GX 2. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "GX 2. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02"

Transkript

1 GX 2 Dansk

2

3 Indhold 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen Vedrørende denne dokumentation Tegnforklaring Advarsler Symboler i denne dokumentation Symboler i illustrationer Produktspecifikke symboler Symboler på produktet Fremhævelse af betegnelser og tekst Produktoplysninger Overensstemmelseserklæring Sikkerhed Sikkerhedsanvisninger Beskrivelse Produktoversigt Bestemmelsesmæssig anvendelse Leveringsomfang Boltføring Skyder til indstilling af inddrivningsdybde og frigøring af boltføring Støttefod Bæltekrog Gaspatron Visning af gaspatrontilstand Visning af batteriladetilstand Tekniske data Boltepistol Støjinformation og vibrationsværdier Ifyldning af boltepistolen Klargøringstilstand for inddrivning af søm Opfyldning af magasin Isætning af gaspatron Ilægning af batteri Inddrivning af søm Tømning af boltepistolen Udtagning af batteri Afmontering af gaspatron Tømning af magasin Andre betjeningstrin Fjernelse af transportsikring på en ny gaspatron Kontrol af gaspatronens tilstand Afmontering af magasin Isætning af magasin Fjernelse af boltføring Indsætning af boltføring Fjernelse af støttefod Montering af støttefod Fejlafhjælpning Fjernelse af fremmedlegemer fra området omkring boltføringen Dansk 1

4 10 Rengøring og vedligeholdelse Pleje af boltepistolen Rengøring af boltepistolen Vedligeholdelse Kontrol efter rengøring og vedligeholdelse Fejlafhjælpning Bortskaffelse Producentgaranti Oplysninger vedrørende dokumentationen 1.1 Vedrørende denne dokumentation Læs denne dokumentation igennem før ibrugtagning. Det er en forudsætning for sikkert arbejde og korrekt håndtering. Følg sikkerheds- og advarselshenvisningerne i denne dokumentation og på produktet. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med produktet, og overdrag det kun til andre personer sammen med denne anvisning. 1.2 Tegnforklaring Advarsler Advarsler advarer mod farer ved håndtering af produktet. Følgende signalord anvendes sammen med et symbol: FARE! Står ved en umiddelbart truende fare, der kan medføre alvorlige kvæstelser eller døden. ADVARSEL! Står ved en potentielt truende fare, der kan medføre alvorlige kvæstelser eller døden. FORSIGTIG! Advarer om en potentielt farlig situation, der kan forårsage lettere personskader eller materielle skader Symboler i denne dokumentation Følgende symboler anvendes i denne dokumentation: Læs brugsanvisningen før brug Anvisninger for anvendelse og andre nyttige oplysninger Symboler i illustrationer Følgende symboler anvendes på illustrationer: Disse tal henviser til det respektive billede i starten af denne vejledning. Nummereringen udtrykker arbejdstrinnenes rækkefølge på illustrationen og kan afvige fra arbejdstrinnene i teksten. Positionsnumre anvendes i illustrationen Oversigt og refererer til tallene i symbolforklaringen i afsnittet Produktoversigt. Dette symbol skal sikre skærpet opmærksomhed ved omgang med produktet. 1.3 Produktspecifikke symboler Symboler på produktet Følgende symboler anvendes på produktet: Generelt påbudssymbol Brug beskyttelsesbriller 2 Dansk

5 Brug høreværn Brug sikkerhedshjelm Affald skal indleveres til genvinding på en genbrugsstation Fremhævelse af betegnelser og tekst Betegnelser og tekst er fremhævet på følgende måde: Betegnelse af betjeningselementer med tekst på boltepistolen. Tekster på boltepistolen 1.4 Produktoplysninger Hilti-produkter er beregnet til professionel brug og må kun betjenes, efterses og vedligeholdes af autoriseret og instrueret personale. Dette personale skal i særdeleshed informeres om de potentielle farer, der er forbundet med brugen af dette produkt. Der kan opstå farlige situationer ved anvendelse af produktet og det tilhørende udstyr, hvis det anvendes af personer, der ikke er blevet undervist i dens brug, eller hvis det ikke anvendes korrekt i henhold til forskrifterne i denne brugsanvisning. Typebetegnelse og serienummer fremgår af typeskiltet. Notér serienummeret i den efterfølgende tabel. Du skal bruge produktoplysningerne ved henvendelser til vores lokale afdeling eller vores serviceværksted. Produktoplysninger Boltepistol, gasdrevet GX 2 Generation: 01 Serienummer : 1.5 Overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige, at det beskrevne produkt er i overensstemmelse med gældende direktiver og standarder. Sidst i dette dokument finder du et bilede af overensstemmelseserklæringen. Den tekniske dokumentation er arkiveret her: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbh Zulassung Geräte Hiltistraße Kaufering, DE 2 Sikkerhed 2.1 Sikkerhedsanvisninger Sikkert arbejde med boltepistolen Hvis boltepistolen presses mod en legemsdel, kan det medføre alvorlige personskader ved utilsigtet udløsning af en inddrivning. Tryk ikke boltepistolen mod din hånd eller nogen anden legemsdel. Påsætning af anvendelsesspecifikke befæstelseselementer på boltføringen (f.eks. rondeller, spændebånd, klemmer etc.) kan medføre alvorlige personskader som følge af utilsigtet udløsning af en inddrivning. Tryk aldrig med hånden eller andre legemsdele mod boltføringen ved påsætning af anvendelsesspecifikke befæstelseselementer. Ret aldrig boltepistolen mod dig selv eller andre personer. Hold altid boltepistolen i bøjede arme (ikke i strakt arm), når den benyttes. Kontrollér altid, sømglideren går sikkert i indgreb, når du trækker den tilbage. Lad ikke sømglideren rase fremad, når du slipper låsesikringen, men før den kontrolleret fremad. I modsat fald kan du få fingrene i klemme. Inddriv ikke befæstelseselementerne i for hårde underlag, f.eks. svejsestål eller støbestål. Inddrivning i disse materialer kan medføre fejlinddrivninger og brækkede befæstelseselementer. Inddriv ikke befæstelseselementerne i for bløde underlag, f.eks. træ eller gipsplader. Inddrivning i disse materialer kan medføre fejlinddrivninger og perforering af underlaget. Inddriv ikke befæstelseselementerne i for skøre underlag, f.eks. glas eller fliser. Inddrivning i disse materialer kan medføre fejlinddrivninger og splintring af underlaget. Kontrollér før inddrivningen, at der ikke er risiko for, at personer eller genstande på bagsiden af underlaget kan komme til skade eller blive beskadiget. Dansk 3

6 Betjen kun udløseren, når boltepistolen er presset mod underlaget, så boltføringen befinder sig i boltepistolen indtil anslag. Brug altid beskyttelseshandsker, når du skal udføre vedligeholdelsesopgaver på en varm boltepistol. Ved høje inddrivningsfrekvenser i en længere periode kan overfladerne uden for grebsområdet blive meget varmt. Brug beskyttelseshandsker for at beskytte dig mod forbrændinger. Hvis boltepistolen er overophedet, skal du fjerne gaspatronen og lade boltepistolen køle af. Overskrid ikke den normale inddrivningsfrekvens. Ved inddrivning kan der slås materiale af, og søm fra magasinet kan blive slynget ud. Splinterne fra materialet kan medføre skader på legemet og øjnene. Anvend øjenværn, høreværn og sikkerhedshjelm. Brug af sikkerhedsudstyr som f.eks. støvmaske, skridsikkert fodtøj, beskyttelseshjelm eller høreværn afhængigt af boltepistolens type og anvendelse nedsætter risikoen for personskader. Også andre personer i nærheden skal bære øjenværn og sikkerhedshjelm. Brug et egnet høreværn (se støjinformation under Tekniske data). Inddrivningen af befæstelseselementerne udløses ved tænding af en gas /luftblanding. Støjbelastningen i den forbindelse kan beskadige hørelsen. Også personer i nærheden skal bære et egnet høreværn. Hold altid godt fast i boltepistolen, og sørg for, at den holdes i en ret vinkel i forhold til underlaget, når du foretager en inddrivning. Dette er med til at forhindre, at befæstelseselementerne bøjer væk fra underlagsmaterialet. Inddriv aldrig endnu et befæstelseselement på samme sted. Dette kan medføre brud og fastklemning af befæstelseselementer. Fjern altid gaspatron ( Side 12) og batteri ( Side 12), og tøm altid magasinet ( Side 12) før magasinskift, udførelse af rengørings, service- og vedligeholdelsesarbejde samt før opbevaring og transport, eller når du efterlader boltepistolen uovervåget. Kontrollér boltepistolen og tilbehøret for eventuelle skader for at sikre problemfri funktion i henhold til anvisningerne. Kontrollér, om de bevægelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast, og om der findes beskadigede dele. Alle dele skal være monteret korrekt og opfylde alle betingelser, så boltepistolen er sikret en fejlfri drift. Beskadiget sikkerhedsudstyr og beskadigede dele skal repareres eller udskiftes fagligt korrekt af Hilti Service, medmindre andet fremgår af brugsanvisningen. Sørg for, at boltepistolen altid repareres af kvalificerede fagfolk, og at der altid benyttes originale reservedele. Dermed sikres størst mulig sikkerhed for boltepistolen. Det er ikke tilladt at modificere eller ændre boltepistolen. Brug ikke boltepistolen, hvis der er risiko for brand eller eksplosion. Tag hensyn til påvirkning fra omgivelserne. Udsæt ikke boltepistolen for nedbør, brug den ikke i fugtige eller våde omgivelser. Anvend kun boltepistolen i arbejdsområder med god ventilation. Vælg de rigtige kombinationer af boltføring og befæstelseselement. En forkert kombination kan beskadige boltepistolen eller forringe befæstelseskvaliteten. Følg altid anvisningerne for brugen. Fare på grund af elektrisk strøm Kontrollér før påbegyndelse af arbejdet arbejdsområdet for skjulte elektriske ledninger, gas- og vandrør, f.eks. med en metaldetektor. Hold kun boltepistolen i det isolerede greb, når du udfører opgaver, hvor der er risiko for at ramme skjulte elledninger. Ved kontakt med en spændingsførende ledning kan også metalliske dele af boltepistolen sættes under spænding, hvilket kan medføre elektrisk stød. Omhyggelig omgang med og brug af batteridrevne maskiner Kontroller, at maskinen er slukket, inden batteriet sættes i. Det kan være farligt at sætte et batteri i en maskine, der er tændt. Hold batterier på sikker afstand af høje temperaturer, direkte solindstråling og ild. Der er eksplosionsfare. Batterierne må ikke adskilles, klemmes, opvarmes til over 80 C eller brændes. I modsat fald er der fare for brand, eksplosion og ætsning. Undgå indtrængning af fugt. Indtrængning af fugt kan forårsage kortslutning og medføre forbrændinger eller brand. Anvend altid kun batterier, som er godkendt til den pågældende maskine. Ved anvendelse af andre batterier eller ved anvendelse af batterierne til andre formål er der fare for brand og eksplosion. Læs de særlige retningslinjer for transport, opbevaring og brug af lithium ion-batterier. Tag batteriet ud af maskinen før opbevaring og transport. 4 Dansk

7 Undgå, at batteriet kortsluttes. Kontroller, at kontakterne på batteriet og maskinen er fri for fremmedlegemer, inden du sætter batteriet i maskinen. Hvis kontakterne til batteriet kortsluttes, er der risiko for brand, eksplosion og ætsning. Defekte batterier (for eksempel batterier med revner, ødelagte dele, bøjede, tilbageslåede og/eller afrevne kontakter) må ikke genoplades og genbruges. Et batteri, som er for varmt til at kunne berøres, kan være defekt. Lad batteriet køle af på et brandsikkert sted. Forvis dig om, at der ikke befinder sig nogen brændbare materialer i nærheden. Kontakt Hilti Service. Anvisninger for håndtering af den isatte gas Overhold anvisningerne på gaspatronen og i den medfølgende dokumentation. Udstrømmende gas er skadelig for dine lunger, hud og øjne. Sørg for at holde ansigt og øjne på sikker afstand af gaspatronkammeret i ca. 10 sekunder efter fjernelse af gaspatronen. Betjen ikke gaspatronens ventil manuelt. Hvis en person indånder gas, skal denne føres ud i frisk luft eller til et godt ventileret rum og anbringes, så denne ligger bekvemt. Kontakt om nødvendigt en læge. Hvis en person er bevidstløs, skal du kontakte en læge. Bring denne person til et godt ventileret rum, og læg denne i aflåst sideleje. Hvis den tilskadekomne ikke ånder, skal der gives kunstigt åndedræt, og der skal om nødvendigt gives ilt. Hvis en person får gas i øjnene, skal øjnene holdes åbne og skylles under rindende vand i flere minutter. Hvis der kommer gas på huden, vaskes det pågældende område omhyggeligt med sæbe og varmt vand. Påfør efterfølgende en hudcreme. Generelle anvisninger for den personlige sikkerhed Sørg for at indtage en ergonomisk kropsstilling. Sørg for at stå sikkert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance. Det er derved nemmere at kontrollere boltepistolen, hvis der skulle opstå uventede situationer. Sørg for at holde uvedkommende personer og især børn på afstand, når der arbejdes. Dansk 5

8 6 Dansk

9 Dansk 7

10 3 Beskrivelse 3.1 Produktoversigt 8 Dansk

11 @ Boltføring ; Skyder til indstilling af inddrivningsdybde og frigøring af boltføring = Bæltekrog % Udløser Magasinlås & ( Støttefod ) Magasin + Sømglider Ventilationsåbninger / Gaspatronkammer : Batterifrigøringsknap Batteritilstandsindikator $ Knap til gaspatronindikator Gasdåseindikator 3.2 Bestemmelsesmæssig anvendelse Det beskrevne produkt er en gasdrevet boltepistol. Det er beregnet til inddrivning af egnede befæstelseselementer (søm) i beton, stål, kalksandsten, betonmurværk, pudset murværk og andre underlag, som egner sig til direkte montering. Boltepistolen, gaspatronen, batteriet og befæstelseselementerne udgør en teknisk enhed. Det betyder, at problemfri fastgørelse med denne boltepistol kun kan garanteres ved anvendelse af de til boltepistolen specialfremstillede befæstelseselementer, gasdåser og batterier fra Hilti. De anbefalinger, som Hilti giver vedrørende fastgørelse og anvendelse, gælder kun når disse betingelser overholdes. Boltepistolen må kun betjenes med hænderne. Anvend kun Hilti lithium-ion-batterier i typeserien B 12 til dette produkt. Anvend kun Hilti ladere i C 4/12-50-serien til disse batterier. 3.3 Leveringsomfang Gasdrevet boltepistol med boltføring, 2 batterier, lader, kuffert, brugsanvisning. Andre systemprodukter, som er godkendt til dit produkt, finder du i dit Hilti Center eller online på adressen Boltføring Boltføringen holder bolten eller fører sømmet og styrer befæstelseselementet ned i underlaget på det ønskede sted i forbindelse med inddrivningen. 3.5 Skyder til indstilling af inddrivningsdybde og frigøring af boltføring Skyderen muliggør en reduktion af inddrivningsdybden. I positionen EJECT frigør den boltføringen, så den kan tages ud. Tilstand Betydning + Standardinddrivningsdybde Reduceret inddrivningsdybde EJECT Frigøring af boltføring 3.6 Støttefod På jævnt underlag gør støttefoden det lettere at sætte boltepistolen retvinklet på underlaget, fordi man så kun skal holde øje med retvinklet positionering til siden. På ujævnt eller buet underlag kan det være nødvendigt at tage støttefoden af for at kunne justere boltføringen, så den befinder sig i en ret vinkel i forhold til underlaget. 3.7 Bæltekrog Bæltekrogen kan trækkes ud i tre trin. Tilstand Betydning Trin 1 Position til isætning i bæltet Trin 2 Position til fastgørelse på stiger, stilladser, platformer osv. Trin 3 Fjernet bæltekrog Dansk 9

12 3.8 Gaspatron Bemærk Læs og overhold de sikkerhedsanvisninger, som følger med gaspatronen! Gaspatronen skal indsættes i boltepistolens gaspatronkammer, før boltepistolen kan anvendes. Gaspatronens tilstand kan aflæses på LED-displayet ved at trykke på knappen GAS. Ved pauser i arbejdet, før vedligeholdelsesarbejde og før transport og opbevaring af boltepistolen skal gaspatronen tages ud. 3.9 Visning af gaspatrontilstand Ved at trykke på knappen GAS viser LED-displayet gaspatronens tilstand. Tilstand Betydning Alle fire lysdioder lyser grønt. Niveauet er 100 % til 75 %. Tre lysdioder lyser grønt. Niveauet er 75 % til 50 %. To lysdioder lyser grønt. Niveauet er 50 % til 25 %. Én lysdiode lyser grønt. Niveauet er 25 % til 10 %. Én lysdiode blinker grønt. Ladetilstanden er under 10 %. Det anbefales at udskifte gaspatronen. Én lysdiode blinker grønt. Gaspatronen er tom eller fungerer ikke. Det anbefales at udskifte gaspatronen. Bemærk Også når niveauet "tomt" vises, indeholder gaspatronen af tekniske grunde stadig lidt gas. Én lysdiode blinker rødt. Enten er der ingen gaspatron i boltepistolen, eller også er der isat en forkert gaspatron Visning af batteriladetilstand Hvis du trykker på batterifrigøringsknappen vises batteriets og boltepistolens tilstand på displayet. Tilstand Betydning Alle fire lysdioder lyser grønt. Ladetilstanden er 75 % til 100 %. Tre lysdioder lyser. Ladetilstanden er 50 % til 75 %. To lysdioder lyser. Ladetilstanden er 25 % til 50 %. Én lysdiode lyser grønt. Ladetilstanden er 10 % til 25 %. Én lysdiode blinker grønt. Ladetilstanden er under 10 %. Boltepistolen er funktionsklar Én lysdiode blinker grønt. Boltepistolen er overbelastet eller overophedet og derfor ikke funktionsklar. 4 Tekniske data 4.1 Boltepistol Vægt (tom) 3,9 kg Anvendelsestemperatur, omgivelsestemperatur Maks. længde af befæstelseselementer 39 mm Diameter af befæstelseselementer 2,6 mm 3,0 mm Stempelvandring Magasinets kapacitet til sømstrimler a 10 stk. søm (Magasinkapacitet) 20 mm 1 4 Maksimal inddrivningsfrekvens (Befæstelseselementer/h) Dansk

13 Maksimal magnetisk feltstyrke Frekvens 7,6 dbµa/m MHz MHz 4.2 Støjinformation og vibrationsværdier Lydtryk- og vibrationsværdier i denne brugsanvisning er målt i henhold til en standardiseret målemetode og kan anvendes til sammenligning af forskellige boltepistoler. De kan også anvendes til en foreløbig vurdering af den eksponering, brugeren udsættes for. De anførte data repræsenterer boltepistolens primære anvendelsesformål. Hvis boltepistolen imidlertid anvendes til andre formål, med andet udstyr eller utilstrækkelig vedligeholdelse, kan dataene afvige. Dette kan forøge den eksponering, som brugeren udsættes for, i hele arbejdstiden markant. For at opnå en præcis vurdering af eksponeringen bør man også medtage den tid, hvor maskinen faktisk ikke anvendes. Dette kan reducere den eksponering, som brugeren udsættes for, i hele arbejdstiden markant. Fastlæg yderligere sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod støj- og/eller vibrationspåvirkninger, f.eks. er det vigtigt at vedligeholde boltepistol og udstyr, at holde hænderne varme og at organisere arbejdsprocesserne. Støjemissionsværdier beregnet iht. EN Lydtrykniveau ved arbejdspladsen (L pa, 1s ) Spidslydtrykniveau på arbejdsstedet (L pc, peak ) Lydeffektniveau (L WA, 1s ) Usikkerhed for støjniveau Tilbageslag 96 db(a) 130 db (C) 100 db(a) 2 db(a) / 2 db(c) Energiækvivalent acceleration, (a hw, RMS(3) ) Resultater for 1 mm plade på beton C40: 3,69 m/s 2 Usikkerhed 0,22 m/s² 5 Ifyldning af boltepistolen 5.1 Klargøringstilstand for inddrivning af søm Søm fyldes i magasinet som sømstrimler. 5.2 Opfyldning af magasin 1. Træk sømglideren tilbage, indtil den går i indgreb. 2. Skub sømstrimlerne ind i magasinet indtil anslag. Bemærk Sømstrimler med korte søm kan utilsigtet blive indføres forkert. Ved korte søm skal du være opmærksom på, at sømspidserne vender fremad. ADVARSEL Klemningsfare! Hvis sømglideren slippes, kan dine fingrene blive knust. Lad ikke sømglideren rase fremad, men før den kontrolleret fremad indtil anslag. 3. Frigør sømglideren, og før den fremad indtil anslag. 5.3 Isætning af gaspatron 1. Hvis du isætter en ny gaspatron, skal du fjerne transportsikringen. Side Åbn låget til gaspatronkammeret. 3. Skub gaspatronen med påsat doseringsventil ned i den røde adapter i gaspatronkammeret. 4. Luk låget til gaspatronkammeret. 5.4 Ilægning af batteri 1. Kontrollér, at batteriets og boltepistolens kontakter er fri for fremmedlegemer og ikke er beskadigede. 2. Sæt batteriet i, og lad det gå hørbart i indgreb. Når batteriet er isat, lyser lysdioderne for ladetilstanden kortvarigt. Dansk 11

14 FORSIGTIG Fare på grund af batteri, der falder på gulvet. Hvis batteriet ikke er låst ordentligt fast, kan det falde ud af maskinen under arbejdet. Kontrollér, at batteriet er sat korrekt i. 3. Kontrollér, at batteriet sidder sikkert i boltepistolen. 6 Inddrivning af søm ADVARSEL Fare for personskader! Hvis boltepistolen presses mod en legemsdel, kan det medføre alvorlige personskader ved utilsigtet udløsning af en inddrivning. Tryk ikke boltepistolen mod din hånd eller nogen anden legemsdel. 1. Kontrollér inddrivningsdybdeindstillingen. 2. Sæt boltepistolen på underlaget med støttefod og boltføring. 3. Pres boltepistolen mod underlaget indtil anslag. 4. Vær opmærksom på, at boltføringen skal befinde sig i en ret vinkel i forhold til underlaget. 5. Tryk på udløseren for at foretage en inddrivning. Bemærk Inddrivning er ikke mulig, hvis boltepistolen ikke er presset mod underlaget indtil anslag. 6. Løft boltepistolen helt fri af underlaget efter inddrivningen. 7. Efter endt arbejde eller hvis boltepistolen efterlades uovervåget, skal gaspatronen ( Side 12) og batteriet ( Side 12) fjernes, og magasinet ( Side 12) skal tømmes. 7 Tømning af boltepistolen 7.1 Udtagning af batteri Tryk på de to frigøringsknapper samtidigt, og træk batteriet ud af boltepistolen. 7.2 Afmontering af gaspatron 1. Åbn gaspatronkammeret. 2. Fjern gaspatronen. 3. Luk gaspatronkammeret. 7.3 Tømning af magasin 1. Træk sømglideren tilbage, indtil den går i indgreb. 2. Tag alle sømstrimler ud af magasinet. ADVARSEL Klemningsfare! Hvis sømglideren slippes, kan dine fingrene blive knust. Lad ikke sømglideren rase fremad, men før den kontrolleret fremad indtil anslag. 3. Frigør sømglideren, og før den fremad indtil anslag. 12 Dansk

15 8 Andre betjeningstrin 8.1 Fjernelse af transportsikring på en ny gaspatron 1. Tag transportsikringen med den integrerede doseringsventil ud af gaspatronen. 2. Tag doseringsventilen ud af transportsikringen. 3. Placer den forreste af doseringsventilens to riller på gaspatronens læbe. 4. Pres doseringsventilen med den bageste rille hårdt mod gaspatronens læbe, indtil rillen går hørbart i indgreb på gaspatronens læbe, og doseringsventilen ligger plant. 8.2 Kontrol af gaspatronens tilstand 1. Tryk med batteriet isat og uden at presse på boltepistolen på knappen GAS. 2. Aflæs gaspatrontilstanden. Side Afmontering af magasin 1. Træk sømglideren tilbage, indtil den går i indgreb. Bemærk Magasinet kan ikke afmonteres, hvis sømglideren ikke er trukket tilbage og er i indgreb. 2. Tag de løse sømstrimler ud af magasinet. 3. Åbn magasinlåsen. 4. Sving magasinet fremad omkring drejepunktet. 5. Hægt magasinet af. ADVARSEL Klemningsfare! Hvis sømglideren slippes, kan dine fingrene blive knust. Lad ikke sømglideren rase fremad, men før den kontrolleret fremad indtil anslag. 6. Frigør sømglideren, og før den fremad indtil anslag. 8.4 Isætning af magasin 1. Træk sømglideren tilbage, indtil den går i indgreb. Bemærk Magasinet kan ikke isættes, hvis sømglideren ikke er trukket tilbage og er i indgreb. 2. Hægt den forreste ende af magasinet på. 3. Sving magasinet ind på boltepistolen indtil anslag. 4. Luk magasinlåsen. ADVARSEL Klemningsfare! Hvis sømglideren slippes, kan dine fingrene blive knust. Lad ikke sømglideren rase fremad, men før den kontrolleret fremad indtil anslag. Dansk 13

16 5. Frigør sømglideren, og før den fremad indtil anslag. 8.5 Fjernelse af boltføring 1. Tag batteriet ud. Side Fjern gaspatronen. Side Tøm magasinet. Side Sæt skyderen til frigøring af boltføringen i positionen EJECT. 5. Fjern boltføringen. 8.6 Indsætning af boltføring 1. Fjern gaspatronen. Side Tag batteriet ud. Side Tøm magasinet. Side Tryk skyderen til frigøring af boltføringen i pilens retning, indtil den er i positionen EJECT, og hold den i denne position. Bemærk Boltføringen kan kun indføres, når positionen EJECT holdes. 5. Indfør boltføringen, indtil den gør hørbart i indgreb i rillen i boltepistolens næse. 6. Kontrollér, at boltføringen sidder godt fast. 8.7 Fjernelse af støttefod 1. Frigør støttefodens låsemekanisme ved at trykke let på den. 2. Sving støttefoden, indtil den kan tages ud af noten. 8.8 Montering af støttefod 1. Indfør støttefoden i noten. 2. Sving støttefoden nedad, indtil den går i indgreb. 9 Fejlafhjælpning 9.1 Fjernelse af fremmedlegemer fra området omkring boltføringen 1. Tag batteriet ud. Side Fjern gaspatronen. Side Tøm magasinet. Side Afmonter magasinet. Side Tag boltføringen af. Side Fjern alle fremmedlegemer fra området omkring boltføringen. 7. Indsæt boltføringen. Side Sæt magasinet i. Side Rengøring og vedligeholdelse 10.1 Pleje af boltepistolen Rengør boltepistolen regelmæssige med en klud (se også Side 15). Hold grebsområder fri for olie og fedt. Anvend hverken sprøjteudstyr, damprensere eller rindende vand til rengøringen. Anvend ikke silikoneholdige plejemidler. Anvend hverken spray eller lignende smøre- og plejemidler. Anvend aldrig boltepistolen, hvis ventilationsåbningerne er tilstoppede. 14 Dansk

17 10.2 Rengøring af boltepistolen Bemærk Boltepistolen skal vedligeholdes og rengøres regelmæssigt. Vi anbefaler rengøringsservice senest efter befæstigelser. Rengør boltepistolen, eller få den rengjort, hvis der i stigende grad opstår fejl, f.eks. når den tændes. Anvend det rengøringssæt, som fås som tilbehør, til rengøringen, og overhold den illustrerede rengøringsvejledning, som følger med rengøringssættet Vedligeholdelse Anvend kun originale reservedele og forbrugsmaterialer af hensyn til en sikker drift. Reservedele, forbrugsmaterialer og tilbehør til dit produkt, som vi har godkendt, finder du i dit Hilti Center eller under Kontrollér regelmæssigt alle udvendige dele på boltepistolen for beskadigelse og alle betjeningselementer for fejlfri funktion. Brug aldrig boltepistolen, hvis dele er beskadiget, eller hvis betjeningselementerne ikke fungerer korrekt. Få en defekt boltepistol repareret af Hilti Service Kontrol efter rengøring og vedligeholdelse Efter pleje- og vedligeholdelsesarbejde skal du kontrollere, at boltføringen er isat Side Fejlafhjælpning Ved fejl, som ikke fremgår af denne tabel, eller som du ikke selv kan afhjælpe, beder vi dig om at kontakte Hilti Service. Fejl Mulig årsag Løsning Effekten er for lav Sæt skyderen til indstilling af inddrivningsdybde i positionen +. Befæstelseselement for langt Anvend et kortere befæstelseselement. Befæstelseselementer er ofte ikke drevet tilstrækkeligt dybt ind. Underlaget er for hårdt Effekten er for høj. Overvej brugen af DX-maskiner. Sæt skyderen til indstilling af inddrivningsdybde i positionen. Befæstelseselementer er ofte drevet for dybt ind. Befæstelseselement er for kort. Effekten er for lav Anvend længere befæstelseselementer. Sæt skyderen til indstilling af inddrivningsdybde i positionen +. Befæstelseselement for langt Anvend et kortere befæstelseselement. Befæstelseselementer brækker. Underlaget er for hårdt Overvej brugen af DX-maskiner. Dansk 15

18 Fejl Mulig årsag Løsning Befæstelseselementer brækker. Befæstelseselementer bøjer. Boltføringen befinder sig ikke i en ret vinkel i forhold til underlaget. Effekten er for lav Befæstelseselement for langt Boltføringen befinder sig ikke i en ret vinkel i forhold til underlaget. Underlaget er for tyndt. Anvend støttefoden på jævnt underlag, og vær opmærksom på, at den har kontakt med underlaget (se Støttefod Side 9). I forbindelse med inddrivning skal boltepistolen presse mod underlaget, så boltføringen befinder sig i en ret vinkel i forhold til underlaget (se Inddrivning af søm Side 12). Sæt skyderen til indstilling af inddrivningsdybde i positionen +. Anvend et kortere befæstelseselement. Anvend støttefoden på jævnt underlag, og vær opmærksom på, at den har kontakt med underlaget (se Støttefod Side 9). I forbindelse med inddrivning skal boltepistolen presse mod underlaget, så boltføringen befinder sig i en ret vinkel i forhold til underlaget (se Inddrivning af søm Side 12). Vælg en anden fastgørelsesmetode. Befæstelseselementer holder ikke i stålunderlaget. Gaspatronindholdet rækker ikke til indholdet i pakningen med befæstelseselementer. Boltføring er ikke kørt helt ud efter inddrivning. For inddrivningsfejl. Forhøjet gasforbrug på grund af hyppig presning mod underlaget uden inddrivning. Befæstelseselement sidder fast i boltføringen. Boltføringen befinder sig ikke i en ret vinkel i forhold til underlaget. Undgå at presse mod underlaget uden at foretage inddrivning. Tag boltføringen af Side 14. Løsn det fastsiddende befæstelseselement. Rengør boltføringen. Fjern fremmedlegemer fra området omkring boltføringen. Anvend støttefoden på jævnt underlag, og vær opmærksom på, at den har kontakt med underlaget (se Støttefod Side 9). I forbindelse med inddrivning skal boltepistolen presse mod underlaget, så boltføringen befinder sig i en ret vinkel i forhold til underlaget (se Inddrivning af søm Side 12). 16 Dansk

19 Fejl Mulig årsag Løsning For inddrivningsfejl. Forkert befæstelseselement anvendt. Underlaget er for hårdt Anvend et passende befæstelseselement. Overvej brugen af DX-maskiner. Boltepistolen inddriver ikke. Sømglideren er ikke ført frem. Frigør sømglideren, og før den fremad indtil anslag. Boltepistolen inddriver ikke eller kun enkeltvis. Befæstelseselement kan ikke fjernes fra boltføringen. Ikke tilstrækkeligt mange søm i magasinet. Tilførsel af søm fungerer ikke Batteri tomt Gaspatron tom Lysdiode 1 lyser rødt Forkert stempelposition, fordi boltepistolen blev løftet for hurtigt fra underlaget efter inddrivning Forkert stempelposition på grund af tilsmudsning Ingen tænding på grund af snavset tændrør Fremmedlegemer i området omkring boltføringen Elektronikfejl Omgivende betingelser ligger uden for det tilladte område. Gaspatrontemperaturen ligger uden for det tilladte område. Boltepistolen blev ikke løftet helt fra underlaget efter inddrivning. Befæstelseselement sidder fast i boltføringen. Fyld magasinet op. Side 11 Kontrollér sømstrimlen, og anvend en ny, hvis den er beskadiget. Rengør magasinet og boltføringen. Skift batteriet. Kontrollér gaspatronens tilstand. Side 13 Kontrollér gaspatronens tilstand. Side 13 Hold boltepistolen presset mod underlaget i længere tid. Rengør boltepistolen. Side 15 Rengør boltepistolen. Side 15 Fjern fremmedlegemer fra området omkring boltføringen. Side 14 Tag gaspatronen af, og sæt den i igen. Hvis problemet fortsætter, skal der indsættes en ny gaspatron. Tag batteriet ud, og isæt det igen. Vær opmærksom på, at de tilladte områder i henhold til de tekniske data overholdes. Vær opmærksom på, at de tilladte områder i henhold til de tekniske data overholdes. Løft boltepistolen helt fri af underlaget efter inddrivningen. Tag boltføringen af Side 14. Løsn det fastsiddende befæstelseselement. Rengør boltføringen. Fjern fremmedlegemer fra området omkring boltføringen. 12 Bortskaffelse Størstedelen af de materialer, som anvendes ved fremstillingen af Hilti-produkter, kan genvindes. Materialerne skal sorteres, før de kan genvindes. I mange lande modtager Hilti dine udtjente maskiner med henblik på genvinding. Spørg Hilti kundeservice eller din forhandler. Dansk 17

20 Maskiner må ikke bortskaffes som almindeligt affald! 13 Producentgaranti Hvis du har spørgsmål vedrørende garantibetingelserne, bedes du henvende dig til din lokale Hiltipartner. 18 Dansk

21

22 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan **

GX 3 GX 3-ME. Deutsch English Nederlands Français Español Português Italiano. Svenska

GX 3 GX 3-ME. Deutsch English Nederlands Français Español Português Italiano. Svenska GX 3 GX 3-ME Deutsch English Nederlands Français Español Português Italiano Dansk Svenska Norsk Suomi Polski de en nl fr es pt it da sv no fi pl 1 GX 3 GX 3-ME de Original-Bedienungsanleitung.......................................

Læs mere

C 4/ Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

C 4/ Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03 C 4/12-50 Dansk C 4/12-50 Original brugsanvisning 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen 1.1 Vedrørende denne dokumentation Læs denne dokumentation igennem før ibrugtagning. Det er en forudsætning

Læs mere

C 4/36-90 C 4/ C 4/36-DC. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 11

C 4/36-90 C 4/ C 4/36-DC. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 11 C 4/36-90 C 4/36-350 C 4/36-DC Dansk C 4/36-90 C 4/36-350 C 4/36-DC Original brugsanvisning 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen 1.1 Vedrørende denne dokumentation Læs denne dokumentation igennem

Læs mere

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00 ORIGINAL BRUGSANVISNING DD-ST-150/160-CCS Skinnekryds Læs brugsanvisningen grundigt igennem, inden apparatet tages i brug. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet. Sørg for, at brugsanvisningen

Læs mere

NCT IS 053-A22. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

NCT IS 053-A22. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 NCT IS 053-A22 Dansk NCT IS 053-A22 Original brugsanvisning Indhold 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen................................ 1 1.1 Vedrørende denne dokumentation.......................................

Læs mere

CD 4 A22. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

CD 4 A22. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00 CD 4 A22 Dansk CD 4 A22 Original brugsanvisning 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen 1.1 Vedrørende denne dokumentation Læs denne dokumentation igennem før ibrugtagning. Det er en forudsætning for

Læs mere

NCR 060 II-A22. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

NCR 060 II-A22. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 NCR 060 II-A22 Dansk NCR 060 II-A22 Original brugsanvisning Indhold 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen................................ 1 1.1 Vedrørende denne dokumentation.......................................

Læs mere

SR 4-A22. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

SR 4-A22. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02 SR 4-A22 Dansk SR 4-A22 Original brugsanvisning 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen 1.1 Vedrørende denne dokumentation Læs denne dokumentation igennem før ibrugtagning. Det er en forudsætning for

Læs mere

NPU 100 IP-A22. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

NPU 100 IP-A22. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02 NPU 100 IP-A22 Dansk NPU 100 IP-A22 Original brugsanvisning Indhold 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen................................ 1 1.1 Vedrørende denne dokumentation.......................................

Læs mere

NPR 032 IE-A22. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

NPR 032 IE-A22. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02 NPR 032 IE-A22 Dansk NPR 032 IE-A22 Original brugsanvisning Indhold 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen................................ 2 1.1 Vedrørende denne dokumentation.......................................

Læs mere

SIW 22T-A 1 / 2 " SIW 22T-A 3 / 4 " Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05

SIW 22T-A 1 / 2  SIW 22T-A 3 / 4  Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05 SIW 22T-A 1 / 2 " SIW 22T-A 3 / 4 " Dansk 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen 1.1 Vedrørende denne dokumentation Læs denne dokumentation igennem før ibrugtagning. Det er en forudsætning for sikkert

Læs mere

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00 HDM 330 HDM 500 3 ORIGINAL BRUGSANVISNING HDM 330/500 Mørtelpistol Læs brugsanvisningen grundigt igennem, inden maskinen tages i brug. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med maskinen. Sørg for, at

Læs mere

SID 14 A SID 22 A SIW 14 A SIW 22 A

SID 14 A SID 22 A SIW 14 A SIW 22 A SID 14 A SID 22 A SIW 14 A SIW 22 A Dansk 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen 1.1 Vedrørende denne dokumentation Læs denne dokumentation igennem før ibrugtagning. Det er en forudsætning for sikkert

Læs mere

DX 5 GR. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

DX 5 GR. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03 DX 5 GR Dansk 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen 1.1 Vedrørende denne dokumentation Læs denne dokumentation igennem før ibrugtagning. Det er en forudsætning for sikkert arbejde og korrekt håndtering.

Læs mere

SR 6-A22. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

SR 6-A22. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 SR 6-A22 Dansk SR 6-A22 Original brugsanvisning 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen 1.1 Vedrørende denne dokumentation Læs denne dokumentation igennem før ibrugtagning. Det er en forudsætning for

Læs mere

NUN 054 IE-A22. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

NUN 054 IE-A22. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02 NUN 054 IE-A22 Dansk NUN 054 IE-A22 Original brugsanvisning Indhold 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen................................ 2 1.1 Vedrørende denne dokumentation.......................................

Læs mere

SF BT 22 A. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

SF BT 22 A. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02 SF BT 22 A Dansk SF BT 22 A Original brugsanvisning 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen 1.1 Vedrørende denne dokumentation Læs denne dokumentation igennem før ibrugtagning. Det er en forudsætning

Læs mere

SR 6-A22. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

SR 6-A22. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00 SR 6-A22 Dansk 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen 1.1 Vedrørende denne dokumentation Læs denne dokumentation igennem før ibrugtagning. Det er en forudsætning for sikkert arbejde og korrekt håndtering.

Læs mere

RC 4/36-DAB. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

RC 4/36-DAB. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02 RC 4/36-DAB Dansk Indhold 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen........................ 2 1.1 Tegnforklaring.............................................. 2 1.1.1 Advarsler.............................................

Læs mere

SF 14-A SFH 14-A. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

SF 14-A SFH 14-A. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04 SF 14-A SFH 14-A Dansk SF 14-A SFH 14-A Original brugsanvisning 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen 1.1 Vedrørende denne dokumentation Læs denne dokumentation igennem før ibrugtagning. Det er en

Læs mere

Brugsanvisning ebunker 220 volt.

Brugsanvisning ebunker 220 volt. Brugsanvisning ebunker 220 volt. Sikkerhedsinstrukser Generelle advarselshenvisninger Læs alle advarselshenvisninger og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisningerne og instrukserne

Læs mere

TE 800 TE 800-AVR Dansk

TE 800 TE 800-AVR Dansk TE 800 TE 800-AVR Dansk 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen 1.1 Vedrørende denne dokumentation Læs denne dokumentation igennem før ibrugtagning. Det er en forudsætning for sikkert arbejde og korrekt

Læs mere

TE 2000-AVR Dansk Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

TE 2000-AVR Dansk Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02 TE 2000-AVR Dansk 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen 1.1 Vedrørende denne dokumentation Læs denne dokumentation igennem før ibrugtagning. Det er en forudsætning for sikkert arbejde og korrekt håndtering.

Læs mere

TE 7-C. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

TE 7-C. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03 TE 7-C Dansk 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen 1.1 Vedrørende denne dokumentation Læs denne dokumentation igennem før ibrugtagning. Det er en forudsætning for sikkert arbejde og korrekt håndtering.

Læs mere

ST 1800 A22. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 07

ST 1800 A22. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 07 ST 1800 A22 Dansk ST 1800 A22 Original brugsanvisning 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen 1.1 Vedrørende denne dokumentation Læs denne dokumentation igennem før ibrugtagning. Det er en forudsætning

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

Driftsvejledning. TruTool N 700 (1A1) dansk

Driftsvejledning. TruTool N 700 (1A1) dansk Driftsvejledning TruTool N 700 (1A1) dansk Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhed 3 1.1 Generelle sikkerhedshenvisninger 3 1.2 Specifikke sikkerhedshenvisninger 3 2 Beskrivelse 5 2.1 Korrekt anvendelse 5 2.2

Læs mere

C 7. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Kulllanma Talimatı Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: 10.12.2013 Doc-Nr: PUB / 5164726 / 000 / 00

C 7. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Kulllanma Talimatı Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: 10.12.2013 Doc-Nr: PUB / 5164726 / 000 / 00 C 7 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες

Læs mere

TE 3000-AVR. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

TE 3000-AVR. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00 TE 3000-AVR Dansk 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen 1.1 Vedrørende denne dokumentation Læs denne dokumentation igennem før ibrugtagning. Det er en forudsætning for sikkert arbejde og korrekt håndtering.

Læs mere

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...2 Oversigt...6 Betjeningselementer...7 Ibrugtagning...8 Genopladning...8 Barbering...10 Tørbarbering...10

Læs mere

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Sikkerhedshenvisninger

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Sikkerhedshenvisninger { STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Sikkerhedshenvisninger dansk Indholdsfortegnelse Oversættelse af den originale brugsvejledning på tysk Trykt på klorfrit bleget papir. Trykfarverne indeholder vegetabilske

Læs mere

Basic Clean -robotstøvsuger

Basic Clean -robotstøvsuger Basic Clean -robotstøvsuger... Betjeningsvejledning M1 INDHOLDSFORTEGNELSE SIKKERHED ------------------------------------------------------------------------------ 2 * Sikkerhed * Batteri og genopladning

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

HDM 330/500. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

HDM 330/500. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn HDM 330/500 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

Læs mere

TE 6-A22. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

TE 6-A22. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00 TE 6-A22 Dansk 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen 1.1 Vedrørende denne dokumentation Læs denne dokumentation igennem før ibrugtagning. Det er en forudsætning for sikkert arbejde og korrekt håndtering.

Læs mere

TE 50-AVR. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

TE 50-AVR. Dansk. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03 TE 50-AVR Dansk TE 50-AVR Original brugsanvisning 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen 1.1 Vedrørende denne dokumentation Læs denne dokumentation igennem før ibrugtagning. Det er en forudsætning

Læs mere

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING Kontaktgrill Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING For din sikkerheds skyld og for at du kan blive ved med at have glæde af dette produkt, skal du altid læse instruktionsbogen grundigt inden brug. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat...4 Generelt...4 Korrekt håndtering af batterierne...5 Foretag aldrig reparationer på egen hånd...5 Ibrugtagning... 6 Kontroller leveringen...6

Læs mere

Ansigtsepilator. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII

Ansigtsepilator. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII Ansigtsepilator da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97917FV05X06VIII 2018-05 Kære kunde! Din nye ansigtsepilator gør det muligt at fjerne uønsket hårvækst forskellige steder på kroppen. Den er

Læs mere

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende

Læs mere

Elektrisk fodfil til fjernelse af hård hud

Elektrisk fodfil til fjernelse af hård hud Elektrisk fodfil til fjernelse af hård hud Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90147HB33XVII 2016-12 Kære kunde! Din nye elektriske fodfil fjerner effektivt tør, ru og forhornet hud, så du kan få vidunderligt

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data...

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data... Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Udskiftning af batterier... 6 Anvendelse af vægten... 7 Tarering af vægten... 7 Ændring af vægtenheden... 8

Læs mere

GX100-E *285805* Bedienungsanleitung Mode d emploi Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning. Käyttöohje. Kasutusjuhend Инструкция по зксплуатации

GX100-E *285805* Bedienungsanleitung Mode d emploi Gebruiksaanwijzing. Bruksanvisning. Käyttöohje. Kasutusjuhend Инструкция по зксплуатации *85805* 85805 GX00-E Bedienungsanleitung Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning Kasutusjuhend Инструкция по зксплуатации de fr nl fi no sv et ru R 4 3

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

C 4/36-90 / C 4/ / C 4/36-DC

C 4/36-90 / C 4/ / C 4/36-DC C 4/36-90 / C 4/36-350 / C 4/36-DC Operating instructions Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Ръководство за обслужване Instrucţiuni de utilizare Kulllanma

Læs mere

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 Babymadsmaskine Brugsanvisning Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 INDHOLD VIGTIG INFORMATION 2 HÅNDTERING 4 OVERSIGT OVER MASKINEN 5 FØR BRUG 8 ANVÄNDANDE 8 - Påfyldning af vand 8

Læs mere

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og

Læs mere

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI Tøjshaver da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87248FV05X03VI 2016-06 Kære kunde! Din nye, effektive tøjshaver er udstyret med et bevægeligt skærehoved med ekstra stor skære - flade og aftagelig

Læs mere

Næse- og ørehårstrimmer

Næse- og ørehårstrimmer Næse- og ørehårstrimmer Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92439AB6X6VII 2017-07 Kære kunde! Din nye næse- og ørehårstrimmer har forskellige skærehoveder, som gør det nemt både at fjerne generende

Læs mere

Driftsvejledning. TruTool TKA 500 (1A1) dansk

Driftsvejledning. TruTool TKA 500 (1A1) dansk Driftsvejledning TruTool TKA 500 (1A1) dansk Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhed 3 1.1 Generelle sikkerhedshenvisninger 3 1.2 Specifikke sikkerhedsanvisninger for kantfræsemaskine 3 2 Beskrivelse 4 2.1 Korrekt

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

TE 70-AVR TE 70-ATC/AVR TE 80-ATC/AVR

TE 70-AVR TE 70-ATC/AVR TE 80-ATC/AVR TE 70-AVR TE 70-ATC/AVR TE 80-ATC/AVR Dansk 1 Oplysninger vedrørende dokumentationen 1.1 Vedrørende denne dokumentation Læs denne dokumentation igennem før ibrugtagning. Det er en forudsætning for sikkert

Læs mere

Brugsanvisning. Føntørrer

Brugsanvisning. Føntørrer Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom

Læs mere

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren

Læs mere

SFL 144-A. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

SFL 144-A. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Інструкція з експлуатації. ja ko zh cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 SFL 144-A Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

Læs mere

Vindues- og døralarm, sæt med 3 dele

Vindues- og døralarm, sæt med 3 dele Vindues- og døralarm, sæt med 3 dele Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og anvend kun

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

DK Betjeningsvejledning

DK Betjeningsvejledning DK Betjeningsvejledning DK BETJENINGSVEJLEDNING Du kan også finde betjeningsvejledningen på Leifheits hjemmeside www.leifheit.de Indholdsfortegnelse: 1. TEKNISKE DATA 2. MEDFØLGER VED LEVERING 3. TILSIGTET

Læs mere

SDT Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

SDT Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones SDT 25-15 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning

Læs mere

Dørstop med alarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 88639HB235XVI /

Dørstop med alarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 88639HB235XVI / Dørstop med alarm ON OFF Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88639HB235XVI 2016-06 332 467 / 332 468 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og anvend kun produktet

Læs mere

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge

Læs mere

Elektrisk rengøringsbørste

Elektrisk rengøringsbørste Elektrisk rengøringsbørste da Brugsanvisning Tchibo GmbH -22290 Hamburg 88694AS1XVII 2016-09 335 965 / 342 933 Kære kunde! Din nye elektriske rengøringsbørste er ideelt egnet til rengøring af fuger og

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE Bilvarmere Teknisk dokumentation DA BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE Betjeningselement til Eberspächer parkeringsvarmere EasyStart Select Bedienungsanleitung EasyStart Remote Betjeningsvejledning

Læs mere

V 50/60Hz 220W

V 50/60Hz 220W STØVSUGER MODEL: P5 Best.nr. 1315 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 220W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG OG

Læs mere

MANUAL TJEP GN 100 COMPACT Sømpistol

MANUAL TJEP GN 100 COMPACT Sømpistol MANUAL TJEP GN 100 COMPACT Sømpistol,! Advarsel: Inden dette værktøj tages i brug er det vigtigt, at alle der skal betjene værktøjet læser manualen omhyggeligt. Manualen bør opbevares sammen med værktøjet.

Læs mere

LED-toiletpapirholder med natlys

LED-toiletpapirholder med natlys LED-toiletpapirholder med natlys da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Kære kunde! Med din nye LED-toiletpapirholder med lys kan du også finde toiletpapiret i mørke.

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII Tøjshaver Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93505HB1XVIII 2017-07 Kære kunde! Din nye, effektive tøjshaver er udstyret med et bevæ - geligt skærehoved med ekstra stor skæreflade og aftagelig afstandsholder.

Læs mere

GRÆSTRIMMER HN 6264 BRUGERVEJLEDNING. Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før græstrimmeren tages i brug, og opbevar den til senere brug.

GRÆSTRIMMER HN 6264 BRUGERVEJLEDNING. Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før græstrimmeren tages i brug, og opbevar den til senere brug. GRÆSTRIMMER HN 6264 BRUGERVEJLEDNING Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før græstrimmeren tages i brug, og opbevar den til senere brug. BESKRIVELSE AF GRÆSTRIMMEREN 1. Håndtag 12. Strømstik 2. Låsegreb

Læs mere

Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556

Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556 Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556 DK Brugsanvisning Slagboremaskine 710W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne

Læs mere

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) GB FR ES PT IT DE NL DK SE NO GR RU TU BR CN JP KR SA 908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) Liquidificador

Læs mere

Ansigtsepilator. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92451FV05X07VII

Ansigtsepilator. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92451FV05X07VII Ansigtsepilator da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92451FV05X07VII 2017-06 350 786 Kære kunde! Din nye ansigtsepilator gør det muligt at fjerne uønsket hårvækst forskellige steder på kroppen.

Læs mere

Monterings- og brugsanvisning

Monterings- og brugsanvisning ZAP Monteringsplatform Sammenklappelig Z600 Z600 Monterings- og brugsanvisning Dansk Monterings- og brugsanvisning ZAP-monteringsplatform, sammenklappelig Indhold 1. Informationer om vejledningen...54

Læs mere

DK Magasin Skrueautomat Brugsanvisning

DK Magasin Skrueautomat Brugsanvisning DK Magasin Skrueautomat Brugsanvisning 6842 6843 6844 1 3 2 A B 1 2 6 7 5 4 3 4 8 9 11 14 10 5 6 12 13 5mm 12 6 15 A 17 16 B 18 7 8 2 19 9 10 20 11 12 21 13 14 22 12 15mm 23 15 16 3 24 25 17 4 DANSK 1

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

C 4/12-50. Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

C 4/12-50. Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı C 4/12-50 Operating instructions Mode d emploi Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ

Læs mere

TJEP. TJEP T-64C kombi MANUAL

TJEP. TJEP T-64C kombi MANUAL TJEP TJEP T-64C kombi MANUAL Advarsel: Inden dette værktøj tages i brug er det vigtigt at alle der skal betjene værktøjet læser manualen omhyggeligt. Manualen bør opbevares sammen med værktøjet. Ved spørgsmål,

Læs mere

Driftsvejledning. TruTool TSC 2 (1A1) Dansk

Driftsvejledning. TruTool TSC 2 (1A1) Dansk Driftsvejledning TruTool TSC 2 (1A1) Dansk Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed...4 2. Beskrivelse...5 2.1 Korrekt anvendelse...6 2.2 Tekniske data...6 Garanti Reservedelsliste Adresser E630DA_02.DOC 3 1.

Læs mere

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT BR/BM Vibreringsskinner VEJLEDNING OG RESERVEDELSKATALOG BR/BM - IS - 10529-4 - DA SIKKERHEDSFORSKRIFTER - FOR MASKINER UDSTYRET MED : Elektrisk, tryklufts-,benzin-eller dieselmotor.

Læs mere

28V Robotoplader til plæneklipper

28V Robotoplader til plæneklipper WA3744 1 2 a b A B C 1. Strømadapter 2. Tilslutningsstik Illustreret eller beskrevet tilbehør er kun delvis indeholdt i leverancen. Det anbefales, at alt udstyr købes i samme butik som maskinen. Vælg

Læs mere

TERRASSEVARMER 600 W

TERRASSEVARMER 600 W TERRASSEVARMER 600 W ART NR 350145 EAN NR 5709133350451 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Rør ikke gitteret og hold børn og husdyr på sikker afstand. Denne terrassevarmer

Læs mere

STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A. Best.nr BRUGSANVISNING

STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A. Best.nr BRUGSANVISNING STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A Best.nr. 5687 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 600W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES

Læs mere

Vindues-/døralarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87401AB5X5VI ON OFF

Vindues-/døralarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87401AB5X5VI ON OFF Vindues-/døralarm Brugsanvisning Tchibo GmbH D-90 Hamburg 870AB5X5VI 06-05 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning

Læs mere

Li-Ion Akkupack. Betjeningsvejledning Sikkerhedsanvisninger

Li-Ion Akkupack. Betjeningsvejledning Sikkerhedsanvisninger Li-Ion Akkupack Betjeningsvejledning Sikkerhedsanvisninger Betjeningsvejledning STABILA Li-Ion-batteri og stiknetdel Vigtige anvisninger Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejledningen omhyggeligt

Læs mere

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed Monteringsvejledning Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen også følge med. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet!

Læs mere

Driftsvejledning. TruTool N 200 (2A1) TruTool PN 200 (2A1) TruTool PN 201 (2A1)

Driftsvejledning. TruTool N 200 (2A1) TruTool PN 200 (2A1) TruTool PN 201 (2A1) Driftsvejledning TruTool N 200 (2A1) TruTool PN 200 (2A1) TruTool PN 201 (2A1) Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhed 3 1.1 Generelle sikkerhedshenvisninger 3 1.2 Specifikke sikkerhedsanvisninger for nibler 4

Læs mere

TE 1. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: 07.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5138943 / 000 / 00

TE 1. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: 07.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5138943 / 000 / 00 TE 1 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες

Læs mere

Godkendelser: Beskrivelse:

Godkendelser: Beskrivelse: RULLESTILLADS Godkendelser: EN 131-1: 2015 EN 131-2: 2010+A2: 2017 EN 131-3: 2018 Beskrivelse: Dette teleskopiske stillads er nemt at transportere og nemt at justere i højden til brug steder hvor stillads

Læs mere

Badeværelsesur med termometer

Badeværelsesur med termometer Badeværelsesur med termometer Brugsanvisning og info om sugekopper Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun

Læs mere

Elektrisk proptrækker

Elektrisk proptrækker Elektrisk proptrækker da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Kære kunde! Med din nye elektriske proptrækker kan du nemt fjerne folien fra vinflaskens hals og hurtigt trække

Læs mere

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed Monteringsvejledning Kære kunde! Gem denne vejledning til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal monteringsvejledningen også følge med. Du ønskes rigtig god fornøjelse med produktet!

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

Betjeningsvejledning. 1 Oversigt over betjeningselementet. Betjeningselementet Multi Control MC04

Betjeningsvejledning. 1 Oversigt over betjeningselementet. Betjeningselementet Multi Control MC04 DA Betjeningsvejledning Betjeningselementet Multi Control MC04 1 Oversigt over betjeningselementet 1 Symbol for lynopvarmning 2 Symbol for ventilation 3 Drejeknap (temperatur/blæser) 4 Driftslampe/fejllampe/

Læs mere

PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING

PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING Tak fordi du valgte at købe dette kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning

Læs mere

MANUAL TJEP D15/50 dykkerpistol

MANUAL TJEP D15/50 dykkerpistol MANUAL TJEP D15/50 dykkerpistol?,!advarsel: Inden dette værktøj tages i brug er det vigtigt at alle der skal betjene værktøjet læser manualen omhyggeligt. Manualen bør opbevares sammen med værktøjet. Ved

Læs mere

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x SWISSCAVE VINKØLESKAB Brugsanvisning Model: WL440x/450x Distributør i Skandinavien: Wineandbarrels A/S info@wineandbarrels.com Tak fordi du har købt et SWISSCAVE vinkøleskab. Læs og følg venligst alle

Læs mere

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN M ASKESUGER 22L 4 HN4542 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren Læs og forstå denne manual og

Læs mere