XO OSSEO SYSTEM Brugermanual

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "XO OSSEO SYSTEM Brugermanual"

Transkript

1 XO OSSEO SYSTEM Brugermanual YB-222, ver XO CARE A/S Usserød Mølle Håndværkersvinget 6 DK-2970 Hørsholm Denmark Tel

2 2

3 Forord Deres nye XO OSSEO SYSTEM er en micro-motorenhed indrettet til knoglekirurgi i almindelighed og til dental implantologi i særdeleshed. I Deres egen interesse anbefaler vi, at De tager dem tid til at studere denne manual omhyggelig for at gøre Dem fortrolig med XO OSSEO SYSTEM og betjeningen heraf. På denne måde bliver De i stand til at drage fuld fordel af kvaliteterne ved XO OSSEO SYSTEM, og De opnår problemfrit arbejde i praksis. XO CARE A/S 3

4 INDHOLDSFORTEGNELSE A. Illustration og Bestanddele - XO OSSEO SYSTEM... 5 A.1 Bestanddele - Standard... 6 A.2 Supplerende tilbehør... 7 B. Generelle træk... 8 B.1 Hastighed, drejningsmoment og håndstykke... 8 B.2 Skyllefunktion... 8 C. Klargøring og opstilling... 9 C.1 Installation... 9 C.2 Forberedelser til kirurgi C.2.1 Håndmotor og kabel C.2.2 Vinkelstykke C.2.3 Slangesystem D. Implantatkirurgi D.1 Fabriksprogrammerede implantatsystemparametre D.1.1 Startprocedure D.1.2 Programtrin 1 - For-boring D.1.3 Programtrin 2 - Slut-boring D.1.4 Programtrin 3 - Gevindskæring (højreløb)/indskruning D.1.5 Programtrin 4 - Gevindskæring (venstreløb)/udskr D.1.6 Dækskrue D.2 Individualisering af implantatsystemparametre E. Knoglekirurgi E.1 Startprocedure E.2 Indstilling af hastighed E.3 Indstilling af drejningsmoment og væskemængde F. Rengøring og sterilisering F.1 Kontrolbox og fodkontrol F.2 Slangesystem F.3 Håndstykke F.4 Håndmotor med kabel F.5 Systemnøgle og kodestift G. Tilbehør H. Vedligeholdelse og sikkerhed H.1 Bortskaffelse I. Fejlfinding J. Tekniske specifikationer K. Garanti

5 A. Illustration og Bestanddele XO OSSEO SYSTEM 1. Kodestift 2. Systemnøgle 3. Kontrolbox 4. Forseglet pose m/skyllevæske (ikke inkluderet) 5. Poseholder 6. Netledning 7. Vinkelstykke (skal bestilles separat) 8. Håndmotor m/kabel 9. Slangesæt éngangsbrug (leveres i præ-steriliseret pakning) 10. Pumpedæksel 11. Kanyle (indgår i slangesæt) 12. Fodkontrol 5

6 A.1 Bestanddele - Standard Som leveret indeholder XO OSSEO SYSTEM følgende bestanddele: Kontrolbox med display og integreret skyllevæskepumpe, fodkontrol, poseholder, netledning, kirurgi systemnøgle "20:1, hastighedsområde rpm, kirurgi systemnøgle 1:1, hastighedsområde rpm, kodestift, håndmotor med kabel, motortætningsprop, 5 præ-steriliserede slangesæt til éngangsbrug, 5 clips til slange/kabel sammenhæftning. Før ibrugtagning, check venligst at disse dele er til stede og er ubeskadiget. 6

7 A.2 Supplerende tilbehør Følgende ekstra tilbehør kan bestilles separat: Implantat systemnøgler Implantat: Ref. nr.: Astra Bonefit Brånemark Screw Vent Steri-Oss Dækskrue Display sprog: Ref. nr.: Engelsk Fransk Tysk Kirurgi systemnøgler Udvekslingsforhold: Hastighedsområde: Ref. nr: 2: : : : : : Angående tilbehør generelt, jævnfør afsnit G i denne manual. 7

8 B. Generelle træk XO OSSEO SYSTEM er baseret på et systemnøglekoncept, der giver adgang til fabriksprogrammerede sæt af parametre dvs. hastighed, drejningsmoment samt skyllevæskemængde. Der findes to serier af systemnøgler: 1. Implantat systemnøgler indrettet specifikt til placering af fremherskende implantatsystemer i overensstemmelse med de respektive implantatfabrikanters anbefalinger. 2. Kirurgi systemnøgler til knoglekirurgi i almindelighed og indrettet til at omstille displayet således, at det viser de virkelige udgangsparametre for et håndeller vinkelstykke - under hensyntagen til det konkrete udvekslingsforhold for håndstykket. De fabriksudførte parameterindstillinger for hver systemnøgle kan ændres og lagres manuelt og derved individualiseres. B.1 Hastighed, drejningsmoment og håndstykke Den hastighed og det drejningsmoment, som reelt kommer ud fra et håndstykke på håndmotoren, er primært bestemt af håndstykkets udvekslingsforhold. Samtlige implantat systemnøgler er baseret på en 20:1 nedgearing og følgelig vil de respektive moment- og hastighedsværdier på displayet kun være sande, når denne bestemte nedgearing benyttes. Til implantologi anbefales vinkelstykket Micro-Méga 20 IMKB på grund af dets fortrinlige momentydelse. Sammen med XO OSSEO SYSTEM har 20 IMKB vinkelstykket et arbejdsområde på rpm samt et maximalt udgangsmoment på i det mindste 45 Ncm. Som resultat heraf kan alle nødvendige implantatplaceringsfunktioner udføres med et og samme håndstykke. BEMÆRK! Udgangsmomentet kan falde i nogen grad i tidens løb pga. håndstykkeslitage. B.2 Skyllefunktion Sylning anbefales kraftigt af de fleste implantatfabrikanter. XO OSSEO SYSTEM med éngangsslangesystem og med 20 IMKB vinkelstykket giver fire valgmuligheder: Kun ekstern skylning Kun intern skylning Kombineret ekstern og intern skylning Ingen skylning (muliggør skylning fra andre kilder). 8

9 Kapaciteten for den indbyggede pumpeenhed er 20 til 65 ml pr minut. Væskemængden er fabriksprogrammeret til at være ca. 35 ml pr minut for hver af systemnøglerne - men kan let ændres og individualiseres. Desuden kan skyllefunktionen uafhængigt ind- og udkobles ved hjælp af en separat kontakt på fodkontrollen. C. Klargøring og opstilling C.1 Installation Kontroller først, at Deres enhed er indstillet til en netspænding på 230V - se Fig.1. Kontakt Deres forhandler, hvis dette ikke skulle være tilfældet. 1. Forbind netledningen med netindtaget på kontrolboxens bagside (Fig. 1) og tilslut en stikkontakt med passende jordforbindelse. 2. Tilslut fodkontrollen ved at indsætte kabelstikket i fatningen på kontrolboxens bagside (Fig. 1). 3. Indsæt poseholderen i fatningen på kontrolboxens bagsiden (Fig. 1). ADVARSEL: For at undgå faren for elektrisk stød må dette apparat kun tilsluttes net spænding med jordforbindelse. Fatning for poseholder Netindtag Hovedafbryder Fodkontrol Netspændingsindstilling Fig. 1 9

10 C.2 Forberedelser til kirurgi Følgende instruktioner vil klargøre XO OSSEO SYSTEM til kirurgi. BEMÆRK! Passende procedurer for sterilhåndtering skal overholdes for at sikre og bibeholde sterile forhold. C.2.1 Håndmotor og kabel 1. Udtag den autoklaverede håndmotor med kabel fra autoklaveposen eller autoklavefolien umiddelbart før anvendelsen til kirurgi. Angående sterilisering - se afsnit F. 2. Forbind håndmotorkablet med den tilhørende fatning på kontrolboxens forside. Indstil de røde prikker på stik og fatning efter hinanden og tryk stikket helt i bund i fatningen. 3. Anbring håndmotoren på sterilfeltet. 4. Sørg for at instrumentet ikke er i nærheden af patienten. C.2.2 Vinkelstykke 1. Udtag det steriliserede håndstykke fra autoklaveposen umiddelbart før anvendelsen til kirurgi. Angående sterilisering - se afsnit F. 2. Skyd håndstykket helt på plads på håndmotoren og anbring håndmotor med håndstykke på sterilfeltet. C.2.3 Slangesystem XO OSSEO SYSTEM leveres med slangesæt i præ-steriliserede pakninger. Slangerne er kun til éngangsbrug. Gen-steriliser ikke. Slangsættet er indrettet til at overføre skyllevæske fra en steril kilde (forseglet pose eller flaske) via pumpen, og frem til vinkelstykkets væskeindløb. Hver pakning indeholder: - En hovedslange og - to udløbsslanger (til alternative brug) Hovedslangen består af 3 efter hinanden følgende dele: - en indløbsdel med posekanyle, - en pumpedel imellem to plastkoblinger, - en transportdel afsluttet af en Luer han kobling. 10

11 De to udløbsslanger er: 1. En Luer hunkobling med et enkelt slangestykke til forbindelse med et væskeindløb på vinkelstykket (enten intern eller ekstern køling). 2. En Luer hunkobling med to parallelle slangestykker til forbindelse med respektive væskeindløb på vinkelstykket (kombineret intern og ekstern køling). Montering af slangesystemet: 1. Den ikke-sterile assistent aftager det magnetisk fastholdte pumpedæksel for at frilægge pumperotoren samt konsolen med to (en øverste og en nederste) U-formede udskæringer. 2. Den ikke-sterile assistent åbner slangepakningen og den sterile assistent udtager hovedslangen. 3. Mens den sterile assistent holder slangen i position, strækker den ikke-sterile assistent slangens pumpedel rundt om pumperotoren og indsætter de to plastkoblinger i de respektive U- formede udskæringer. Se Fig.2. Fra pose Til håndstykke ADVARSEL: Slangens pumpedel skal strækkes korrekt og omhyggeligt rundt om pumperotoren med den plastkobling, som står i forbindelse med indløbsdelen, anbragt i den øverste U- udskæring. 11

12 4. Den ikke-sterile assistent åbner den separate delpakning, som indeholder de to udløbsslanger, og den sterile assistent udvælger den ønskede udløbsslange, som er nødvendig for den pågældende operation (enkelt eller kombineret køling). 5. Den sterile assistent aftager beskyttelseshætten på hankoblingen på slangens transportdel og forbinder den valgte udløbsslange hermed. 6. Den sterile assistent forbinder den eller de frie ender af udløbsslangen med respektive indløb på vinkelstykket med henblik på intern, ekstern eller kombineret køling alt efter tilfældet. 7. Den ikke-sterile assistent aftager hætten fra posekanylen, forbinder kanylen med en forseglet pose eller flaske, og ophænger posen eller flasken i poseholderen. Skyllevæskesystemet er nu klar til brug. ADVARSEL: Slangepakningen er steriliseret ved bestråling. Sterilitet kan ikke påregnes 1) hvis pakningen har været åbnet eller er beskadiget og 2) efter udløbsdatoen der er stemplet på pakningen. 12

13 D. Implantatkirurgi XO OSSEO SYSTEM er fabriksprogrammeret med sæt af anbefalede og systemspecifikke parametre for forskellige implantatsystemer. Adgang til sådanne implantatprogrammer kræver kun en tilsvarende systemnøgle der findes som tilbehør - jævnfør afsnit A.2 i denne manual. Hvert implantatprogram indeholder 4 programtrin nemlig: 1 for-boring, 2 slutboring, 3 gevindskæring (højreløb)/indskruning, 4 gevindskæring (venstreløb)/udskruning. Hvert af disse trin indeholder følgende for-programmerede parametre: Hastighed (RPM), drejningsmoment (Ncm), drejeretning (højre- eller venstreløb), væskemængde (H 2 O). Til implantatsystemer, der kræver en dækskrue, findes desuden en speciel systemnøgle til anbringelse af sådanne dækskruer med reduceret moment se afsnit D.1.6. i denne manual. D.1 Arbejde med fabriksprogrammerede implantatsystemparametre Følgende instruktioner angår kun arbejde med systemspecifikke parametre således som disse er fabriksprogrammerede i overensstemmelse med de respektive implantatfabrikanters anbefalinger. Det er imidlertidigt muligt at ændre og individualisere disse parametre manuelt - se afsnit D.2 i denne manual. BEMÆRK! De fabriksprogrammerede parametre og tilsvarende hastigheds- og drejningsmomentvisninger på displayet er defineret og bekræftet på basis af et nyt Micro-Méga 20 IMKB vinkelstykke, der anbefales til brug med XO OSSEO SYSTEM. Nøjagtig overensstemmelse imellem reelle momentværdier og værdier på displayet kan ikke forventes til enhver tid pga. af håndstykkeslitage i tidens løb. Desuden kan anvendelse af et andet håndstykke end 20 IMKB variere hastighed og udgangs-moment i ubestemmeligt omfang. 13

14 D.1.1 Startprocedure 1. Tænd for enheden ved at betjene hovedafbryderen på kontrolboxens bagside. Displayet signalerer insert system key. 2. Indsæt den systemnøgle, som svarer til implantatsystemet som De ønsker at anvende, i systemnøgleporten - se Fig. 3. Displayet vil nu vise en systemidentifikation samt et resume af forprogrammerede værdier af hastighed (RPM) og moment (Ncm) i hvert af de fire programtrin. BEMÆRK! En stjerne ( )foran systemidentifikationen angiver at parametre er ændret manuelt - se afsnit D.2 - i forhold til de fabriksprogrammerede standardværdier. Systemnøgleport Skylning til/fra-kontakt Select-kontakt Håndmotor-start/stop-kontakt Fig

15 D.1.2 Programtrin 1 - For-boring Vælg programtrin 1 ved at træde en gang på select kontakten på fodkontrollen - se Fig. 4. Et typisk eksemple på ien trin 1 displayvisning er vist i Fig. 5. Hastighed = 2000 rpm Moment = 45 Ncm Drejeretning = højreløb/med uret Skylning = ca. 50% af max. Fig 5 Start håndmotoren ved at træde på og holde motor start/stop-kontakten på fodkontrollen - se Fig. 4. BEMÆRK! Skyllevæskepumpen starter ca. 1 sek. før håndmotoren for at sikre rigelig skylning. Pumpen og håndmotoren vil standse så snart fodkontakten frigives. Skyllevæskepumpen kan ind- og udkobles uafhængigt ved betjening af skylning-til/fra-kontakten på fodkontrollen se Fig. 4. Programtrin 1 er velegnet til boringer med høj hastighed/lille diameter. D.1.3 Programtrin 2 - Slut-boring Vælg trin 2 ved igen at træde på select kontakten på fodkontrollen (Fig. 4). Et typisk eksempel på en trin 2 displayvisning er vist i Fig. 6. Hastighed = 800 rpm Moment = 45 Ncm Drejeretning = højreløb/med uret Skylning = ca. 50% af max Fig 6 Start håndmotoren som før ved hjælp af fodkontrollen. Programtrin 2 er velegnet til boringer med lav hastighed/større diametre såsom op-boringer og slut-boringer. 15

16 D.1.4 Programtrin 3 - gevindskæring (højreløb/indskruning) Vælg trin 3 ved at træde på select kontaktenn på fodkontrollen (Fig. 4). Fig. 7 viser et eksempel på en trin 3 displayvisning. Hastighed Moment Drejeretning Skylning = 15 rpm = 45 Ncm = højreløb/med uret = ca. 50% Fig. 7 Start håndmotoren som før ved hjælp af fodkontrollen. Programtrin 3 er velegnet til gevindskæring med lav hastighed/højt moment samt til ndskruning af implantater med gevind. D.1.5 Programtrin 4 - gevindskæring (venstreløb)/udskruning Vælg trin 4 ved igen at træde på select kontakten på fodkontrollen. Som vist i Fig. 8 er parametrene de samme som i trin drejetningen er ændret til venstreløb (mod uret). 3 med undtagelse af, at Fig. 8 Så snart håndmotoren startes med venstreløb vil der lyde et alarmsignal og ret- implantater med gevind. ningssymbolet på displayet begynder at blinke. Programtrin 4 er velegnet til at returnere gevindskæretappen og til at udskrue Der kan springes frem og tilbage imellem trin 3 (højreløb) og trin 4 (venstreløb) ved at trykke på select kontakten på fodkontrollen. 16

17 Der kan springes fra trin 4 tilbage til trin 1 på følgende måde: a. For enheder fremstillet før juli 1997: Ved at udtage og genindsætte systemnøglen. b. For enheder fremstillet efter juli 1997: D.1.6 Dækskrue Ved at træde dobbelt på Select kontakten på fodkontrollen. Et alarmsignal advarer Dem om springet tilbage til trin 1. Til implantsystemer, som kræver anbringelse af en dækskrue, anbefales det stærkt at benytte en speciel Cover Screw systemnøgle, der findes som tilbehør se afsnit A.2 in denne manual. Cover Screw systemnøgle giver placering af dækskruer med lav hastighed samt reduceret drejningsmoment. 1. Indsæt systemnøgle i systemnøgleporten og bemærk de fabriksprogrammerede parametre på displayet dvs. hastighed = 25 rpm, drejeretning = højreløb og drejningsmoment = 25 Ncm. Skylning er afbrudt. 2. Start håndmotoren ved at træde på start/stop kontakten på fodkontrollen og hold kontakten nede indtil håndmotoren er lige ved at gå i stå. Dækskruen er nu blevet tilspændt med det forindstillede moment på ca. 25 Ncm, hvis det benyttede vinkelstykke er i god mekanisk tilstand. 3. Drejeningen kan vendes ved at træde på select kontakten på fodkontrollen. Et alarmsignal vil lyde så snart håndmotoren startes i venstreløb. 17

18 D.2 Individualisering af implantatsystemparametre Det foranstående afsnit D.1 forklarede betjening og brug af systemspecifikke parametre, således som disse er fabriksprogrammeret og anbefalet af implantatfabrikanter. Det er imidlertid muligt at manuelt ændre eller individualisere parameterværdier: 1. Indsæt den pågældende implantatsystemnøgle i systemnøgleporten - se Fig. 9 - og vælg det pågældende programtrin ved at betjene select kontakten på fodkontrollen - se Fig. 10. Porte for parameterindstilling Skylning til/fra-kontakt Systemnøgleport Select-kontakt Fig Vælg indstillingsfunktionen ved at klikke en gang i den midterste indstilingsport - se Fig. 9 - ved hjælp af kodestiften. Cursoren (hvid baggrund) på displayet viser nu, at hastigheden (RPM) er åben for indstilling. 3. Om nødvendigt, flyt cursoren til den ønskede parameter dvs. drejningsmoment (Ncm) eller væskemængde (H 2 O), ved at klikke i den midterste indstillingsport ved hjælp af kodestiften. 4. Indstil den således åbnede parameter efter ønske. Forøg ved at klikke i (+) porten til højre og formindsk ved at klikke i (-) porten til venstre ved hjælp af kodestiften. 5. Hvis ønsket, kan De nu gå videre til næste parameter ved at klikke i den midterste indstillingsport og indstille som under pkt. 4 ovenfor. 6. De således manuelt ændrede parameterværdier skal lagres i hukommelsen ved at klikke i den midterste indstillingsport indtil cursoren forsvinder fra displayet. 18

19 BEMÆRK! Håndmotoren kan ikke starte før ændrede parametre er blevet lagret på denne måde (cursor forsvundet). 7. De kan nu gå videre til næste programtrin i det pågældende system og indstille parameterværdier efter ønske ved at gentage punkterne 2-6 ovenfor. De således individualiserede og lagrede parameterværdier vil blive husket af XO OSSEO SYSTEM og næste gang den pågældende systemnøgle indsættes i systemnøgleporten vil systemresuméet på displayet vise de ændrede parametre. En stjerne ( )foran systemidentifikationen vil angive, at i det mindste en parameter er blevet ændret i forhold til de fabriksprogrammerede standardværdier. Ved at klikke én gang i den midterste indstillingsport med kodestiften kan systemet tilbageføres til standard parameterværdierne. XO OSSEO SYSTEM kan huske parameterindstillinger i op til 5 forskellige implantatsystemnøgler. Når der foretages indstillinger i en 6 te systemnøgle vil indstillingerne i det først ændrede af de 5 forudgående systemer blive slettet fra hukommelsen. 19

20 E. Knoglekirurgi XO OSSEO SYSTEM er naturligvis også meget velegnet til knoglekirurgi generelt - ikke mindst pga. enhedens enestående evne til at arbejde med lav hastighed/højt drejningsmoment. Der findes specielle kirurgi systemnøgler til at tilpasse displayet på XO OSSEO SYSTEM efter hånd- og vinkelstykker med forskellige udvekslingsforhold. XO OSSEO SYSTEM indeholder ved leveringen to sådanne kirurgisystemnøgler nemlig 20:1 og 1:1. Se også afsnit A.2 i denne manual. Parametrene hastighed (RPM), moment (Torque %) samt væskemængde (H2O) kan indstilles individuelt. BEMÆRK! Momentindstillingen vises på displayet i % af maksimal udgangsmoment for det pågældende håndstykke. E.1 Startprocedure 1. Tænd enheden ved at betjene hovedafbryderen på bagsiden af kontrolboxen. Displayet signalerer "Insert system key. 2. Indsæt en kirurgisystemnøgle svarende til udvekslingsforholdet for det håndstykke, som De agter at benytte, i systemnøgleporten - se Fig. 11. Porte for parameterindstilling Systemnøgleport Fig

21 3. Displayet vil nu vise en identifikation. Et eksempel (20:1) er vist i Fig. 12. Eksemplet viser at XO OSSEO SYSTEM nu er parat til operation med et håndstykke med nedgearing 20:1, og at hastigheden (RPM) for et bor i håndstykket kan indstilles indenfor området rpm. 4. Gå ind i programmet ved at træde på select kontakten på fodkontrollen - se Fig. 13. Displayet vil nu vise de fabriksudførte parameterindstillinger. Eksemplet (20:1) i Fig. 14 viser at hastighed = 800 rpm, moment = 100% af max. samt væskemængde = 50% af max. Disse parameterindstillinger vil være i kraft, hvis De starter håndmotoren på dette stadium. Skylning-til/fra-kontakt Select-kontakt Håndmotor-start/stop-kontakt Fig Parameterindstillingerne kan ændres til enhver tid, og skyllefunktionen kan uafhængigt ind- og udkobles ved at betjene skylning-til/fra-kontakten på fodkontrollen. E.2 Indstilling af hastighed Hastighedindstillingen kan ændres udelukkende ved at betjene kontakter på fodkontrollen. 1. Gå ind i indstillingsfunktionen ved at træde en gang på select kontakten på fodkontrollen. En cursor (hvid baggrund) på displayet samt et plus tegn (+) angiver nu, at hastigheden er åben for forøgelse. 2. Hvis De ønsker at formindske hastighedsindstillingen, træd en gang igen på select kontakten og et minus tegn (-) angiver, at hastigheden er åben for formindskelse. 21

22 3. Forøgelse (pkt. 1) såvel som formindskelse (pkt. 2) af hastigheds indstillingen kan udføres ved at træde på motor - start/stop kontakten på fodkontrollen. Deres hastighedsindstilling skal lagres ved at betjene select kontakten på fodkontrollen indtil cursoren forsvinder fra displayet. BEMÆRK: Håndmotoren kan ikke starte så længe cursoren er tilstede på displayet. E.3 Indstilling af drejningsmoment og væskemængde De resterende parametre dvs. moment og væskemængde (H 2 O) kan indstilles individuelt ved hjælp af kodestiften og parameterindstillingsportene - se Fig. 15. Porte for parameterindstilling Systemnøgleport Fig

23 1. Gå ind i indstillingsfunktionen ved at klikke en gang i den midterste indstillingsport med kodestiften. Cursoren angiver nu, at drejningsmomentet er åbent for indstilling. 2. Indstil som ønsket. Forøg ved at klikke i (+) porten til højre, og formindsk ved at klikke i (-) porten til venstre. 3. Åben væskemængde (H 2 O) for indstilling ved at klikke en gang igen i den midterste indstillingsport og indstil som under pkt. 2 ovenfor. 4. Deres indstillinger skal lagres enten ved at klikke i den midterste port indtil cursoren forsvinder, eller ved at træde en gang på motor start/stop kontakten på fodkontrollen. De er nu parat til at operere med Deres egne parametre. Start håndmotoren ved at træde på og holde motor start/stop kontakten nede. 23

24 F. Rengøring og sterilisering F.1 Kontrolbox og fodkontrol Kontrolbox, poseholder og fodkontrol rengøres og desinficeres ved grundig aftørring af alle overflader med alkohol. Kontrolbox og fodkontrol kan ikke autoklaveres. F.2 Slangesystem Slangesættet er kun til éngangsbrug. Kassér efter brug. Kan ikke gen-steriliseres. F.3 Håndstykke Hånd- og vinkelstykker skal rengøres, vedligeholdes og steriliseres i streng overensstemmelse med håndstykkefabrikantens specifikationer og anbefalinger. Hvis dette ikke overholdes kan resultatet blive reduceret momentydelse og forkortet levetid for håndstykket. F.4 Håndmotor med kabel Håndmotoren er leveret med en tætningsprop der har en o-ring ved enden. Før autoklavering skal denne ende af tætningsproppen presses ind i den centrale åbning i håndmotorens forstykke. ADVARSEL: ADVARSEL: Autoklavering af håndmotor uden tætningsproppen på plads kan forårsage beskadigelser i håndmotoren. Der må ikke spraysmøres i åbningen i håndmotorens forstykke. Dobbelt folieindpakning anbefales. Sterilisér kun ved dampautoklavering ved en max. temperatur på 135 C og med en holdetid på mindst 4 min. Højere autoklavetemperaturer (lynautoklavering) samt andre sterilisationsmetoder kan beskadige udstyret. Efterlad ikke håndmotor og kabel natten over i autoklaven. Holder for håndmotor kan autoklaveres. F.5 Systemnøgler og kodestift Systemnøgler og kodestiften kan autoklaveres sammen med håndmotor og kabel dvs. med den samme autoklavetemperatur på max. 135 C og holdetid på 4 min. 24

25 G. Tilbehør - XO OSSEO SYSTEM Ref. nr. Specifikation :1 reduction vinkelstykke Micro-Mega 20 IMKB Implant systemnøgle Astra Implant systemnøgle Bonefit Implant systemnøgle Brånemark Implant systemnøgle Screw Vent Implant systemnøgle Steri-Oss Systemnøgle Dækskrue (display text in English) Systemnøgle Vis de Couverture (display tekst på fransk) Systemnøgle Okklusal Schraube (display tekst på tysk) Kirurgi systemnøgle 1:4, hastighed område rpm Kirurgi systemnøgle 1:2, hastighed område rpm Kirurgi systemnøgle 1:1, hastighed område rpm Kirurgi systemnøgle 2:1, hastighed område rpm Kirurgi systemnøgle 10:1, hastighed område rpm Kirurgi systemnøgle 15:1, hastighed område rpm Kirurgi systemnøgle 20:1, hastighed område rpm Kirurgi systemnøgle 100:1, hastighed område rpm Håndmotor komplet med kabel 2,5 m og tætningsprop Tætningsprop for håndmotor Fodkontrol komplet med kabel og stik Kodestift Poseholder Præ-steriliserede kirurgislangesæt til éngangsbrug - mindstesalg 100 stk stk. Kabelclips. ADVARSEL: Brug kun XO Care godkendte produkter til dette apparat. ADVARSEL: Det er ikke tilladt at foretage konstruktive ændringer af dette apparat. 25

26 H. Vedligeholdelse og sikkerhed Venligst overhold følgende instruktioner til enhver tid: XO OSSEO SYSTEM og tilbehør hertil må ikke tages i brug hvis der findes tegn på funktionsmæssige, elektriske eller mekaniske defekter. XO OSSEO SYSTEM skal installeres og betjenes i overensstemmelse med denne manual. Kontrolbox og fodkontrol må ikke udsættes for specielt høje eller lave temperaturer samt ekstrem fugtighed. XO OSSEO SYSTEM er certificeret under sikkerhedskravene i EN (IEC 601-1) og EN klasse B. Tekniske ændringer inklusiv reparationer, justeringer/kalibreringer og modifikationer må kun udføres af XO CARE A/S eller specialister godkendt af XO CARE A/S. XO OSSEO SYSTEM bør sendes til Deres forhandler eller til XO CARE A/S mindst hvert andet år for generel serviceeftersyn. BF applied equipment. ADVARSEL: For at undgå faren for elektrisk stød må apparatet kun tilsluttes net spænding med jordforbindelse. ADVARSEL: Brug kun XO CARE godkendte produkter til dette apparat. ADVARSEL: Det er ikke tilladt at foretage konstruktive ændringer af dette apparat. H.1 Bortskaffelse Apparatdele og reservedele der ikke skal bruges mere, skal rengøres før de bortskaffes efter gældende lokale elektronik skrotningsregler. 26

27 I. Fejlfinding I tilfælde af problemer eller funktionsfejl, check venligst følgende punkter. Displayet lyser ikke: 1. Check hovedstrømtilslutningen. Netledningen er måske ikke isat korrekt. 2. Check sikringerne. Displayet signalerer "Unknow system key": 1. Systemnøglen er ikke isat korrekt. 2. Systemnøglen er defekt. Udskift. Håndstykket fungerer ikke: 1. Check om håndmotoren løber. Aftag håndstykket og start motoren ved høj hastighed. De skal kunne høre motoren løbe. Hvis ikke, gå til næste afsnit. 2. Hvis motoren løber, sæt håndstykket på igen og check, at det er helt og korrekt anbragt på håndmotoren. Håndstykkets ende skal ligge helt an mod håndmotoren. 3. Check at boret er korrekt anbragt i tangen i håndstykkehovedet. Håndmotoren fungerer ikke: 1. Kontrollér at motorkabelstikket er skudt helt og fast ind i fatningen på kontrolboxens front. 2. Kontroller at fodkontrollen er forbundet korrekt med kontrolboxen. 3. Manuelt ændrede parameterværdier er eventuelt ikke lagret i hukommelsen. Jævnfør afsnittene D.2 (pkt. 6) og E.2 (pkt. 4) og E.3 (pkt. 4). Ingen væskestrøm: 1. Løber pumperotoren? Hvis ikke, træd en gang på skylning-til/fra-kontakten på fodkontrollen. 2. Hvis pumperotoren løber, aftag slangeenden fra håndstykket og start pumpen. Kommer der væske ud fra slangeenden? Hvis ja, check håndstykket for tilstopning. 3. Hvis der ikke kommer væske ud, check hele slangesystemet - især: 27

28 a) Er slangens pumpedel anbragt og strakt korrekt omkring pumperotoren? Se afsnit C.2.3. (Fig. 2) i denne manual. b) Er posekanylen ført helt igennem forseglingen i væskeposen? c) I tilfælde af en glasflaske - er det muligt at slippe luft ind i flasken under tømningen? Væske siver gennem systemet, når pumpe stoppet: 1. Slangens pumpedel er ikke tilstrækkeligt strakt omkring pumperotoren. ADVARSEL: Punkterne ovenfor repræsenterer problemer, der kan afhjælpes uden at indsende enheden til reparation. Forsøg ikke at reparere enheden selv. Kontakt XO CARE A/S eller Deres forhandler for yderligere assistance samt arrangement af reparation, om nødvendigt. 28

29 J. Tekniske specifikationer Hastighed: Max. drejningsmoment: Pumpeydelse: Klassifikation: Forsynings-spænding: Nettilslutning: Max. effektforbrug: Sikringer: Udskiftning af sikringer: rpm ± 10% med 20:1 reduktions- håndstykke. Mindst 45 Ncm med MM 20 IMKB vinkel- stykke ml/min., indstillelig Klasse 1, Type B (IEC 601-1) 115/230V, Hz 1- fase med beskyttelsesjord 380 VA 2 stk. T 3,15A (115VAC) 2 stk. T 1,6AL (250VAC) Sikrings holder tages ud og sikringer skiftes Omgivelser, drift: Omgivelser transport, opbevaring: +10 til +35 grader Celsius % luftfugtighed kpa. -40 til +70 grader Celsius % luftfugtighed kpa. Typeskilt: 29

30 Fabrikant: XO CARE A/S Usserød Mølle, Håndværkersvinget 6 DK-2970 Hørsholm Denmark Tel.: sales@xo-care.com 30

31 K. Garanti For XO OSSEO SYSTEM defineret i afsnit A.1 i denne manual, yder XO CARE A/S en garanti på 12 måneder regnet fra fakturadatoen og i overensstemmelse med betingelser anført i garantikortet, der følger med hver enhed. Defekter, som skyldes fejl i materialer, konstruktion eller fremstilling, vil blive repareret uden beregning. Ethvert yderligere ansvar fralægges udtrykkeligt. Garantien dækker ikke normal slitage, eller beskadigelse som følge af uheld, unormal brug, misbrug eller utilstrækkelig vedligeholdelse. Reparationer eller ombytninger under garanti vil kun blive udført efter modtagelse af den defekte enhed samt dennes garantikort. Ansvar med hensyn til sikkerhed, pålidelighed samt ydelse for XO OSSEO SYSTEM vil ikke blive accepteret af XO CARE A/S: a) hvis udstyret ikke er blevet anvendt under normale forhold til dets påtænkte anvendelse og i fuld overensstemmelse med denne manual, og/eller b) hvis tekniske ændringer inklusiv reparationer, justeringer/kalibreringer og ombygninger er blevet udført af andre end XO CARE A/S eller specialister godkendt af XO CARE A/S. Køber påtager sig enhver risiko og ansvar resulterende fra anvendelsen af XO OSSEO SYSTEM uanset om XO OSSEO SYSTEM anvendes separat eller i kombination med andre produkter, som ikke er fremstillet af XO CARE A/S. XO CARE A/S tilstræber hele tiden forbedringer i produkterne og forbeholder derfor ret til forbedring, modificering eller standsning af produkter på enhvert tidspunkt, samt til at ændre specifikationer uden varsel og uden at pådrage sig forpligtelser. 31

32 XO er et registreret varemærke. Der tages forbehold for trykfejl, og XO CARE A/S forbeholder sig retten til at ændre specifikationerne uden yderligere varsel til enhver tid Alle rettigheder forbeholdes XO CARE 32

XO Osseo på XO 4 Unit Brugervejledning

XO Osseo på XO 4 Unit Brugervejledning XO Osseo på XO 4 Unit Brugervejledning YB-621 Version 1.01 XO CARE A/S Usserød Mølle Håndværkersvinget 6 +45 70 20 55 11 DK 2970 Hørsholm info@xo-care.com Denmark www.xo-care.com Indholdsfortegnelse Indledning...

Læs mere

XO OSSEO SYSTEM Brugermanual

XO OSSEO SYSTEM Brugermanual XO OSSEO SYSTEM Brugermanual YB-222, ver.1.00 XO CARE A/S Usserød Mølle Håndsværkersvinget 6 DK-2970 Hørsholm Denmark Tel +45 70 20 55 11, fax +45 70 20 55 10, www.xo-care.com 2 Forord Deres Nye XO OSSEO

Læs mere

BRUGSANVISNING. STERIFLOW SR 10/30 Alternativ Væskeforsyning. STERIFLOW SR 10/30 1 Versionsdato: 26-10-2006 Versionsnr.

BRUGSANVISNING. STERIFLOW SR 10/30 Alternativ Væskeforsyning. STERIFLOW SR 10/30 1 Versionsdato: 26-10-2006 Versionsnr. BRUGSANVISNING STERIFLOW SR 10/30 Alternativ Væskeforsyning STERIFLOW SR 10/30 1 Versionsdato: 26-10-2006 INDHOLDSFORTEGNELSE: Side 1. Generelt 3 2. Pakkens indhold 3 3. Produktets opbygning 4 4. Montering

Læs mere

INSTRUKTION. Bernard el-aktuator

INSTRUKTION. Bernard el-aktuator INSTRUKTION IN113, Nr. B104DKE Bernard el-aktuator Type SQ100, SQ250 SQ400, SQ600, SQ1000 Indhold Opstart... 2 Normal lukkeretning... 3 Komplet leverance... 3 1. Indstilling af mekaniske anslag, 90 -drejende...

Læs mere

XO Odontosurge på XO 4 Unit Brugervejledning

XO Odontosurge på XO 4 Unit Brugervejledning XO Odontosurge på XO 4 Unit Brugervejledning YB-611 Version 1.00 XO CARE A/S Usserød Mølle Håndværkersvinget 6 +45 70 20 55 11 DK 2970 Hørsholm info@xo-care.com Denmark www.xo-care.com Indholdsfortegnelse

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, Inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15

airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15 airflo rugsvejledning. Winncare Nordic ps, Hejreskovvej 18 -C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15 Producent: Mangar International Presteigne, Powys Wales, UK UK - LD8 2UF England Mangar Internationals

Læs mere

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. GEM DENNE MANUAL TIL SENERE BRUG HUSK : MONTER DEN MEDSENDTE

Læs mere

En konstant luftfugtighed overholdes ved hjælp af et vådhygrometer, som bruger Fahrenheit-skalaen for at få den største nøjagtighed.

En konstant luftfugtighed overholdes ved hjælp af et vådhygrometer, som bruger Fahrenheit-skalaen for at få den største nøjagtighed. Introduktion I-72 rugemaskinen er specielt designet for at opnå den bedst mulige udrugningsevne og for at imødekomme opdrætskravene på den fugl som ønskes opdrættet. Den kombinerede operation af udrugning

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Brugsmanual Stama el-multitruck

Brugsmanual Stama el-multitruck Brugsmanual Stama el-multitruck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt.

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Forsigtig: Læs venligst denne manual før du bruger produktet. Sikkerhedsadvarsel 1. Sørg for at bruge apparatet i overensstemmelse med hvad der står i denne manual, og

Læs mere

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER Instruktioner til brug og vedligeholdelse af SousVide Supreme -vakuumforsegler LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER For yderligere oplysninger bedes du besøge vores hjemmeside på SousVideSupreme.com Dette apparat

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Vejledning 309196D. 200-LITERS STANDARDTROMLE Skraberingssæt. Beregnet til ligesidede tromler med en indvendig diameter på 571 mm

Indholdsfortegnelse. Vejledning 309196D. 200-LITERS STANDARDTROMLE Skraberingssæt. Beregnet til ligesidede tromler med en indvendig diameter på 571 mm Vejledning 0-LITERS STANDARDTROMLE Skraberingssæt 309196D Rev. D Beregnet til ligesidede tromler med en indvendig diameter på 571 mm Model 243279 Dobbelt-T-skrabere Maksimal temperatur: 150 C Model 245668

Læs mere

G5800 G7800 DK v1.10.2

G5800 G7800 DK v1.10.2 A. General advarselsbeskrivelse til installatøren ALMINDELIGE Sikkerhedsmæssige forpligtelser Inden du installerer automatikken, bør Torsion fjederen være afbalanceret med vægten af porten. Porten skal

Læs mere

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger

Læs mere

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark TA-10 Manual DK Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark Kære fru, hr. Hjertelig tillykke med købet af din affugter. Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil have glæde af i mange

Læs mere

echarger Brugervejledning

echarger Brugervejledning echarger Brugervejledning Indhold Indhold Din echarger 22 Tilsigtet brug 23 Vigtige bemærkninger 24 Batterier 27 Opladning 28 Nyttige tips vedrørende opladning 33 Vedligeholdelse og behandling 34 Tekniske

Læs mere

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug.

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug. DK BRUGERMANUAL Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem manualen til senere brug. Indholdsfortegnelse GENEREL INFORMATION RÅD OM LEDNINGSNET OG BATTERI SIKKERHEDSINFORMATION FØRSTE

Læs mere

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle

Læs mere

SLIBEMASKINE FOR PERSON- OG VAREVOGNS BREMSEBAKKER MODEL RC-40

SLIBEMASKINE FOR PERSON- OG VAREVOGNS BREMSEBAKKER MODEL RC-40 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDELSES ANVISNING SLIBEMASKINE FOR PERSON- OG VAREVOGNS BREMSEBAKKER MODEL Serie nummer: Leverings dato: El tilslutning: V. BRØNDUM A/S Sadolinsvej 18 8600 Silkeborg Telefon 8682 4366

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

Læs denne vejledning først!

Læs denne vejledning først! Læs denne vejledning først! Det kan spare Dem både tid og penge. Ved bestilling af reservedele: HUSK altid at opgive maskintype og maskinnummer samt reservedelsnummer. Reklamationskupon Brugsmanual multitruck

Læs mere

BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING. Em-Fang BT 09.5

BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING. Em-Fang BT 09.5 BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING Em-Fang BT 09.5 NORSK: En utgave av bruksanvisningen finner du på www.baumatic.no, eller ring Nordic Trading AS på tlf.: + 47 21 69 77 73 SVENSK: En version av denna bruksanvisning

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EG

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EG Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EG Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI E Læs denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI E Quooker COMBI E er en kogende- og varmtvandsforsyning, som består af en sikkerhedsventil,

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse Manual KA/KAI HC DK 1. Sikkerhedsregler 2. Beskrivelse 3. Tekniske data Indholdsfortegnelse 4. Opstilling 5. Anvendelse 6. Vedligeholdelse 7. Fejlfinding 1. Sikkerhedsregler LÆS DENNE BRUGSANVIS- NING

Læs mere

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten. LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Denne støvsuger må kun anvendes til almindelig husholdningsrengøring, som beskrevet i brugsanvisningen. Du bør sikre dig, at du har forstået indholdet af denne brugervejledning

Læs mere

Husvandværk. DAVIDSENshop.dk. Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 00 e-mail: mail@davidsenshop.dk

Husvandværk. DAVIDSENshop.dk. Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 00 e-mail: mail@davidsenshop.dk Husvandværk 9135943 DAVIDSENshop.dk Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 00 e-mail: mail@davidsenshop.dk GARDEN PUM Kære kunde, Tak fordi du købte dette hus vandværk! Før installering skal du

Læs mere

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I DK FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 6 DK Følg instruktionerne i denne vejledning nøje. Der hæftes ikke for mulige mangler og skader -

Læs mere

Emhætte Type: STANDARD W

Emhætte Type: STANDARD W Manual Emhætte Type: STANDARD W [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLD I Karakteristika II Komponenter III Tekniske data

Læs mere

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.

Læs mere

BÆNK BOREMASKINE INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE MANUAL

BÆNK BOREMASKINE INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE MANUAL BÆNK BOREMASKINE INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE MANUAL Vare nr. 10000140 Model nr. 14 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 NOTE... 5 BEGRÆNSET GARANTI... 5 Anvendelse...

Læs mere

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 DK DANSK SIKKERHEDSFORSKRIFTER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske Dem på, at der skal

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen

Læs mere

Installationsvejledning PLA Option FLX series

Installationsvejledning PLA Option FLX series MAKING MODERN LIVING POSSIBLE SOLAR INVERTERS Installationsvejledning PLA Option FLX series www.danfoss.com/solar Sikkerhed og overensstemmel... Sikkerhed og overensstemmelse Typer af sikkerhedsmeddelelser

Læs mere

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Kære kunde Læs denne vejledning grundigt, før du tager din nye fryser i brug. Vejledningen indeholder vigtige oplysninger om installation, sikker brug og vedligeholdelse af fryseren.

Læs mere

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10004041 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 NOTE... 5 BEGRÆNSET GARANTI... 5 Oversigts diagram... 6

Læs mere

Zoomax Snow. Brugsvejledning. Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk lysoglup@lysoglup.dk

Zoomax Snow. Brugsvejledning. Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk lysoglup@lysoglup.dk Zoomax Snow Brugsvejledning Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk lysoglup@lysoglup.dk BL-04 Beskrivelse Zoomax Snow er en letvægts elektronisk lup med en 4,3 tommer

Læs mere

Din brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER http://da.yourpdfguides.com/dref/3402408

Din brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER http://da.yourpdfguides.com/dref/3402408 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

G&G MediCare DK-7000 Fredericia. Brugermanual BaehrTec NT250. Dansk. BaehrTec NT 250. Micromotor elektrisk. Brugermanual

G&G MediCare DK-7000 Fredericia. Brugermanual BaehrTec NT250. Dansk. BaehrTec NT 250. Micromotor elektrisk. Brugermanual BaehrTec NT 250 Micromotor elektrisk Brugermanual 1 Indholdsfortegnelse Side forord 3 indhold 4 forholdsregler 5-6 Beskrivelse af Styreenhed 7-10 Beskrivelse af håndstykke 11 Beskrivelse af El tilslutning

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500 Manual Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500 Vigtige sikkerhedsforskrifter Må ikke skilles ad, repareres eller ændres ved. Service skal udføres af uddannede serviceteknikere.

Læs mere

BWO 155 BWO 155 12V BWO 155 Z BWO 155 ERT. Original driftsvejledning

BWO 155 BWO 155 12V BWO 155 Z BWO 155 ERT. Original driftsvejledning 90 C 80 C BWO 155 BWO 155 1V BWO 155 Z BWO 155 ERT Original driftsvejledning 70 C 60 C 50 C 40 C Deutsche Vortex GmbH & Co. KG Kästnerstraße 6 7164 Ludwigsburg Germany Fon: +49(0)7141.55-0 E-Mail: info@deutsche-vortex.com

Læs mere

Klargøring FORBINDELSE AF EN BALLEPRESSER TIL EN TRAKTOR - EUROPÆISK FORBINDELSE. Gør dette først. Typer af kraftudtag

Klargøring FORBINDELSE AF EN BALLEPRESSER TIL EN TRAKTOR - EUROPÆISK FORBINDELSE. Gør dette først. Typer af kraftudtag FORBINDELSE AF EN BALLEPRESSER TIL EN TRAKTOR - EUROPÆISK FORBINDELSE Gør dette først Ballepresseren leveres komplet med alle de nødvendige beslag til at forbinde en europæisk trækkrogskonsol eller en

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE Side 1 til den udendørssirene Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en

Læs mere

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLDSFORTEGNELSE I. Karakteristika 4 II. Egenskaber 4 III.

Læs mere

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på www.phonicear.dk

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på www.phonicear.dk Alarmsender DK Brugervejledning yderligere information på www.phonicear.dk indholdsfortegnelse DETECTs funktion.............................. 1 DETECT indstillinger............................ 2 DETECT

Læs mere

Brugervejledning for Hi-Force Højtryks-hydraulikværktøjer

Brugervejledning for Hi-Force Højtryks-hydraulikværktøjer Brugervejledning for Hi-Force Højtryks-hydraulikværktøjer Brugervejledning Advarsel: Ved anvendelse af Hi-Force Hydraulikværktøjer kommer der et meget højt tryk til anvendelse. For at undgå ulykker er

Læs mere

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en

Læs mere

Transportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning

Transportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning Transportbånd Betjeningsvejledning >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Staring Transportbånd 1 > 2 Betjeningsvejledning Staring Transportbånd

Læs mere

Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugermanual. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugermanual. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Mobile Flex 2-pælssystem 4-pælssystem Brugermanual Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til montører, ergoterapeuter og andet personale,

Læs mere

Betjeningsvejledning Elma Videostik med styrbar spids. El.nr. 63 98 958 376

Betjeningsvejledning Elma Videostik med styrbar spids. El.nr. 63 98 958 376 Betjeningsvejledning Elma Videostik med styrbar spids El.nr. 63 98 958 376 Elma Videostik side 2 Indhold Generelle sikkerhedsinstruktioner... 3 Introduktion... 3 Specifikationer... 4 Funktionsinstruktioner...

Læs mere

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 3 FØRSTE GANGS BRUG Tilslut skabet til elforsyningen. På modeller med elektronik kan

Læs mere

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31 Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400 Version: 2014-01-31 Tak fordi du valgte et nyt vinskab fra Amphora. Bemærk at brugsanvisningen gælder for flere Amphora vinskabe. Illustrationer

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

Brugsanvisning USB oplader USB oplader

Brugsanvisning USB oplader USB oplader Brugsanvisning USB oplader A 1 3 2 4 2 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UC-400 2 USB port 3 Stik 4 LED-ladeindikator 3 Indhold Leveringsomfang...2 Aapparatdele...3 Leveringsomfang/apparatdele...4

Læs mere

DEUTSCH SILENT COMBI 8211-3452-04

DEUTSCH SILENT COMBI 8211-3452-04 DEUTSCH D SILENT COMBI 8211-3452-04 45 45 S S B SVENSKA 1. A 2. 2 1 3 4 5 5 6 2 1 3. 4. 5. 6. 2 SVENSKA S 7. 8. 9. 10. 11. P S 12. 3 DK DANSK SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at minde

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Brugervejledning. Svejsemaskine OMISA. Type: 2160

Brugervejledning. Svejsemaskine OMISA. Type: 2160 Holm & Holm A/S. Svejsemaskine OMISA De tekniske data I denne brugervejledning er kun til generel information. Vi forbeholder os retten til at lave ændringer uden varsel. I tvivlstilfælde sammenholdes

Læs mere

Brugsanvisning. El-hejs - 250, 600, 1000 kg Varenr.: 90 29 542, 90 29 898, 90 29 922

Brugsanvisning. El-hejs - 250, 600, 1000 kg Varenr.: 90 29 542, 90 29 898, 90 29 922 Brugsanvisning El-hejs - 250, 600, 1000 kg Varenr.: 90 29 542, 90 29 898, 90 29 922 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P.

Læs mere

PK-I-R-E60S og EK-I-R-E60S Runde røgspjæld og røgevakueringsspjæld installeret i spirorør

PK-I-R-E60S og EK-I-R-E60S Runde røgspjæld og røgevakueringsspjæld installeret i spirorør PK-I-R-E60S og EK-I-R-E60S Runde røgspjæld og røgevakueringsspjæld installeret i spirorør HVER RØG-/RØGEVAKUERINGSSPJÆLD SKAL INSTALLERES I HENHOLD TIL DENNE INSTALLATIONSVEJLEDNING! DK Vejledning til

Læs mere

ErgoTrainer. Vægtaflaster. Brugermanual. Vigtig information! Brugermanualen skal læses inden ErgoTraineren tages i brug.

ErgoTrainer. Vægtaflaster. Brugermanual. Vigtig information! Brugermanualen skal læses inden ErgoTraineren tages i brug. ErgoTrainer Vægtaflaster Brugermanual Vigtig information! Brugermanualen skal læses inden ErgoTraineren tages i brug. Denne brugermanual indeholder informationer i forbindelse med brugen, vedligeholdelse

Læs mere

Det er nødvendigt for brugeren at læse, forstå og følge vejledningens instruktioner.

Det er nødvendigt for brugeren at læse, forstå og følge vejledningens instruktioner. Tams Elektronik LD-G-3 / LD-W-3 (1) Lokomotivdekoder LD-G-3 / LD-W-3 i Märklin-Motorola format Denne oversættelse omfatter monterings- og anvendelsesvejledningerne til LD-G-3 / LD-W-3 dekoderen. Den originale

Læs mere

DK Betjeningsvejledning Model

DK Betjeningsvejledning Model 2008/2 DK Betjeningsvejledning Model Whisper Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Danmark Tel: +45 6395 5555 - www.texas.dk Indholdsfortegnelse Registrering af produkt / reservedele... 3 Reklamationsbetingelser...

Læs mere

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9 Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Korrekt anvendelse... 4 Generelle anvisninger... 4 Sikker opstilling af apparatet... 5 Lad nettilslutningen være tilgængelig... 5 Foretag aldrig reparationer selv...

Læs mere

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1 Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse

Læs mere

Brugsanvisning. TL-5209 Keramisk Toaster

Brugsanvisning. TL-5209 Keramisk Toaster Brugsanvisning TL-5209 Keramisk Toaster Version 1.0 APR 2016 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...2 1. Indledning...3 2. Generelt...3 2.1. Fabrikant... 3 2.2. Maskinskilt... 3 3. Oversigt og anvendelse...4

Læs mere

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres

Læs mere

Emhætte Brugsvejledning

Emhætte Brugsvejledning Emhætte Brugsvejledning UDTRÆKSEMHÆTTE 1200 - Centraludsugning www.jgnordic.com Kontaktoplysninger Jilmas Group Nordic ApS Hi Park 399 7400 Herning Denmark Tel.: +45 70104014 - Fax: +45 70131389 H610.1200.30.01

Læs mere

AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C

AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C Indhold Tag dig tid til at læse denne manual grundigt før brug og gem den til senere brug. Specifikation Hvordan den virker Hvor skal den opstilles Før brug Dele Montering

Læs mere

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter Powerline Adapter Bemærk venligst! Udsæt ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Placér ikke adapteren i direkte sollys eller i nærheden af radiatorer eller andre varmekilder. Brug ikke Powerline

Læs mere

Manual BSH 50 Industribåndslibemaskiner

Manual BSH 50 Industribåndslibemaskiner KEF-MOTOR A/S Industrivej 3-9 DK 9460 Brovst Danmark Tel. +45 9823 6266 Fax. +45 9823 6144 Manual BSH 50 Industribåndslibemaskiner EU overensstemmelseserklæring KEF-MOTOR A/S Industrivej 3-9 Dk-9460 Brovst

Læs mere

Monterings og brugervejledning Portautomatik K 19 samt tilbehør www.nordiskportimport.com 50 250 260

Monterings og brugervejledning Portautomatik K 19 samt tilbehør www.nordiskportimport.com 50 250 260 Monterings og brugervejledning Portautomatik K 19 samt tilbehør www.nordiskportimport.com 50 250 260 Montering af Automatik K19 Klargøring af stangtrækket: Anbring stangen på et par bukke og monter Det

Læs mere

OLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG.

OLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. VEND ALDRIG OLIERADIATOREN PÅ HOVEDET NÅR DEN ER I DRIFT! OLIERADIATOR 2000 W med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 1 SIKKERHEDSANVISNINGER

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION A6000 http://da.yourpdfguides.com/dref/853150

Din brugermanual HP PAVILION A6000 http://da.yourpdfguides.com/dref/853150 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION A6000 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

ZappBug Room. Brugermanual. VIGTIGT: Læs manualen før brug

ZappBug Room. Brugermanual. VIGTIGT: Læs manualen før brug ZappBug Room Brugermanual VIGTIGT: Læs manualen før brug Tanaco Danmark A/S Glentevej 11 6705 Esbjerg Ø tlf.: +45 75144800 tanaco@tanaco.dk www.tanaco.dk1 Vigtig sikkerhedsinformation Alle sikkerhedsforskrifter

Læs mere

Brugsanvisning VAL 6

Brugsanvisning VAL 6 Brugsanvisning VAL 6 Betjeningsvejledning Vigtigt! Den Infrarøde oliebrænder VAL 6 må ikke placeres i nærheden af eksplosive eller let antændelige materialer. Ydermere er det ikke tilladt at opstille VAL

Læs mere

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn DK NBE PELVAC MANUAL Version 3.000001 RTB - Ready To Burn INDHOLD: Kære kunde. Tak fordi du har købt dette NBE-produkt, som er designet og fremstillet efter de højeste standarder i EU. Vi anbefaler, at

Læs mere

Bilag 1-4 til. Virksomhedens arbejdsmiljøkrav til maskiner og tekniske hjælpemidler

Bilag 1-4 til. Virksomhedens arbejdsmiljøkrav til maskiner og tekniske hjælpemidler Bilag 1-4 til 9.1&2 Virksomhedens arbejdsmiljøkrav til maskiner og tekniske hjælpemidler 1 Bilag 1: SKEMA Krav til fabrikanter vedr arbejdsmiljø Virksomhed Dato Fabrikant Dato Virksomhed Dato Virksomhedens

Læs mere

Smartbox, 30-69001-8. Brugermanual Montageanvisning Denne folder skal altid opbevares ved produktet!

Smartbox, 30-69001-8. Brugermanual Montageanvisning Denne folder skal altid opbevares ved produktet! Smartbox, 0-6900-8 Brugermanual Montageanvisning Denne folder skal altid opbevares ved produktet! PDF 5956 / 0.0.2009 Indholdsfortegnelse:. ANVENDELSE...2 2. KOMPONENTLISTE.... TILSLUTNING AF SMARTBOX...4.

Læs mere

2008/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2008/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate IVO Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3.

Læs mere

NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60

NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60 NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60 Instruktion Installation 7340041 IMP Pumper erklære at disse produkter er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver: CE Overensstemmelseserklæring

Læs mere

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...

Læs mere

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE BRUGSANVISNING INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE MONTERING ELTILSLUTNING ENERGISPARERÅD MILJØBESKYTTELSE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER OG GENERELLE RÅD TILBEHØR TIL KOGESEKTIONEN PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE

Læs mere

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt

Læs mere

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 Side 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Side 0.0 Symboler 2 1.0 Indledning 2 2.0 Sikkerhed 3 3.0 Sædesystem 3 4.0 Montering 4 5.0 Tilpasninger/indstilling 4

Læs mere

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning Vaffeljern LIFETEC MD 13411 Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 1 Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Sikker opstilling af apparatet... 2 Lysnettilslutning...

Læs mere

CAVALO 60CV. Emhætte. Bruger- og monteringsvejledning

CAVALO 60CV. Emhætte. Bruger- og monteringsvejledning CAVALO 60CV Emhætte Bruger- og monteringsvejledning DA - Bruger- og monteringsvejledning Overhold venligst alle instruktioner i denne vejledning. Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for eventuelle

Læs mere

Betjeningsvejledning. Prestige. Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse

Betjeningsvejledning. Prestige. Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse Prestige Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse Indholdsfortegnelse: Emballering...3 Udpakning...3 Opbevaring ubrugt...3 Opstillingsstedet...4 Installation...4 Håndtering...5

Læs mere

K 5406A. Digital HFI/HPFI tester. El-nr. 63 98 720 630

K 5406A. Digital HFI/HPFI tester. El-nr. 63 98 720 630 K 5406A Digital HFI/HPFI tester El-nr. 63 98 720 630 Kyoritsu 5406A Side 2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...2 1. Sikkerhed...2 2. Beskyttelseslåg...3 3. Instrumentbeskrivelse...3 Ledningsbeskrivelse...4

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning Kære kunde! Tak, fordi du har valgt dette kvalitetsprodukt fra ASKO. Vi håber, det lever op til dine forventninger, og at du får glæde af det i mange år. Skandinavisk design kombinerer rene linjer, brugsværdi

Læs mere

Bundsuger til private svømmebassiner. Model: Junior, Senior og RC.

Bundsuger til private svømmebassiner. Model: Junior, Senior og RC. Bundsuger til private svømmebassiner. Model: Junior, Senior og RC. Pool Valet Junior. Pool Valet Senior. Pool Valet RC med fjernbetjening. Der tages forbehold for evt. produktændringer. Copyright: Welldana

Læs mere

VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD

VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD PLACER DENNE SEDDEL TYDELIGT VED PUSLEBORDET VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD Barnet må ALDRIG efterlades alene på puslebordet. HÅNDBETJENINGEN skal altid efterlades uden

Læs mere

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Scan QR koden og læs mere om produktet INDHOLDSFORTEGNELSE Side Indledning 2 Sikkerhed 2 Bremser 3 Aktivering 3 Elektronisk stop knap/nødstop 3 Sidde ned / stå

Læs mere

Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40

Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40 Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40 BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING 1. GENERELLE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 2. BESKRIVELSE 3. TEKNISKE DATA 4. MONTERINGSVEJLEDNING

Læs mere