Side 1. Page 17. Page 33. Seite Wire Transmitter with HART Protocol SIGNALS THE BEST

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Side 1. Page 17. Page 33. Seite Wire Transmitter with HART Protocol SIGNALS THE BEST"

Transkript

1 Displays Programmable displays with a wide selection of inputs and outputs for display of temperature, volume and weight, etc. Feature linearisation, scaling, and difference measurement functions for programming via PReset software. Ex interfaces Interfaces for analogue and digital signals as well as HART signals between sensors / I/P converters / frequency signals and control systems in Ex zone 0, & and for some modules in zone 0, &. Isolation Galvanic isolators for analogue and digital signals as well as HART signals. A wide product range with both looppowered and universal isolators featuring linearisation, inversion, and scaling of output signals. Temperature A wide selection of transmitters for DIN form B mounting and DIN rail modules with analogue and digital bus communication ranging from applicationspecific to universal transmitters. DK UK FR DE Side Page 7 Page 33 Seite 49 Universal PC or front programmable modules with universal options for input, output and supply. This range offers a number of advanced features such as process calibration, linearisation and autodiagnosis Wire Transmitter with HART Protocol No. 5335V0IN (0909) From ser. no SIGNALS THE BEST

2 TRÅDS TRANSMITTER MED HART PROTOKOL Indholdsfortegnelse Sikkerhedsinstruktion... EFoverensstemmelseserklæring... 4 Anvendelse... 5 Teknisk karakteristik... 5 Montage / installation... 5 Applikationer... 6 Bestillingsskema... 7 Elektriske specifikationer... 7 Tilslutninger... Blokdiagram... 3 Programmering... 4 Forbindelse af transmittere i multidrop... 6 Mekaniske specifikationer... 6 Montering af følerledninger... 6 Appendix: FM Installation Drawing No. 5300Q CSA Installation Drawing No. 533XQC

3 Exinstallation: Sikkerhedsinstruktion For sikker installation af 5335D i eksplosionsfarligt område skal følgende overholdes. Installation må kun foretages af kvalificeret personale, der er bekendt med de nationale og internationale love, direktiver og standarder, der gælder for området. Produktionsår fremgår af de to første cifre i serienummeret. Følerkredsløbet er ikke ufejlbarligt galvanisk isoleret fra indgangskredsløbet, men den galvaniske isolation mellem kredsene kan modstå en testspænding på 500 VAC i minut. Transmitteren skal monteres i et hus, der giver en tæthedsgrad på mindst IP0. I eksplosive atmosfærer forårsaget af en blanding af luft og støv: Transmitteren må kun installeres i områder med potentiel eksplosionsfare på grund af brændbart støv, når modulet et monteret i et form B hus i overensstemmelse med DIN Huset skal have en tæthedsgrad på mindst IP 6X i overensstemmelse med EN 6059 og skal være egnet til den pågældende applikation samt være installeret korrekt. Der må kun anvendes kabelforskruninger og blindstik, som egner sig til den pågældende applikation og som installeres korrekt. Hvis omgivelsestemperaturen 60 C, skal der bruges varmebestandige kabler med specifikationer på mindst 0K over omgivelsestemperaturen. Der skal træffes foranstaltninger, der forhindrer at den nominelle forsyningsspænding overskrides af transienter på mere end 40%. Særlige betingelser for sikker anvendelse 5335D: Hvis huset, hvori transmitteren er monteret, er lavet af aluminium og installeret i zone 0, eller zone 0, eller, må det i vægt højest have et totalindhold af 6% magnesium og titanium. Den omgivende kapsling skal konstrueres / installeres således, at der selv ved sjældent opstående hændelser ikke er risiko for antændelse på grund af stød og friktionsgnister. Husets overfladetemperatur er lig med den maksimale omgivelsestemperatur plus 0 K for støvlag med en tykkelse på op til 5 mm. Særlige betingelser for sikker anvendelse 5335A: Ved installationer i eksplosive atmosfærer forårsaget af gasser, dampe eller tåger, skal transmitteren monteres i et hus med en tæthedsgrad på mindst IP54 i overensstemmelse med EN Ved installationer i områder med potentiel eksplosionsfare på grund af brændbart støv, skal transmitteren monteres i et hus med en tæthedsgrad på mindst IP6X i overensstemmelse med EN Husets overfladetemperatur bestemmes efter installation af enhederne. 3

4 EFOVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Som producent erklærer PR electronics A/S Lerbakken 0 DK840 Rønde hermed at følgende produkt: Type: 5335 Navn: tråds transmitter med HART protokol er i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder: EMCdirektivet 004/08/EF og senere tilføjelser EN 636 : 006 For specifikation af det acceptable EMCniveau henvises til modulets elektriske specifikationer. ATEXdirektivet 94/9/EF og senere tilføjelser EN 5004 : 997 A, A, EN 5000 : 00, EN 508 : 998 A, EN 5084 : 999 og EN : 003 ATEXcertifikat: KEMA 03ATEX508 X (5335A) ATEXcertifikat: KEMA 03ATEX537 X (5335D) Der kræves ingen ændringer i produktet for at opnå overensstemmelse med de nye standarder: EN : 006, EN : 007 og EN : 005 Bemyndiget organ KEMA Quality B.V. (0344) Utrechtseweg 30, 68 AR Arnhem P.O. Box 585, 680 ED Arnhem The Netherlands TRÅDS TRANSMITTER MED HART PROTOKOL Pretop 5335 Indgang for RTD, TC, Ohm eller mv Ekstrem målenøjagtighed HART kommunikation Galvanisk isolation Kan monteres i DIN form B følerhoved Anvendelse: Temperaturlineariseret måling med Pt00...Pt000, Ni00...Ni000 eller termoelementføler. Differens eller gennemsnitstemperaturmåling på modstands eller TCfølere. Omsætning af lineær modstandsændring til standard analogt strømsignal, f.eks. fra ventiler eller ohmske niveaustave. Forstærkning af bipolært mvsignal til et standard strømsignal. Kobling af op til 5 transmittere til et digitalt leder signal med HART kommunikation. Teknisk karakteristik: PR5335 kan af brugeren i løbet af få sekunder programmeres til at måle inden for alle normerede temperaturområder. RTD og modstandsindgangen har kabelkompensering for, 3 og 4leder tilslutning. Der er løbende sikkerhedscheck af gemte data. Følerfejlsdetektering iht. retningslinierne i NAMUR NE 89. Montage / installation: Rønde, 3. marts 009 Peter Rasmussen Producentens underskrift Kan monteres i DIN form B følerhoved. I ikkeeksplosionsfarlige områder kan 5335 monteres på en DINskinne med PRbeslag type 84. NB: Som Exbarriere for 5335D anbefaler vi 506B. 4 5

5 RTD til trådsinstallation i kontrolrum Bestillingsskema: 5335 Type Version TC til trådsinstallation i kontrolrum 5335 Standard CSA, FM & ATEX : A : D Modstand til mv til Differens eller middel RTD, TC eller mv trådsinstallation i kontrolrum trådsinstallation i kontrolrum trådsinstallation i kontrolrum Elektriske specifikationer: Specifikationsområde: 40 C til 85 C Fælles specifikationer: Forsyningsspænding, DC Standard... 8, V CSA, FM & ATEX... 8, V Isolationsspænding, test / drift...,5 kvac / 50 VAC Opvarmningstid s Kommunikationsinterface... HART og Loop Link Signal / støjforhold... Min. 60 db Reaktionstid (programmerbar) s EEprom fejlcheck... < 0 s Signaldynamik, indgang... bit Signaldynamik, udgang... 6 bit Kalibreringstemperatur C Nøjagtighed, størst af generelle og basisværdier: Generelle værdier Absolut nøjagtighed Temperaturkoefficient Indgangstype Alle ±0,05% af span ±0,005% af span / C 6 7

6 Indgangstype Pt00 og Pt000 Ni00 Lin. R Volt TCtype: E, J, K, L, N, T, U TCtype: B, R, S, W3, W5 Basisværdier Temperaturkoefficient Basisnøjagtighed ±0, C ±0, C ±0, Ω ±0 µv ±0,5 C ± C Virkning af forsyningsspændingsændring... < 0,005% af span / VDC Vibration... IEC Test FC Lloyd s specifikation nr g /...00 Hz Max. ledningskvadrat... x,5 mm flerkoret ledning Luftfugtighed... < 95% RH (ikke kond.) Mål... Ø 44 x 0, mm Kapslingsklasse (hus / klemme)... IP68 / IP00 Vægt g Elektriske specifikationer indgang: Max. nulpunktsforskydning (offset)... 50% af valgt numerisk max. værdi RTD og lineær modstandsindgang: Kabelmodstand pr. leder (max.)... 5 Ω Følerstrøm... Nom. 0, Virkning af følerkabelmodstand (3 / 4leder)... < 0,00 Ω/Ω ±0,005 C/ C ±0,005 C/ C ±5 mω/ C ±0,5 µv/ C ±0,05 C/ C ±0, C/ C EMCimmunitetspåvirkning... < ±0,% af span Udvidet EMCimmunitet: NAMUR NE, A kriterium, gniststøj... < ±% af span Type Min. værdi Max. værdi Min. span Standard Pt00 00 C 8 0 C IEC 6075 Ni00 60 C 0 C DIN Lin. R 0 Ω 7000 Ω 5 Ω Følerfejlsdetektering... Ja Kortslutningsdetektering... Hvis 0% > 30 Ω TCindgang: Type B E J K L N R S T U W3 W5 Min. temperatur 400 C 00 C 00 C 80 C 00 C 80 C 00 C 00 C 0 C 0 C Max. temperatur 80 C 000 C 00 C 37 C 900 C 300 C 760 C 760 C 400 C 600 C 300 C 300 C Min. span 00 C 00 C 00 C 00 C 00 C Standard DIN 4370 DIN 4370 ASTM E98890 ASTM E98890 Koldt loddestedskomp. (CJC)... < ±,0 C Ekstern CJC med Ni00 eller Pt T omg. 35 C Følerfejlsdetektering... Ja Følerfejlsstrøm: under detektering... Nom. 33 µa ellers... 0 µa Kortslutningsdetektering... Hvis 0% > 5 mv Spændingsindgang: Måleområde mv Min. måleområde (span)...,5 mv Indgangsmodstand... 0 MΩ Strømudgang: Signalområde Min. signalområde... 6 Opdateringstid ms (660 ms for diff.) Fast udgangssignal... Mellem 4 og 0 Udgangssignal ved EEpromfejl... 3,5 Belastningsmodstand... (V forsyn. 8) / 0,03 [Ω] Belastningsstabilitet... < ±0,0% af span / 00 Ω Følerfejlsdetektering: Programmerbar... 3,5...3 NAMUR NE43 Upscale... 3 NAMUR NE43 Downscale... 3,5 Af span = Af det aktuelt valgte område 8 9

7 EExgodkendelse 5335A: KEMA 03ATEX508 X... II 3 GD EEx na [nl] IIC T4...T6 Exdata: Signaludgang / forsyning, terminal til : U... : 35 VDC Følerindgang, terminal 3, 4, 5 og 6: U o... : 9,6 VDC I o... : 8 P o... : 67 mw L o... : 35 mh C o... : 3,5 µf EEx / I.S.godkendelse 5335D: KEMA 03ATEX537 X... II GD, T80 C...T05 C EEx ia IIC T6 / T4 Max. omgivelsestemp. for T...T C Max. omgivelsestemp. for T5 og T C ATEX, må anvendes i zone... 0,,, 0, eller Ex/ I.S.data: Signaludgang / forsyning, terminal til : U i... : 30 VDC I i... : 0 DC P i... : 0,84 W L i... : 0 µh C i... :,0 nf Følerindgang, terminal 3, 4, 5 og 6: U o... : 9,6 VDC I o... : 8 P o... : 67 mw L o... : 35 mh C o... : 3,5 µf Marinegodkendelse: Det Norske Veritas, Ships & Offshore... Standard for Certification No..4 GOST R godkendelse: VNIIM & VNIIFTRI, Cert. no.... Se Overholdte myndighedskrav: Standard: EMC 004/08/EF... EN 636 ATEX 94/9/EF... EN 5004, EN 5000, EN , EN 5084 og EN 508 FM , 36, 360 CSA, CAN / CSA... C. No. 57, E60079, UL 93 FM, må anvendes i... IS, Class I, Div., Group A, B, C, D IS, Class I, Zone 0, AEx ia IIC FM Installation Drawing No Q50 CSA, må anvendes i... IS, Class I, Div., Group A, B, C, D, Ex ia IIC IS, Class I, Zone 0, AEx ia IIC CSA Installation Drawing No XQC03 0

8 Tilslutninger: Indgang: RTD, leder RTD, 3leder RTD, 4leder TC, intern CJC BLOKDIAGRAM: Forsyning 8, VDC Exkredsløb, kun 5335D Forsyning TC, ekstern CJC mv Modstand, leder Modstand, 3leder Comm. CPU D / A EEPROM 5335 RTD, differens Modstand, 4leder eller middel TC, differens eller middel, med intern CJC TC, differens eller middel, med ekstern CJC MUX PGA A / D mv, differens eller middel Udgang: trådsinstallation TC mv RTD, lin. R tråd 6 Ekst. CJC Int. CJC mv 4 3 Indgang gnd. 3

9 Programmering: kan konfigureres på 3 måder:. Med PR electronics A/S kommunikationsinterface Loop Link og PReset PC konfigurationssoftware.. Med HART modem og PReset PC konfigurationssoftware. 3. Med HART kommunikator indeholdende PR electronics A/S DDL driver. : Loop Link: Ved programmering henvises til tegningen nedenfor og hjælpefunktionen i PReset programmet. Loop Link må ikke benyttes til kommunikation med moduler installeret i Exområde. : HART modem: Ved programmering henvises til tegningen nedenfor og hjælpefunktionen i PReset programmet. HART modem File Product Input Output Communication Language Option 08:30:00 PRetop533 Date: Serialno: Tag no: PRelectronics Analog input Analog output Inputtype: Pt00 DIN/IEC Outputtype: 4 0 Inputrange: C Sensorerror: Upscale Connection: 3wire Coldjunctioncomp: Responsetime:.00sec R belastning > 50 Ω, < 00 Ω Modtagende udstyr Vforsyning Indgang File Product Input Output Communication Language Option 08:30:00 PRetop533 Date: Serialno: Tag no: PRelectronics Analoginput Analogoutput Inputtype: Pt00 DIN/IEC Outputtype: 4 0 Inputrange: C Sensorerror: Upscale Connection: 3wire Coldjunctioncomp: Responsetime:.00sec Sort Rød Afbryd Stikforbindelse * Gul * Grøn COM Loop Link Modtagende udstyr Vforsyning Indgang 3: HART kommunikator: Ved programmering henvises til tegningen nedenfor. For at få adgang til produktspecifike kommandoer skal HART kommunikatoren indeholde PR electronics A/S DDL driver. Denne kan rekvireres enten hos HART Communication Foundation eller hos PR electronics A/S. område Sikkert område Modtagende udstyr Vforsyning Indgang * Kun forbundet ved online programmering R belastning > 50 Ω, < 00 Ω 4 5

10 Forbindelse af transmittere i multidrop: HART kommunikatoren eller PCmodem kan tilsluttes over punkterne AB eller BC. WIRE TRANSMITTER WITH HART PROTOCOL CONTENTS Udgangene på op til 5 transmittere kan parallelforbindes for digital HART kommunikation på ledere. Hver transmitter skal, inden den tilsluttes, konfigureres med et unikt nummer fra 5. Hvis transmittere konfigureres med samme nummer, ses der bort fra begge. Transmitterne skal programmeres til multidrop mode (med et fast udgangssignal på 4 ). Den maksimale strøm i sløjfen kan dermed blive 60. Kommunikationen kan foregå via HART kommunikator eller HART modem. PReset PC konfigurationssoftwaren kan konfigurere den enkelte transmitter til multidrop mode og tildele en unik polling adresse. Mekaniske specifikationer: Montering af følerledninger: Safety instructions... 8 EC Declaration of Conformity... 0 Application... Technical characteristics... Mounting / installation... Applications... Order... 3 Electrical specifications... 3 Connections... 8 Block diagram... 9 Programming Connection of transmitters in multidrop mode... 3 Mechanical specifications... 3 Mounting of sensor wires... 3 Appendix: FM Installation Drawing No. 5300Q CSA Installation Drawing No. 533XQC Ledninger monteres mellem metalpladerne 6 7

11 Ex installation: SAFETY INSTRUCTIONS For safe installation of 5335D in a hazardous area, the following must be observed. The module must only be installed by qualified personnel who are familiar with the national and international laws, directives and standards that apply to this area. Year of manufacture can be taken from the first two digits in the serial number. The sensor circuit is not infallibly galvanically isolated from the input circuit. However, the galvanic isolation between the circuits is capable of withstanding a test voltage of 500 Vac during minute. The transmitter must be mounted in an enclosure in order to provide a degree of ingress protection of at least IP0. In explosive atmospheres caused by air / dust mixtures: For use un the presence of combustible dusts, the transmitter shall be mounted in an enclosure providing a degree of ingress protection of at least IP 6X in accordance with EN The surface temperature of the enclosure shall be determined after installation of the units. Provisions shall be made to prevent the rated supply voltage being exceeded by transient disturbances of more than 40%. Special Conditions for Safe Use 5335D: If the enclosure in which the transmitter is mounted is made of aluminium and installed in Zone 0, or Zone 0, or it shall not contain by weight more than 6% in total of magnesium and titanium. The additional enclosure of the apparatus shall be designed and/or installed in such a way that, even in the event of rare incidents, ignition sources due to impact and friction sparks are excluded. The transmitter may only be installed in a potentially explosive atmosphere caused by the presence of combustible dust when mounted in a metal enclosure form B according to DIN 4379 that is providing a degree of ingress protection of at least IP 6X in accordance with EN 6059, that is suitable for the application and is correctly installed. Cable entries and blanking elements shall be used that are suitable for the application and correctly installed. For an ambient temperature 60 C, heat resistant cables shall be used with a rating of at least 0 K above the ambient temperature. The surface temperature of the enclosure is equal to the ambient temperature plus 0K, for a dust layer with a thickness up to 5 mm. Special Conditions for Safe Use 5335A: For use in potentially explosive atmospheres of flammable gasses, vapours and mists, the transmitter shall be mounted in an enclosure providing a degree of ingress protection of at least IP 54 in accordance with EN

12 As manufacturer EC DECLARATION OF CONFORMITY PR electronics A/S Lerbakken 0 DK840 Rønde hererby declares that the following product: Type: 5335 Name: Wire transmitter with HART protocol is in conformity with the following directives and standards: The EMC Directive 004/08/EC and later amendments EN 636 : 006 For specification of the acceptable EMC performance level, refer to the electrical specifications for the module. The ATEX Directive 94/9/EC and later amendments EN 5004 : 997 A, A, EN 5000 : 00, EN 508 : 998 A, EN 5084 : 999 and EN : 003 ATEX certificate: KEMA 03ATEX508 X (5335A) ATEX certificate: KEMA 03ATEX537 X (5335D) No changes are required to enable compliance with the replacement standards: EN : 006, EN : 007 and EN : 005 Notified body KEMA Quality B.V. (0344) Utrechtseweg 30, 68 AR Arnhem P.O. Box 585, 680 ED Arnhem The Netherlands WIRE TRANSMITTER WITH HART PROTOCOL RTD, TC, Ohm, or mv input Extremely high measurement accuracy HART communication Galvanic isolation For DIN form B sensor head mounting Application: Linearised temperature measurement with Pt00...Pt000, Ni00...Ni000, or TC sensor. Difference or average temperature measurement of resistance or TC sensors. Conversion of linear resistance variation to a standard analogue current signal, for instance from valves or Ohmic level sensors. Amplification of a bipolar mv signal to a standard current signal. Connection of up to 5 transmitters to a digital wire signal with HART communication. Technical characteristics: Within a few seconds the user can program PR5335 to measure temperatures within all ranges defined by the norms. The RTD and resistance inputs have cable compensation for, 3 and 4wire connection. Continuous check of vital stored data for safety reasons. Rønde, 3 March 009 Peter Rasmussen Manufacturer s signature Sensor error detection according to the guidelines in NAMUR NE 89. Mounting / installation: For DIN form B sensor head mounting. In nonhazardous areas the 5335 can be mounted on a DIN rail with the PR fitting type 84. NB: As Ex barrier for 5335D we recommend 506B. 0

13 RTD to wire installation in control room Order: 5335 Type Version TC to wire installation in control room 5335 Standard CSA, FM & ATEX : A : D Resistance to mv to Difference or average RTD, TC or mv wire installation in control room wire installation in control room wire installation in control room Electrical specifications: Specifications range: 40 C to 85 C Common specifications: Supply voltage, DC Standard V CSA, FM & ATEX V Isolation voltage, test / operation....5 kvac / 50 VAC Warmup time s Communications interface... HART and Loop Link Signal / noise ratio... Min. 60 db Response time (programmable) s EEprom error check... < 0 s Signal dynamics, input... bit Signal dynamics, output... 6 bit Calibration temperature C Accuracy, the greater of general and basic values: General values Absolute accuracy Temperature coefficient Input type All ±0.05% of span ±0.005% of span / C 3

14 Input type Pt00 and Pt000 Ni00 Lin. R Volt TC type: E, J, K, L, N, T, U TC type: B, R, S, W3, W5 Basic values Basic accuracy ±0. C ±0. C ±0. Ω ±0 µv ±0.5 C ± C Effect of supply voltage variation... < 0.005% of span / VDC Vibration... IEC Test FC Lloyd s specification no g /...00 Hz Max. wire size... x.5 mm stranded wire Relative humidity... < 95% RH (noncond.) Dimensions... Ø 44 x 0. mm Protection degree (enclosure / terminals)... IP68 / IP00 Weight g Electrical specifications, input: Max. offset... 50% of selec. numerical max. value RTD and linear resistance input: Cable resistance per wire (max.)... 5 Ω Sensor current... Nom. 0. Effect of sensor cable resistance (3 / 4wire)... < 0.00 Ω/Ω Sensor error detection... Yes Short circuit detection... If 0% > 30 Ω Temperature coefficient ±0.005 C/ C ±0.005 C/ C ±5 mω/ C ±0.5 µv/ C ±0.05 C/ C ±0. C/ C EMC immunity influence... < ±0.% of span Extended EMC immunity: NAMUR NE, A criterion, burst... < ±% of span Type Min. value Max. value Min. span Standard Pt00 00 C 8 0 C IEC 6075 Ni00 60 C 0 C DIN Lin. R 0 Ω 7000 Ω 5 Ω TC input: Type B E J K L N R S T U W3 W5 Min. temperature 400 C 00 C 00 C 80 C 00 C 80 C 00 C 00 C 0 C 0 C Max. temperature 80 C 000 C 00 C 37 C 900 C 300 C 760 C 760 C 400 C 600 C 300 C 300 C Min. span 00 C 00 C 00 C 00 C 00 C Standard DIN 4370 DIN 4370 ASTM E98890 ASTM E98890 Cold junction compensation... < ±.0 C External CJC with Ni00 or Pt T amb. 35 C Sensor error detection... Yes Sensor error current: When detecting... Nom. 33 µa Else... 0 µa Short circuit detection... If 0% > 5 mv Voltage input: Measurement range mv Min. span....5 mv Input resistance... 0 MΩ Current output: Signal range Min. signal range... 6 Updating time ms (660 ms for diff.) Fixed output signal... Between 4 and 0 Output signal at EEprom error Load resistance... (V supply 8) / 0.03 [Ω ] Load stability... < ±0.0% of span / 00 Ω Sensor error detection: Programmable NAMUR NE43 Upscale... 3 NAMUR NE43 Downscale Of span = Of the presently selected range 4 5

15 EEx appoval 5335A: KEMA 03ATEX508 X... II 3 GD EEx na [nl] IIC T4...T6 Ex data: Signal output / supply, terminal to : U... : 35 VDC Sensor input, terminal 3, 4, 5 and 6: U o... : 9.6 VDC I o... : 8 P o... : 67 mw L o... : 35 mh C o... : 3.5 µf EEx / I.S. approval 5335D: KEMA 03ATEX537 X... II GD, T80 C...T05 C EEx ia IIC T6 / T4 Max. amb. temperature for T...T C Max. amb. temperature for T5 and T C ATEX, applicable in zone... 0,,, 0, or Ex / I.S. data: Signal output / supply, terminal to : U i... : 30 VDC I i... : 0 DC P i... : 0.84 W L i... : 0 µh C i... :.0 nf Sensor input, terminal 3, 4, 5 and 6: U o... : 9.6 VDC I o... : 8 P o... : 67 mw L o... : 35 mh C o... : 3.5 µf Marine approval: Det Norske Veritas, Ships & Offshore... Standard for Certification No..4 GOST R approval: VNIIM & VNIIFTRI, Cert. no.... See Observed authority requirements: Standard: EMC 004/08/EC... EN 636 ATEX 94/9/EC... EN 5004, EN 5000, EN , 5084 and EN 508 FM , 36, 360 CSA, CAN / CSA... C. No. 57, E60079, UL 93 FM, applicable in... IS, Class I, Div., Group A, B, C, D IS, Class I, Zone 0, AEx ia IIC FM Installation Drawing No Q50 CSA, applicable in... IS, Class I, Div., Group A, B, C, D, Ex ia IIC IS, Class I, Zone 0, AEx ia IIC CSA Installation Drawing No XQC03 6 7

16 Connections: Input: RTD, wire RTD, 3wire RTD, 4wire TC, internal CJC BLOCK DIAGRAM: Supply VDC Ex circuit, only 5335D Supply TC, external CJC mv Resistance, wire Resistance, 3wire Comm. D / A CPU EEPROM 5335 RTD, difference Resistance, 4wire or average TC, difference or average, with internal CJC TC, difference or average, with external CJC MUX PGA A / D mv, difference or average Output: wire installation TC mv RTD, lin. R wire 6 Ext. CJC Int. CJC mv 4 3 Input gnd. 8 9

17 Programming: can be configured in the following 3 ways:. With PR electronics A/S communications interface Loop Link and PReset PC configuration software.. With a HART modem and PReset PC configuration software. 3. With a HART communicator with PR electronics A/S DDL driver. : Loop Link: For programming please refer to the drawing below and the help functions in PReset. Loop Link is not approved for communication with modules installed in hazardous (Ex) areas. : HART modem: For programming please refer to the drawing below and the help functions in PReset. HART modem File Product Input Output Communication Language Option 08:30:00 PRetop533 Date: Serialno: Tag no: PRelectronics Analog input Analog output Inputtype: Pt00 DIN/IEC Outputtype: 4 0 Inputrange: C Sensorerror: Upscale Connection: 3wire Coldjunctioncomp: Responsetime:.00sec Rload > 50 Ω, < 00 Ω Receiving Equipment Vsupply Input File Product Input Output Communication Language Option 08:30:00 PRetop533 Date: Serialno: Tag no: PRelectronics Analoginput Analogoutput Inputtype: Pt00 DIN/IEC Outputtype: 4 0 Inputrange: C Sensorerror: Upscale Connection: 3wire Coldjunctioncomp: Responsetime:.00sec Black Red Disconnect * Yellow * Green Connector COM Loop Link Receiving Equipment Vsupply Input 3: HART communicator: For programming please refer to the drawing below. To gain access to productspecific commands, the HART communicator must be loaded with the PR electronics A/S DDL driver. This can be ordered either at the HART Communication Foundation or at PR electronics A/S. area Safe area Receiving Equipment Vsupply Input * Connected only for online programming Rload > 50 Ω, < 00 Ω 30 3

18 Connection of transmitters in multidrop mode: The HART communicator or a PC modem can be connected accross AB or BC. TRANSMETTEUR FILS AVEC PROTOCOLE HART SOMMAIRE The outputs of max. 5 transmitters can be connected in parallel for a digital HART communication on wires. Before it is connected, each transmitter must be configured with a unique number from to 5. If transmitters are configured with the same number, both will be excluded. The transmitters must be programmed for multidrop mode (with a fixed output signal of 4 ). Maximum current in the loop is therefore 60. The communication is either by means of a HART communicator or a HART modem. The PReset PC configuration software can configure the individual transmitter for multidrop mode and provide it with a unique polling address. Mechanical specifications: Mounting of sensor wires Consignes de sécurité Declaration de conformité CE Application Caractéristiques techniques Montage / installation Applications Référence Spécifications électriques Connexions Raccordement des transmetteurs en multiadressage Dimensions mécaniques Montage des fils du capteur Appendix: FM Installation Drawing No. 5300Q CSA Installation Drawing No. 533XQC Wires must be mounted between the metal plates. 3 33

19 Installation S.I. : Consignes de sécurité Pour l installation de 5335D dans les zones dangereuses, conformezvous aux consignes de sécurité suivantes : l installation ne doit être réalisée que par du personnel qualifié connaissant la législation nationale et internationale ainsi que les directives et standards régissant ce domaine. L année de production ressort des deux premiers chiffres du numéro de série. L isolation galvanique entre le circuit du capteur et le circuit d entrée n est pas infaillible. Cependant, l isolation galvanique entre les circuits est capable de résister à une tension de test de 500 Vca pendant minute. Le transmetteur doit être monté dans un boîtier assurant un degré d étanchéité d au moins IP0. Dans les atmosphères explosibles dues à des mélanges d air avec des poussières : Pour utilisation dans la présence de poussières combustibles, le transmetteur doit être installé dans un boîtier de protection assurant un degré d étanchéité d au moins IP6X conformément à l EN La température de surface du boîtier doit être déterminée après l installation des unités. Il faut prendre des mesures pour éviter que la tension d alimentation nominelle soit dépassée par des transitoires de plus de 40%. Conditions spécifiques à l utilisation sûre 5335D : Si le boîtier dans lequel est monté le transmetteur est fait d aluminium et installé en zone 0, ou zone 0, ou, il ne doit contenir en poids plus que 6% en total de magnésium et de titane. Le boîtier supplémentaire de l apparail doit être construit et/ou installé dans une telle manière que, même dans le cas d incidents rares, les sources d inflammation dûes aux impacts et aux étincelles de friction ne peuvent se produire. Le transmetteur doit seulement être installé dans les atmosphères potentiellement explosibles dû à la présence de poussières combustibles quand il est monté dans un boîtier métallique DIN B conformément à DIN 4379 assurant un degré d étanchéité d au moins IP 6X conformément à l EN Ce boîtier doit convenir à l application et il doit être correctement installé. Seulement des raccords de câble et des bouchons convenant à l application et correctement installés doivent être utilisés. Pour une température ambiante 60 C, il faut utiliser des câbles résistant aux températures élevées avec une capacité nominale d au moins 0 K au dessus de la température ambiante. La température superficielle du boîtier égale la température ambiante plus 0K, pour une couche de poussière d un épaisseur jusqu à 5 mm. Conditions spécifiques à l utilisation sûre 5335A : Pour utilisation dans les atmosphères potentiellement explosibles dû à la présence de gaz, vapeurs ou brumes inflammables, le transmetteur doit être installé dans un boîtier de protection assurant un degré d étanchéité d au moins IP54 conformément à l EN

20 DECLARATION DE CONFORMITE CE En tant que fabricant PR electronics A/S Lerbakken 0 DK840 Rønde déclare que le produit suivant : Type : 5335 Nom : Transmetteur fils avec protocole HART correspond aux directives et normes suivantes : La directive CEM (EMC) 004/08/CE et les modifications subséquentes EN 636 : 006 Pour une spécification du niveau de rendement acceptable CEM (EMC) renvoyer aux spécifications électriques du module. La directive ATEX 94/9/CE et les modifications subséquentes EN 5004 : 997 A, A, EN 5000 : 00, EN 508 : 998 A, EN 5084 : 999 et EN : 003 Certificat ATEX : KEMA 03ATEX508 X (5335A) Certificat ATEX : KEMA 03ATEX537 X (5335D) Aucune modification n est exigée pour permettre la conformité aux normes de remplacement : EN : 006, EN : 007 et EN : 005 Organisme notifié KEMA Quality B.V. (0344) Utrechtseweg 30, 68 AR Arnhem P.O. Box 585, 680 ED Arnhem The Netherlands TRANSMETTEUR FILS AVEC PROTOCOLE HART Entrée RTD, TC, Ohm ou mv Très grande précision de mesure Communication avec protocole HART Isolation galvanique Pour tête de sonde DIN B Application : Mesure linéarisée de la température avec un capteur Pt00...Pt000, Ni00... Ni000 ou de thermocouples. Mesure de la température différentielle ou moyenne avec sondes résistives ou thermocouples. Conversion d une résistance linéaire en un signal courant standard analogique pour mesurer par exemple le niveau ou la position d une vanne. Amplification d un signal mv bipolaire en un signal courant standard de Connexion en parallèle de 5 transmetteurs au maximum pour une communication digitale avec le protocole HART. Caractéristiques techniques : Le PR5335 peut être programmé de manière simple et rapide. Compensation de ligne pour des entrées RTD et résistance avec un raccordement à, 3 et 4 fils. Vérification continue des données sauvegardés. Détection de rupture sonde selon les recommandations NAMUR NE 89. Montage / installation : Rønde, le 3 mars 009 Peter Rasmussen Signature du fabricant Pour tête de sonde DIN B. En zone nondangereuse le 5335 peut être monté sur rail DIN avec le support PR type 84. N.B. : Comme barrière S.I. pour le 5335D nous recommandons le PR506B

21 RTD en Installation fils en salle de contrôle Référence : 5335 Type Version TC en Résistance en mv en Différence ou moyen RTD, TC ou mv Installation fils en salle de contrôle Installation fils en salle de contrôle Installation fils en salle de contrôle Installation fils en salle de contrôle 5335 Spécifications électriques : Plage des spécifications : 40 C à 85 C Spécifications communes : Tension d alimentation cc Standard... 8, V CSA, FM & ATEX... 8, V Tension d isolation, test / opération...,5 kvca / 50 Vca Temps de chauffe s Kit de programmation... HART et Loop Link Rapport signal / bruit... Min. 60 db Temps de réponse (programmable) s Vérification de l EEprom... < 0 s Dynamique du signal d entrée... bit Dynamique du signal de sortie... 6 bit Température d étalonnage C Précision, la plus grande des valeurs générales et de base : Type d entrée Standard CSA, FM & ATEX : A : D Valeurs générales Précision absolue Coefficient de température Tous ±0,05% de l EC ±0,005% de l EC / C 38 39

22 Type d entrée Pt00 et Pt000 Ni00 R. Lin. Volt Type TC : E, J, K, L, N, T, U Type TC : B, R, S, W3, W5 Valeurs de base Précision de base ±0, C ±0, C ±0, Ω ±0 µv ±0,5 C ± C Effet d une variation de la tension d alimentation... < 0,005% de l EC / Vcc Vibration... IEC Test FC Lloyd specification no g /...00 Hz Taille max. des fils... x,5 mm fil multibrins Humidité... < 95% HR (sans cond.) Dimensions... Ø 44 x 0, mm Degré de protection (boîtier / bornier)... IP68 / IP00 Poids g Spécifications électriques, entrée : Décalage max % de la valeur num. max. sélec. Entrée RTD et entrée résistance linéaire : Résistance de ligne max. par fil... 5 Ω Courant de sonde... Nom. 0, Effet de la résistance de ligne (3 / 4fils)... < 0,00 Ω/Ω Détection de rupture sonde... Oui Détection de courtcircuit... Si 0% > 30 Ω Coefficient de température ±0,005 C/ C ±0,005 C/ C ±5 mω/ C ±0,5 µv/ C ±0,05 C/ C ±0, C/ C Immunité CEM... < ±0,% de l EC Immunité CEM améliorée : NAMUR NE, critère A, burst... < ±% de l EC Type Valeur min. Valeur max. Plage min. Standard Pt00 00 C 8 0 C IEC 6075 Ni00 60 C 0 C DIN R lin. 0 Ω 7000 Ω 5 Ω Entrée TC : Type B E J K L N R S T U W3 W5 Température min. 400 C 00 C 00 C 80 C 00 C 80 C 00 C 00 C 0 C 0 C Compensation de soudure froide (CSF)... < ±,0 C CSF externe avec Ni00 ou Pt T amb. 35 C Détection de rupture sonde... Oui Courant de sonde : Pendant la détection... Nom. 33 µa Si non... 0 µa Détection de courtcircuit... Si 0% > 5 mv Entrée tension : Gamme de mesure mv Plage de mesure min....,5 mv Résistance d entrée... 0 MΩ Sortie courant : Gamme de mesure Plage de mesure min Temps de scrutation ms (660 ms pour diff.) Signal sortie fixe... Entre 4 et 0 Sortie en cas de corruption de l EEprom... 3,5 Résistance de charge... (V alim. 8) / 0,03 [Ω ] Stabilité de charge... < ±0,0% de l EC / 00 Ω Détection de rupture de sonde : Programmable... 3,5...3 NAMUR NE43 Haut d échelle... 3 NAMUR NE43 Bas d échelle... 3,5 EC = Echelle configurée Température max. 80 C 000 C 00 C 37 C 900 C 300 C 760 C 760 C 400 C 600 C 300 C 300 C Plage min. 00 C 00 C 00 C 00 C 00 C Standard DIN 4370 DIN 4370 ASTM E98890 ASTM E

23 Approbation EEx 5335A : KEMA 03ATEX508 X... II 3 GD EEx na[l] IIC T4...T6 Caractéristiques Ex : Sortie signal / alimentation, borne à : U... : 35 Vcc Entrée capteur, borne 3, 4, 5 et 6: U o... : 9,6 Vcc I o... : 8 P o... : 67 mw L o... : 35 mh C o... : 3,5 µf Approbation EEx / S.I. 5335D : KEMA 03ATEX537 X... II GD, T80 C...T05 C EEx ia IIC T6 / T4 Température amb. max. (T...T4) C Température amb. max. (T5 et T6) C ATEX, applicable en zone... 0,,, 0, ou Caractéristiques S.I. : Sortie signal / alimentation, borne à : U i... : 30 Vcc I i... : 0 cc P i... : 0,84 W L i... : 0 µh C i... :,0 nf Entrée capteur, borne 3, 4, 5 et 6: U o... : 9,6 Vcc I o... : 8 P o... : 67 mw L o... : 35 mh C o... : 3,5 µf Approbation marine : Det Norske Veritas, Ships & Offshore... Standard for Certification No..4 Approbation GOST R : VNIIM & VNIIFTRI, Cert. no.... Voir Agréments et homologations : Standard : EMC 004/08/CE... EN 636 ATEX 94/9/CE... EN 5004, EN 5000, EN , EN 508 et 5084 FM , 36, 360 CSA, CAN / CSA... C. No. 57, E60079, UL 93 FM, applicable en... IS, Class I, Div., Group A, B, C, D IS, Class I, Zone 0, AEx ia IIC FM Installation Drawing No Q50 CSA, applicable en... IS, Class I, Div., Group A, B, C, D, Ex ia IIC IS, Class I, Zone 0, AEx ia IIC CSA Installation Drawing No XQC

24 Connexions : Entrée : RTD, fils RTD, 3fils RTD, 4fils TC, CSF interne TC, CSF externe mv Résistance, 4fils mv, différence ou moyen RTD, différence ou moyen Résistance, fils Résistance, 3fils TC, différence ou moyen avec CSF interne TC, différence ou moyen avec CSF externe Sortie : Installation fils mv RTD, R. lin. fil 4 3 mv CSF ext. TC Entrée masse 6 5 CSF int. 4 3 MUX PGA A / D 5335 CPU EEPROM 4 Comm. D / A Circuit S.I., seulement 5335D Alimentation 8, Vcc Alimentation SCHEMA DE PRINCIPE :

25 Programmation : Le peut être programmé des 3 manières suivantes : : Modem HART : Pour le raccordement veuillez vous reporter au schéma cidessous et à l aide en ligne du logiciel PReset.. Avec le kit de programmation Loop Link et le logiciel PReset de PR electronics A/S.. Avec le modem HART et le logiciel PReset. 3. Avec le communicateur HART chargé avec le DDL de PR electronics A/S. : Loop Link : Pour le raccordement du Loop Link, veuillez vous reporter au schéma cidessous et à l aide en ligne du logiciel PReset. Loop Link ne doit pas être utilisé pour communication avec des modules installés en zone dangereuse. File Product Input Output Communication Language Option 08:30:00 PRetop533 Date: Serialno: Tag no: PRelectronics Rcharge > 50 Ω, < 00 Ω API ou autres Valim. Entrée Modem HART Analoginput Analogoutput Inputtype: Pt00 DIN/IEC Outputtype: 4 0 Inputrange: C Sensorerror: Upscale Connection: 3wire Coldjunctioncomp: Responsetime:.00sec API ou autres Noir Débranché Rouge * Jaune * Verte Valim. Entrée File Product Input Output Communication Language Option 08:30:00 PRetop533 Date: Serialno: Tag no: PRelectronics Analoginput Analogoutput Inputtype: Pt00 DIN/IEC Outputtype: 4 0 Inputrange: C Sensorerror: Upscale Connection: 3wire Coldjunctioncomp: Responsetime:.00sec Connecteur COM Loop Link 3 : Communicateur HART : Pour le raccordement veuillez vous reporter au schéma cidessous. Pour avoir accès à tous les paramètres, le communicateur HART doit être chargé avec le DDL spécifique du PR electronics A/S. Ce DDL peut être commandé chez PR electronics A/S ou chez la Fondation HART. Zone Zone non dangereuse API ou autres Valim. Entrée * Connexion facultative Rcharge > 50 Ω, < 00 Ω 46 47

26 Raccordement des transmetteurs en multiaddressage : Le communicateur HART ou le modem peuvent être connectés sur les points AB ou sur les points BC. DRAHT MESSUMFORMER MIT HART PROTOKOLL Inhaltsverzeichnis Pour la communication digitale HART de fils, les sorties de 5 transmetteurs au maximum peuvent être connectés en parallèle. Chaque transmetteur sera doté d un numéro unique entre et 5. Si transmetteurs ont le même numéro, tous les deux seront ignorés. Programmés pour multiaddressage, les sorties des transmetteurs seront bloquées à 4, et le courant max. dans la boucle sera donc de 60. La communication se fait ensuite soit avec le communicateur HART ou le modem HART. Le logiciel PReset peut configurer le transmetteur individuel en multiaddressage et lui donner un addressage unique. Dimensions mécaniques : Montage des fils du capteur Sicherheitsinstruktion EGKonformitätserklärung... 5 Verwendung Technische Merkmale Montage / Installation Anwendungen Bestellangaben Elektrische Daten Anschlüsse Blockdiagramm... 6 Programmierung... 6 Parallelanschluss von Signalgebern (Multidrop) Abmessungen Montage von Fühlerleitungen Appendix: FM Installation Drawing No. 5300Q CSA Installation Drawing No. 533XQC Les fils doivent être montés entre les plaques métalliques

27 ExInstallation: Sicherheitsinstruktion Für sichere Installation von 5335D in explosionsgefährdeter Umgebung muss folgendes beobachtet werden. Die Installation muss nur von qualifizierten Personen, die mit den nationalen und internationalen Gesetze, Direktiven und Standards des Gebiets bekannt sind, vorgenommen werden. Die ersten beiden Ziffern der Seriennummer geben das Produktionsjahr an. Die galvnische Trennung zwischen dem Sensorkreis und dem Eingangs kreis ist nicht unfehlbar. Allerdings ist die galvanische Trennung zwischen den Kreisen so ausgelegt, dass diese eine Testspannung von 500 Vac für eine Minute aushält. Der Messumformer muss in einem Gehäuse montiert werden, um die Mindestanforderung des Berührungsschutzes mit dem Schutzgrad IP 0 zu erreichen. In Explosionsfähige Atmosphären durch Staub/LuftGemische: Der Messumformer darf nur in einer potentiellen explosiven Atmosphäre, basierend auf entflammbaren Staub, eingesetzt werden, wenn er in einem Metallkopf Form B gemäß DIN 4379 montiert ist, welcher einen Schutzgrad von mindestens IP 6X gemäß EN 6059 besitzt und für den dementsprechenden Einsatz zugelassen ist. Es dürfen nur Kabeleinführungen und Abdeckungen eingesetzt werden, welche für die jeweilige Anwendung zugelassen sind. Bei einer Umgebungstemperatur 60 C müssen hitzebeständige Leitungen eingesetzt werden, welche für eine mindestens 0 K höhere Umgebungstemperatur zugelassen sind. Die Umgebungstemperatur der Gehäuse entspricht der Umgebungstemperatur plus 0K für eine Staubschicht mit einer Dicke von bis zu 5 mm. Sonderbedingungen für sichere Anwendung 5335A: Für Anwendung in einer potentiellen explosiven Atmosphäre basierend auf entflammbaren Gas, Dämpfen, Nebeln muss der Messumformer in einem Gehäuse, welcher einen Schutzgrad von mindestens IP 54 gemäß EN 6059 besitzt, eingebaut werden. Für Anwendung in die Präsenz von entflammbaren Staub, muss der Messumformer in einem Gehäuse, welcher einen Schutzgrad von mindestens IP 6X gemäß EN 6059 besitzt, eingebaut werden. Die Oberflächentemperatur des Gehäuses muss nach der Installation der Einheiten festgestellt werden. Bei transienten Störungen über 40% der Nennspeisespannung müssen spezielle Vorkehrungen zum Schutz des Gerätes getroffen werden. Sonderbedingungen für sichere Anwendung 5335D: Wenn das Gehäuse, in dem der Messumformer montiert ist, aus Aluminium ist, und in den Zonen 0 oder sowie den Zonen 0, oder installiert ist, darf dieses, bezogen auf das Gewicht, höchstens 6% Magnesium und Titanium einhalten. Das zusätzliche Gehäuse des Gerätes ist so zu konstruieren und installieren, dass Zündquellen (Stöße und Reibungsfunken) selbst bei selten auftretenden Störungen vermieden werden. 50 5

28 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Als Hersteller bescheinigt PR electronics A/S Lerbakken 0 DK840 Rønde hiermit für das folgende Produkt: Typ: 5335 Name: Draht Messumformer mit HART Protokoll die Konformität mit folgenden Richtlinien und Normen: Die EMV Richtlinien 004/08/EG und nachfolgende Änderungen EN 636 : 006 Zur Spezifikation des zulässigen Erfüllungsgrades, siehe die Elektrische Daten des Moduls. Die ATEX Richtlinien 94/9/EG und nachfolgende Änderungen EN 5004 : 997 A, A, EN 5000 : 00, EN 508 : 998 A, EN 5084 : 999 und EN : 003 ATEXZertifikat: KEMA 03ATEX508 X (5335A) ATEXZertifikat: KEMA 03ATEX537 X (5335D) Änderungen zur Einhaltung der folgenden Nachfolgenormen sind nicht erforderlich. EN : 006, EN : 007 und EN : 005 Zulassungsstelle Rønde, 3. März 009 KEMA Quality B.V. (0344) Utrechtseweg 30, 68 AR Arnhem P.O. Box 585, 680 ED Arnhem The Netherlands Peter Rasmussen Unterschrift des Herstellers DRAHT MESSUMFORMER MIT HART PROTOKOLL Eingang für WTH, TE, Ω oder mv Extreme Messgenauigkeit HART Kommunikation Galvanische Trennung Für Einbau in Anschlusskopf DIN Form B Verwendung: Linearisierte Temperaturmessung mit Pt00...Pt000, Ni00...Ni000 oder Thermoelementsensor. Temperaturdifferenzen oder eine Durchschnittstemperaturmessung von Widerstands oder TESensoren. Umwandlung von linearer Widerstandsänderung in ein analoges Standard Stromsignal, z.b. von Ventilen oder NiveauMesswertgeber. Verstärkung von bipolaren mvsignalen zu einem Standard Stromsignal. Bis zu fünfzehn Umformer können in einem MultidropSystem parallel verbunden werden mit HART Kommunikation. Technische Merkmale: PR5335 kann vom Benutzer innerhalb von wenigen Sekunden zur Messung in allen genormten Temperaturbereiche programmiert werden. Der WTH und Widerstandseingang haben Leitungskompensation bei, 3 oder 4LeiterAnschluss. Die gespeicherten Daten werden laufend kontrolliert. Fühlerfehlererkennung in Übereinstimmung mit der Richtlinien der NAMUR NE 89. Montage / Installation: Für DIN Form B Sensorkopf Montage. Im sicheren Bereich kann der 5335 auf einer DIN Schiene mittels der PRArmatur Typ 84 montiert werden. NB: Als ExSicherheitsbarriere für 5335D empfehlen wir 506B. 5 53

29 WTH in DrahtInstallation im Kontrollraum Bestellangaben: 5335 Typ Version TE en Widerstand in mv in DrahtInstallation im Kontrollraum DrahtInstallation im Kontrollraum DrahtInstallation im Kontrollraum 5335 Standard CSA, FM & ATEX : A : D Elektrische Daten: Spezifikationsbereich: 40 C bis 85 C Gemeinsame Daten: Versorgungsspannung, DC Standard... 8, V CSA, FM & ATEX... 8, V Isolationsspannung, Test / Betrieb...,5 kvac / 50 VAC Aufwärmzeit s Kommunikationsschnittstelle... HART und Loop Link Signal / Rauschverhältnis... Min. 60 db Ansprechzeit (programmirbar) s EEprom Fehlerkontrolle... < 0 s Signaldynamik, Eingang... Bit Signaldynamik, Ausgang... 6 Bit Kalibrierungstemperatur C Genauigkeit, höherer Wert von allgemeinen und Grundwerten: Allgemeine Werte Absolute Genauigkeit Temperaturkoeffizient Eingangsart Alle ±0,05% d. Messsp. ±0,005% d. Messsp./ C Differenz oder Mittel WTH, TE oder mv DrahtInstallation im Kontrollraum 54 55

30 Eingangsart Pt00 und Pt000 Ni00 Lin. R Volt TETyp: E, J, K, L, N, T, U TETyp: B, R, S, W3, W5 Grundwerte Temperaturkoeffizient Grund Genauigkeit ±0, C ±0, C ±0, Ω ±0 µv ±0,5 C ± C ±0,005 C/ C ±0,005 C/ C ±5 mω/ C ±0,5 µv/ C ±0,05 C/ C ±0, C/ C EMVImmunitätswirkung... < ±0,% d. Messsp. Erweiterte EMVImmunität: NAMUR NE, A Kriterium, Burst... < ±% d. Messsp. Einfluss von Änderung der Versorgungsspannung... < 0,005% d. Messsp. / VDC Vibration... IEC Test FC Lloyd s Spezifikation Nr g /...00 Hz Max. Leitungsquerschnitt... x,5 mm Litzendraht Luftfeuchtigkeit... < 95% RH (nicht kond.) Maß... Ø 44 x 0, mm Schutzart (Gehäuse / Anschluss)... IP68 / IP00 Gewicht g Elektrische Daten, Eingang: Max. Nullpunktverschiebung (Offset)... 50% des gew. num. Max.Wertes WTH und Linearer Widerstandseingang: Typ Min. Wert Max. Wert Min. Spanne Norm Pt00 00 C 8 0 C IEC 6075 Ni00 60 C 0 C DIN Lin. R 0 Ω 7000 Ω 5 Ω Leitungswiderstand pro Leiter (Max.)... 5 Ω Sensorstrom... Nom. 0, Wirkung des Fühlerkabelwiderstandes (3 / 4Leiter)... < 0,00 Ω/Ω Fühlerfehlererkennung... Ja Kurzschlusserkennung... Falls 0% > 30 Ω TEEingang: Typ B E J K L N R S T U W3 W5 Min. Temperatur 400 C 00 C 00 C 80 C 00 C 80 C 00 C 00 C 0 C 0 C Max. Temperatur 80 C 000 C 00 C 37 C 900 C 300 C 760 C 760 C 400 C 600 C 300 C 300 C Min. Spanne 00 C 00 C 00 C 00 C 00 C Vergleichstellenkompensation (CJC)... < ±,0 C Externe CJC mit Ni00 oder Pt T Umg. 35 C Fühlerfehlererkennung... Ja Fühlerfehlerstrom: Bei Erkennung... Nom. 33 µa Sonst... 0 µa Kurzschlusserkennung... Falls 0% > 5 mv Spannungseingang: Messbereich mv Min. Messbereich (Spanne)...,5 mv Eingangswiderstand... 0 MΩ Stromausgang: Signalbereich Min. Signalbereich... 6 Aktualisierungszeit ms (660 ms für Diff.) Festes Ausgangssignal... Zwischen 4 und 0 Ausgangssignal bei EEpromfehler... 3,5 Belastungswiderstand... (U Versorg. 8) / 0,03 [Ω] Belastungsstabilität... < ±0,0% d. Messsp. / 00 Ω Sensorfehlanzeige: Programmierbar... 3,5...3 NAMUR NE43 aufsteuernd... 3 NAMUR NE43 zusteuernd... 3,5 d. Messspanne = der gewählten Messspanne Norm DIN 4370 DIN 4370 ASTM E98890 ASTM E

31 EExZulassung 5335A: KEMA 03ATEX508 X... II 3 GD EEx na[l] IIC T4...T6 ExDaten: Signalausgang / Versorgung, Klemmen bis : U... : 35 VDC Fühlereingang, Klemmen 3, 4, 5 und 6: U o... : 9,6 VDC I o... : 8 P o... : 67 mw L o... : 35 mh C o... : 3,5 µf EEx / I.S.Zulassung 5335D: KEMA 03ATEX537 X... II GD, T80 C...T05 C EEx ia IIC T6 / T4 Max. Umgebungstemp. für T...T C Max. Umgebungstemp. für T5 und T C ATEX, für Anwendung in Zone... 0,,, 0, oder Ex / I.S.Daten: Signalausgang / Versorgung, Klemmen bis : U i... : 30 VDC I i... : 0 DC P i... : 0,84 W L i... : 0 µh C i...:,0 nf Fühlereingang, Klemmen 3, 4, 5 und 6: U o... : 9,6 VDC I o... : 8 P o... : 67 mw L o... : 35 mh C o... : 3,5 µf MarineZulassung: Det Norske Veritas, Ships & Offshore... Standard for Certification No..4 GOST R Zulassung: VNIIM & VNIIFTRI, Cert. no.... Siehe Eingehaltene Richtlinien: Norm: EMV 004/08/EG... EN 636 ATEX 94/9/EG... EN 5004, EN 5000, EN , EN 5084 und EN 508 FM , 36, 360 CSA, CAN / CSA... C. No. 57, E60079, UL 93 FM, für Anwendung in... IS, Class I, Div., Group A, B, C, D IS, Class I, Zone 0, AEx ia IIC FM Installation Drawing No Q50 CSA, für Anwendung in... IS, Class I, Div., Group A, B, C, D Ex ia IIC Class I, Zone 0, AEx ia IIC CSA, Installation Drawing No XQC

32 Anschlüsse: Eingang: WTH, Leiter WTH, 3Leiter WTH, 4Leiter TE, interne CJC BLOCKDIAGRAMM: Versorgung 8, VDC ExKreislauf, nur 5335D Versorgung TE, externe CJC mv Widerst., Leiter Widerst., 3Leiter Comm. D / A CPU EEPROM 5335 WTH, Differenz Widerst., 4Leiter oder Mittel TE, Differenz oder Mittel, mit interner CJC TE, Differenz oder Mittel, mit externer CJC PGA A / D mv, Differenz oder Mittel Ausgang: DrahtInstallation TE mv WTH, lin. R Draht 6 Ext. CJC Int. CJC MUX mv 4 3 Eingang Masse 60 6

Side 1. Page 13. Page 25. Seite Wire Programmable Transmitter SIGNALS THE BEST

Side 1. Page 13. Page 25. Seite Wire Programmable Transmitter SIGNALS THE BEST Displays Programmable displays with a wide selection of inputs and outputs for display of temperature, volume and weight, etc. Feature linearisation, scaling, and difference measurement functions for programming

Læs mere

2-tråds programmerbar transmitter. Nr. 6331V105-DK Fra serienr

2-tråds programmerbar transmitter. Nr. 6331V105-DK Fra serienr 6331 2-tråds programmerbar transmitter Nr. 6331V105-DK Fra serienr. 079224041 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation.

Læs mere

2-tråds programmerbar transmitter. Nr. 6334V105-DK Fra serienr

2-tråds programmerbar transmitter. Nr. 6334V105-DK Fra serienr 6334 2tråds programmerbar transmitter Nr. 6334V105DK Fra serienr. 099256000 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation.

Læs mere

2-tråds programmerbar transmitter. Nr. 6333V103-DK Fra serienr

2-tråds programmerbar transmitter. Nr. 6333V103-DK Fra serienr 6333 2-tråds programmerbar transmitter Nr. 6333V103-DK Fra serienr. 080629052 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation.

Læs mere

Side 1. Page 13. Page 25. Seite Wire Programmable Transmitter SIGNALS THE BEST

Side 1. Page 13. Page 25. Seite Wire Programmable Transmitter SIGNALS THE BEST Isolation Galvanic isolators for analogue and digital signals as well as HART signals. A wide product range with both loop-powered and universal isolators featuring linearisation, inversion, and scaling

Læs mere

MFP-control. Temperaturstyret luftstrøm for Aircure-Units. Dansk Manual

MFP-control. Temperaturstyret luftstrøm for Aircure-Units. Dansk Manual MFP-control Temperaturstyret luftstrøm for Aircure-Units Dansk Manual Mogens Fredegaard Tinggaardsvej 2 5700 Svendborg Tlf. 6220 3323 Fax 6220 3324 Mail: mogens@fredegaard.dk www.fredegaard.dk Page 1 of

Læs mere

MFP-control. Temperaturstyret luftstrøm for Aircure-Units. Dansk Manual

MFP-control. Temperaturstyret luftstrøm for Aircure-Units. Dansk Manual MFP-control Temperaturstyret luftstrøm for Aircure-Units Dansk Manual Mogens Fredegaard Tinggaardsvej 2 5700 Svendborg Tlf. 6220 3323 Fax 6220 3324 Mail: mogens@fredegaard.dk www.fredegaard.dk Page 1 of

Læs mere

MFP-control. Temperaturstyret luftstrøm for Aircure-Units. Dansk Manual

MFP-control. Temperaturstyret luftstrøm for Aircure-Units. Dansk Manual MFP-control Temperaturstyret luftstrøm for Aircure-Units Dansk Manual Mogens Fredegaard Tinggaardsvej 2 5700 Svendborg Tlf. 6220 3323 Fax 6220 3324 Mail: mogens@fredegaard.dk www.fredegaard.dk Page 1 of

Læs mere

2-tråds programmerbar transmitter. Nr. 5333V110-DK Fra serienr. 080629052 SIGNALS THE BEST

2-tråds programmerbar transmitter. Nr. 5333V110-DK Fra serienr. 080629052 SIGNALS THE BEST 5333 2-tråds programmerbar transmitter Nr. 5333V110-DK Fra serienr. 080629052 SIGNALS THE BEST DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til

Læs mere

Produktmanual tråds programmerbar transmitter

Produktmanual tråds programmerbar transmitter PERFORMANCE MADE SMARTER Produktmanual 6334 2tråds programmerbar transmitter TEMPERATUR ExBARRIERER KOMMUNIKATIONSINTERFACES MULTIFUNKTIONEL ISOLATION DISPLAYS Nr. 6334V106DK Fra serienr.: 159765033 6

Læs mere

WIO200A Water in oil sensor

WIO200A Water in oil sensor WIO200A Water in oil sensor Datasheet 111688-900 Rev. 1.03 Dato: 2012-06-01 03-01-0501-CRJ-04 Side 1 af 13 Technical Sensor Data Order Order number A01-110-0101-01 Output Analogue output 4 20 ma (galvanic

Læs mere

Produktmanual tråds HART transmitter

Produktmanual tråds HART transmitter Produktmanual 6335 2tråds HART transmitter PERFORMANCE MADE SMARTER TEMPERATUR ExBARRIERER KOMMUNIKATIONSINTERFACES MULTIFUNKTIONEL ISOLATION DISPLAYS Nr. 6335V111DK Fra serienr.: 150951186 6 produktområder

Læs mere

Technical Specifications

Technical Specifications Technical Specifications Pressure measuring range (bar) 0.1... 0.5, (1) > 0.5... 2 > 2... 25 Overpressure 3 bar 3 x FS ( 3 bar) 3 x FS Burst pressure > 200 bar > 200 bar > 200 bar Accuracy, (5), (± % FS)

Læs mere

Produktmanual tråds programmerbar transmitter

Produktmanual tråds programmerbar transmitter PERFORMANCE MADE SMARTER Produktmanual 6331 2tråds programmerbar transmitter TEMPERATUR ExBARRIERER KOMMUNIKATIONSINTERFACES MULTIFUNKTIONEL ISOLATION DISPLAYS Nr. 6331V106DK Fra serienr.: 159740001 6

Læs mere

Produktmanual tråds programmerbar transmitter

Produktmanual tråds programmerbar transmitter PERFORMANCE MADE SMARTER Produktmanual 6333 2-tråds programmerbar transmitter TEMPERATUR Ex-BARRIERER KOMMUNIKATIONSINTERFACES MULTIFUNKTIONEL ISOLATION DISPLAYS Nr. 6333V104-DK Fra serienr.: 1517871082

Læs mere

Side 1. Page 13. Page 25. Seite 37

Side 1. Page 13. Page 25. Seite 37 DK UK FR DE Side 1 Page 13 Page 25 Seite 37 5 3 4 3 2 - W i r e L e v e l T r a n s m i t t e r N o. 5 3 4 3 V 1 0 3 - I N ( 1 0 1 2 ) F r o m s e r. n o. 0 9 0 3 6 1 5 8 3 S I G N A L S T H E B E S T

Læs mere

VFL OPTIMA Flange. 1/9. Montagevejledning Montageanleitung Mounting instructions Instrucciones de montaje Instructions de montage

VFL OPTIMA Flange.   1/9. Montagevejledning Montageanleitung Mounting instructions Instrucciones de montaje Instructions de montage VFL OPTIMA Flange DE EN ES Montagevejledning Montageanleitung Mounting instructions Instrucciones de montaje Instructions de montage Produktbe skrive lse: VFL OPTIMA Flange kombinerer en stilbar dynamisk

Læs mere

Programmable pressure transmitters PTM

Programmable pressure transmitters PTM Programmable pressure transmitters PTM Version: 07.01.2016 Technical Specifications Pressure measuring range (bar) 0.1... 0.5 > 0.5... 2 > 2... 25 Overpressure 3 bar 3 x FS ( 3 bar) 3 x FS Burst pressure

Læs mere

Produktmanual 5802 Kompakt RTD temperaturtransmitter

Produktmanual 5802 Kompakt RTD temperaturtransmitter Produktmanual 5802 Kompakt RTD temperaturtransmitter PERFORMANCE MADE SMARTER TEMPERATUR I.S. INTERFACES KOMMUNIKATIONSINTERFACES MULTIFUNKTIONEL ISOLATION DISPLAY Nr. 5802V100-DK Fra serienr.: 191043001

Læs mere

Side 1. Page 9. Page 17. Seite Wire R/I Transmitter SIGNALS THE BEST

Side 1. Page 9. Page 17. Seite Wire R/I Transmitter SIGNALS THE BEST Displays Programmable displays with a wide selection of inputs and outputs for display of temperature, volume and weight, etc. Feature linearisation, scaling, and difference measurement functions for programming

Læs mere

Programmerbar transmitter. Nr. 5131V104-DK Fra serienr.:

Programmerbar transmitter. Nr. 5131V104-DK Fra serienr.: 5131 Programmerbar transmitter Nr. 5131V104-DK Fra serienr.: 040112001 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation.

Læs mere

Side 1. Page 15. Page 29. Seite 43. PROFIBUS PA / FOUNDA- TION Fieldbus Transmitter SIGNALS THE BEST

Side 1. Page 15. Page 29. Seite 43. PROFIBUS PA / FOUNDA- TION Fieldbus Transmitter SIGNALS THE BEST Isolation Galvanic isolators for analogue and digital signals as well as HART signals. A wide product range with both looppowered and universal isolators featuring linearisation, inversion, and scaling

Læs mere

Side 1. Page 15. Page 29. Seite 43. PROFIBUS PA / FOUNDA- TION Fieldbus Transmitter SIGNALS THE BEST

Side 1. Page 15. Page 29. Seite 43. PROFIBUS PA / FOUNDA- TION Fieldbus Transmitter SIGNALS THE BEST Isolation Galvanic isolators for analogue and digital signals as well as HART signals. A wide product range with both loop-powered and universal isolators featuring linearisation, inversion, and scaling

Læs mere

Sensorer. Temperatur transmitter - Type 2211. Målskitse

Sensorer. Temperatur transmitter - Type 2211. Målskitse 4-20 ma transmitter for Pt100 følere, termokoblere, mv og indgang. Isolationsspændning 3,75 kv ac 2-vejs programmering via FlexProgrammer Nøjagtighed < (Pt100) Valgfri linearisering, dæmpning og tilstandsindikation.

Læs mere

WIO200A INSTALLATIONS MANUAL Rev Dato:

WIO200A INSTALLATIONS MANUAL Rev Dato: WIO200A INSTALLATIONS MANUAL 111686-903 Rev. 1.01 Dato: 10.01.2013 Side 1 af 14 Contents Contents... 2 Introduction... 3 Pin assignment of the terminal box connector for customer... 4 Pin assignment of

Læs mere

WI180C-PB. Online-datablad

WI180C-PB. Online-datablad Online-datablad A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Oversigt over tekniske data Tekniske data Tilbehørsfamilie Henvisning Kapslingsklasse Dimensioner (B x H x L) Beskrivelse Klassifikationer Bestillingsoplysninger

Læs mere

Programmerbar transmitter. Nr. 5114V106-DK Fra serienr

Programmerbar transmitter. Nr. 5114V106-DK Fra serienr 54 Programmerbar transmitter Nr. 5406DK Fra serienr. 9900600 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation. Programmet

Læs mere

Power Supply 24V 2.1A

Power Supply 24V 2.1A Power Supply 24V 2.1A Strømforsyning 24 V 2,1 A Power Supply 24V 2.1A Stromversorgung 24 V 2,1 A Teknisk brugervejledning Technical User Guide Technische Bedienungsanleitung 2015.04.21 604159 Technical

Læs mere

Side 1. Page 17. Page 33. Seite 49. PROFIBUS PA / FOUNDA- TION Fieldbus Transmitter SIGNALS THE BEST

Side 1. Page 17. Page 33. Seite 49. PROFIBUS PA / FOUNDA- TION Fieldbus Transmitter SIGNALS THE BEST Isolation Galvanic isolators for analogue and digital signals as well as HART signals. A wide product range with both loop-powered and universal isolators featuring linearisation, inversion, and scaling

Læs mere

Side 1. Page 15. Page 29. Seite 43. PROFIBUS PA / FOUNDA- TION Fieldbus Transmitter SIGNALS THE BEST

Side 1. Page 15. Page 29. Seite 43. PROFIBUS PA / FOUNDA- TION Fieldbus Transmitter SIGNALS THE BEST Isolation Galvanic isolators for analogue and digital signals as well as HART signals. A wide product range with both loop-powered and universal isolators featuring linearisation, inversion, and scaling

Læs mere

Repeater / Power Supply. No. 5104V104-DK Fra serienr SIGNALS THE BEST

Repeater / Power Supply. No. 5104V104-DK Fra serienr SIGNALS THE BEST 5104 Repeater / Power Supply No. 5104V104DK Fra serienr. 030250001 SIGNALS THE BEST DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel

Læs mere

lindab we simplify construction

lindab we simplify construction lindab we simplify construction Declaration of incorporation of partly completed machinery Försäkran för inbyggnad av en delvis fullbordad maskin Inkorporeringserklæring for delmaskine Erklärung für den

Læs mere

UNISONIC TECHNOLOGIES CO.,

UNISONIC TECHNOLOGIES CO., UNISONIC TECHNOLOGIES CO., 3 TERMINAL 1A NEGATIVE VOLTAGE REGULATOR DESCRIPTION 1 TO-263 The UTC series of three-terminal negative regulators are available in TO-263 package and with several fixed output

Læs mere

MARQUE: SCHNEIDER REFERENCE: THERMOSTAT WISER CODIC:

MARQUE: SCHNEIDER REFERENCE: THERMOSTAT WISER CODIC: MARQUE: SCHNEIDER REFERENCE: THERMOSTAT WISER CODIC: 4182219 NOTICE Wiser Thermostat 1 2 8 sec./sek. 3 mm 3 EER5100x 4 5 FRANÇAIS Dans le carton Wiser Thermostat 3 x piles AAA (LR03) 2 x bandes adhésives

Læs mere

Målestrømsforsynet isolator. Nr. 6185V100-DK Fra serienr

Målestrømsforsynet isolator. Nr. 6185V100-DK Fra serienr 6185 Målestrømsforsynet isolator Nr. 6185V100-DK Fra serienr. 020271001 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation.

Læs mere

Register your product and get support at www.philips.com/avent SCD505 EN User manual 3 DA Brugervejledning 13 DE Benutzerhandbuch 23 ES Manual del usuario 47 SV Användarhandbok 121 AR 141 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Spændingsforsyning. Nr. 9420V100-DK Produktversion: 9420-102 FY26

Spændingsforsyning. Nr. 9420V100-DK Produktversion: 9420-102 FY26 9420 Spændingsforsyning Nr. 9420V100-DK Produktversion: 9420-102 FY26 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation.

Læs mere

DOL 15 SENSOR. DA Teknisk brugervejledning. EN Technical user s guide. DE Technisches Bedienungsanleitung.

DOL 15 SENSOR. DA Teknisk brugervejledning. EN Technical user s guide. DE Technisches Bedienungsanleitung. DOL 15 SENSOR DA Teknisk brugervejledning EN Technical user s guide DE Technisches Bedienungsanleitung www.dol-sensors.com DA TEKNISK BRUGERVEJLEDNING 1 Produktbeskrivelse DOL 15 er en universel fuldelektronisk

Læs mere

LWU701i/LW751i/LX801i/LWU601i/LW651i Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide

LWU701i/LW751i/LX801i/LWU601i/LW651i Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide Projecteur LWU701i/LW751i/LX801i LWU601i/LW651i Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide Caractéristiques AVERTISSEMENT ATTENTION

Læs mere

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating DK GH Skiftespor Varenr.: 55395 90 højre 55396 90 venstre 55407 90º højre med coating 55408 90º venstre med coating 553991 60º højre 553995 60º venstre 551058 60º højre med coating 551059 60º venstre med

Læs mere

ME6212. High Speed LDO Regulators, High PSRR, Low noise, ME6212 Series. General Description. Typical Application. Package

ME6212. High Speed LDO Regulators, High PSRR, Low noise, ME6212 Series. General Description. Typical Application. Package High Speed LDO Regulators, High PSRR, Low noise, Series General Description The series are highly accurate, low noise, CMOS LDO Voltage Regulators. Offering low output noise, high ripple rejection ratio,

Læs mere

Signalkalkulator. Nr. 5115V104-DK Fra serienr

Signalkalkulator. Nr. 5115V104-DK Fra serienr 5115 Signalkalkulator Nr. 5115104DK Fra serienr. 000395001 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation. Programmet

Læs mere

Produktmanual tråds HART-transmitter

Produktmanual tråds HART-transmitter Produktmanual 6337 2tråds HARTtransmitter PERFORMANCE MADE SMARTER TEMPERATURE I.S. INTERFACES COMMUNICATION INTERFACES MULTIFUNCTIONAL ISOLATION DISPLAY Nr. 6337V103DK Fra serienr.: 150950564 6 Produktområder

Læs mere

F x 4 D x 2. M x 4 4,8 x 16. A x 14 5 x 35. Revideret juli 2017 AKKU. xxv

F x 4 D x 2. M x 4 4,8 x 16. A x 14 5 x 35. Revideret juli 2017 AKKU. xxv 19630-1 A x 14 M x 4 4,8 x 16 F x 4 D x 2 Revideret juli 2017 1 Vedligeholdelse: Plankerne leveres ubehandlet. Vi anbefaler at give plankerne en sæbebehandling eller træolie. Med træplejemidler sikrer

Læs mere

PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus transmitter. Nr. 6350V103-DK Fra serienr. 090449300

PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus transmitter. Nr. 6350V103-DK Fra serienr. 090449300 6350 PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus transmitter Nr. 6350V103DK Fra serienr. 090449300 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel

Læs mere

2-tråds transmitter med HART -protokol. Nr. 5335V115-DK Fra serienr

2-tråds transmitter med HART -protokol. Nr. 5335V115-DK Fra serienr 5335 2tråds transmitter med HART protokol Nr. 5335V115DK Fra serienr. 120917001 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation.

Læs mere

Instruktion Kædemotor serie HCM. Type: HCM, HCMA og HCMAR

Instruktion Kædemotor serie HCM. Type: HCM, HCMA og HCMAR Instruktion Kædemotor serie HCM Type: HCM, HCMA og HCMAR Sikkerhed - HCM> Forsynings spænding 24 V DC! Må ikke tilsluttes direkte til lysnettet! - HCMA og HCMAR> Forsyningsspænding 230 V AC - Må kun tilsluttes

Læs mere

HART -transparent driver. Nr. 5107V103-DK Fra serienr

HART -transparent driver. Nr. 5107V103-DK Fra serienr 5107 HART -transparent driver Nr. 5107V103-DK Fra serienr. 010454001 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation.

Læs mere

H07RN-F CPR BESKRIVELSE STANDARDER. Kontakter Installation Tlf.: Support:

H07RN-F CPR BESKRIVELSE STANDARDER. Kontakter Installation Tlf.: Support: Industrial flexible rubber cable range with an insulation and sheath in elastomers. Cables for heavy duty uses, Oil resistant and Flame retardancy according to IEC/EN 60332-1-2 standard. BESKRIVELSE Application

Læs mere

ATEX direktivet. Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet.

ATEX direktivet. Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet. ATEX direktivet Vedligeholdelse af ATEX certifikater mv. Steen Christensen stec@teknologisk.dk www.atexdirektivet.dk tlf: 7220 2693 Vedligeholdelse af Certifikater / tekniske dossier / overensstemmelseserklæringen.

Læs mere

PEMS RDE Workshop. AVL M.O.V.E Integrative Mobile Vehicle Evaluation

PEMS RDE Workshop. AVL M.O.V.E Integrative Mobile Vehicle Evaluation PEMS RDE Workshop AVL M.O.V.E Integrative Mobile Vehicle Evaluation NEW - M.O.V.E Mobile Testing Platform Key Requirements for Measuring Systems Robustness Shock / vibrations Change of environment Compact

Læs mere

Produktmanual 6350 PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus Transmitter

Produktmanual 6350 PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus Transmitter Produktmanual 6350 PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus Transmitter PERFORMANCE MADE SMARTER TEMPERATUR ExBARRIERER KOMMUNIKATIONSINTERFACES MULTIFUNKTIONEL ISOLATION DISPLAYS Nr. 6350V104DK Fra serienr.:

Læs mere

AFL10-LED-KIT Architectural FloodLight HID to LED Upgrade Kit kl_afl10_ledkit_spec.pdf

AFL10-LED-KIT Architectural FloodLight HID to LED Upgrade Kit kl_afl10_ledkit_spec.pdf JOB NOTES TYPE APPROVALS FEATURES Three beam patterns Wide, Vertical and Narrow Flood generate high efficiencies and outstanding uniformity of illumination. 350 or 500mA current 3000K, 4000K or 5000K color

Læs mere

Bilag 8. TDC technical requirements for approval of splitterfilters and inline filters intended for shared access (ADSL or VDSL over POTS).

Bilag 8. TDC technical requirements for approval of splitterfilters and inline filters intended for shared access (ADSL or VDSL over POTS). Bilag 8. TDC technical requirements for approval of splitters and inline s intended for shared access (ADSL or VDSL over POTS). Dette bilag udgør bilag 8 til det mellem parterne tiltrådte Produkttillæg

Læs mere

Produktmanual tråds HART 7 temperaturtransmitter

Produktmanual tråds HART 7 temperaturtransmitter Produktmanual 2-tråds HART temperaturtransmitter PERFORMANCE MADE SMARTER COMMUNICATION PROTOCOL TEMPERATUR EX-BARRIERER KOMMUNIKATIONSINTERFACES MULTIFUNKTIONEL ISOLATION DISPLAYS Nr. V0-DK Produktversion:

Læs mere

Switchmode spændingsforsyning. Nr. 2220V102-DK Fra serienr. 970003001

Switchmode spændingsforsyning. Nr. 2220V102-DK Fra serienr. 970003001 2220 Switchmode spændingsforsyning Nr. 2220V102-DK Fra serienr. 970003001 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation.

Læs mere

Produktmanual tråds HART 7 temperaturtransmitter

Produktmanual tråds HART 7 temperaturtransmitter Produktmanual 2-tråds HART temperaturtransmitter PERFORMANCE MADE SMARTER COMMUNICATION PROTOCOL TEMPERATUR EX-BARRIERER KOMMUNIKATIONSINTERFACES MULTIFUNKTIONEL ISOLATION DISPLAYS Nr. V102-DK Produktversion:

Læs mere

Side 1. Page 17. Page 33. Seite 49. Programmable Transmitter SIGNALS THE BEST

Side 1. Page 17. Page 33. Seite 49. Programmable Transmitter SIGNALS THE BEST Isolation Galvanic isolators for analogue and digital signals as well as HRT signals. wide product range with both looppowered and universal isolators featuring linearisation, inversion, and scaling of

Læs mere

Uni-Valve A /S. UNI-EL Elektrisk aktuator Electric actuator UNI-EL 0020 - UNI-EL 0080. Tekniske data. Technical data (UNI-EL-0020, 0040, 0080)

Uni-Valve A /S. UNI-EL Elektrisk aktuator Electric actuator UNI-EL 0020 - UNI-EL 0080. Tekniske data. Technical data (UNI-EL-0020, 0040, 0080) Uni-Valve A /S VENTILER & INSTRUMENTER Telefon (+45) 43 43 82 00 Telefax (+45) 43 43 74 75 mail@uni-valve.com www.uni-valve.com UNI-EL Elektrisk aktuator Electric actuator Tekniske data Technical data

Læs mere

See for further information and advice on the maintenance of materials.

See   for further information and advice on the maintenance of materials. 19638-1 x 2 A x 12 5 x 35 B x 8 5 x 40 J x 32 4 x 18 C C G G I x 7 K x 4 L x 1 Plastik Kunststoff Plastic Plastique E x 4 F x 4 D x 2 Revideret juli 2017 1 w w w. p l u s. d k Vedligeholdelse: Plankerne

Læs mere

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 Brugervejledning Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 Indholdsfortegnelse Introduktion... 3 Introduktion...3 Oversigt... 3 De grundlæggende funktioner... 4 Sådan bærer du headsettet... 4 Tilslutning af dit

Læs mere

Loop Link USB-kommunikations- Interface No. 5909V102-DK From ser. no

Loop Link USB-kommunikations- Interface No. 5909V102-DK From ser. no 5909 Loop Link USB-kommunikations- Interface No. 5909V102-DK From ser. no. 059999999 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel

Læs mere

External Communication Box

External Communication Box External Communication Box Manual 12 Kamstrup A/S Industrivej 28, Stilling DK-8660 Skanderborg TEL: +45 89 93 10 00 FAX: +45 89 93 10 01 E-MAIL: info@kamstrup.com WEB: www.kamstrup.com 2 Contents Introduction

Læs mere

Quick Start Guide. Tek-Vor 1300C. 796 Tek Drive, Crystal Lake, IL USA

Quick Start Guide. Tek-Vor 1300C. 796 Tek Drive, Crystal Lake, IL USA TekVor 1300C 1. Before You Begin This guide provides basic guidelines to assist you in quickly getting started. Installation of the transmitter in an explosive environment must be in accordance with the

Læs mere

Proportional pressure regulators VEAA

Proportional pressure regulators VEAA Key features Innovative Versatile Reliable Easy to install Silent operation Very low power consumption High precision Integrated piezo technology In-line valves Sub-base valves Simple electrical and pneumatic

Læs mere

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen Fuego Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle Instruktion / Instructions / Instruktionen Må kun fyldes hertil / Fill up to here only / Nur hier befüllen DK DK Læs hele instruktionen igennem inden brug

Læs mere

Komplet køreklar 6000 W Solcelle anlæg. Kr. 122.400,- inkl. moms

Komplet køreklar 6000 W Solcelle anlæg. Kr. 122.400,- inkl. moms Indeholder komplet system: Komplet køreklar 6000 W Solcelle anlæg Kr. 122.400,- inkl. moms 24 stk 250 W Monocrystalinske Full Black Solpaneler (ca.41m 2 ) 2 stk Dansk godkendte 3000 W Invertere med 10

Læs mere

Komplet køreklar 3000 W Solcelle anlæg. Kr. 71.400,- inkl. moms

Komplet køreklar 3000 W Solcelle anlæg. Kr. 71.400,- inkl. moms Indeholder komplet system: Komplet køreklar 3000 W Solcelle anlæg Kr. 71.400,- inkl. moms 12 stk 250 W Monocrystalinske Full Black Solpaneler (ca.20m 2 ) 1 stk Dansk godkendt 3000 W Inverter Diskret Full

Læs mere

Automatisk Branddetekterings- og Alarm-system Automatic Fire Detection and Alarm System

Automatisk Branddetekterings- og Alarm-system Automatic Fire Detection and Alarm System CERTIFICATE Panasonic Fire & Security Europe AB Jungmansgatan 12 SE 211 19 Malmö Sweden Certifikat nr. Certificate no. 232.258 har på baggrund af vurderede systemegenskaber baseret på systemprøvningsrapport(er)

Læs mere

Metal Oxide Varistor:TVM-B Series

Metal Oxide Varistor:TVM-B Series Features 1. RoHS compliant 2. High surge suppress capability 3. EIA size 0402 ~ 2220 4. Operating voltage: 5.5 ~ 85 Vdc 5. Bidirectional and symmetrical V/I characteristics 6. Multilayer ceramic construction

Læs mere

Instruktion Kædemotor serie HCM. Type: HCMA(R) (230 V AC)

Instruktion Kædemotor serie HCM. Type: HCMA(R) (230 V AC) Instruktion Kædemotor serie HCM Type: HCMA(R) (230 V AC) Sikkerhed - Forsynings spænding 230 V AC! - Må kun tilsluttes af Autoriseret personel! - Det er nødvendig at sikre sig at ingen personer er I nærheden

Læs mere

2-tråds transmitter med HART -protokol. Nr. 5335V116-DK Fra serienr

2-tråds transmitter med HART -protokol. Nr. 5335V116-DK Fra serienr 5335 2tråds transmitter med HART protokol Nr. 5335V116DK Fra serienr. 120917001 DK UK FR DE PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digitale signalbehandlingsmoduler til industriel automation.

Læs mere

Netbook mouse SPM DA Brugervejledning. Register your product and get support at

Netbook mouse SPM DA Brugervejledning. Register your product and get support at Register your product and get support at www.philips.com/welcome Netbook mouse SPM6800 DA Brugervejledning Philips Consumer Lifestyle AQ95-56F-1240KR 2010...... (Report No. / Numéro du Rapport) (Year in

Læs mere

Elektricitetsmåling Dataoverførsel for måleraflæsning Tarif- og styringskontrol Del 31: Brug af lokalnetværk med snoet par, der anvender bærebølge

Elektricitetsmåling Dataoverførsel for måleraflæsning Tarif- og styringskontrol Del 31: Brug af lokalnetværk med snoet par, der anvender bærebølge Dansk Standard DS/EN 62056-31 1. udgave Godkendt:2000-08-18 COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 62056-31:2000 Elektricitetsmåling Dataoverførsel for måleraflæsning

Læs mere

Plug Connectors for Food & Beverage

Plug Connectors for Food & Beverage Plug Connectors for Food & Beverage Made with stainless steel Food grade quality High protection degree MeeTS DEMANDING HYGIENIC STANDARDS The food and beverage industry needs an extremely clean environment

Læs mere

5300- & 6300-serien. A d d i n g v a l u e t o f a c t o r y. a n d p r o c e s s a u t o m a t i o n. display. ex-interface. isolation.

5300- & 6300-serien. A d d i n g v a l u e t o f a c t o r y. a n d p r o c e s s a u t o m a t i o n. display. ex-interface. isolation. Te m p e r a t u r Tr a n s m i t t e r e 5300- & 6300-serien A d d i n g v a l u e t o f a c t o r y a n d p r o c e s s a u t o m a t i o n display ex-interface isolation temperatur universel 2 Frihed

Læs mere

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK).

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK). DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen

Læs mere

MultiProgrammer Manual

MultiProgrammer Manual MultiProgrammer Manual MultiProgrammeren bruges til at læse og skrive værdier til ModBus register i LS Controls frekvensomformer E 1045. Dansk Version side 2 til 4 The MultiProgrammer is used for the writing

Læs mere

Maneurop reciprocating compressors

Maneurop reciprocating compressors MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Maneurop reciprocating compressors MT - MTZ - LTZ - NTZ - 60 z R404A - R507A - R407C - R134a - R22 QUICK REFERENCE PRODUCT RANGE Nominal voltage M-BP Applications LBP Applications

Læs mere

CO2 Control Box E-Cab-980

CO2 Control Box E-Cab-980 CO2 Control Box E-Cab-980 CO2 Control Box E-Cab-980 er beregnet til detektering og alarmereing ved utætheder i CO2 køleanlæg i køle- og fryserum. CO2 Control Box E-Cab-980 er designet til at fungere sammen

Læs mere

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1 Project Step 7 Behavioral modeling of a dual ported register set. Copyright 2006 - Joanne DeGroat, ECE, OSU 1 The register set Register set specifications 16 dual ported registers each with 16- bit words

Læs mere

DEKRA hereby grants the right to use the ENEC KEMA-KEUR certification mark.

DEKRA hereby grants the right to use the ENEC KEMA-KEUR certification mark. CERTIFICATE Issued to: Applicant: ALIT S.r.l. ia Padania 6 20853 Biassono (MB) - ITALY Manufacturer/Licensee: ALIT S.r.l. ia Padania 6 20853 Biassono (MB) - ITALY Product(s) : Electronic controlgear for

Læs mere

6 m m i s o l a t o r- o g k o n v e r t e r s e r i e. M o d e l n r / / / / S I G N A L S T H E B E S T

6 m m i s o l a t o r- o g k o n v e r t e r s e r i e. M o d e l n r / / / / S I G N A L S T H E B E S T 3 1 0 0 6 m m i s o l a t o r- o g k o n v e r t e r s e r i e M o d e l n r. 3 1 0 3 / 3 1 0 4 / 3 1 0 5 / 3 1 0 8 / 3 1 0 9 N r. 3 1 0 0 V 1 0 6 - D K S I G N A L S T H E B E S T DK UK FR DE PR electronics

Læs mere

Fundamentals of HVAC Control Systems

Fundamentals of HVAC Control Systems ASHRAE Hong Kong Chapter Technical Workshop Fundamentals of HVAC Control Systems 18, 19, 25, 26 April 2007 2007 ASHRAE Hong Kong Chapter Slide 1 Chapter 4 Sensors and Auxiliary Devices 2007 ASHRAE Hong

Læs mere

frame bracket Ford & Dodge

frame bracket Ford & Dodge , Rev 3 02/19 frame bracket 8552005 Ford & Dodge ITEM PART # QTY DESCRIPTION 1 00083 8 NUT,.50NC HEX 2 00084 8 WASHER,.50 LOCK 3 14189-76 2 FRAME BRACKET 4 14194-76 1 411AL FRAME BRACKET PASSENGER SIDE

Læs mere

TDC 4 Indoor voltage transformers

TDC 4 Indoor voltage transformers Medium Voltage Product TDC 4 Indoor voltage transformers Highest voltage for equipment [kv] 3.6-12 Power frequency test voltage, 1 min. [kv] 10 - Lightning impulse test voltage [kv] Max. rated burden,

Læs mere

Instruktion Kædemotor serie HCV. Type: HCV (24 V DC)

Instruktion Kædemotor serie HCV. Type: HCV (24 V DC) Instruktion Kædemotor serie HCV Type: HCV (24 V DC) Sikkerhed - Forsynings spænding 24 V DC! - Må ikke tilsluttes direkte til lysnettet! - Må kun tilsluttes af autoriseret personel! - Det er nødvendig

Læs mere

Mouse with Bluetooth wireless technology. SPM6950. DA Brugervejledning. Register your product and get support at

Mouse with Bluetooth wireless technology.   SPM6950. DA Brugervejledning. Register your product and get support at Register your product and get support at www.philips.com/welcome Mouse with Bluetooth wireless technology SPM6950 DA Brugervejledning Philips Consumer Lifestyle AQ95-56F-1239KR 2010...... (Report No. /

Læs mere

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Air Tool Installation guide Danfoss Heating Solutions 1. How to connect your to the Installer: Connection by USB cable (standard mini USB cable) USB cable End user:

Læs mere

Intrinsically Safe Tablet PC

Intrinsically Safe Tablet PC Intrinsically Safe Tablet PC Pad-Ex 01 HR DZ2 User s Manual Zone 2 / DIV 2 EN-1 1 We CAUTION FOR ADAPTER BATTERY SAFETY Relevant information for Ex-protection

Læs mere

LJM s cylinder program kan også fås med enten indbyggede pilotstyrede kontraventiler eller overcentreventiler.

LJM s cylinder program kan også fås med enten indbyggede pilotstyrede kontraventiler eller overcentreventiler. Indbyggede ventiler LJM s cylinder program kan også fås med enten indbyggede pilotstyrede kontraventiler eller overcentreventiler. Pilotstyret kontraventil Overcentreventil eller lastholdeventil. * Enkelt-

Læs mere

High Voltage AC & DC Film Capacitors

High Voltage AC & DC Film Capacitors RoHS COMPLIANT High Voltage AC & DC Film Capacitors Aerovox high voltage capacitors are constructed with metallized polypropylene film and are available in round or oval aluminum cases with four-blade

Læs mere

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA

YDEEVNEDEKLARATION. Nr DA YDEEVNEDEKLARATION Nr. 0020 DA 1. Varetypens unikke identifikationskode: fischer sikkerhedsanker FH II-I 2. Tilsigtet anvendelse: Produkt Moment-kontrolleret ekspansionsanker Anvendelsesområde/r Post-installeret

Læs mere

EN 54-13: 2005 Fire detection and fire alarm systems Part 13: Compatibility assessment of system components.

EN 54-13: 2005 Fire detection and fire alarm systems Part 13: Compatibility assessment of system components. Siemens A/S Borupvang 9 2750 Ballerup Certifikat nr. Certificate no. 253.105 har på baggrund af vurderede systemegenskaber baseret på systemprøvningsrapport(er) for overensstemmelse mellem systembeskrivelse

Læs mere

RAVE. The New Radar Motion Sensor Rated IP67: Optimized for Harsh Outdoor Applications

RAVE. The New Radar Motion Sensor Rated IP67: Optimized for Harsh Outdoor Applications RAVE The New Radar Motion Sensor Rated IP67: Optimized for Harsh Outdoor Applications Product Presentation RAVE radar motion sensor In addition to the RaDec and RMS product families, the new RAVE radar

Læs mere

SM6001. Magnetisk-induktiv flowsensor. Made in Germany

SM6001. Magnetisk-induktiv flowsensor. Made in Germany Made in Germany Applikation Applikation totalisatorfunktion; til industriel anvendelse montering tilslutning til rørledning via adapter Medie Ledende væsker; vand; vandbaserede medier Medien ledningsevne:

Læs mere

Control cable YSLY-JZ/-JB/-OZ/-OB

Control cable YSLY-JZ/-JB/-OZ/-OB Control cable YSLY-JZ/-JB/-OZ/-OB CPR-performance: Eca Conductor material: copper, bare Conductor class: class 5 = fine stranded Insulation: PVC TI1 Sheathing material: PVC YM2 Colour outer sheath: grey

Læs mere

Serie P9511. En akset styring. Relæudgange Integreret strømforsygning 115/230 VAC. P DK_ Doku Art. Nr

Serie P9511. En akset styring. Relæudgange Integreret strømforsygning 115/230 VAC. P DK_ Doku Art. Nr Serie P9511 En akset styring Relæudgange Integreret strømforsygning 115/230 VAC P9511-000-DK_14-10-2010 Doku Art. Nr. 799000077 1. Tilslutninger ST1 13 polet stik ( indgange) Alle indgange skifter ved

Læs mere

Røgalarm Brugervejledning Læs brugervejledningen grundigt igennem før alarmen tages i brug

Røgalarm Brugervejledning Læs brugervejledningen grundigt igennem før alarmen tages i brug Røgalarm Brugervejledning Læs brugervejledningen grundigt igennem før alarmen tages i brug Denne røgalarm fungerer ved at infrarøde stråler spredes i den røg, der udvikles i brandens indledende fase. Alarmen

Læs mere

highline med ramme with frame mit rahmen

highline med ramme with frame mit rahmen highline med ramme with frame mit rahmen Hvad er HighLine med ramme? HighLine med ramme er en produktserie bygget omkring det velkendte unidrain system. Udløbshuset og afløbsarmaturet er de samme produkter:

Læs mere