Side 1. Page 13. Page 25. Seite 37

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Side 1. Page 13. Page 25. Seite 37"

Transkript

1 DK UK FR DE Side 1 Page 13 Page 25 Seite W i r e L e v e l T r a n s m i t t e r N o V I N ( ) F r o m s e r. n o S I G N A L S T H E B E S T

2 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation. Programmet består af Isolatorer, Displays, Ex-barrierer, Temperaturtransmittere, Universaltransmittere mfl. Vi har modulerne, du kan stole på i selv barske miljøer med elektrisk støj, vibrationer og temperaturudsving, og alle produkter opfylder de strengeste internationale standarder. Vores motto»signals the Best«er indbegrebet af denne filosofi og din garanti for kvalitet. PR electronics A/S offers a wide range of analogue and digital signal conditioning modules for industrial automation. The product range includes Isolators, Displays, Ex Interfaces, Temperature Transmitters, and Universal Modules. You can trust our products in the most extreme environments with electrical noise, vibrations and temperature fluctuations, and all products comply with the most exacting international standards.»signals the Best«is the epitome of our philosophy and your guarantee for quality. PR electronics A/S offre une large gamme de produits pour le traite ment des signaux analogiques et numériques dans tous les domaines industriels. La gamme de produits s étend des transmetteurs de température aux afficheurs, des isolateurs aux interfaces SI, jusqu aux modules universels. Vous pouvez compter sur nos produits même dans les conditions d utilisation sévères, p.ex. bruit électrique, vibrations et fluctuations de température. Tous nos produits sont conformes aux normes internationales les plus strictes. Notre devise»signals the BEST«c est notre ligne de conduite - et pour vous l assurance de la meilleure qualité. PR electronics A/S verfügt über ein breites Produktprogramm an analogen und digitalen Signalverarbeitungsmodule für die industrielle Automatisierung. Dieses Programm umfasst Displays, Temperaturtransmitter, Ex- und galvanische Signaltrenner, und Universalgeräte. Sie können unsere Geräte auch unter extremen Einsatzbedingungen wie elektrisches Rauschen, Erschütterungen und Temperaturschwingungen vertrauen, und alle Produkte von PR electronics werden in Überein stimmung mit den strengsten internationalen Normen produziert.»signals the Best«ist Ihre Garantie für Qualität!

3 2-tråds niveautransmitter PRelevel 5343 Indholdsfortegnelse EF-overensstemmelseserklæring... 2 Anvendelse... 3 Teknisk karakteristik... 3 Montage / installation... 3 Applikationer... 4 Bestillingsskema: Elektriske specifikationer... 5 Tilslutninger... 8 Blokdiagram... 9 Programmering Mekaniske specifikationer Montering af følerledninger Konfigurering af potentiometerindgang Aktivering af indbyggede lineariseringer Appendix ATEX Installation Drawings, UK, FR, DE, DK A ATEX Installation Drawings, UK, FR, DE, DK B V103-IN 1

4 EF-overensstemmelseserklæring Som producent erklærer PR electronics A/S Lerbakken 10 DK-8410 Rønde hermed at følgende produkt: Type: 5343 Navn: 2-tråds niveautransmitter er i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder: EMC-direktivet 2004/108/EF og senere tilføjelser EN : 2006 For specifikation af det acceptable EMC-niveau henvises til modulets elektriske specifikationer. ATEX-direktivet 94/9/EF og senere tilføjelser EN : 2006, EN : 2007, EN : 2005 og EN : 2007 EN : 2006 og EN : 2006 ATEX-certifikat: KEMA 10ATEX0004 X (5343A) ATEX-certifikat: KEMA 03ATEX1538 (5343B) Bemyndiget organ KEMA Quality B.V. (0344) Utrechtseweg 310, 6812 AR Arnhem P.O. Box 5185, 6802 ED Arnhem The Netherlands Rønde, 24. marts 2010 Kim Rasmussen Producentens underskrift V103-IN

5 2-TRÅDS NIVEAUTRANSMITTER PRelevel 5343 Indgang for potentiometer eller Ohm Programmerbar følerfejlsværdi Høj målenøjagtighed Unik proceskalibreringsfunktion Programmerbar via PC Anvendelse Konvertering af modstandsændringer til standard analogt strømsignal f.eks. fra Ohmske niveaustave eller potentiometre i ventildrev. Brugerdefineret lineariseringsfunktion kan aktiveres. Teknisk karakteristik PR5343 kan af brugeren i løbet af få sekunder programmeres til at måle inden for de opgivne Ohmske værdier. Der er løbende sikkerhedscheck af gemte data. Modulet er beskyttet mod tilslutning af forkert forsyningspolaritet. PR5343 konfigureres til den aktuelle opgave ved hjælp af en PC, PRelevelsoftwaren og kommunikationsinterfacet Loop Link. PRelevel-konfigurationsværktøjet, der er en del af PReset-softwaren, er specielt designet til konfigurering af niveau-applikationer. Blandt andet findes der en funktion til on line måling af indgangsspan samt lineariseringsfunktion til volumenlineær udgang fra vandretliggende cylindriske tanke. Montage / installation Kan monteres i DIN form B følerhoved. I ikke-eksplosionsfarlige områder kan 5343 monteres på en DIN-skinne med et specielt beslag. NB: Som Ex-barriere for 5343B anbefaler vi 5104B, 5114B eller 5116B. 5343V103-IN 3

6 Ohmsk niveaustav til ma Applikationer 2-Trådsinstallation i kontrolrum + - V + m A Potentiometer til ma 2-Trådsinstallation i kontrolrum Modstand til ma V + m A 2-Trådsinstallation i kontrolrum V + m A V103-IN

7 Bestillingsskema: 5343 Type Version 5343 Standard : A ATEX Ex : B Elektriske specifikationer Specifikationsområde: -40 C til +85 C Fælles specifikationer: Forsyningsspænding, DC Standard... 8, V ATEX-Ex... 8, V Egetforbrug mw...0,8 W Spændingsdrop... 8 VDC Opvarmningstid... 5 min. Kommunikationsinterface... Loop Link Signal- / støjforhold... Min. 60 db Reaktionstid (programmerbar)... 0, s Signaldynamik, indgang bit Signaldynamik, udgang bit Kalibreringstemperatur C Nøjagtighed, størst af generelle og basisværdier: Generelle værdier Indgangstype Absolut nøjagtighed Temperaturkoefficient Lin. R ±0,1% af span ±0,01% af span / C Basisværdier Indgangstype Basisnøjagtighed Temperaturkoefficient Lin. R ±0,05 Ω ±0,002 Ω / C EMC-immunitetspåvirkning... < ±0,5% af span 5343V103-IN 5

8 Virkning af forsyningsspændingsændring... < 0,005% af span / VDC Vibration... IEC Test FC Lloyd s specifikation nr g / Hz Max. ledningskvadrat... 1 x 1,5 mm 2 flerkoret ledning Luftfugtighed... < 95% RH (ikke kond.) Mål... Ø 44 x 20,2 mm Kapslingsklasse (hus / klemme)... IP68 / IP00 Vægt g Elektriske specifikationer, indgang: Lineær modstandsindgang: Måleområde kω Min. måleområde (span)... 1 kω Max. nulpunktsforskydning (offset)... 50% af valgt max. værdi Kabelmodstand pr. leder (max.) Ω Følerstrøm... > 25 µa, < 120 µa Virkning af følerkabelmodstand (3-leder)... < 0,002 Ω / Ω Følerfejlsdetektering... ja Udgang: Strømudgang: Signalområde ma Min. signalområde ma Opdateringstid ms Belastningsmodstand... < (V forsyn. - 8) / 0,023 [Ω] Belastningsstabilitet... < ±0,01% af span/100 Ω Følerfejlsdetektering: Programmerbar... 3, ma NAMUR NE43 Upscale ma NAMUR NE43 Downscale... 3,5 ma Af span = Af det aktuelt valgte område V103-IN

9 Ex-godkendelse A: KEMA 10ATEX0004 X... II 3 GD Ex na [nl] IIC T4...T6 eller II 3 GD Ex nl IIC T4...T6 eller II 3 GD Ex na [ic] IIC T4...T6 eller II 3 GD Ex ic IIC T4...T6 ATEX Installation Drawing No QA02 Ex- / I.S.-godkendelse B: KEMA 03ATEX II 1 G Ex ia IIC T4 eller T6 II 1 D Ex iad Max. omgivelsestemp. for T C Max. omgivelsestemp. for T C ATEX, må anvendes i zone... 0, 1, 2, 20, 21 eller 22 ATEX Installation Drawing No QA01 Marine-godkendelse: Det Norske Veritas, Ships & Offshore... Standard for Certification No. 2.4 GOST R godkendelse: VNIIM & VNIIFTRI, Cert. no... Se Overholdte myndighedskrav: Standard: EMC 2004/108/EF... EN ATEX 94/9/EF... EN , EN , EN og EN EN og EN V103-IN 7

10 + Potentiometer, 3-leder Tilslutninger Indgang: Modstand, 2-leder Modstand, 3-leder Udgang: 2-Trådsinstallation 1 2 m A V103-IN

11 Blokdiagram Ohmsk måling Lin.R 3-leder potentiometer Indgang + Glider Indgang M U X PGA A / D DC DC C P U E E P R O M m A Komm. D / A m A Ex-kredsløb, kun 5343B 1 2 Forsyning VDC Forsyning - m A ma 5343V103-IN 9

12 PRetop 5331 Serial no: Tag no: PRelectronics Pt100 DIN/IEC Input range: C Sensor error: Upscale Connection: 3-wire Cold junction comp: Response time: 1.00 sec Programmering Loop Link er et batteridrevet kommunikationsinterface, der er nødvendigt for programmering af PRelevel Ved programmering henvises til tegningen nedenfor og hjælpefunktionen i PRelevel-programmet. Loop Link må ikke benyttes til kommunkation med moduler installeret i Exområde. Bestilling: Loop Link Modtagende Afbryd udstyr 1 2 Rød * Gul +Vforsyning Indgang Sort * Grøn PRetop 5343 Stikforbindelse COM File Product Input Output Communication Language Option 08:30:00 Date: Loop Link Analog input Analog output Input type: Output type: 4-20mA Loop Link USB RS232 * Kun forbundet ved on-line programmering Mekaniske specifikationer Montering af følerledninger Ledninger monteres mellem metalpladerne V103-IN

13 Konfigurering af potentiometerindgang På en Ohmsk niveaustav ændres modstandsværdien ved en magnetisk flyders aktivering af stavens kontakter. Det betyder, at det oftest er umuligt at benytte hele niveaustaven som indgangsspan. Når 5343 benyttes med potentiometerindgang, findes der i PRelevel-softwaren følgende specialfunktioner til konfigurering: [Calibration Password] er Dette password bør indtastes ved programstart. De eneste parametre, der kan ændres uden passwordet, er Input Low og High for potentiometerindgang. Menupunktet findes under Tools > Op tions. Vær opmærksom på teksten i Information vinduet under transmittering. Når opsætningen ikke sendes på grund af manglende password, afsluttes der med teksten: Operation aborted. Configuration NOT transmitted to the device. Beskrivelsen af opsætning med potentiometerindgang tager udgangspunkt i skitse 1. Vær opmærksom på, at PRelevel-softwaren kun findes i engelsksproget udgave. Derfor er menuteksterne skrevet, som de ses på skærmen. Vælg fanebladet [Input]: % af tankhøjde % af niveaustav Input i % af højden Placement Calibration Electrical Calibration Skitse 1, snit i vandretliggende cylindrisk tank 5343V103-IN 11

14 [Electrical Calibration] Her indtastes eller PRelevel måler det område på det tilsluttede potentiometer, som skal eller kan detekteres. Transmitteren skal være tilsluttet kommunikationsinterfacet Loop Link, for at værdierne kan måles. Værdierne på skitse 1 er Low = 3% og High = 97%. [Placement Calibration] Her indtastes placeringen af Electrical Calibration Low og High punkterne på niveaustaven i forhold til tankens højde. Disse værdier bruges dels til beregning af lineariseringsværdier og dels til kalkulation af 0 og 100% højde. Værdierne på skitse 1 er Low = 9% og High = 94%. [Input] Her indtastes det ønskede inputspan i forhold til højden. Når input Low og High er valgt til 0 og 100%, kan indgangen aldrig komme under 9% og over 94% på grund af niveaustavens udformning og montering. Hvis udgangsspannet er ma, vil udgangen kun variere fra 5, ,04 ma. Værdierne på skitse 1 er Low = 0% og High = 100%. Aktivering af indbyggede lineariseringer PRelevel-softwaren har indbyggede lineariseringsfunktioner for vandretliggende cylindrisk tank og kugletank. Lineariseingsfunktionerne kan aktiveres på følgende måde: Custom indgangstype: For at få adgang til kundebestemt linearisering skal valget i [General Type] indgangsfeltet ende med teksten Custom og [Calibration Password] 4711 være indtastet. Aktivering af linearisering: I PRelevel 5343 vinduet vælges fanebladet [Op tions]. Hvis en af de indbyggede lineariseringer ønskes anvendt, skal der i Linearisation vinduet vælges "Polynomial...(Relative) for at hente de mest nøjagtige lineariseringsfiler. Filerne hentes via følgende menuer >Specify + i hovedmenuen vælg >File > Open + i fildialogen angive >Filnavn >Åben. Kundebestemt linearisering: Det er muligt at indtaste egne lineariseringstabeller i menuen >Specify V103-IN

15 2-wire level transmitter PRelevel 5343 Contents EC declaration of conformity Application Technical characteristics Mounting / installation Applications Electrical specifications Order: Connections Block diagram Programming Mechanical specifications Mounting of sensor wires Configuration of potentiometer input Activation of embedded linearisations Appendix ATEX Installation Drawings, UK, FR, DE, DK A ATEX Installation Drawings, UK, FR, DE, DK B V103-IN 13

16 As manufacturer EC declaration of conformity PR electronics A/S Lerbakken 10 DK-8410 Rønde hereby declares that the following product: Type: 5343 Name: 2-wire level transmitter is in conformity with the following directives and standards: The EMC Directive 2004/108/EC and later amendments EN : 2006 For specification of the acceptable EMC performance level, refer to the electrical specifications for the module. The ATEX Directive 94/9/EC and later amendments EN : 2006, EN : 2007, EN : 2005 and EN : 2007 EN : 2006 and EN : 2006 ATEX certificate: KEMA 10ATEX0004 X (5343A) ATEX certificate: KEMA 03ATEX1538 (5343B) Notified body KEMA Quality B.V. (0344) Utrechtseweg 310, 6812 AR Arnhem P.O. Box 5185, 6802 ED Arnhem The Netherlands Rønde, 24 March 2010 Kim Rasmussen Manufacturer s signature V103-IN

17 2-WIRE LEVEL TRANSMITTER PRelevel 5343 Potentiometer or Ohmic input Programmable sensor error value High measurement accuracy Unique process calibration function Programmable via standard PC Application Conversion of resistance variation to standard analogue current signals, e.g. from Ohmic level sensors or valve positions. User-defined linearisation function can be activated. Technical characteristics Within a few seconds the user can program PR5343 to measure within the defined Ohmic values. Continuous check of vital stored data for safety reasons. The transmitter is protected against polarity reversal. PR5343 is configured to the current task by way of a PC, the PRelevel software and the communications interface Loop Link. The PRelevel configuration tool included in the PReset software has been developed specifically for the configuration of level applications. Among other things, it contains a function for on line measurement of input span as well as a linearisation function for volume linear output from horizontal cylindrical tanks. Mounting / installation For DIN form B sensor head mounting. In non-hazardous areas the 5343 can be mounted on a DIN rail with a special fitting. NB: As Ex barrier for 5343B we recommend 5104B, 5114B or 5116B. 5343V103-IN 15

18 Ohmic level sensor to ma Applications 2-wire installation in control room + - V + m A Potentiometer to ma 2-wire installation in control room Resistance to ma V + m A 2-wire installation in control room V + m A V103-IN

19 Order: 5343 Type Version 5343 Standard : A ATEX Ex : B Electrical specifications Specifications range: -40 C to +85 C Common specifications: Supply voltage, DC Standard V ATEX Ex V Internal consumption mw W Voltage drop... 8 VDC Warm-up time... 5 min. Communications interface... Loop Link Signal / noise ratio... Min. 60 db Response time (programmable) s Signal dynamics, input bit Signal dynamics, output bit Calibration temperature C Accuracy, the greater of the general and basic values: General values Absolute Temperature Input type accuracy coefficient Lin. R ±0.1% of span ±0.01% of span / C Basic values Input type Basic accuracy Temperature coefficient Lin. R ±0.05 Ω ±0.002 Ω / C EMC immunity influence... < ±0.5% of span 5343V103-IN 17

20 Effect of supply voltage change... < 0.005% of span / VDC Vibration... IEC Test FC Lloyd s specification no g / Hz Max. wire size... 1 x 1.5 mm 2 stranded wire Humidity... < 95% RH (non cond.) Dimensions... Ø 44 x 20.2 mm Protection degree (enclosure / terminal)... IP68 / IP00 Weight g Electrical specifications, input: Linear resistance input: Measurement range kω Min. measurement range (span)... 1 kω Max. offset... 50% of selected max. value Cable resistance per wire (max.) Ω Sensor current... > 25 µa, < 120 µa Effect of sensor cable resistance (3-wire)... < Ω / Ω Sensor error detection... Yes Output: Current output: Signal range ma Min. signal range ma Updating time ms Load resistance... < (V supply - 8) / [Ω] Load stability... < ±0.01% of span/100 Ω Sensor error detection: Programmable ma NAMUR NE43 Upscale ma NAMUR NE43 Downscale ma Of span = Of the presently selected range V103-IN

21 Ex appoval A: KEMA 10ATEX0004 X... II 3 GD Ex na [nl] IIC T4...T6 or II 3 GD Ex nl IIC T4...T6 or II 3 GD Ex na [ic] IIC T4...T6 or II 3 GD Ex ic IIC T6...T4 ATEX Installation Drawing No QA02 Ex / I.S. approval B: KEMA 03ATEX II 1 G Ex ia IIC T4 or T6 II 1 D Ex iad Max. amb. temperature for T C Max. amb. temperature for T C ATEX, applicable in zone... 0, 1, 2, 20, 21 or 22 ATEX Installation Drawing No QA01 Marine approval: Det Norske Veritas, Ships & Offshore... Standard for Certification No. 2.4 GOST R approval: VNIIM & VNIIFTRI, Cert. no... See Observed authority requirements: Standard: EMC 2004/108/EC... EN ATEX 94/9/EC... EN , EN , EN and EN EN and EN V103-IN 19

22 + Potentiometer, 3-wire Connections Input: Resistance, 2-wire Resistance, 3-wire Output: 2-wire installation 1 2 m A V103-IN

23 Block diagram Ohmic measurement 3 wire potentiometer Input + 6 DC DC 4 m A C P U Lin.R Comm. Wiper 4 M U X PGA A / D Input - 3 D / A E E P R O M m A Ex circuit, only 5343B 1 2 Supply VDC Supply - m A ma 5343V103-IN 21

24 PRetop 5331 Serial no: Tag no: PRelectronics Pt100 DIN/IEC Input range: C Sensor error: Upscale Connection: 3-wire Cold junction comp: Response time: 1.00 sec Programming Loop Link ia a communications interface that is needed for programming PRelevel For programming please refer to the drawing below and the help function in the PRelevel software. Loop Link is not approved for communication with modules installed in hazard ous (Ex) areas. Order: Loop Link Receiving Disconnect Equipment 1 +Vsupply 2 Red * Yellow Input Black * Green PRetop 5343 Connector COM File Product Input Output Communication Language Option 08:30:00 Date: Loop Link Analog input Analog output Input type: Output type: 4-20mA Loop Link USB RS232 * Connected only for on-line" programming Mechanical specifications Mounting of sensor wires Wires must be mounted between the metal plates V103-IN

25 Configuration of potentiometer input In an Ohmic level sensor the resistance value changes when a magnetic floater activates the reed contacts in the sensor. This means that it is usually not possible to make use of the entire level sensor as input span. When PR5343 is used with a potentiometer input, the PRelevel software contains the following special functions for configuration: [Calibration Password] is This password should be entered at program start. The only parameters which can be changed without entering this password are Input Low and High for the potentiometer input. The menu item is located under Tools > Op tions. Please pay special attention to the text in the Information window during transmission. When the configuration cannot be sent to the transmitter due to lack of password, the following text will appear: Operation aborted. Configuration NOT transmitted to the device. The following description of configuration with potentiometer input is based on figure 1. Please note that the PRelevel software only comes in an Englishlanguage version. Therefore the menu texts are represented here as they are seen on the screen. First choose the [Input] tab: % of tank height % of level sensor Input in % of height Placement Calibration Electrical Calibration Figure 1, cross section of horizontal cylindrical tank 5343V103-IN 23

26 [Electrical Calibration] Enter the range to be detected by the connected potentiometer or let PRelevel measure the available range. The transmitter must be connected to the communications interface before the values can be measured. The values in figure 1 are Low = 3% og High = 97%. [Placement Calibration] Enter the placement of the Electrical Calibration Low and High points of the level sensor in relation to the height of the tank. These values are used for calculation of linearisation values and for calculation of 0 and 100% height. The values in figure 1 are Low = 9% and High = 94%. [Input] Enter the desired input span in relation to the height. When input Low and High are selected as 0 and 100%, the input can never go below 9% and above 94% due to the design and mounting of the level sensor. If the output span is ma, the output will only vary between ma. The values in figure 1 are Low = 0% and High = 100%. Activation of embedded linearisations The PRelevel software contains embedded linearisation functions for horizontal cylindrical tanks and spherical tanks. The linearisation functions can be activated as follows: Custom input type: In order to gain access to a customer-defined linearisation, the selection in the [General Type] input box must end with the text Custom and the [Calibration Password] 4711 must be entered. Activation of linearisation: Choose the [Options] tab in the PRelevel 5343 window. If one of the embedded linearisations is to be used, the selection in the Linearisation window must be Polynomial...(Relative) in order to retrieve the most accurate linearisation files. The files are retrieved by way of the following menus: >Specify + select >File > Open in the main menu + select >File name >Open in the file dialogue box. User-defined linearisation: It is possible to enter specific linearisation tables in the >Specify menu V103-IN

27 Transmetteur de niveau 2-fils PRelevel 5343 Sommaire Déclaration de conformité CE Application Caractéristiques techniques Montage / installation Applications Référence : Spécifications Connexions Schéma de principe Programmation Dimensions mécaniques Montage des fils du capteur Configuration de l'entrée potentiométrique Activation des linéarisations internes Appendix ATEX Installation Drawings, UK, FR, DE, DK A ATEX Installation Drawings, UK, FR, DE, DK B V103-IN 25

28 En tant que fabricant Declaration de conformite CE PR electronics A/S Lerbakken 10 DK-8410 Rønde déclare que le produit suivant : Type: 5343 Nom: Transmetteur de niveau 2-fils correspond aux directives et normes suivantes : La directive CEM (EMC) 2004/108/CE et les modifications subséquentes EN : 2006 Pour une spécification du niveau de rendement acceptable CEM (EMC) se référer aux spécifications électriques du module. La directive ATEX 94/9/CE et les modifications subséquentes EN : 2006, EN : 2007, EN : 2005 et EN : 2007 EN : 2006 et EN : 2006 Certificat ATEX : KEMA 10ATEX0004 X (5343A) Certificat ATEX : KEMA 03ATEX1538 (5343B) Organisme notifié KEMA Quality B.V. (0344) Utrechtseweg 310, 6812 AR Arnhem P.O. Box 5185, 6802 ED Arnhem The Netherlands Rønde, le 24 mars 2010 Kim Rasmussen Signature du fabricant V103-IN

29 TRANSMETTEUR DE NIVEAU 2-FILS PRelevel 5343 Entrée potentiométrique ou Ohmique Sécurité programmable Grande précision de mesure Fonction d'étalonnage de process unique Programmable depuis un PC Application Conversion d'une résistance linéaire en un signal courant standard analogique pour mesurer par exemple le niveau ou la position d'une vanne. Fonction de linéarisation définie par l'utilisateur pouvant être activée. Caractéristiques techniques Le PR5343 peut être programmé de manière simple et rapide. Vérification continue des données sauvegardées. Le transmetteur est protégé contre les inversions de polarité. PR5343 peut être configuré en fonction d'une application donnée à partir d'un PC, à l'aide du logiciel PRelevel et du kit de communication Loop Link. L outil de configuration PRelevel, inclu dans le logiciel PReset, a été spécifiquement conçu pour la configuration des applications de niveau. Il contient entre autres une fonction pour la mesure en ligne de l'échelle d'entrée ainsi qu'une fonction de linéarisation pour une sortie linéaire du volume de cuves cylindriques horizontales. Montage / installation Pour tête de sonde DIN B. En zone non-dangereuse le 5343 peut être monté sur rail DIN avec un support spécifique. N.B. : Comme barrière S.I. pour le 5343B nous recommandons le PR5104B, 5114B ou 5116B. 5343V103-IN 27

30 Capteur de niveau résistif en ma Applications Installation 2-fils en salle de contrôle + - V + m A Potentiomètre en ma Installation 2-fils en salle de contrôle Résistance en ma V + m A Installation 2-fils en salle de contrôle V + m A V103-IN

31 Référence : 5343 Type Version 5343 Standard : A ATEX Ex : B Spécifications Plage de température : -40 C à +85 C Spécifications communes : Tension d'alimentation cc Standard... 8, V ATEX Ex... 8, V Consommation interne mw...0,8 W Chute de tension... 8 Vcc Temps de chauffe... 5 min. Kit de programmation... Loop Link Rapport signal / bruit... Min. 60 db Temps de réponse (programmable)... 0, s Dynamique du signal d'entrée bit Dynamique du signal de sortie bit Température d'étalonnage C Précision, la plus grande des valeurs générales et de base : Valeurs générales Type d'entrée Précision absolue Coefficient de température R lin. ±0,1% de l'ec ±0,01% de l'ec / C Valeurs de base Type d'entrée Précision de base Coefficient de température R lin. ±0,05 Ω ±0,002 Ω / C Immunité CEM... < ±0,5% de l'ec 5343V103-IN 29

32 Effet d'une variation de la tension d'alimentation... < 0,005% de l'ec / Vcc Vibration... IEC Test FC Lloyd, spécification no g / Hz Taille max. des fils... 1 x 1,5 mm 2 fil multibrins Humidité... < 95% HR (sans cond.) Dimensions... Ø 44 x 20,2 mm Degré de protection (boîtier / bornier)... IP68 / IP00 Poids g Spécifications électriques, entrée : Entrée résistance linéaire : Gamme de mesure kω Plage de mesure min. (EC)... 1 kω Décalage max... 50% de la valeur max. sélectionnée Résistance de ligne max. par fil Ω Courant de sonde... > 25 µa, < 120 µa Effet de la résistance de ligne (3-fils)... < 0,002 Ω / Ω Détection de rupture sonde... Oui Sortie : Sortie courant : Gamme de signal ma Plage de signal min ma Temps de scrutation ms Résistance de charge... < (V alimentation - 8) / 0,023 [Ω] Stabilité de charge... < ±0,01% de l'ec/100 Ω Détection de rupture sonde : Programmable... 3, ma NAMUR NE43 Haut d'échelle ma NAMUR NE43 Bas d'échelle... 3,5 ma EC = Echelle configurée V103-IN

33 Approbation Ex A : KEMA 10ATEX0004 X... II 3 GD Ex na [nl] IIC T4...T6 ou II 3 GD Ex nl IIC T4...T6 ou II 3 GD Ex na [ic] IIC T4...T6 ou II 3 GD Ex ic IIC T4...T6 ATEX Installation Drawing No QA02 Approbation Ex / S.I B : KEMA 03ATEX II 1 G Ex ia IIC T4 ou T6 II 1 D Ex iad Température amb. max. (T4) C Température amb. max. (T6) C ATEX, applicable en zone... 0, 1, 2, 20, 21 ou 22 ATEX Installation Drawing No QA01 Approbation marine : Det Norske Veritas, Ships & Offshore... Standard for Certification No. 2.4 Approbation GOST R : VNIIM & VNIIFTRI, Cert. no... Voir Agréments et homologations : Standard : EMC 2004/108/CE... EN ATEX 94/9/CE... EN , EN , EN et EN EN et EN V103-IN 31

34 + Potentiomètre, 3-fils Connexions Entrée : Résistance, 2-fils Résistance, 3-fils Sortie : Installation 2-fils 1 2 m A V103-IN

35 Schema de principe Mesure ohmique R. lin. Potentiomètre 3-fils Entrée + 6 Curseur 4 Entrée - 3 M U X PGA A / D DC DC C P U E E P R O M m A Comm. D / A m A Circuit SI, seulement 5343B Alimentation Vcc 2 Alimentation - m A ma 5343V103-IN 33

36 PRetop 5331 Serial no: Tag no: PRelectronics Pt100 DIN/IEC Input range: C Sensor error: Upscale Connection: 3-wire Cold junction comp: Response time: 1.00 sec Programmation Loop Link est un kit de programmation permettant de programmer le PRelevel Pour le raccordement de Loop Link, veuillez vous rapporter au schéma ci-dessous et à l'aide en ligne du logiciel PRelevel. Loop Link ne doit pas être utilisé pour communication avec des modules installés en zone dangereuse. Référence : Loop Link API ou autres Débranché 1 2 Rouge * Jaune +Valim. Entrée Noir * Verte PRetop 5343 Connecteur COM File Product Input Output Communication Language Option 08:30:00 Date: Loop Link Analog input Analog output Input type: Output type: 4-20mA Loop Link USB RS232 * Connexion facultative Dimensions mécaniques Montage des fils du capteur Les fils doivent être montés entre les plaques métalliques V103-IN

37 Configuration de l'entrée potentiométrique Pour un capteur de niveau magnéto-résistif la résistance change lorsque les contacts Reed du capteur sont activés par un flotteur magnétique. Cela veut dire qu'il est souvent impossible d'utiliser la longueur totale du capteur comme échelle d'entrée. Quand le 5343 est utilisé avec une entrée potentiométrique, le logiciel PRelevel donne accès aux fonctions de linéarisation spécifiques suivantes : Le mot de passe [Calibration Password] est Ce mot de passe doit être entré au début de la programmation. Les seuls paramètres pouvant être changés sans introduction du mot de passe sont l'entrée basse et haute (Input Low et High). Ce menu se trouve sous Tools > Op tions. Faire attention au texte dans la fenêtre Information pendant la transmission. Si une configuration ne peut pas être transmise au transmetteur à cause d'un mot de passe manquant, le texte suivant apparaîtra : Operation aborted. Configuration NOT transmitted to the device (Opération interrompue. La configuration n'a pas été transmise au transmetteur). La description de la configuration avec entrée potentiométrique est décrite dans la figure 1 ci-dessous. Noter que le logiciel PRelevel n'existe qu'en version anglaise. Les textes des menus sont donc représentés ici comme ils apparaissent sur l'écran. D'abord, choisir l'onglet [Input]: % de la hauteur de la cuve % du capteur de niveau Entrée en % de Hauteur Placement Calibration Electrical Calibration Figure 1, coupe dans une cuve cylindrique horizontale 5343V103-IN 35

38 [Electrical Calibration] Entrer la gamme du potentiomètre connecté ou laisser PRelevel mesurer la gamme d'entrée. Pour mesurer les valeurs, le transmetteur doit être connecté au kit de programmation Loop Link. Les valeurs de la figure 1 sont Low = 3% et High = 97%. [Placement Calibration] Entrer l'emplacement des points Low et High du capteur de niveau, obtenus lors de la procédure Electrical Calibration, par rapport à la hauteur de la cuve. Ces valeurs sont utilisées tant pour le calcul des valeurs de linéarisation que pour le calcul des hauteurs 0 et 100%. Les valeurs de la figure 1 sont Low = 9% et High = 94%. [Input] Entrer l'échelle d'entrée désirée par rapport à la hauteur. Quand les entrées Low et High sont sélectionnées à 0 et 100%, l'entrée ne peut jamais déscendre au-dessous de 9% ou monter au-dessus de 94% à cause de la conception et l'installation du capteur. Si l'échelle de sortie est de ma, la sortie ne variera qu'entre 5,44 et 19,04 ma. Les valeurs de la figure 1 sont Low = 0% et High = 100%. Activation des linéarisations internes Le logiciel PRelevel contient des fonctions de linéarisation pour les cuves cylindriques horizontales et les cuves sphériques. Les fonctions de linéarisation peuvent être activées comme suit : Type d'entrée client : Pour accéder à une linéarisation client, le choix dans le menu [General Type] doit se terminer par le texte Custom et le mot de passe [Calibration Password] 4711 doit être entré. Activation d'une linéarisaton : Choisir l'onglet [Options] dans la fenêtre PRelevel Si l'une des linéarisations internes doit être utilisée, choisir 'Polynomial...(Relative) dans la fenêtre Linearisation pour récupérer les fichiers de linéarisation les plus précis. Les fichiers sont récupérés à l'aide des menus suivants : >Specify + choisir >File > Open dans le menu principal + indiquer >Nom du fichier >Ouvrir dans la fenêtre de dialogue. Linéarisation client : Possibilité d'entrer des tables de linéarisation spécifiques dans le menu >Specify V103-IN

39 2-Draht Niveaumessumformer PRelevel 5343 Inhaltsverzeichnis Verwendung Technische Merkmale Montage / Installation Anwendungen Bestellangabne: Elektrische Daten Anschlüsse Blockdiagramm Programmierung Abmessungen Montage von Fühlerleitungen Konfiguration des Potentiometer-Eingangs Aktivierung der eingebetteten Linearisierungsfunktionen.. 48 Appendix ATEX Installation Drawings, UK, FR, DE, DK A ATEX Installation Drawings, UK, FR, DE, DK B V103-IN 37

40 Als Hersteller bescheinigt EG-Konformitätserklärung PR electronics A/S Lerbakken 10 DK-8410 Rønde hiermit für das folgende Produkt: Typ: 5343 Name: 2-Draht Niveaumessumformer die Konformität mit folgenden Richtlinien und Normen: Die EMV Richtlinien 2004/108/EG und nachfolgende Änderungen EN : 2006 Zur Spezifikation des zulässigen Erfüllungsgrades, siehe die Elektrische Daten des Moduls. Die ATEX Richtlinien 94/9/EG und nachfolgende Änderungen EN : 2006, EN : 2007, EN : 2005 und EN : 2007 EN : 2006 und EN : 2006 ATEX-Zertifikat: KEMA 10ATEX0004 X (5343A) ATEX-Zertifikat: KEMA 03ATEX1538 (5343B) Zulassungsstelle KEMA Quality B.V. (0344) Utrechtseweg 310, 6812 AR Arnhem P.O. Box 5185, 6802 ED Arnhem The Netherlands Rønde, 24. März 2010 Kim Rasmussen Unterschrift des Herstellers V103-IN

41 2-DRAHT NIVEAUMESSUMFORMER PRelevel 5343 Eingang für Potentiometer oder Ohm Programmierbare Fühlerfehleranzeige Hohe Messgenauigkeit Einzigartige Prozess-Kalibrierfunktion Programmierbar über PC Verwendung Umwandlung von linearer Widerstandsänderung in ein analoges Standard- Stromsignal, z.b. von Ventilen oder Niveau-Messwertgeber. Anwenderdefinierte Linearisierungsfunktion kann aktiviert werden. Technische Merkmale PR5343 kann vom Benutzer innerhalb von wenigen Sekunden zur Messung aller angegebenen ohmsche Werte programmiert werden. Die gespeicherten Daten werden laufend kontrolliert. Der Messumformer ist gegen Verpolung geschützt. Der PR5343 wird für die jeweilige Aufgabe konfiguriert mittels PC, der PRe level-software und der Kommunikationsschnittstelle Loop Link. Das PRelevel Konfigurations-Tool, das in der PReset-Software integriert ist, wurde speziell für die Konfiguration von Füllstands-Applikationen entwickelt. Unter anderem enthält sie eine Funktion für die "Online"-Messung der Eingangsspanne als auch eine Linearisierungsfunktion für einen volumenproportionalen Ausgang für horizontale zylindrische Tanks. Montage / Installation Für DIN Form B Sensorkopf Montage. Im sicheren Bereich kann der 5343 auf einer DIN- Schiene mittels einer spezieller Armatur montiert werden. NB: Als Ex-Sicherheitsbarriere für 5343B empfehlen wir 5104B, 5114B oder 5116B. 5343V103-IN 39

42 Ohmsche Füllstandssensor in ma Anwendungen 2-Draht-Installation im Kontrollraum + - V+ ma Potentiometer in ma 2-Draht-Installation im Kontrollraum Widerstand in ma V+ ma 2-Draht-Installation im Kontrollraum V+ ma V103-IN

43 Bestellangabne: 5343 Typ Version 5343 Standard : A ATEX Ex : B Elektrische Daten Spezifikationsbereich: -40 C bis +85 C Allgemeine Daten: Versorgungsspannung, DC Standard... 8, V ATEX Ex... 8, V Stromverbrauch mw...0,8 W Spannungsabfall... 8 VDC Aufwärmzeit... 5 min. Kommunikationsschnittstelle... Loop Link Signal- / Rauschverhältnis... Min. 60 db Ansprechzeit (programmierbar)... 0, s Signaldynamik, Eingang Bit Signaldynamik, Ausgang Bit Kalibrierungstemperatur C Genauigkeit, höherer Wert von allgemeinen und Grundwerten: Allgemeine Werte Eingangsart Absolute Genauigkeit Temperaturkoeffizient Lin. R ±0,1% d. Messsp. ±0,01% d. Messsp. / C Grundwerte Eingangsart Grund- Genauigkeit Temperaturkoeffizient Lin. R ±0,05 Ω ±0,002 Ω / C EMV Störspannungseinfluss... < ±0,5% d. Messsp. 5343V103-IN 41

44 Einfluss von Änderung der Versorgungsspannung... < 0,005% d. Messsp. / VDC Vibration... IEC Test FC Lloyd s Spezifikation Nr g / Hz Max. Leitungsquerschnitt... 1 x 1,5 mm 2 Litzendraht Luftfeuchtigkeit... < 95% RH (nicht kond.) Maß... Ø 44 x 20,2 mm Schutzart (Gehäuse / Klemmen)... IP68 / IP00 Gewicht g Elektrische Daten, Eingang: Linearer Widerstandseingang: Messbereich kω Min. Messbereich (Spanne)... 1 kω Max. Nullpunktverschiebung (Offset)... 50% d. gew. Maximalwertes Leitungswiderstand pro Leiter (Max.) Ω Fühlerstrom...> 25 µa, < 120 µa Wirkung des Fühlerkabelwiderstandes (3-Leiter)... < 0,002 Ω / Ω Fühlerfehlererkennung... Ja Ausgang: Stromausgang: Signalbereich ma Min. Signalbereich ma Aktualisierungszeit ms Belastungswiderstand...< (V Versorg. - 8) / 0,023 [Ω] Belastungsstabilität... < ±0,01% d. Messsp./100 Ω Fühlerfehlererkennung: Programmierbar... 3, ma NAMUR NE43 aufsteuernd ma NAMUR NE43 zusteuernd... 3,5 ma d. Messsp. = der gewählten Messspanne V103-IN

45 Ex-Zulassung 5343A: KEMA 10ATEX0004 X... II 3 GD Ex na [nl] IIC T4...T6 oder II 3 GD Ex nl IIC T4...T6 oder II 3 GD Ex na [ic] IIC T4...T6 oder II 3 GD Ex ic IIC T4...T6 ATEX Installation Drawing No QA02 Ex- / I.S.-Zulassung B: KEMA 03ATEX II 1 G Ex ia IIC T4 oder T6 II 1 D Ex iad Max. Umgebungstemp. für T C Max. Umgebungstemp. für T C ATEX, für Anwendung in Zone... 0, 1, 2, 20, 21 oder 22 ATEX Installation Drawing No QA01 Marine-Zulassung: Det Norske Veritas, Ships & Offshore... Standard for Certification No. 2.4 GOST R Zulassung: VNIIM & VNIIFTRI, Cert. no... Siehe Eingehaltene Richtlinien: Norm: EMV 2004/108/EG... EN ATEX 94/9/EG... EN , EN , EN und EN EN und EN V103-IN 43

46 + Potentiometer, 3-Leiter Anschlüsse Eingang: Widerst., 2-Leiter Widerst., 3-Leiter Ausgang: 2-Draht-Installation 1 2 m A V103-IN

47 Blockdiagramm Ohmsche Messung Lin.R 3-Leiter Potentiometer Eingang + 6 Schieber 4 Eingang - 3 M U X PGA A / D DC DC C P U E E P R O M m A Komm. D / A m A Ex-Kreislauf, nur 5343B Versorgung VDC 2 Versorgung - m A ma 5343V103-IN 45

48 PRetop 5331 Serial no: Tag no: PRelectronics Pt100 DIN/IEC Input range: C Sensor error: Upscale Connection: 3-wire Cold junction comp: Response time: 1.00 sec Programmierung Loop Link ist eine batteriegespeiste Schnittstelle zur Programmierung des PRelevel Bezüglich Programmierung verweisen wir auf die nachfolgende Zeichnung und die "Hilfe"-Funktion im PRelevel-Programm. Loop Link darf nicht zur Kommunikation mit Modulen, die in Ex-gefährdeten Bereichen installiert sind, benutzt werden. Bestellangaben: Loop Link Unterbrechen Betriebsspannung 1 2 Rot * Gelb +VB Eingang Schwarz * Grün PRetop 5343 Anschlussstelle COM File Product Input Output Communication Language Option 08:30:00 Date: Loop Link Analog input Analog output Input type: Output type: 4-20mA Loop Link USB RS232 * Nur anzuschliessen, wenn on-line (im Betrieb) konfiguriert werden soll Abmessungen montage von Fühlerleitungen Die Leitungen müssen zwischen den Metallplatten montiert werden V103-IN

49 Konfiguration des Potentiometer- Eingangs Bei einem ohmschen Füllstandssensor ändert sich der Widerstandswert, wenn der magnetische Schwimmkörper die Reed-Kontakte im Sensor aktiviert. Das bedeutet, dass es üblicherweise nicht möglich ist, den ganzen Füllstandssensor als Eingangsspanne zu verwenden. Wenn der PR5343 mit einem Potentiometereingang verwendet wird, enthält die PRelevel-Software die folgenden speziellen Konfigurationsfunktionen: Das [Calibration Password] (=Kalibrier-Passwort) lautet Dieses Passwort ist bei Programmstart einzugeben. Die einzigen Parameter, die ohne Eingabe des Passworts geändert werden können, sind oberer und unterer Grenzwert für den Potentiometereingang (Input Low und Input High). Der Menüpunkt befindet sich unter Tools > Options. Bitte achten Sie während der Übertragung besonders auf die Textausgabe im Information -Fenster. Wenn die Konfiguration wegen fehlendem Passwort nicht an den Messumformer gesendet werden kann, erscheint der folgende Text: Operation aborted, Configuration NOT transmitted to the device (Operation abgebrochen, Konfiguration NICHT zum Gerät übertragen) % der Tankhöhe % des Füllstandssensors Eingang in % der Höhe Placement Calibration Electrical Calibration Abbildung 1, Querschnitt durch einen horizontalen zylindrischen Tank 5343V103-IN 47

50 Die folgende Beschreibung der Konfiguration mit einem Potentiometereingang beruht auf Abbildung 1. Beachten Sie bitte, dass die PRelevel-Software nur in der englischsprachigen Version vorliegt. Die Menütexte sind daher hier so angegeben, wie sie auf dem Bildschirm erscheinen. Wählen Sie zunächst die Registerkarte [Input]: [Electrical Calibration] Geben Sie den Bereich, der vom angeschlossenen Potentiometer erkannt werden soll, ein oder lassen Sie PRelevel den verfügbaren Bereich messen. Der Messumformer muss an die Kommunikationsschnittstelle angeschlossen werden, bevor die Werte gemessen werden können. Die Werte gemäß Abbildung 1 sind Low = 3% und High = 97%. [Placement Calibration] Geben Sie die Positionen der Low - und High -Punkte der elektrischen Kalibrierung des Füllstandssensors im Verhältnis zur Höhe des Tanks ein. Diese Werte werden für die Berechnung der linearisierten Werte verwendet und für die Berechnung von 0% und 100% der Höhe. Die entsprechenden Werte in Abbildung 1 sind Low = 9% und High = 94%. [Input] Geben Sie die gewünschte Eingangsspanne im Verhältnis zur Höhe ein. Wenn die Werte für Low und High zu 0% bzw. 100% gewählt werden, kann der Eingangswert aufgrund der Geometrie und der Montage des Füllstandssensors nie unter 9% oder über 94% gehen; der Ausgangswert verändert sich dann demgemäß nur zwischen 5,44 und 19,04 ma. Die Werte in Abbildung 1 sind Low = 0% und High = 100%. Aktivierung der eingebetteten Linearisierungsfunktionen Die PRelevel-Software enthält eingebaute Linearisierungsfunktionen für horizontale zylindrische und für sphärische Tanks. Die Linearisierungsfunktionen können wie folgt aktiviert werden: Kundenspezifischer Eingangstyp: Um Zugriff auf eine kundenspezifische Linearisierung zu erhalten, muss die Auswahl im Eingabefeld [General Type] mit dem Text Custom enden und das Kalibrierpasswort 4711 ist in Eingabefeld [Calibration Password] einzugeben. Aktivierung der Linearisierung: Wählen Sie im Programmfenster von PRelevel V103-IN

51 5343 die Karteikarte [Options]. Wenn eine der eingebetteten Linearisierungsfunktionen verwendet werden soll, ist im Fenster Linearisation die Auswahl Polynomial...(Relative) zu treffen, um die geeignetsten Linearisierungsdateien auszuwählen. Die Dateien werden in den folgenden Menüs gewählt: Im Hauptmenü >Specify wählen, dann >File und >Open; danach in der Dateiauswahlbox den Dateinamen auswählen und auf >Open klicken. Kundenspezifische Linearisierung: Im >Specify-Menü ist es möglich, spezielle kundenspezifische Linearisierungstabellen einzugeben. 5343V103-IN 49

52 Appendix ATEX Installation Drawings A UK, FR, DE, DK ATEX Installation Drawings B UK, FR, DE, DK V103-IN

53 ATEX Installation Drawings, UK, FR, DE, DK A LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. 5343QA02 ATEX Installation drawing For safe installation of 5343A the following must be observed. The module shall only be installed by qualified personnel who are familiar with the national and international laws, directives and standards that apply to this area. Year of manufacture can be taken from the first two digits in the serial number. ATEX Certificate Marking KEMA 10ATEX 0004X II 3 GD Ex na [nl] IIC T6..T4 II 3 GD Ex nl IIC T6..T4 II 3 GD Ex na [ic] IIC T6..T4 II 3 GD Ex ic IIC T6..T4 Standards EN : 2006, EN : 2007, EN : 2005 T4: -40 Ta 85ºC T6: -40 Ta 60ºC Terminal: 3,4,6 Ex na [nl] Terminal: 1,2 Ex na Terminal: 1,2 Ex nl or Ex ic Uo: 27 V Io: 7.0 ma Po: 45 mw Lo: 35 mh Co: 90 nf U 35 VDC I = 4-20 ma Ui = 35 VDC Li = 10 μh Ci = 1.0 nf Special conditions for safe use: For use in a potentially explosive atmosphere of flammable gasses, vapours or mists, the transmitter shall be mounted in an enclosure providing a degree of protection of at least IP54 in accordance to EN For use in the presence of combustible dusts the transmitter shall be mounted in an enclosure providing a degree of protection of at least IP6X in accordance with o EN The surface temperature of the enclosure shall be determined after installation of the transmitter. For an ambient temperature 60ºC, heat resistant cables shall be used with a rating of at least 20 K above the ambient temperature. Revision date: Version Revision V1R0 Page: 1/1 5343V103-IN 51

54 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. 5343QA02 Schéma d installation ATEX Pour une installation sûre du 5343A vous devez observer ce qui suit. Le module sera seulement installé par un personnel qualifié qui est informé des lois, des directives et des normes nationales et internationales qui s'appliquent à ce secteur. L'année de la fabrication est indiquée dans les deux premiers chiffres dans le numéro de série. Certificat ATEX Marquage KEMA 10ATEX 0004X II 3 GD Ex na [nl] IIC T6..T4 II 3 GD Ex nl IIC T6..T4 II 3 GD Ex na [ic] IIC T6..T4 II 3 GD Ex ic IIC T6..T4 Standards EN : 2006, EN : 2007, EN : 2005 T4: -40 Ta 85ºC T6: -40 Ta 60ºC Bornes : 3,4,6 Ex na [nl] Bornes : 1,2 Ex na Bornes : 1,2 Ex nl ou Ex ic Uo: 27 V Io: 7,0 ma Po: 45 mw Lo: 35 mh Co: 90 nf U 35 Vcc I = 4-20 ma Ui = 35 Vcc Li = 10 μh Ci = 1,0 nf Conditions spécifiques à l utilisation sûre : Pour utilisation dans les atmosphères potentiellement explosibles dû à la présence de gaz, vapeurs ou brumes inflammables, le transmetteur doit être installé dans un boîtier de protection assurant un degré d étanchéité d au moins IP54 conformément à l EN Pour utilisation dans la présence de poussières combustibles, le transmetteur doit être installé dans un boîtier de protection assurant un degré d étanchéité d au moins IP6X conformément à l EN La température de surface du boîtier doit être déterminée après l installation des unités. Pour une température ambiante 60 C, il faut utiliser des câbles résistant aux températures élevées avec une capacité nominale d au moins 20 K au dessus de la température ambiante. Revision date: Version Revision V1R0-FR01 Page: 1/ V103-IN

55 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. 5343QA02 ATEX Installationszeichnung Für die sichere Installation von 5343A ist Folgendes zu beachten: Das Gerät darf nur von qualifiziertem Personal eingebaut werden, das mit den nationalen und internationalen Gesetzen, Richtlinien und Standards auf diesem Gebiet vertraut ist. Das Baujahr kann aus den ersten beiden Ziffern der Seriennummer ersehen werden. ATEX-Zertifikat Markierung KEMA 10ATEX 0004X II 3 GD Ex na [nl] IIC T6..T4 II 3 GD Ex nl IIC T6..T4 II 3 GD Ex na [ic] IIC T6..T4 II 3 GD Ex ic IIC T6..T4 Richtlinien EN : 2006, EN : 2007, EN : 2005 T4: -40 Ta 85ºC T6: -40 Ta 60ºC Klemme: 3,4,6 Ex na [nl] Klemme: 1,2 Ex na Klemme: 1,2 Ex nl oder Ex ic Uo: 27 V Io: 7,0 ma Po: 45 mw Lo: 35 mh Co: 90 nf U 35 VDC I = 4-20 ma Ui = 35 VDC Li = 10 μh Ci = 1,0 nf Sonderbedingungen für sichere Anwendung: Für Anwendung in einer potentiellen explosiven Atmosphäre - basierend auf entflammbaren Gas, Dämpfen, Nebeln - muss der Messumformer in einem Gehäuse, welcher einen Schutzgrad von mindestens IP 54 gemäß EN besitzt, eingebaut werden. Für Anwendung in die Präsenz von entflammbaren Staub, muss der Messumformer in einem Gehäuse, welcher einen Schutzgrad von mindestens IP 6X gemäß EN besitzt, eingebaut werden. Die Oberflächentemperatur des Gehäuses muss nach der Installation der Einheiten festgestellt werden. Bei einer Umgebungstemperatur 60 C müssen hitzebeständige Leitungen eingesetzt werden, welche für eine mindestens 20 K höhere Umgebungstemperatur zugelassen sind. Revision date: Version Revision V1R0-DE01 Page: 1/1 5343V103-IN 53

56 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. 5343QA02 ATEX Installationstegning For sikker installation af 5343A skal følgende overholdes: Modulet må kun installeres af kvalificerede personer, som er bekendt med national og international lovgivning, direktiver og standarder i det land, hvor modulet skal installeres. Produktionsår fremgår af de to første cifre i serienummeret. ATEX-certifikat Mærkning KEMA 10ATEX 0004X II 3 GD Ex na [nl] IIC T6..T4 II 3 GD Ex nl IIC T6..T4 II 3 GD Ex na [ic] IIC T6..T4 II 3 GD Ex ic IIC T6..T4 Standarder EN : 2006, EN : 2007, EN : 2005 T4: -40 Ta 85ºC T6: -40 Ta 60ºC Klemme: 3,4,6 Ex na [nl] Klemme: 1,2 Ex na Klemme: 1,2 Ex nl eller Ex ic Uo: 27 V Io: 7,0 ma Po: 45 mw Lo: 35 mh Co: 90 nf U 35 VDC I = 4-20 ma Ui = 35 VDC Li = 10 μh Ci = 1,0 nf Særlige betingelser for sikker anvendelse: Ved installationer i eksplosive atmosfærer forårsaget af gasser, dampe eller tåger, skal transmitteren monteres i et hus med en tæthedsgrad på mindst IP54 i overensstemmelse med EN Ved installationer i områder med potentiel eksplosionsfare på grund af brændbart støv, skal transmitteren monteres i et hus med en tæthedsgrad på mindst IP6X i overensstemmelse med EN Husets overfladetemperatur bestemmes efter installation af enhederne. Hvis omgivelsestemperaturen 60 C, skal der bruges varmebestandige kabler med specifikationer på mindst 20K over omgivelsestemperaturen. Revision date: Version Revision V1R0-DK01 Page: 1/ V103-IN

57 ATEX Installation Drawings, UK, FR, DE, DK B LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. 5343QA01 ATEX Installation drawing 5343 For safe installation of 5343B the following must be observed. The module shall only be installed by qualified personnel who are familiar with the national and international laws, directives and standards that apply to this area. Year of manufacture can be taken from the first two digits in the serial number. ATEX Certificate KEMA 03ATEX 1538 Marking II 1 G Ex ia IIC T6..T4 II 1 D Ex iad Standards EN : 2006, EN : 2007, EN : 2007, EN : 2006, EN : 2006 Hazardous area Zone 0, 1, 2, 20, 21, 22 Non Hazardous Area T4: -40 Ta 85ºC T105 ºC T6: -40 Ta 60ºC T80 ºC Terminal: 3,4,6 Uo: 27 VDC Io: 7 ma Po: 45 mw Lo: 35 mh Co: 90 nf B Terminal: 1,2 Ui: 30 VDC Ii: 120 ma Pi: 0.84 W Li: 10μH Ci: 1.0nF Barrier Revision date: Version Revision V1R0 Page: 1/2 5343V103-IN 55

58 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. 5343QA01 Installation notes. In a potentially explosive gas atmosphere, the transmitter shall be mounted in an enclosure in order to provide a degree of protection of at least IP20 according to EN If the transmitter is installed in an explosive atmosphere requiring the use of equipment of category 1G and if the enclosure is made of aluminium, it must be installed such, that even in the event of rare incidents, ignition sources due to impact and friction, sparks are excluded; if the enclosure is made of non-metallic materials, electrostatic charging shall be avoided. For installation in a potentially explosive dust atmosphere, the following instructions apply: The transmitter shall be mounted in a metal enclosure form B according to DIN43729 that is providing a degree of protection of at least IP6X according to EN60529, that is suitable for the application and correctly installed. Cable entries and blanking elements shall be used that are suitable for the application and correctly installed. For an ambient temperature 60ºC, heat resistant cables shall be used with a rating of at least 20 K above the ambient temperature. The surface temperature of the enclosure is equal to the ambient temperature plus 20 K, for a dust layer with a thickness up to 5 mm Revision date: Version Revision V1R0 Page: 2/ V103-IN

59 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. 5343QA01 Schéma d installation ATEX 5343 Pour une installation sûre du 5343B vous devez observer ce qui suit. Le module sera seulement installé par un personnel qualifié qui est informé des lois, des directives et des normes nationales et internationales qui s'appliquent à ce secteur. L'année de la fabrication est indiquée dans les deux premiers chiffres dans le numéro de série. Certificat ATEX KEMA 03ATEX 1538 Marquage II 1 G Ex ia IIC T6..T4 II 1 D Ex iad Standards EN : 2006, EN : 2007, EN : 2007, EN : 2006, EN : 2006 Zone dangereuse Zone 0, 1, 2, 20, 21, 22 Zone non dangereuse T4: -40 Ta 85ºC T105 ºC T6: -40 Ta 60ºC T80 ºC Bornes: 3,4,6 Uo: 27 VDC Io: 7 ma Po: 45 mw Lo: 35 mh Co: 90 nf B Bornes: 1,2 Ui: 30 VDC Ii: 120 ma Pi: 0,84 W Li: 10 μh Ci: 1,0 nf Barrière Barrier Revision date: Version Revision V1R0 Page: 1/2 5343V103-IN 57

60 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. 5343QA01 Notes d installation: Dans les atmosphères potentiellement explosibles dû à la présence de gaz, le transmetteur doit être installé dans un boîtier de protection assurant un degré d étanchéité d au moins IP20 conformément à l EN Pour les installations dans les atmosphères explosibles exigeant des appareils de catégorie 1G, et dans le cas où le boîtier est fait d aluminium, le boîtier doit être installé dans une telle manière que, même dans le cas d incidents rares, les sources d inflammation dûes aux impacts et aux étincelles de friction ne peuvent se produire; dans le cas où le boîtier est fait de matériaux non metalliques, les décharges électrostatiques sur le boîtier du transmetteur doivent être évitées. Pour les installations dans les atmosphères potentiellement explosibles dû à la présence de poussières combustibles on doit observer ce qui suit : Le transmetteur monté dans un boîtier métallique DIN B conformément à DIN Ce boîtier doit assurer un degré d étanchéité d au moins IP 6X conformément à l EN et il doit convenir à l application et être correctement installé. Seulement des raccords de câble et des bouchons convenant à l application et correctement installés doivent être utilisés. Pour une température ambiante 60 C, il faut utiliser des câbles résistant aux températures élevées avec une capacité nominale d au moins 20 K au dessus de la température ambiante. La température superficielle du boîtier égale la température ambiante plus 20K, pour une couche de poussière d un épaisseur jusqu à 5 mm. Revision date: Version Revision V1R0 Page: 2/ V103-IN

61 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. 5343QA01 ATEX Installationszeichnung 5343 Für die sichere Installation von 5343B ist Folgendes zu beachten: Das Gerät darf nur von qualifiziertem Personal eingebaut werden, das mit den nationalen und internationalen Gesetzen, Richtlinien und Standards auf diesem Gebiet vertraut ist. Das Baujahr kann aus den ersten beiden Ziffern der Seriennummer ersehen werden. ATEX-ZertifikatKEMA 03ATEX 1538 Markierung II 1 G Ex ia IIC T6..T4 II 1 D Ex iad Richtlinien EN : 2006, EN : 2007, EN : 2007, EN : 2006, EN : 2006 Ex-Bereich Zone 0, 1, 2, 20, 21, 22 Nicht Ex-Bereich T4: -40 Ta 85ºC T105 ºC T6: -40 Ta 60ºC T80 ºC Klemme: 3,4,6 Uo: 27 VDC Io: 7 ma Po: 45 mw Lo: 35 mh Co: 90 nf B Klemme: 1,2 Ui: 30 VDC Ii: 120 ma Pi: 0,84 W Li: 10 μh Ci: 1,0 nf Barriere Barrier Revision date: Version Revision V1R0-DE01 Page: 1/2 5343V103-IN 59

62 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. 5343QA01 Installationsvorschriften Für Anwendung in einer potentiellen explosiven Atmosphäre - basierend auf entflammbares Gas - muss der Messumformer in einem Gehäuse, welcher einen Schutzgrad von mindestens IP20 gemäß EN besitzt, eingebaut werden. Für Applikationen in explosiver Atmosphäre, wo Kategorie 1G Geräte vorgeschrieben sind, und wenn das Gehäuse aus Aluminium ist, ist das Gehäuse so zu montieren, dass Zündquellen (Stöße und Reibungsfunken) selbst bei selten auftretenden Störungen vermieden werden; wenn das Gehäuse aus nichtmetallischen Bestandteile ist, muss die elektrostatische Ladung der Gehäuse vermieden werden. Für Anwendung in einer potentiellen explosiven Atmosphäre - basierend auf entflammbaren Staub - ist Folgendes zu beachten: Der Messumformer muss in einem Metallkopf Form B gemäß DIN montiert werden. Das Gehäuse muss einen Schutzgrad von mindestens IP 6X gemäß EN besitzen und für den dementsprechenden Einsatz zugelassen werden. Es dürfen nur Kabeleinführungen und Abdeckungen eingesetzt werden, welche für die jeweilige Anwendung zugelassen sind. Bei einer Umgebungstemperatur 60 C müssen hitzebeständige Leitungen eingesetzt werden, welche für eine mindestens 20 K höhere Umgebungstemperatur zugelassen sind. Die Umgebungstemperatur der Gehäuse entspricht der Umgebungstemperatur plus 20K für eine Staubschicht mit einer Dicke von bis zu 5 mm. Revision date: Version Revision V1R0-DE01 Page: 2/ V103-IN

63 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. 5343QA01 ATEX Installationstegning 5343 For sikker installation af 5343B skal følgende overholdes: Modulet må kun installeres af kvalificerede personer, som er bekendt med national og international lovgivning, direktiver og standarder i det land, hvor modulet skal installeres. Produktionsår fremgår af de to første cifre i serienummeret ATEX-certifikat KEMA 03ATEX 1538 Mærkning II 1 G Ex ia IIC T6..T4 II 1 D Ex iad Standarder EN : 2006, EN : 2007, EN : 2007, EN : 2006, EN : 2006 Ex-område Zone 0, 1, 2, 20, 21, 22 Ikke Ex-område T4: -40 Ta 85ºC T105 ºC T6: -40 Ta 60ºC T80 ºC Klemme: 3,4,6 Uo: 27 VDC Io: 7 ma Po: 45 mw Lo: 35 mh Co: 90 nf B Klemme: 1,2 Ui: 30 VDC Ii: 120 ma Pi: 0,84 W Li: 10 μh Ci: 1,0 nf Barrier Revision date: Version Revision V1R0-DK01 Page: 1/2 5343V103-IN 61

64 LERBAKKEN 10, 8410 RØNDE DENMARK. 5343QA01 Installationsforskrifter I områder med potential eksplosionsfare på grund af brændbar gas skal transmitteren installeres i et hus med en kapslingsklasse på mindst IP20 i overensstemmelse med EN Hvis transmitteren installeres i eksplosive atmosfærer, hvor kategori 1G udstyr er krævet, og hvis huset er lavet af aluminium, skal det installeres således, at der selv ved sjældent opstående hændelser ikke er risiko for antændelse på grund af stød og friktionsgnister; hvis huset er lavet af ikke-metallisk materiale, skal elektrostatiske ladninger på transmitterens hus undgås. For installation i områder med potentiel eksplosionsfare på grund af brændbart støv skal følgende overholdes: Transmitteren skal monteres i et form B metalhus i overensstemmelse med DIN Huset skal have en tæthedsgrad på mindst IP 6X i overensstemmelse med EN og skal være egnet til den pågældende applikation samt være installeret korrekt. Der må kun anvendes kabelforskruninger og blindstik, som egner sig til den pågældende applikation og som installeres korrekt. Hvis omgivelsestemperaturen 60 C, skal der bruges varmebestandige kabler med specifikationer på mindst 20K over omgivelsestemperaturen. Husets overfladetemperatur er lig med den maksimale omgivelsestemperatur plus 20 K for støvlag med en tykkelse på op til 5 mm. Revision date: Version Revision V1R0-DK01 Page: 2/ V103-IN

65 Displays Programmable displays with a wide selection of inputs and outputs for display of temperature, volume and weight, etc. Feature linearisation, scaling, and difference measurement functions for programming via PReset software. Ex interfaces Interfaces for analogue and digital signals as well as HART signals between sensors / I/P converters / frequency signals and control systems in Ex zone 0, 1 & 2 and for some modules in zone 20, 21 & 22. Isolation Galvanic isolators for analogue and digital signals as well as HART signals. A wide product range with both loop-powered and universal isolators featuring linearisation, inversion, and scaling of output signals. Temperature A wide selection of transmitters for DIN form B mounting and DIN rail modules with analogue and digital bus communication ranging from applicationspecific to universal transmitters. Universal PC or front programmable modules with universal options for input, output and supply. This range offers a number of advanced features such as process calibration, linearisation and auto-diagnosis.

66 Subsidiaries France PR electronics Sarl Zac du Chêne, Activillage 4, allée des Sorbiers F Bron Cedex Germany PR electronics GmbH Im Erlengrund 26 D Oberhausen Italy PR electronics S.r.l. Via Giulietti 8 IT Milano sales@prelectronics.fr tel. +33 (0) fax +33 (0) sales@prelectronics.de tel. +49 (0) fax +49 (0) sales@prelectronics.it tel fax Spain PR electronics S.L. Avda. Meridiana 354, 9 B E Barcelona sales@prelectronics.es tel fax Sweden PR electronics AB August Barks gata 6A S Västra Frölunda UK PR electronics UK Ltd Middle Barn, Apuldram Chichester West Sussex, PO20 7FD sales@prelectronics.se tel. +46 (0) fax +46 (0) sales@prelectronics.co.uk tel. +44 (0) fax +44 (0) USA PR electronics Inc West Bernardo Court Suite A San Diego, California sales@prelectronics.com tel fax Head office Denmark PR electronics A/S sales@prelectronics.dk Lerbakken 10 tel DK-8410 Rønde fax

2-tråds programmerbar transmitter. Nr. 6333V103-DK Fra serienr

2-tråds programmerbar transmitter. Nr. 6333V103-DK Fra serienr 6333 2-tråds programmerbar transmitter Nr. 6333V103-DK Fra serienr. 080629052 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation.

Læs mere

2-tråds programmerbar transmitter. Nr. 6331V105-DK Fra serienr

2-tråds programmerbar transmitter. Nr. 6331V105-DK Fra serienr 6331 2-tråds programmerbar transmitter Nr. 6331V105-DK Fra serienr. 079224041 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation.

Læs mere

2-tråds programmerbar transmitter. Nr. 6334V105-DK Fra serienr

2-tråds programmerbar transmitter. Nr. 6334V105-DK Fra serienr 6334 2tråds programmerbar transmitter Nr. 6334V105DK Fra serienr. 099256000 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation.

Læs mere

Målestrømsforsynet isolator. Nr. 6185V100-DK Fra serienr

Målestrømsforsynet isolator. Nr. 6185V100-DK Fra serienr 6185 Målestrømsforsynet isolator Nr. 6185V100-DK Fra serienr. 020271001 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation.

Læs mere

Loop Link USB-kommunikations- Interface No. 5909V102-DK From ser. no

Loop Link USB-kommunikations- Interface No. 5909V102-DK From ser. no 5909 Loop Link USB-kommunikations- Interface No. 5909V102-DK From ser. no. 059999999 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel

Læs mere

Side 1. Page 13. Page 25. Seite Wire Programmable Transmitter SIGNALS THE BEST

Side 1. Page 13. Page 25. Seite Wire Programmable Transmitter SIGNALS THE BEST Displays Programmable displays with a wide selection of inputs and outputs for display of temperature, volume and weight, etc. Feature linearisation, scaling, and difference measurement functions for programming

Læs mere

Switchmode spændingsforsyning. Nr. 2220V102-DK Fra serienr. 970003001

Switchmode spændingsforsyning. Nr. 2220V102-DK Fra serienr. 970003001 2220 Switchmode spændingsforsyning Nr. 2220V102-DK Fra serienr. 970003001 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation.

Læs mere

2-tråds programmerbar transmitter. Nr. 5333V110-DK Fra serienr. 080629052 SIGNALS THE BEST

2-tråds programmerbar transmitter. Nr. 5333V110-DK Fra serienr. 080629052 SIGNALS THE BEST 5333 2-tråds programmerbar transmitter Nr. 5333V110-DK Fra serienr. 080629052 SIGNALS THE BEST DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til

Læs mere

Transformator. Nr. 2240V101-DK Fra serienr

Transformator. Nr. 2240V101-DK Fra serienr 2240 Transformator Nr. 2240V101-DK Fra serienr. 970279001 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation. Programmet

Læs mere

HART -transparent driver. Nr. 5107V103-DK Fra serienr

HART -transparent driver. Nr. 5107V103-DK Fra serienr 5107 HART -transparent driver Nr. 5107V103-DK Fra serienr. 010454001 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation.

Læs mere

Dobbelt switchmode spændingsforsyning. Nr. 2223V101-DK Fra serienr

Dobbelt switchmode spændingsforsyning. Nr. 2223V101-DK Fra serienr 2223 Dobbelt switchmode spændingsforsyning Nr. 2223V101-DK Fra serienr. 970296001 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel

Læs mere

Spændingsforsyning. Nr. 9420V100-DK Produktversion: 9420-102 FY26

Spændingsforsyning. Nr. 9420V100-DK Produktversion: 9420-102 FY26 9420 Spændingsforsyning Nr. 9420V100-DK Produktversion: 9420-102 FY26 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation.

Læs mere

Programmerbar transmitter. Nr. 5131V104-DK Fra serienr.:

Programmerbar transmitter. Nr. 5131V104-DK Fra serienr.: 5131 Programmerbar transmitter Nr. 5131V104-DK Fra serienr.: 040112001 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation.

Læs mere

Side 1. Page 13. Page 25. Seite Wire Programmable Transmitter SIGNALS THE BEST

Side 1. Page 13. Page 25. Seite Wire Programmable Transmitter SIGNALS THE BEST Isolation Galvanic isolators for analogue and digital signals as well as HART signals. A wide product range with both loop-powered and universal isolators featuring linearisation, inversion, and scaling

Læs mere

MFP-control. Temperaturstyret luftstrøm for Aircure-Units. Dansk Manual

MFP-control. Temperaturstyret luftstrøm for Aircure-Units. Dansk Manual MFP-control Temperaturstyret luftstrøm for Aircure-Units Dansk Manual Mogens Fredegaard Tinggaardsvej 2 5700 Svendborg Tlf. 6220 3323 Fax 6220 3324 Mail: mogens@fredegaard.dk www.fredegaard.dk Page 1 of

Læs mere

Isolationsforstærker. Nr. 2284V104-DK Fra serienr

Isolationsforstærker. Nr. 2284V104-DK Fra serienr 2284 Isolationsforstærker Nr. 2284V104-DK Fra serienr. 970388001 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation. Programmet

Læs mere

Side 1. Page 17. Page 33. Seite Wire Transmitter with HART Protocol SIGNALS THE BEST

Side 1. Page 17. Page 33. Seite Wire Transmitter with HART Protocol SIGNALS THE BEST Displays Programmable displays with a wide selection of inputs and outputs for display of temperature, volume and weight, etc. Feature linearisation, scaling, and difference measurement functions for programming

Læs mere

VFL OPTIMA Flange. 1/9. Montagevejledning Montageanleitung Mounting instructions Instrucciones de montaje Instructions de montage

VFL OPTIMA Flange.   1/9. Montagevejledning Montageanleitung Mounting instructions Instrucciones de montaje Instructions de montage VFL OPTIMA Flange DE EN ES Montagevejledning Montageanleitung Mounting instructions Instrucciones de montaje Instructions de montage Produktbe skrive lse: VFL OPTIMA Flange kombinerer en stilbar dynamisk

Læs mere

MFP-control. Temperaturstyret luftstrøm for Aircure-Units. Dansk Manual

MFP-control. Temperaturstyret luftstrøm for Aircure-Units. Dansk Manual MFP-control Temperaturstyret luftstrøm for Aircure-Units Dansk Manual Mogens Fredegaard Tinggaardsvej 2 5700 Svendborg Tlf. 6220 3323 Fax 6220 3324 Mail: mogens@fredegaard.dk www.fredegaard.dk Page 1 of

Læs mere

WIO200A Water in oil sensor

WIO200A Water in oil sensor WIO200A Water in oil sensor Datasheet 111688-900 Rev. 1.03 Dato: 2012-06-01 03-01-0501-CRJ-04 Side 1 af 13 Technical Sensor Data Order Order number A01-110-0101-01 Output Analogue output 4 20 ma (galvanic

Læs mere

6 m m i s o l a t o r- o g k o n v e r t e r s e r i e. M o d e l n r / / / / S I G N A L S T H E B E S T

6 m m i s o l a t o r- o g k o n v e r t e r s e r i e. M o d e l n r / / / / S I G N A L S T H E B E S T 3 1 0 0 6 m m i s o l a t o r- o g k o n v e r t e r s e r i e M o d e l n r. 3 1 0 3 / 3 1 0 4 / 3 1 0 5 / 3 1 0 8 / 3 1 0 9 N r. 3 1 0 0 V 1 0 6 - D K S I G N A L S T H E B E S T DK UK FR DE PR electronics

Læs mere

Repeater / Power Supply. No. 5104V104-DK Fra serienr SIGNALS THE BEST

Repeater / Power Supply. No. 5104V104-DK Fra serienr SIGNALS THE BEST 5104 Repeater / Power Supply No. 5104V104DK Fra serienr. 030250001 SIGNALS THE BEST DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel

Læs mere

Produktmanual 5802 Kompakt RTD temperaturtransmitter

Produktmanual 5802 Kompakt RTD temperaturtransmitter Produktmanual 5802 Kompakt RTD temperaturtransmitter PERFORMANCE MADE SMARTER TEMPERATUR I.S. INTERFACES KOMMUNIKATIONSINTERFACES MULTIFUNKTIONEL ISOLATION DISPLAY Nr. 5802V100-DK Fra serienr.: 191043001

Læs mere

Side 1. Page 9. Page 17. Seite Wire R/I Transmitter SIGNALS THE BEST

Side 1. Page 9. Page 17. Seite Wire R/I Transmitter SIGNALS THE BEST Displays Programmable displays with a wide selection of inputs and outputs for display of temperature, volume and weight, etc. Feature linearisation, scaling, and difference measurement functions for programming

Læs mere

Power Supply 24V 2.1A

Power Supply 24V 2.1A Power Supply 24V 2.1A Strømforsyning 24 V 2,1 A Power Supply 24V 2.1A Stromversorgung 24 V 2,1 A Teknisk brugervejledning Technical User Guide Technische Bedienungsanleitung 2015.04.21 604159 Technical

Læs mere

mv-transmitter Nr. 2261V101-DK Fra serienr

mv-transmitter Nr. 2261V101-DK Fra serienr 2261 mv-transmitter Nr. 2261V101-DK Fra serienr. 970106001 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation. Programmet

Læs mere

lindab we simplify construction

lindab we simplify construction lindab we simplify construction Declaration of incorporation of partly completed machinery Försäkran för inbyggnad av en delvis fullbordad maskin Inkorporeringserklæring for delmaskine Erklärung für den

Læs mere

Programmerbar f/i - f/f konverter. Nr. 5225V101-DK Fra serienr

Programmerbar f/i - f/f konverter. Nr. 5225V101-DK Fra serienr 5225 Programmerbar f/i - f/f konverter Nr. 5225V101-DK Fra serienr. 970297001 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation.

Læs mere

MFP-control. Temperaturstyret luftstrøm for Aircure-Units. Dansk Manual

MFP-control. Temperaturstyret luftstrøm for Aircure-Units. Dansk Manual MFP-control Temperaturstyret luftstrøm for Aircure-Units Dansk Manual Mogens Fredegaard Tinggaardsvej 2 5700 Svendborg Tlf. 6220 3323 Fax 6220 3324 Mail: mogens@fredegaard.dk www.fredegaard.dk Page 1 of

Læs mere

Register your product and get support at www.philips.com/avent SCD505 EN User manual 3 DA Brugervejledning 13 DE Benutzerhandbuch 23 ES Manual del usuario 47 SV Användarhandbok 121 AR 141 Indholdsfortegnelse

Læs mere

WIO200A INSTALLATIONS MANUAL Rev Dato:

WIO200A INSTALLATIONS MANUAL Rev Dato: WIO200A INSTALLATIONS MANUAL 111686-903 Rev. 1.01 Dato: 10.01.2013 Side 1 af 14 Contents Contents... 2 Introduction... 3 Pin assignment of the terminal box connector for customer... 4 Pin assignment of

Læs mere

F x 4 D x 2. M x 4 4,8 x 16. A x 14 5 x 35. Revideret juli 2017 AKKU. xxv

F x 4 D x 2. M x 4 4,8 x 16. A x 14 5 x 35. Revideret juli 2017 AKKU. xxv 19630-1 A x 14 M x 4 4,8 x 16 F x 4 D x 2 Revideret juli 2017 1 Vedligeholdelse: Plankerne leveres ubehandlet. Vi anbefaler at give plankerne en sæbebehandling eller træolie. Med træplejemidler sikrer

Læs mere

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen Fuego Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle Instruktion / Instructions / Instruktionen Må kun fyldes hertil / Fill up to here only / Nur hier befüllen DK DK Læs hele instruktionen igennem inden brug

Læs mere

highline med ramme with frame mit rahmen

highline med ramme with frame mit rahmen highline med ramme with frame mit rahmen Hvad er HighLine med ramme? HighLine med ramme er en produktserie bygget omkring det velkendte unidrain system. Udløbshuset og afløbsarmaturet er de samme produkter:

Læs mere

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating DK GH Skiftespor Varenr.: 55395 90 højre 55396 90 venstre 55407 90º højre med coating 55408 90º venstre med coating 553991 60º højre 553995 60º venstre 551058 60º højre med coating 551059 60º venstre med

Læs mere

LWU701i/LW751i/LX801i/LWU601i/LW651i Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide

LWU701i/LW751i/LX801i/LWU601i/LW651i Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide Projecteur LWU701i/LW751i/LX801i LWU601i/LW651i Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide Caractéristiques AVERTISSEMENT ATTENTION

Læs mere

DOL 15 SENSOR. DA Teknisk brugervejledning. EN Technical user s guide. DE Technisches Bedienungsanleitung.

DOL 15 SENSOR. DA Teknisk brugervejledning. EN Technical user s guide. DE Technisches Bedienungsanleitung. DOL 15 SENSOR DA Teknisk brugervejledning EN Technical user s guide DE Technisches Bedienungsanleitung www.dol-sensors.com DA TEKNISK BRUGERVEJLEDNING 1 Produktbeskrivelse DOL 15 er en universel fuldelektronisk

Læs mere

WI180C-PB. Online-datablad

WI180C-PB. Online-datablad Online-datablad A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Oversigt over tekniske data Tekniske data Tilbehørsfamilie Henvisning Kapslingsklasse Dimensioner (B x H x L) Beskrivelse Klassifikationer Bestillingsoplysninger

Læs mere

See for further information and advice on the maintenance of materials.

See   for further information and advice on the maintenance of materials. 19638-1 x 2 A x 12 5 x 35 B x 8 5 x 40 J x 32 4 x 18 C C G G I x 7 K x 4 L x 1 Plastik Kunststoff Plastic Plastique E x 4 F x 4 D x 2 Revideret juli 2017 1 w w w. p l u s. d k Vedligeholdelse: Plankerne

Læs mere

Technical Specifications

Technical Specifications Technical Specifications Pressure measuring range (bar) 0.1... 0.5, (1) > 0.5... 2 > 2... 25 Overpressure 3 bar 3 x FS ( 3 bar) 3 x FS Burst pressure > 200 bar > 200 bar > 200 bar Accuracy, (5), (± % FS)

Læs mere

VLT. MEMORY OPTION VLT Series Bookstyle... page 3. Compact IP page 7. Compact IP page 17 *MI50K151* Instruction

VLT. MEMORY OPTION VLT Series Bookstyle... page 3. Compact IP page 7. Compact IP page 17 *MI50K151* Instruction VLT Instruction Drives and Controls MEMORY OPTION VLT Series 5000 Montering, Mounting, Montage, Installation Bookstyle... page 3 Compact IP 20... page 7 Compact IP 54... page 17 Advarsel! Memory Option

Læs mere

MARQUE: SCHNEIDER REFERENCE: THERMOSTAT WISER CODIC:

MARQUE: SCHNEIDER REFERENCE: THERMOSTAT WISER CODIC: MARQUE: SCHNEIDER REFERENCE: THERMOSTAT WISER CODIC: 4182219 NOTICE Wiser Thermostat 1 2 8 sec./sek. 3 mm 3 EER5100x 4 5 FRANÇAIS Dans le carton Wiser Thermostat 3 x piles AAA (LR03) 2 x bandes adhésives

Læs mere

Programmerbar transmitter. Nr. 5114V106-DK Fra serienr

Programmerbar transmitter. Nr. 5114V106-DK Fra serienr 54 Programmerbar transmitter Nr. 5406DK Fra serienr. 9900600 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation. Programmet

Læs mere

Ventilstyring. Nr. 2224V103-DK Fra serienr

Ventilstyring. Nr. 2224V103-DK Fra serienr 2224 Ventilstyring Nr. 2224V103-DK Fra serienr. 060223001 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation. Programmet

Læs mere

Programmerbar f/i - I/f konverter. Nr. 5223B103-DK Fra serienr.:

Programmerbar f/i - I/f konverter. Nr. 5223B103-DK Fra serienr.: 5223 Programmerbar f/i - I/f konverter Nr. 5223B103-DK Fra serienr.: 040029001 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation.

Læs mere

Netbook mouse SPM DA Brugervejledning. Register your product and get support at

Netbook mouse SPM DA Brugervejledning. Register your product and get support at Register your product and get support at www.philips.com/welcome Netbook mouse SPM6800 DA Brugervejledning Philips Consumer Lifestyle AQ95-56F-1240KR 2010...... (Report No. / Numéro du Rapport) (Year in

Læs mere

Programmable pressure transmitters PTM

Programmable pressure transmitters PTM Programmable pressure transmitters PTM Version: 07.01.2016 Technical Specifications Pressure measuring range (bar) 0.1... 0.5 > 0.5... 2 > 2... 25 Overpressure 3 bar 3 x FS ( 3 bar) 3 x FS Burst pressure

Læs mere

MultiProgrammer Manual

MultiProgrammer Manual MultiProgrammer Manual MultiProgrammeren bruges til at læse og skrive værdier til ModBus register i LS Controls frekvensomformer E 1045. Dansk Version side 2 til 4 The MultiProgrammer is used for the writing

Læs mere

Produktmanual tråds programmerbar transmitter

Produktmanual tråds programmerbar transmitter PERFORMANCE MADE SMARTER Produktmanual 6333 2-tråds programmerbar transmitter TEMPERATUR Ex-BARRIERER KOMMUNIKATIONSINTERFACES MULTIFUNKTIONEL ISOLATION DISPLAYS Nr. 6333V104-DK Fra serienr.: 1517871082

Læs mere

ME6212. High Speed LDO Regulators, High PSRR, Low noise, ME6212 Series. General Description. Typical Application. Package

ME6212. High Speed LDO Regulators, High PSRR, Low noise, ME6212 Series. General Description. Typical Application. Package High Speed LDO Regulators, High PSRR, Low noise, Series General Description The series are highly accurate, low noise, CMOS LDO Voltage Regulators. Offering low output noise, high ripple rejection ratio,

Læs mere

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Air Tool Installation guide Danfoss Heating Solutions 1. How to connect your to the Installer: Connection by USB cable (standard mini USB cable) USB cable End user:

Læs mere

Signalkalkulator. Nr. 5115V104-DK Fra serienr

Signalkalkulator. Nr. 5115V104-DK Fra serienr 5115 Signalkalkulator Nr. 5115104DK Fra serienr. 000395001 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation. Programmet

Læs mere

UNISONIC TECHNOLOGIES CO.,

UNISONIC TECHNOLOGIES CO., UNISONIC TECHNOLOGIES CO., 3 TERMINAL 1A NEGATIVE VOLTAGE REGULATOR DESCRIPTION 1 TO-263 The UTC series of three-terminal negative regulators are available in TO-263 package and with several fixed output

Læs mere

Mouse with Bluetooth wireless technology. SPM6950. DA Brugervejledning. Register your product and get support at

Mouse with Bluetooth wireless technology.   SPM6950. DA Brugervejledning. Register your product and get support at Register your product and get support at www.philips.com/welcome Mouse with Bluetooth wireless technology SPM6950 DA Brugervejledning Philips Consumer Lifestyle AQ95-56F-1239KR 2010...... (Report No. /

Læs mere

IT Manuale utente 73. NL Gebruiksaanwijzing 91. PT Manual do utilizador 109. SV Användarhandbok 129

IT Manuale utente 73. NL Gebruiksaanwijzing 91. PT Manual do utilizador 109. SV Användarhandbok 129 Register your product and get support at www.philips.com/welcome MCM2000 EN User manual 3 DE Benutzerhandbuch 19 ES Manual del usuario 37 Mode d emploi 55 IT Manuale utente 73 NL Gebruiksaanwijzing 91

Læs mere

Intrinsically Safe Tablet PC

Intrinsically Safe Tablet PC Intrinsically Safe Tablet PC Pad-Ex 01 HR DZ2 User s Manual Zone 2 / DIV 2 EN-1 1 We CAUTION FOR ADAPTER BATTERY SAFETY Relevant information for Ex-protection

Læs mere

FUTURA. H x 6. Minst två personer krävs för att sätta upp det här staketet. Det skal være minst to personer ved montering av dette gjerdet.

FUTURA. H x 6. Minst två personer krävs för att sätta upp det här staketet. Det skal være minst to personer ved montering av dette gjerdet. FUTURA Der skal være min. 2 personer til opstilling af dette hegn. Minimum two people are needed to set up this fence. Es werden mindestens 2 Personen für das Aufstellen dieses Zauns benötigt. Compter

Læs mere

PEMS RDE Workshop. AVL M.O.V.E Integrative Mobile Vehicle Evaluation

PEMS RDE Workshop. AVL M.O.V.E Integrative Mobile Vehicle Evaluation PEMS RDE Workshop AVL M.O.V.E Integrative Mobile Vehicle Evaluation NEW - M.O.V.E Mobile Testing Platform Key Requirements for Measuring Systems Robustness Shock / vibrations Change of environment Compact

Læs mere

Bilag 8. TDC technical requirements for approval of splitterfilters and inline filters intended for shared access (ADSL or VDSL over POTS).

Bilag 8. TDC technical requirements for approval of splitterfilters and inline filters intended for shared access (ADSL or VDSL over POTS). Bilag 8. TDC technical requirements for approval of splitters and inline s intended for shared access (ADSL or VDSL over POTS). Dette bilag udgør bilag 8 til det mellem parterne tiltrådte Produkttillæg

Læs mere

Slot diffusers. Slot diffusers LD-17, LD-18

Slot diffusers. Slot diffusers LD-17, LD-18 LD-17, LD-18 Application LD-17 and LD-18 are designed for supply of cold or warm air in rooms with a height between. m and 4 m. They allow easy setting of air deflectors for different modes of operation

Læs mere

Plug Connectors for Food & Beverage

Plug Connectors for Food & Beverage Plug Connectors for Food & Beverage Made with stainless steel Food grade quality High protection degree MeeTS DEMANDING HYGIENIC STANDARDS The food and beverage industry needs an extremely clean environment

Læs mere

DET KONGELIGE BIBLIOTEK NATIONALBIBLIOTEK OG KØBENHAVNS UNIVERSITETS- BIBLIOTEK. Index

DET KONGELIGE BIBLIOTEK NATIONALBIBLIOTEK OG KØBENHAVNS UNIVERSITETS- BIBLIOTEK. Index DET KONGELIGE Index Download driver... 2 Find the Windows 7 version.... 2 Download the Windows Vista driver.... 4 Extract driver... 5 Windows Vista installation of a printer.... 7 Side 1 af 12 DET KONGELIGE

Læs mere

Portal Registration. Check Junk Mail for activation . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration

Portal Registration. Check Junk Mail for activation  . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration Portal Registration Step 1 Provide the necessary information to create your user. Note: First Name, Last Name and Email have to match exactly to your profile in the Membership system. Step 2 Click on the

Læs mere

H07RN-F CPR BESKRIVELSE STANDARDER. Kontakter Installation Tlf.: Support:

H07RN-F CPR BESKRIVELSE STANDARDER. Kontakter Installation Tlf.: Support: Industrial flexible rubber cable range with an insulation and sheath in elastomers. Cables for heavy duty uses, Oil resistant and Flame retardancy according to IEC/EN 60332-1-2 standard. BESKRIVELSE Application

Læs mere

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK).

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK). DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen

Læs mere

Maneurop reciprocating compressors

Maneurop reciprocating compressors MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Maneurop reciprocating compressors MT - MTZ - LTZ - NTZ - 60 z R404A - R507A - R407C - R134a - R22 QUICK REFERENCE PRODUCT RANGE Nominal voltage M-BP Applications LBP Applications

Læs mere

Produktmanual tråds programmerbar transmitter

Produktmanual tråds programmerbar transmitter PERFORMANCE MADE SMARTER Produktmanual 6334 2tråds programmerbar transmitter TEMPERATUR ExBARRIERER KOMMUNIKATIONSINTERFACES MULTIFUNKTIONEL ISOLATION DISPLAYS Nr. 6334V106DK Fra serienr.: 159765033 6

Læs mere

RAVE. The New Radar Motion Sensor Rated IP67: Optimized for Harsh Outdoor Applications

RAVE. The New Radar Motion Sensor Rated IP67: Optimized for Harsh Outdoor Applications RAVE The New Radar Motion Sensor Rated IP67: Optimized for Harsh Outdoor Applications Product Presentation RAVE radar motion sensor In addition to the RaDec and RMS product families, the new RAVE radar

Læs mere

frame bracket Ford & Dodge

frame bracket Ford & Dodge , Rev 3 02/19 frame bracket 8552005 Ford & Dodge ITEM PART # QTY DESCRIPTION 1 00083 8 NUT,.50NC HEX 2 00084 8 WASHER,.50 LOCK 3 14189-76 2 FRAME BRACKET 4 14194-76 1 411AL FRAME BRACKET PASSENGER SIDE

Læs mere

Sensorer. Temperatur transmitter - Type 2211. Målskitse

Sensorer. Temperatur transmitter - Type 2211. Målskitse 4-20 ma transmitter for Pt100 følere, termokoblere, mv og indgang. Isolationsspændning 3,75 kv ac 2-vejs programmering via FlexProgrammer Nøjagtighed < (Pt100) Valgfri linearisering, dæmpning og tilstandsindikation.

Læs mere

Elektrisk motordrevet håndværktøj, transportabelt værktøj og plæne- og havebrugsmaskiner Sikkerhed Del 3-1: Særlige krav til transportable bordsave

Elektrisk motordrevet håndværktøj, transportabelt værktøj og plæne- og havebrugsmaskiner Sikkerhed Del 3-1: Særlige krav til transportable bordsave Dansk standard Rettelsesblad DS/EN 62841-3-1:2014/AC:2015 1. udgave 2015-11-30 Elektrisk motordrevet håndværktøj, transportabelt værktøj og plæne- og havebrugsmaskiner Sikkerhed Del 3-1: Særlige krav til

Læs mere

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss Brugervejledning (side 2-6) Userguide (page 7-11) Bedienungsanleitung 1 - Hvordan forbinder du din E-PAD hængelås med din

Læs mere

Help / Hjælp

Help / Hjælp Home page Lisa & Petur www.lisapetur.dk Help / Hjælp Help / Hjælp General The purpose of our Homepage is to allow external access to pictures and videos taken/made by the Gunnarsson family. The Association

Læs mere

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 Brugervejledning Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 Indholdsfortegnelse Introduktion... 3 Introduktion...3 Oversigt... 3 De grundlæggende funktioner... 4 Sådan bærer du headsettet... 4 Tilslutning af dit

Læs mere

2-tråds niveautransmitter. Nr. 5343V104-DK Fra serienr

2-tråds niveautransmitter. Nr. 5343V104-DK Fra serienr 5343 2-tråds niveautransmitter Nr. 5343V104-DK Fra serienr. 141298001 Revision Notes The following list provides notes concerning revisions of this document. Rev. ID Date Notes 104 14/14 IECEx, FM and

Læs mere

Bjælkesko Type U. Beam shoes Type U. Balkenschuhe Typ U DK UK D

Bjælkesko Type U. Beam shoes Type U. Balkenschuhe Typ U DK UK D DK UK D Anvendelse: Bjælkesko anvendes til samling af bjælker og bjælkelag i samme plan, såvel træ mod træ, som træ mod beton eller murværk. Beslagene: Er udført i 2 mm varmforzinket stålplade og forsynet

Læs mere

LJM s cylinder program kan også fås med enten indbyggede pilotstyrede kontraventiler eller overcentreventiler.

LJM s cylinder program kan også fås med enten indbyggede pilotstyrede kontraventiler eller overcentreventiler. Indbyggede ventiler LJM s cylinder program kan også fås med enten indbyggede pilotstyrede kontraventiler eller overcentreventiler. Pilotstyret kontraventil Overcentreventil eller lastholdeventil. * Enkelt-

Læs mere

MS-H280-Pro Magnetic Stirrer

MS-H280-Pro Magnetic Stirrer MS-H280-Pro Magnetic Stirrer www..com Copyright: No part of this manual may be reproduced or transmitted without prior written permission of. VERSION201407 CONTENTS Chapter 1: Working Principle... 3 1

Læs mere

IBM Network Station Manager. esuite 1.5 / NSM Integration. IBM Network Computer Division. tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1

IBM Network Station Manager. esuite 1.5 / NSM Integration. IBM Network Computer Division. tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1 IBM Network Station Manager esuite 1.5 / NSM Integration IBM Network Computer Division tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1 New esuite Settings in NSM The Lotus esuite Workplace administration option is

Læs mere

Kalibrering af Vejeceller og Flowmålere i processen INSA 1 / 48

Kalibrering af Vejeceller og Flowmålere i processen INSA 1 / 48 Kalibrering af Vejeceller og Flowmålere i processen INSA 1 / 48 INSA 2 / 48 Hvordan man bygger en flowvogn Målsætning: at udnytte tidligere erfaringer med bygning af flowvogne. Fokus på kompakt design

Læs mere

Navn: DVG V 450EC/F400 varenr.: 95257

Navn: DVG V 450EC/F400 varenr.: 95257 DVG-V 450EC/F400 varenr. 95257 Document type: Product card Document date: 2012-11-08 Generated by: Systemair online katalog Beskrivelse Brand- og røgventilator 400 C / 120 min Normal ventilation op til

Læs mere

ATEX direktivet. Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet.

ATEX direktivet. Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet. ATEX direktivet Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet.dk tlf: 7220 2693 Vedligeholdelse af Certifikater / tekniske dossier / overensstemmelseserklæringen.

Læs mere

Rampegenerator. Nr. 2281V102-DK Fra serienr

Rampegenerator. Nr. 2281V102-DK Fra serienr 2281 Rampegenerator Nr. 2281V102-DK Fra serienr. 960249001 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation. Programmet

Læs mere

Hudevad P200. Technical datasheet

Hudevad P200. Technical datasheet Technical datasheet Key benefits Low, streamlined design Ideal in front of glazing to prevent cold draughts Available in two depths For high flexibility in usage Historical Kundenedfald Grøn energi Flat

Læs mere

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen

Læs mere

Z 685 PRO. Reservedelsliste Spare parts list Ersatzteilliste Liste de pièce de rechange A02

Z 685 PRO. Reservedelsliste Spare parts list Ersatzteilliste Liste de pièce de rechange A02 Z 685 PRO A02 Valid from: I Gültig ab: Valable á partir de: I Gyldig fra: 15.09.2017 Serial No.: I Maschinen Nr.: No. de serie: I Fabrikationsnr.: B060540171368 You can always find the latest version of

Læs mere

Navn: DVG V 560EC/F400 varenr.: 95135

Navn: DVG V 560EC/F400 varenr.: 95135 DVG-V 560EC/F400 varenr. 95135 Document type: Product card Document date: 2012-11-08 Generated by: Systemair online katalog Beskrivelse Brand- og røgventilator 400 C / 120 min Normal ventilation op til

Læs mere

USER GUIDE Version 2.9. SATEL Configuration Manager. Setup and configuration program. for SATELLINE radio modem

USER GUIDE Version 2.9. SATEL Configuration Manager. Setup and configuration program. for SATELLINE radio modem USER GUIDE Version 2.9 Setup and configuration program for SATELLINE radio modem 1 TABLE OF CONTENTS 1 TABLE OF CONTENTS... 2 2 GENERAL... 3 2.1 ABOUT SATEL CONFIGURATION MANAGER... 3 3 QUICK GUIDE TO

Læs mere

Citrotek EMC-Temperature Test Chambers (bench top version)

Citrotek EMC-Temperature Test Chambers (bench top version) Citrotek EMC-Temperature Test Chambers (bench top version) Based on CTS latest chamber generation with innovative technique and future-oriented design. Standard-Version of the product line T-XX/XXX-EMC

Læs mere

Side 1. Page 17. Page 33. Seite 49

Side 1. Page 17. Page 33. Seite 49 Displays Programmable displays with a wide selection of inputs and outputs for display of temperature, volume and weight, etc. Feature linearisation, scaling, and difference measurement functions for programming

Læs mere

Z 765 PRO. Reservedelsliste Spare parts list Ersatzteilliste Liste de pièce de rechange A02

Z 765 PRO. Reservedelsliste Spare parts list Ersatzteilliste Liste de pièce de rechange A02 Z 765 PRO A02 Valid from: I Gültig ab: Valable á partir de: I Gyldig fra: 15.09.2017 Serial No.: I Maschinen Nr.: No. de serie: I Fabrikationsnr.: B060640171250 You can always find the latest version of

Læs mere

Unitel EDI MT940 June 2010. Based on: SWIFT Standards - Category 9 MT940 Customer Statement Message (January 2004)

Unitel EDI MT940 June 2010. Based on: SWIFT Standards - Category 9 MT940 Customer Statement Message (January 2004) Unitel EDI MT940 June 2010 Based on: SWIFT Standards - Category 9 MT940 Customer Statement Message (January 2004) Contents 1. Introduction...3 2. General...3 3. Description of the MT940 message...3 3.1.

Læs mere

Proportional pressure regulators VEAA

Proportional pressure regulators VEAA Key features Innovative Versatile Reliable Easy to install Silent operation Very low power consumption High precision Integrated piezo technology In-line valves Sub-base valves Simple electrical and pneumatic

Læs mere

SmartDock for Xperia ion Brugervejledning

SmartDock for Xperia ion Brugervejledning SmartDock for Xperia ion Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indledning...3 Oversigt over SmartDock...3 Opladning med SmartDock...3 Kom godt i gang...5 LiveWare -administration...5 Opgradering af LiveWare

Læs mere

Røgalarm Brugervejledning Læs brugervejledningen grundigt igennem før alarmen tages i brug

Røgalarm Brugervejledning Læs brugervejledningen grundigt igennem før alarmen tages i brug Røgalarm Brugervejledning Læs brugervejledningen grundigt igennem før alarmen tages i brug Denne røgalarm fungerer ved at infrarøde stråler spredes i den røg, der udvikles i brandens indledende fase. Alarmen

Læs mere

Bredgaard Bådeværft ApS

Bredgaard Bådeværft ApS Bredgaard Bådeværft ApS Velkommen til BREDGAARD BÅDEVÆRFT APS - et af Danmarks førende bådværfter indenfor glasfiberfartøjer. Vi tilbyder et bredt sortiment af glasfiberbåde - lige fra erhvervsfiskefartøjer

Læs mere

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL!

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL! DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 Udpakningsinstruktioner Åben indpakningen forsigtigt og læg indholdet på et stykke pap eller en anden beskyttende overflade for at undgå beskadigelse. Kontroller at

Læs mere

Brugervejledning. MHL to HDMI Adapter IM750

Brugervejledning. MHL to HDMI Adapter IM750 Brugervejledning MHL to HDMI Adapter IM750 Indholdsfortegnelse Indledning...3 Oversigt over MHL to HDMI Adapter...3 Kom godt i gang...4 Smart Connect...4 Opgradering af Smart Connect...4 Brug af MHL to

Læs mere

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA YDEEVNEDEKLARATION Nr. 0020 DA 1. Varetypens unikke identifikationskode: fischer sikkerhedsanker FH II-I 2. Tilsigtet anvendelse: Produkt Moment-kontrolleret ekspansionsanker Anvendelsesområde/r Post-installeret

Læs mere

Produktmanual tråds niveautransmitter

Produktmanual tråds niveautransmitter Produktmanual 5343 2-tråds niveautransmitter PERFORMANCE MADE SMARTER TEMPERATUR EX-BARRIERER KOMMUNIKATIONSINTERFACES MULTIFUNKTIONEL ISOLATION DISPLAYS No. 5343V107-DK Fra serienr. 141298001 6 produktområder

Læs mere