a 4 mm file 3. File all teeth from the inside as shown on the drawing. 4. It is necessary to inspect the height of the teeth on a regular basis. If they are too high, they should be filed. If in doubt, contact your local Texas dealer. 21

22 Only use authorized spare parts Part After each use Screws / bolts Check / tighten X Chain brake Check X - Replace if necessary 10. Specifications Model Chain saw EK 2040 Output 230 V, 2000 Watt Revolutions / min Contents of tank 390 ml Lubrication Automatic Anti-vibration Yes Weight 4.8 kg Length of bar 16 / 40 cm Chain speed 13.5 m/s Chain brake Yes Hand shield Yes Chain Spare part no. Tex-chain 250 (57 joints) Warning label 1. Caution! Read the instruction manual and follow the warning and safety instructions! 2. Always switch off the appliance, disconnect the power and wait till the machine comes to a standstill prior to maintenance, cleaning or repair work! 3. Use safety gloves. 4. Keep a distance from people and animals. 5. Keep the mains cable free from the tines or blades. 6. Caution! Unplug immediately if the power cord or plug becomes damaged! 7. You should pay particular attention to safety precautions, which are marked with this symbol 8. Caution! Always wear eye and ear protection. 9. Do not use the machine in wet weather conditions! 10. Wear safe, sturdy, nonskid footwear! 22

23 1. Inhaltsverzeichnis 2. Sicherheitsvorschriften Bezeichnungen Montage von Schwert und Kette Kettenöl Start / Stopp Kettenbremse Werkzeuglose Einstellung der Kette Wartung Technische Daten Warnaufkleber EU-Konformitätserklärung 30 Produktregistrierung / Ersatzteile Registrieren Sie Ihr Produkt online auf Mein Texas. Mein Texas finden Sie auf Nach der Registrierung kann Texas Ihnen einen noch besseren Service bieten. Nach der Registrierung Ihres Produkts kann Texas damit einschlägige Informationen wie Teilezeichnung, Handbuch, Problemlösungen usw. verknüpfen. Außerdem kann Texas Ihnen wichtige Informationen zu Ihrem Produkt zukommen lassen. Teilezeichnungen zu allen Texas-Produkten finden Sie auf unserer Homepage. Wenn Sie selbst die Artikelnummer finden können, verkürzt sich die Bearbeitungszeit. Ersatzteile können Sie online auf oder bei Ihrem Händler erwerben. Die Händlerliste finden Sie auf 23

24 2. Sicherheitsvorschriften - Lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich durch, bevor Sie die Arbeit mit dem Gerät beginnen, sodass Sie alle Sicherheitsvorschriften und Betriebsfunktionen vollständig verstehen und beachten können. - Kinder dürfen die Säge nicht benutzen. - Wenn Sie sich nicht wohl fühlen bzw. unter Alkohol- oder Medikamenteneinfluss stehen, dürfen Sie nicht mit der Motorsäge arbeiten. - Tragen Sie immer Sicherheitsschuhwerk, Schnittschutzhose, Schutzbrille, Gehörschutz sowie Sicherheitshelm. - Sorgen Sie dafür, dass alle Umstehenden mindestens zehn Meter von der Stelle entfernt sind, an der Sie die Kettensäge starten oder damit arbeiten. - Mit dem Sägen dürfen Sie erst beginnen, wenn: - der Arbeitsbereich geräumt ist. - Sie einen sicheren Stand haben. - Sie abgeschätzt haben, in welche Richtung der Baum fallen wird. - Halten Sie die Griffe der Kettensäge mit beiden Händen. - Halten Sie die Kettensäge weg vom Körper. - Vor dem Starten der Kettensäge müssen Sie kontrollieren, dass die Kette keinen Kontakt zu anderen Dingen hat. - Schalten Sie den Motor immer ab, wenn Sie die Kettensäge ablegen. Achten Sie darauf, dass Schwert und Kette nach hinten zeigen, wenn Sie das Gerät tragen. - Überprüfen Sie Ihre Kettensäge auf verschlissene, lose oder kaputte Teile und ziehen Sie Schrauben und Muttern nach. Das Gerät darf nur verwendet werden, wenn es sich in einwandfreiem und sicherem Zustand befindet. - Lassen Sie besondere Vorsicht walten, wenn Sie Büsche und kleine Bäume schneiden. Kleine Zweige können von der Kette mitgerissen und auf Sie geschleudert werden oder Sie aus dem Gleichgewicht bringen. - Achten Sie darauf, dass die Griffe sauber und frei von Ölresten sind. - Arbeiten Sie mit der Kettensäge nur im Freien. - Alle in dieser Bedienungsanleitung nicht beschriebenen Reparaturen dürfen nur von speziell geschultem Personal in einer dafür zugelassenen Servicewerkstatt durchgeführt werden. Die Verwendung von falschem Werkzeug kann Ihre Kettensäge zerstören. - Die Kettenbremse ist dazu da, vor Ausreißern, also schnell nach oben gehenden Schwertbewegungen, zu schützen. Dazu kann es kommen, wenn die Schwertspitze auf Fremdkörper trifft. Daher ist es wichtig, dass Sie auf eine korrekte Funktionsweise der Kettenbremse achten. - Halten Sie die Kettensäge mit beiden Händen fest und so nah bei sich, dass Sie sie die ganze Zeit unter Kontrolle haben. 24

25 - Lassen Sie den Krallenanschlag beim Sägen am Baum anliegen. - Vermeiden Sie das Sägen mit der Schwertspitze und kontrollieren Sie, dass die Schwertspitze beim Sägen nichts berührt. - Sägen Sie mit der Kettensäge nicht über Schulterhöhe. - Tragen Sie immer Schutzbrille oder Helm mit Visier sowie Schnittschutzhose und Sicherheitsschuhwerk - Befolgen Sie die Anweisungen für das Schärfen und Warten in dieser Bedienungsanleitung. Entsorgung: Die Entsorgung elektrischer Produkte darf nicht mit dem normalen Haushaltsmüll erfolgen. Elektrische Produkte sind in einem örtlichen Wertstoffhof abzugeben, wo sie korrekt entsorgt werden. 3. Bezeichnungen Startschalter 2. Ölbehälterdeckel 3. Kettenbremse 4. Kette 5. Kabelhalter 6. Ölstandsanzeige 7. Einstellung der Kette (ohne Werkzeug) 8. Schwert 9. Schmierloch 10. Behälter mit Kettenöl 25

26 4. Montage von Schwert und Kette 1. Seitenabdeckung demontieren. 2. Die Kette um den Umlenkstern am Schwert legen. Wenn die Kette fest am Umlenkstern sitzt, das Schwert in die Motoreinheit einsetzen und die Kette ins Schwert einlegen. 3. Achten Sie darauf, dass die Kette in die richtige Richtung zeigt (vorwärts). siehe Zeichnung 4. Seitenabdeckung montieren. 5. Die Abdeckmutter mit den Fingern festziehen. 6. Die Schwertspitze anheben und die Kette mithilfe des gelben Rings um die Deckelmutter straffen. Die Kette muss so straff sitzen, dass man das Antriebsglied gerade so aus der Nut im Schwert ziehen kann. 7. Schwert und Seitenabdeckung ordentlich festziehen. Umlenkstern Kettenrad und Schwert vor der Montage der Kette Kettenrad und Schwert nach der Montage der Kette 26

27 5. Kettenöl Zum Schmieren von Schwert und Kette immer Kettenöl verwenden. Normales Motoröl ist hierfür nicht geeignet. Wir empfehlen Texas Klingetex 125, da es die richtige Viskosität aufweist. Mitgeliefert ist ein Behälter mit 100 ml Kettenöl. Den Ölbehälterdeckel demontieren (1) und Öl einfüllen. Jede Viertelstunde die Ölmenge an der Ölstandsanzeige (4) auf der rechten Seite der Säge kontrollieren. Die Ölmenge darf nie unter den Strich für Minimum fallen, da ansonsten die Gefahr besteht, dass die Kette nicht geschmiert wird und dadurch beschädigt werden kann. Zur zusätzlichen Schmierung kann man das Schmierloch (5) an der Spitze des Schwerts verwenden. Drücken Sie Öl mithilfe einer Einmalspritze in das Schmierloch, während Sie gleichzeitig an der Kette ziehen. Achten Sie immer darauf, dass der Strom abgeschaltet und die Kettenbremse (2) deaktiviert ist. Der Kabelhalter (3) ist zu verwenden, um den Zug am Stromkabel an der Motorsäge zu verringern. 6. Start / Stopp 1. Die Säge wird durch Drücken des Start -Schalters gestartet. 2. Der Knopf an der linken Seite des Griffs muss gedrückt gehalten werden, ehe sich die Säge einschalten lässt. Starten 3. Durch Loslassen des Knopfes wird die Säge angehalten. 4. Der Handschutz der Kettenbremse muss beim Arbeiten immer zum Körper gezogen sein 27

28 7. Kettenbremse Testen Sie die Kettenbremse auf folgende Weise. 1. Die Säge auf einer festen Unterlage platzieren. 2. Den Motor starten. 3. Den hinteren Handgriff mit der rechten Hand greifen. 4. Den vorderen Handgriff mit der linken Hand greifen. 5. Säge einschalten und die Kettenbremse auslösen, indem Sie den Handschutz nach vorne drücken. 6. Die Kette muss augenblicklich anhalten. Wenn Sie stoppt, den Startschalter loslassen. 7. Wenn die Kettenbremse funktioniert, das Gerät ausschalten und den Handschutz der Kettenbremse zurück in die deaktivierte Position ziehen. 8. Werkzeuglose Einstellung der Kette Die Deckelmutter lösen und den gelben Ring im Uhrzeigersinn drehen, um die Kette zu straffen, bzw. gegen den Uhrzeigersinn drehen, um die Kette zu lösen. 9. Wartung Schmierloch. Schwert demontieren und überprüfen, ob das Schmierloch durch Sägemehl oder Dreck verschmutzt ist. Schwert. Umlenkstern und Nut von Schmutz befreien. Schwert evtl. drehen, damit es sich auf beiden Seiten gleichmäßig abnutzt. Ein verschlissenes Schwert kann gefährlich sein und sollte daher ausgetauscht werden. Kette. Die Kette sollte regelmäßig geschärft werden, um das beste Ergebnis zu erzielen und den Verschleiß am Elektromotor zu verringern. 1. Achten Sie darauf, dass das Schwert gut festgezogen ist. 2. Verwenden Sie eine Feile mit 4 mm 3. Schärfen Sie alle Zähne und die Tiefengrenzen von innen mit der Feile, wie auf der Zeichnung gezeigt. 4. Die Höhe der Zähne ist regelmäßig zu überprüfen, und die Zähne sollten abgefeilt werden, wenn sie zu hoch sind. Wenn Sie sich nicht sicher sind, sollten Sie sich an Ihren Texas-Händler wenden. 28

29 Verwenden Sie nur Originalersatzteile Teil Nach jedem Einsatz Schrauben Überprüfen / anziehen X Kettenbremse Überprüfen X - Wenn nötig, bitte auswechseln. 10. Technische Daten Modell Kettensäge EK 2040 Motorleistung 230 V, 2000 Watt Drehzahl U/min Tankinhalt 390 ml Schmierung Automatisch Anti-Vibration Ja Gewicht 4,8 kg Schwertlänge 16 / 40 cm Kettengeschwindigkeit 13,5 m/s Kettenbremse Ja Handschutz Ja Krallenanschlag Ja Kette Warennr. Tex-Kette 250 (57 Glieder) Warnaufkleber 1. Bitte beachten! Lesen Sie immer die Bedienungsanleitung und befolgen Sie die Warn- und Sicherheitsanweisungen! 2. Schalten Sie das Gerät immer aus, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und warten Sie, bis das Gerät vollkommen stillsteht, ehe Wartungs-, Reinigungs- oder Reparaturarbeiten am Produkt durchgeführt werden! 3. Sicherheitshandschuhe tragen. 4. Abstand zu Personen und Tieren halten. 5. Das Kabel aus dem Arbeitsbereich des Geräts halten. 6. Bitte beachten! Wenn das Kabel beschädigt wird, ist der Stecker umgehend aus der Steckdose zu ziehen! 7. Sie sollten insbesondere die Sicherheitsvorschriften beachten, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind. 8. Bitte beachten! Beim Arbeiten mit dem Gerät immer Schutzbrille und Gehörschutz tragen. 9. Gerät nicht bei Regen verwenden. 10. Rutschfeste Schuhe tragen! 29

30 CE Overensstemmelseserklæring CE Certificate of Conformity CE Överensstämmelse CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DK GB SE D EU-importør EU-importer EU-importör Hersteller Texas Andreas Petersen A/S Erklærer herved at materiel Hereby certifies that the following Undertecknad förklarar på företagets vägnar att bevollmächtigter Vertreter: Elektrisk kædesav Electric chainsaw Elektrisk kedjesåg Elektrische motorsäge EK 2040 Er fremstillet i overensstemmelse med følgende direktiver Is in compliance with the specifications of the machine directive and subsequent modifications Är i överensstämmelse med de gällande EU-riktlinjerna Steht im Einklang mit den folgenden Richtlinien: 2006/42/EC /95/EC /108 EEC /14/EC /88/EC Materiellet er udført i henhold til følgende standarder Conforms with the following standards För att kunna garantera överensstämmelse och nationella standarder, är följande standarder harmoniserade In Übereinstimmung mit den folgende Standards: EN :2006+A1, EN :1997+A1+A2, EN :2006+A1+A2 EN :2000, EN :2009+A11, EN :2009+A1, ZEK /11.11 Guaranteed L WA: 108 db(a) Measured L PA: 89.4 db(a) Vibration a h = 3.15 m/s 2 K = 1.5 m/s 2 S/N: Texas Andreas Petersen A/S Knullen 22 DK-5260 Odense S Responsible person for documentation Johnny Lolk Purchase Manager Verner Hansen Administrerende Direktør Managing Director Verkställande direktör

DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning GB User Manual EK 2000-40

DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning GB User Manual EK 2000-40 DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning GB User Manual EK 2000-40 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter

Læs mere

DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning GB User Manual EK 2040

DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning GB User Manual EK 2040 DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning GB User Manual EK 2040 Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 14.1 Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter

Læs mere

2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2006/1 DK Betjeningsvejledning Golfvogn G180-F Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter...3

Læs mere

Power Supply 24V 2.1A

Power Supply 24V 2.1A Power Supply 24V 2.1A Strømforsyning 24 V 2,1 A Power Supply 24V 2.1A Stromversorgung 24 V 2,1 A Teknisk brugervejledning Technical User Guide Technische Bedienungsanleitung 2015.04.21 604159 Technical

Læs mere

DK Manual GB User Manual MPC Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 12.1 Tel

DK Manual GB User Manual MPC Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 12.1 Tel DK Manual GB User Manual MPC 1300 Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 12.1 Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk ID1: Identifikation af dele ID2: Identification of parts 2 Symboler

Læs mere

DK Betjeningsvejledning ENG User Manual SMART 3400 EL

DK Betjeningsvejledning ENG User Manual SMART 3400 EL DK Betjeningsvejledning ENG User Manual SMART 3400 EL Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter... 3 3. Identifikation...

Læs mere

TGP 15 H. Betjeningsvejledning. Texas Power Line Pumper 2003 / 2

TGP 15 H. Betjeningsvejledning. Texas Power Line Pumper 2003 / 2 2003 / 2 Betjeningsvejledning Texas Power Line Pumper TGP 15 H Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen

Læs mere

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen Fuego Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle Instruktion / Instructions / Instruktionen Må kun fyldes hertil / Fill up to here only / Nur hier befüllen DK DK Læs hele instruktionen igennem inden brug

Læs mere

2006/1. Texas EKO360 Combi. DK Betjeningsvejledning

2006/1. Texas EKO360 Combi. DK Betjeningsvejledning 2006/1 DK Betjeningsvejledning Texas EKO360 Combi Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter...3 3. Udpakning

Læs mere

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken.

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken. Dansk Deutsch Francais - English Varenr. 51075 Udskiftning af pakning ved glas: Pakken indeholder: 1 stk. Pakning Vejledning: Aduro 4 Er pakningerne blevet hårde og utætte kan de skiftes på følgende måde:

Læs mere

2007/1. Texas Garden 32 EL. Betjeningsvejledning User manual

2007/1. Texas Garden 32 EL. Betjeningsvejledning User manual 2007/1 DK GB Betjeningsvejledning User manual Texas Garden 32 EL Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter...3

Læs mere

FlexiManual Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual. Supplement to FlexiManual User Manual

FlexiManual Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual. Supplement to FlexiManual User Manual FlexiManual Corner Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual Supplement to FlexiManual User Manual Nachtrag zum FlexiManual Benutzerhandbuch PDF 5999 / 01.07.2019

Læs mere

Montage bjælkeklipper BM 870 III Art. No / BM 875 III Art. No

Montage bjælkeklipper BM 870 III Art. No / BM 875 III Art. No Montage bjælkeklipper BM 870 III Art. No. 112871 / BM 875 III Art. No. 112872 Assembly scythe mower BM 870 III Art. No. 112871 / BM 875 III Art. No. 112872 Motor og driv enhed. Engine and drive unit. Løsdele

Læs mere

DK Betjeningsvejledning Texas EKO360 Combi

DK Betjeningsvejledning Texas EKO360 Combi DK Betjeningsvejledning Texas EKO360 Combi Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 10.1 Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter...

Læs mere

2008/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2008/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate IVO Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3.

Læs mere

2006/1. El-Tex 750. DK Betjeningsvejledning GB User Manual SE Bruksanvisning

2006/1. El-Tex 750. DK Betjeningsvejledning GB User Manual SE Bruksanvisning 2006/1 DK Betjeningsvejledning GB User Manual SE Bruksanvisning El-Tex 750 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2.

Læs mere

Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870. Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870

Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870. Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870 Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870 Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870 Løsdele pose pakket, afdækninger, skaftkonsol, skaft højre og venstre. Lose parts plastic bag, covers, handle

Læs mere

2008/1 EF300. DK Betjeningsvejledning GB User Manual

2008/1 EF300. DK Betjeningsvejledning GB User Manual 2008/1 DK Betjeningsvejledning GB User Manual EF300 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter... 3 3. Identifikation...

Læs mere

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK).

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK). DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen

Læs mere

Monteringsvejledning (DK) Borde til Panther. Monteringsanvisning (SV) Borde för Panther. Mounting instruction (GB) Trays for Panther

Monteringsvejledning (DK) Borde til Panther. Monteringsanvisning (SV) Borde för Panther. Mounting instruction (GB) Trays for Panther Monteringsvejledning (DK) Borde til Panther Monteringsanvisning (SV) Borde för Panther Mounting instruction (GB) Trays for Panther Montage-handleiding (NL) Werkblad voor de Panther rolstoel Montageanleitung

Læs mere

DK Betjeningsvejledning UK User Manual DE Benutzerhandbuch Smart Chainsaw 100

DK Betjeningsvejledning UK User Manual DE Benutzerhandbuch Smart Chainsaw 100 DK Betjeningsvejledning UK User Manual DE Benutzerhandbuch Smart Chainsaw 100 Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 17.1 Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse

Læs mere

Sikkerhedsvejledning

Sikkerhedsvejledning 11-01-2018 2 Sikkerhedsvejledning VIGTIGT! Venligst læs disse instruktioner inden sengen samles og tages i brug Tjek at alle dele og komponenter er til stede som angivet i vejledningen Fjern alle beslagsdele

Læs mere

2006/1. Golfvogn - Golftrolley G150. DK Betjeningsvejledning GB User manual

2006/1. Golfvogn - Golftrolley G150. DK Betjeningsvejledning GB User manual 2006/1 DK Betjeningsvejledning GB User manual Golfvogn - Golftrolley G150 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2.

Læs mere

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind. 15.09.2011 Montageanleitung zum Einbau der Speck und Speichersteine in Scan-line 820, 830 und 80. Heta empfiehlt, die Montage des Ofens von zwei Personen vorzunehmen. Mit den Steinen vorsichtig umgehen,

Læs mere

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen

Læs mere

Montageanvisning Assembly instructions. MultiDicer KMD 12, 18

Montageanvisning Assembly instructions. MultiDicer KMD 12, 18 Montageanvisning instructions MultiDicer KMD 12, 18 2 DK Kongskilde MultiDicer KMD 12 og KMD 18 samles som vist på efterfølgende tegninger. 1. Tegning 121117963 Kongskilde MultiDicer leveres fra fabrikken

Læs mere

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL!

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL! DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 Udpakningsinstruktioner Åben indpakningen forsigtigt og læg indholdet på et stykke pap eller en anden beskyttende overflade for at undgå beskadigelse. Kontroller at

Læs mere

2008/1. El-Tex 1300. DK Betjeningsvejledning GB User Manual

2008/1. El-Tex 1300. DK Betjeningsvejledning GB User Manual 2008/1 DK Betjeningsvejledning GB User Manual У ция о а ации El-Tex 1300 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter...

Læs mere

DK Betjeningsvejledning UK User Manual DE Benutzerhandbuch TSE 2010 TSE 2040

DK Betjeningsvejledning UK User Manual DE Benutzerhandbuch TSE 2010 TSE 2040 DK Betjeningsvejledning UK User Manual DE Benutzerhandbuch TSE 2010 TSE 2040 Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 17.2 Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk Illustartioner

Læs mere

Brugsanvisning. Installation Manual

Brugsanvisning. Installation Manual Manual size: 148 x 210 mm 175g copper paper(铜版纸印刷) UNIVERSAL BIL TAGBAGAGEBÆRER Brugsanvisning UNIVERSAL CAR ROOF RACK Installation Manual Model no. 10889 Tak fordi du valgte dette produkt, som vi håber

Læs mere

SkyVision Linear Installation manual, comfort _0216, Comfort, Item no Version 02/16

SkyVision Linear Installation manual, comfort _0216, Comfort, Item no Version 02/16 SkyVision Linear Installation manual, comfort 5.6.07_06, Comfort, Item no. 0606 Version 0/6 Installation Manual VITRAL SkyVision Linear Comfort Trækarme skal altid opbevares tørt/ Wooden upstands must

Læs mere

2006/1 ET 850-S. DK Betjeningsvejledning GB User Manual

2006/1 ET 850-S. DK Betjeningsvejledning GB User Manual 2006/1 DK Betjeningsvejledning GB User Manual ET 850-S Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter...3 Identifikation

Læs mere

Manual User Manual MPC PLM1300

Manual User Manual MPC PLM1300 DK GB Manual User Manual MPC 1300 - PLM1300 Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 17 Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk ID1: Identifikation af dele ID2: Identification

Læs mere

FlexiElectric Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiElectric Manual

FlexiElectric Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiElectric Manual FlexiElectric Corner Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiElectric Manual Supplement to FlexiElectric User Manual Nachtrag zum FlexiElectric Benutzerhandbuch PDF

Læs mere

Betjeningsvejledning User manual LME Tel

Betjeningsvejledning User manual LME Tel DK GB Betjeningsvejledning User manual LME 1100 Indholdsfortegnelse Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 - Original Odense brugsanvisning S - Denmark Version 15.1 Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk

Læs mere

2006/1. DT40 Mosfjerner. DK Samlevejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2006/1. DT40 Mosfjerner. DK Samlevejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2006/1 DK Samlevejledning DT40 Mosfjerner Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter...3 3. Identifikation...4

Læs mere

DK Betjeningsvejledning GB User manual EH 550

DK Betjeningsvejledning GB User manual EH 550 DK Betjeningsvejledning GB User manual EH 550 Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 12.1 Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk Indholdsfortegnelse Sikkerhedssymboler...

Læs mere

Betjeningsvejledning User manual ET 550

Betjeningsvejledning User manual ET 550 DK GB Betjeningsvejledning User manual ET 550 Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 11.1 Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforeskrifter...

Læs mere

Betjeningsvejledning User manual ET 800

Betjeningsvejledning User manual ET 800 DK GB Betjeningsvejledning User manual ET 800 Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S Denmark Version 09.1 Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforeskrifter...

Læs mere

Monteringsvejledning (DK) Montering af fixlock beslag. Monteringsanvisning (N) Montering av fixlock beslag

Monteringsvejledning (DK) Montering af fixlock beslag. Monteringsanvisning (N) Montering av fixlock beslag Monteringsvejledning (K) Montering af fixlock beslag Monteringsanvisning (N) Montering av fixlock beslag Monteringsanvisning (SV) Montering av fixlock Mounting instruction (G) Mounting the fixlock fittings

Læs mere

SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17

SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17 SkyVision Comfort Installation manual 5.6.02_0517, Comfort, Item no. 2022 Version 05/17 Installation Manual VITRAL SkyVision Comfort Trækarme skal altid opbevares tørt/ Wooden upstands must always be kept

Læs mere

Advarsel: Læs alle instrukser og færdiggør samlingen før brug. Det kan være en fordel at være to til at samle trampolinen.

Advarsel: Læs alle instrukser og færdiggør samlingen før brug. Det kan være en fordel at være to til at samle trampolinen. InGround trampolin Advarsel: - Indeholder små dele som kan forårsage kvælning. - Trampolinen må ikke bruges af børn under 3 år. - For at undgå at glide, bør trampolinen ikke bruges når den er våd. - Kun

Læs mere

2007/1 MPC DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning GB User Manual

2007/1 MPC DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning GB User Manual 2007/1 DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning GB User Manual MPC 1200 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter...

Læs mere

Golf Vogn 105 J. Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S Denmark 11.1 Tel

Golf Vogn 105 J. Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S Denmark 11.1 Tel DK MANUAL Golf Vogn 105 J Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S Denmark 11.1 Tel. +45 63 95 55 55 - www.texas.dk - post@texas.dk Registrering af produkt / Reservedele Registrer dit produkt online på

Læs mere

DK Betjeningsvejledning Texas EKO360 Combi

DK Betjeningsvejledning Texas EKO360 Combi DK Betjeningsvejledning Texas EKO360 Combi Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S Denmark Vers 09.01 Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter...

Læs mere

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Air Tool Installation guide Danfoss Heating Solutions 1. How to connect your to the Installer: Connection by USB cable (standard mini USB cable) USB cable End user:

Læs mere

Monteringsvejledning (DK) Montering af bord, armlæn til bord og legetøjsbøjle. Monteringsanvisning (SV) Montering av bord

Monteringsvejledning (DK) Montering af bord, armlæn til bord og legetøjsbøjle. Monteringsanvisning (SV) Montering av bord Monteringsvejledning (K) Montering af bord, armlæn til bord og legetøjsbøjle Monteringsanvisning (SV) Montering av bord Monteringsveiledning (N) Montering av bord, armlener til bord og leketøysbøyle Mounting

Læs mere

2006/1. AE48 Vertikalskærer/ Plænelufter. DK Samlevejledning

2006/1. AE48 Vertikalskærer/ Plænelufter. DK Samlevejledning 2006/1 DK Samlevejledning AE48 Vertikalskærer/ Plænelufter Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter... 3

Læs mere

Daglig huskeliste Daily checklist

Daglig huskeliste Daily checklist Daglig huskeliste Daily checklist Quick release er spændt Nakkestøtte korrekt højde Fodskåle korrekt højde Fodremme spændt Tjek jævnligt bolte og skruer for efterspænding Quick release locked Headrest

Læs mere

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating DK GH Skiftespor Varenr.: 55395 90 højre 55396 90 venstre 55407 90º højre med coating 55408 90º venstre med coating 553991 60º højre 553995 60º venstre 551058 60º højre med coating 551059 60º venstre med

Læs mere

Daglig huskeliste Daily checklist

Daglig huskeliste Daily checklist Daglig huskeliste Daily checklist Quick release er spændt Nakkestøtte korrekt højde Selen er spændt og justeret korrekt Fodskåle korrekt højde Fodremme spændt Tjek jævnligt bolte og skruer for efterspænding

Læs mere

DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning GB User Manual MPC 1200

DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning GB User Manual MPC 1200 DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning GB User Manual MPC 1200 Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 10.1 Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 1. Indholdsfortegnelse...

Læs mere

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss Brugervejledning (side 2-6) Userguide (page 7-11) Bedienungsanleitung 1 - Hvordan forbinder du din E-PAD hængelås med din

Læs mere

2006/1. Texas Sweeper 800. DK Betjeningsvejledning GB User Manual SE Bruksanvisning

2006/1. Texas Sweeper 800. DK Betjeningsvejledning GB User Manual SE Bruksanvisning 2006/1 DK Betjeningsvejledning GB User Manual SE Bruksanvisning Texas Sweeper 800 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse

Læs mere

highline med ramme with frame mit rahmen

highline med ramme with frame mit rahmen highline med ramme with frame mit rahmen Hvad er HighLine med ramme? HighLine med ramme er en produktserie bygget omkring det velkendte unidrain system. Udløbshuset og afløbsarmaturet er de samme produkter:

Læs mere

Oblique solutions, corner solutions and backing

Oblique solutions, corner solutions and backing DK Monteringsvejledning Skråløsninger, hjørneløsninger og bagklædning Denne vejledning anvendes sammen med monteringsvejledning til standardskabe Vores skydedørsgarderober er individuelle løsninger tilpasset

Læs mere

DK Betjeningsvejledning GB User manual ES 300

DK Betjeningsvejledning GB User manual ES 300 DK Betjeningsvejledning GB User manual ES 300 Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 09.1 Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter...

Læs mere

2006/1 BV DK : Betjeningsvejledning GB : User manual

2006/1 BV DK : Betjeningsvejledning GB : User manual 2006/1 DK : Betjeningsvejledning GB : User manual BV 2400 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter

Læs mere

Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane.

Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane. Cylinderplæneklipper SELEKTA 38 brugervejledning Læs denne manual omhyggelig før brug. Følg sikkerhedsinstruktionerne. Opbevar denne manual til senere brug/reference. Sikkerhed - Pas på klipperens skarpe

Læs mere

16748-1. A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1.

16748-1. A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1. 16748-1 AKKU xxv A x 1 B x 2 C2 x 1 C1 x 1 C3 x 1 E1 x 2 D1 x 1 E2 x 4 D2 x 1 F x 1 Senest revideret: Letzte Änderung: 10-2014 G x 14 Ø4 x 80 X 8 50 x 50 H2 X 90 II X 4 I2 X 12 Ø4 x 40 Ø125 Ø8 x 80 Læs

Læs mere

HR7775, HR7774. 4203.000.5832.4.indd 1 15-09-09 15:28

HR7775, HR7774. 4203.000.5832.4.indd 1 15-09-09 15:28 HR7775, HR7774 4203.000.5832.4.indd 1 15-09-09 15:28 EN DA DE EL ES FI FR IT NL NO PT SV TR English Dansk Deutsch Ελληνικα Español Suomi Français Italiano Nederlands Norsk Português Svenska Türkçe AR FA

Læs mere

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start.

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start. 00 Samlevejledning på Vugge ssembly instruction for the cradle Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start. www.oliverfurniture.dk

Læs mere

Manual Transmission Remove and Install (2,0 DOHC 8V Engine) ( ) Remove

Manual Transmission Remove and Install (2,0 DOHC 8V Engine) ( ) Remove Manual Transmission Remove and Install (,0 DOHC 8V Engine) (6 4 0) Workshop Equipment Transmission jack Materials Brake fluid (Super Dot 4) ESD-M6C57-A Remove. Standard preparatory measures: Make a note

Læs mere

frame bracket Ford & Dodge

frame bracket Ford & Dodge , Rev 3 02/19 frame bracket 8552005 Ford & Dodge ITEM PART # QTY DESCRIPTION 1 00083 8 NUT,.50NC HEX 2 00084 8 WASHER,.50 LOCK 3 14189-76 2 FRAME BRACKET 4 14194-76 1 411AL FRAME BRACKET PASSENGER SIDE

Læs mere

SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES

SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES INDHOLDSFORTEGNELSE GENERELT 1 MONTERINGSHULLER 3 ANGLE BORDBEN 5 PIN BORDBEN 9 LINK U - BEN 11 CROSS BUKKE 13 INDEX GENERAL 2 MOUNTING SPOTS 4 ANGLE TABLE LEGS 6

Læs mere

INSTALLATION INSTRUCTIONS STILLEN FRONT BRAKE COOLING DUCTS NISSAN 370Z P/N /308960!

INSTALLATION INSTRUCTIONS STILLEN FRONT BRAKE COOLING DUCTS NISSAN 370Z P/N /308960! Materials supplied: 1. (10) Zip Ties 2. (4) Hose Clamps 3. (2) Brake Duct Hose 4. (2) Brake Shields 5. (2) Front Brake Ducts ( Stock Fascia Only ) 6. (2) Washers 1 OD ( Stock Fascia Only ) 7. (8) Shims

Læs mere

User Guide Bedienungsanleitung Brugervejledning Brukerveiledning Bruksanvisning EFC

User Guide Bedienungsanleitung Brugervejledning Brukerveiledning Bruksanvisning EFC User Guide edienungsanleitung rugervejledning rukerveiledning ruksanvisning G D DK N S www.exodraft.com 3001962-10.11 User Guide G How to use the control. 1. Start the chimney fan by pressing the ON/OFF-button

Læs mere

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...

Læs mere

DK Tillykke med deres nye høj glans møbel. Det møbel som De netop har købt, er et møbel hvor overfladen er høj glans. Alt som placeres på dette møbel

DK Tillykke med deres nye høj glans møbel. Det møbel som De netop har købt, er et møbel hvor overfladen er høj glans. Alt som placeres på dette møbel DK Tillykke med deres nye høj glans møbel. Det møbel som De netop har købt, er et møbel hvor overfladen er høj glans. Alt som placeres på dette møbel skal være beskyttet under bunden med filt eller lign.

Læs mere

DEUTSCH. Electric

DEUTSCH. Electric DEUTSCH D Electric 8-00-0 S SVENSKA 5 8 6 9 5 5.. SVENSKA S = 0 mm = 0 mm = 0 mm = 50 mm 0 mm 60 mm A C B.. 5.. 6. S SVENSKA 8. 9. INFORMATION OM STRØMFORBRUG Flere og flere maskiner, som f.eks. plæneklippere,

Læs mere

Vejledning 1. Afmonter lågen a. Bauartfjederen afmonteres ved hjælp af en tang eller en skruetrækker ved enten at vride eller skubbe fjederen ud.

Vejledning 1. Afmonter lågen a. Bauartfjederen afmonteres ved hjælp af en tang eller en skruetrækker ved enten at vride eller skubbe fjederen ud. Dansk Deutsch Francais - English Varenr. 51096 Udskiftning af sekskantet håndtagsstang: Nedenfor er beskrevet hvorledes håndtagsstangen på din Aduro 7 udskiftes. Arbejdshandsker kan med fordel anvendes.

Læs mere

Adapterramme for Puslebord Maxi 2. Brugermanual Montagevejledning. Denne manual skal altid ledsage produktet

Adapterramme for Puslebord Maxi 2. Brugermanual Montagevejledning. Denne manual skal altid ledsage produktet Adapterramme for Puslebord Maxi 2 Brugermanual Montagevejledning Denne manual skal altid ledsage produktet PDF 6106 / 19.12.2013 Indholdsfortegnelse Generelle oplysninger... 3 Montagevejledning... 5 Servicering...

Læs mere

2006/1. 38 Løvopsamler. DK Samlevejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel

2006/1. 38 Løvopsamler. DK Samlevejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel 2006/1 DK Samlevejledning 38 Løvopsamler Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter... 3 3. Identifikation...

Læs mere

DK Betjeningsvejledning GB User manual ES 300

DK Betjeningsvejledning GB User manual ES 300 DK Betjeningsvejledning GB User manual ES 300 Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 09.2 Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter...

Læs mere

2007/1 TS 372-16. DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning GB User Manual

2007/1 TS 372-16. DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning GB User Manual 2007/1 DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning GB User Manual TS 372-16 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter...3

Læs mere

Assembly Instructions. ROLZ-2 Portable AV/Conference Center

Assembly Instructions. ROLZ-2 Portable AV/Conference Center 1 Assembly Instructions ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1

Læs mere

Monteringsvejledning (DK) Montering af centralbremse på Panther. Mounting instruction (GB) Mounting central braking system on the Panther

Monteringsvejledning (DK) Montering af centralbremse på Panther. Mounting instruction (GB) Mounting central braking system on the Panther Monteringsvejledning (K) Montering af centralbremse på Panther Mounting instruction (G) Mounting central braking system on the Panther Montageanleitung () Montage der Zentralbremsessystem für den Panther

Læs mere

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197 GOKART Importeret af Harald Nyborg A/S Brugsanvisning Bruksanvisning Model: CT008 Best.nr. 8197 Tillykke med deres nye gokart! De bedes læse denne brugsanvisning grundigt, før De samler gokarten eller

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING TIL REVOLTA TRANSFORMER 2-WAY VOLTAGE TRANSFORMER USER MANUAL RV-2400

BRUGERVEJLEDNING TIL REVOLTA TRANSFORMER 2-WAY VOLTAGE TRANSFORMER USER MANUAL RV-2400 BRUGERVEJLEDNING TIL REVOLTA TRANSFORMER 2-WAY VOLTAGE TRANSFORMER USER MANUAL RV-2400 BETJENINGSVEJLEDNING 1. Vigtigt: Før du tilslutter spændingstransformerne til stikkontakten i dit hjem, skal du sørge

Læs mere

DANSK. INSTALLATIONSVEJLEDNING DS Pro Lærred med motor ADVARSEL!

DANSK. INSTALLATIONSVEJLEDNING DS Pro Lærred med motor ADVARSEL! DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING DS Pro Lærred med motor Udpakningsinstruktioner Åben indpakningen forsigtigt og læg indholdet på et stykke pap eller en anden beskyttende overflade for at undgå beskadigelse.

Læs mere

Betjeningsvejledning User Manual HS600TG 11.2

Betjeningsvejledning User Manual HS600TG 11.2 DK GB Betjeningsvejledning User Manual HS600TG 11.2 Illustrationer / Illustrations a. Figur / Figure 1 d. c. b. m. l. k. j. h. g. i. f. e. Figur / Figure 2 d. a. b. c. 2 Figur / Figure 3 b. a. Figur /

Læs mere

- The knowledge to make a difference

- The knowledge to make a difference - The knowledge to make a difference TILLYKKE MED DIT NYE AKVARIUM Denne vejledning vil hjælpe dig let gennem opstilling og samling af dit nye MOVE akvarium. Vi anbefaler du læser vejledningen grundigt

Læs mere

Loire wave 140, Montageanvisning Mounting instruction Montageanleitung

Loire wave 140, Montageanvisning Mounting instruction Montageanleitung Loire wave 140, 40-40135-9 Montageanvisning Mounting instruction Montageanleitung PDF 6049 / 01.01.2011 DS 3028 Alle mål i mm All measurements in mm Alle Abmessungen in mm * I henhold til DS 3028 ** Ved

Læs mere

Original manual DK/SE/DE/EN

Original manual DK/SE/DE/EN Original manual DK/SE/DE/EN 90 36 232 Trailer www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de DK Original Brugsanvisning Varenr.: 9036232 Trailer med tip Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen

Læs mere

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas.

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas. 2005/1 TEXAS Motor ECF 26-36 Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 1. Indholdsfortegnelse...2 2. Identifikation af symboler

Læs mere

Bjælkesko Type U. Beam shoes Type U. Balkenschuhe Typ U DK UK D

Bjælkesko Type U. Beam shoes Type U. Balkenschuhe Typ U DK UK D DK UK D Anvendelse: Bjælkesko anvendes til samling af bjælker og bjælkelag i samme plan, såvel træ mod træ, som træ mod beton eller murværk. Beslagene: Er udført i 2 mm varmforzinket stålplade og forsynet

Læs mere

Betjeningsvejledning User manual WR140. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark 19.1 Tel

Betjeningsvejledning User manual WR140. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark 19.1 Tel DK GB Betjeningsvejledning User manual WR140 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark 19.1 Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk Illustrationer / Illustrations Illustrations Figur

Læs mere

Loire straight 140,

Loire straight 140, Loire straight 140, 40-40130-9 Montageanvisning Mounting instruction Montageanleitung PDF 6048 / 01.01.2011 DS 3028 Alle mål i mm All measurements in mm Alle Abmessungen in mm * I henhold til DS 3028 **

Læs mere

MS-H280-Pro Magnetic Stirrer

MS-H280-Pro Magnetic Stirrer MS-H280-Pro Magnetic Stirrer www..com Copyright: No part of this manual may be reproduced or transmitted without prior written permission of. VERSION201407 CONTENTS Chapter 1: Working Principle... 3 1

Læs mere

DK Betjeningsvejledning GB User manual HTE HTE 620

DK Betjeningsvejledning GB User manual HTE HTE 620 DK Betjeningsvejledning GB User manual HTE 550 - HTE 620 Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 15.1 Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk Indholdsfortegnelse Sikkerhedssymboler...

Læs mere

XXL-Rehab 4-punkt Stok XXL-Rehab 4-point Cane

XXL-Rehab 4-punkt Stok XXL-Rehab 4-point Cane XXL-Rehab 4-punkt Stok XXL-Rehab 4-point Cane Anvendelse Use Max 270 kg Brugsanvisning User manual DK Kan med fordel anvendes til: - Bariatriske brugere. UK Ideal use for: - Bariatric users. Brugsanvisning

Læs mere

ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning. ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual. Size: 148 x 210 mm 105g copper paper

ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning. ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual. Size: 148 x 210 mm 105g copper paper Size: 148 x 210 mm 105g copper paper ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual Model. 10853 1. Fjern emballagen. 2. Taburettens ben samles

Læs mere

Montering af læsseudstyr Mounting of Loading Equipment. SupraVac 2000

Montering af læsseudstyr Mounting of Loading Equipment. SupraVac 2000 Montering af læsseudstyr Mounting of Loading Equipment SupraVac 2000 DK Montering af læsseudstyr på SupraVac 2000 Det er vigtigt, at læsseudstyret monteres og justeres som angivet nedenfor. Forkert justering

Læs mere

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel 2007/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate IVO Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3.

Læs mere

lindab we simplify construction

lindab we simplify construction lindab we simplify construction Declaration of incorporation of partly completed machinery Försäkran för inbyggnad av en delvis fullbordad maskin Inkorporeringserklæring for delmaskine Erklärung für den

Læs mere

DK : Betjeningsvejledning GB : User manual LS 2300

DK : Betjeningsvejledning GB : User manual LS 2300 2004/1 DK : Betjeningsvejledning GB : User manual LS 2300 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk DK Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter

Læs mere

DK Manual GB User manual BVC 2800

DK Manual GB User manual BVC 2800 DK Manual GB User manual BVC 2800 Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 11.1 Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk Indhold Sikkerhedsforskrifter... 3 Identifikation af

Læs mere

XXL-Rehab Stok XXL-Rehab Walking Cane

XXL-Rehab Stok XXL-Rehab Walking Cane XXL-Rehab Stok XXL-Rehab Walking Cane Anvendelse Use Max 270 kg Brugsanvisning User manual DK Bruges til: - Bariatriske brugere. UK For use by: - Bariatric users. Brugsanvisning for XXL-Rehab Stok ADVARSEL

Læs mere

Daglig huskeliste Daily checklist

Daglig huskeliste Daily checklist Daglig huskeliste Daily checklist Quick release er spændt Nakkestøtte korrekt højde Fodskåle korrekte højde Fodremme spændt Tjek jævnligt bolte og skruer for efterspænding Quick release locked Head rest

Læs mere

DK Betjeningsvejledning GB Instruction manual TGP 40-35

DK Betjeningsvejledning GB Instruction manual TGP 40-35 2005/1 DK Betjeningsvejledning GB Instruction manual TGP 40-35 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen før brug

Læs mere