Aftale. mellem Kongeriget Danmark og Den Europæiske Politienhed. om operativt og strategisk samarbejde

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Aftale. mellem Kongeriget Danmark og Den Europæiske Politienhed. om operativt og strategisk samarbejde"

Transkript

1 Aftale mellem Kongeriget Danmark og Den Europæiske Politienhed om operativt og strategisk samarbejde

2 Kongeriget Danmark og Den Europæiske Politienhed (herefter de kontraherende parter ) 1. I betragtning af at den nye Europol-forordning (EU) 2016/794 1 (herefter Europolforordningen ) finder anvendelse fra den 1. maj 2017, og at Danmark som en konsekvens af både anvendelsen af Protokol (nr. 22) om Danmarks stilling (herefter Protokol 22 ), hvorefter Kongeriget Danmark (herefter Danmark ) ikke deltager i vedtagelse af foranstaltninger, der foreslås i henhold til tredje del, afsnit V i TEUF, og at sådanne foranstaltninger ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Danmark, og af at Danmark indtil nu ikke har benyttet sig af muligheden efter del IV i den førnævnte protokol, som vil give Danmark mulighed for at deltage fuldt ud i den nye Europol-forordning, ikke længere vil være medlem af Europol, som Danmark har deltaget i, siden Europol blev oprettet i , og Danmark vil i forhold til Europol blive betragtet som et tredjeland, 2. I betragtning af de presserende problemer der følger af international kriminalitet, navnlig terrorisme, organiseret kriminalitet og andre former for grov kriminalitet og i betragtning af den betydning, som alle parter tillægger forebyggelse og bekæmpelse af terrorisme og grov kriminalitet, der skader en fælles interesse, som er omfattet af EU-samarbejdet, 3. Ønsker derfor at sikre et samarbejde mellem Europol og Danmark om centrale spørgsmål for at øge Unionens modstandsdygtighed over for sikkerhedstrusler og mindske de negative virkninger af Danmarks udtræden af Europol ved at indgå en aftale med Danmark om operativt og strategisk samarbejde, som vil tillade Danmark at samarbejde med Europol på et niveau, der som minimum svarer til niveauet for tredjelande, som har indgået sådanne aftaler, uden at Danmark opnår adgang til oplysninger, f.eks. gennem registrering eller indhentning af oplysninger, som Europol opbevarer i dets behandlingssystemer, 1 Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/794 af 11. maj 2016 om Den Europæiske Unions Agentur for Retshåndhævelsessamarbejde (Europol) og om erstatning og ophævelse af Rådets afgørelse 2009/371/RIA, 2009/934/RIA, 2009/935/RIA, 2009/936/RIA og 2009/968/RIA. (EUT L 135, s. 53) 2 Rådets beslutning af 26. juli 1995 om udarbejdelse af en konvention på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om oprettelse af en europæisk politienhed (Europol-konventionen) (EUT C 316 af , s. 1) (trådte i kraft den ).

3 4. I betragtning af at Danmark er en medlemsstat i Den Europæiske Union, 5. I betragtning af at Danmark gennemfører Schengen-reglerne fuldt ud i sin nationale lovgivning i overensstemmelse med artikel 4 i Protokol 22, og derfor efter international ret er bundet af flere af EU s retshåndhævelsesbestemmelser, herunder de foranstaltninger, der skal kompensere for ophævelsen af kontrollen ved de indre grænser inden for Schengen-området, 6. I betragtning af at Danmark også er en del af den nordiske pasunion sammen med de andre nordiske lande, hvoraf to lande er medlemsstater i EU og to lande deltager som associeret i gennemførelsen af Schengen-reglerne og den videre udvikling heraf, 7. I betragtning af at Danmark er bundet af Den Europæiske Menneskerettighedskonvention 3 og Europarådets konvention nr. 108 om beskyttelse af personoplysninger 4, 8. I betragtning af at Europols Styrelsesråd den 17. februar 2017, efter Danmark blev opført på listen over tredjelande, hvormed Europol skal indgå aftaler, jf. Rådets afgørelse 2009/935/RIA 5, har givet Europol bemyndigelse til at indlede forhandlinger om en samarbejdsaftale med Danmark, 9. I betragtning af at Rådet for Den Europæiske Union, under henvisning til Europa Parlamentets udtalelse, den 28. april 2017 har givet Europol bemyndigelse til at indgå denne aftale mellem Danmark og Europol 6, 10. I betragtning af Danmarks ovenfor nævnte særlige situation som både EU- og Schengenmedlemsstat, er det hensigtsmæssigt i denne aftale at indføje, udover de almindelige bestemmelser i operative aftaler med tredjelande, at Europol vil stille dedikerede dansktalende Europol-ansatte eller udstationerede nationale eksperter under Europols myndighed til rådighed for behandling af danske anmodninger, som på 24/7 basis kan registrere, modtage, ind- 3 Konvention af 4. november 1950 til Beskyttelse af Menneskerettigheder og Grundlæggende Frihedsrettigheder. 4 Europarådets konvention af 28. januar 1981 om beskyttelse af det enkelte menneske i forbindelse med elektronisk databehandling af personoplysninger. 5 Rådets afgørelse 2009/935/RIA af 30. november 2009 om fastsættelse af listen over de tredjelande og organisationer, hvormed Europol skal indgå aftaler (EUT L 325, , s. 12) /1/17 REV 1 af den 28. april 2017

4 hente og krydstjekke oplysninger, at Europol vil udveksle oplysninger med de kompetente danske myndigheder, og at Europol uden ophold vil give Danmark meddelelse om oplysninger, der vedrører Danmark, samt at Danmark vil blive inviteret til at deltage i møder mellem lederne af de nationale Europolenheder og får mulighed for at blive inviteret til at deltage som observatør i Europols bestyrelse og dens undergrupper, 11. I betragtning af de supplerende bestemmelser som angivet i præambelbetragtning nr. 10 og i overensstemmelse med erklæringen af 15. december 2016 fra formændene for Europa- Kommissionen og Det Europæiske Råd og den danske statsminister er det hensigtsmæssigt for at sikre en ensartet anvendelse og fortolkning af denne aftale at fastsætte, at Den Europæiske Unions Domstol har kompetence til at afgøre spørgsmål om fortolkningen og gyldigheden af denne aftale som rejses ved en dansk ret, og om Danmarks overholdelse af denne aftale, samt om beskyttelse af personoplysninger og Europols erstatningsansvar, 12. I betragtning af at det tilsvarende er hensigtsmæssigt at fastsætte, at databeskyttelsesbestemmelserne i denne aftale indeholder en forpligtelse for Danmark til at anvende direktiv 2016/680 ved udveksling af persondata i medfør af denne aftale samt en forpligtelse til at anerkende Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelses rolle, at Danmark vil bidrage til Europols budget med et passende beløb, og at denne aftale er betinget af Danmarks fortsatte medlemskab af Schengensamarbejdet. Hvis Danmark ikke længere er bundet af Schengenreglerne, vil aftalen ophøre som en konsekvens heraf, 13. I respekt for Danmarks og Europols forpligtelser efter Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, Er blevet enige om følgende: Artikel 1 Formål Formålet med denne aftale er at oprette samarbejdsrelationer mellem Europol og Danmark for at støtte og styrke samarbejdet mellem de øvrige medlemsstaters og Danmarks kompetente nationale myndigheder og deres fælles indsats for at forebygge og bekæmpe grov kriminalitet, der berører to eller flere medlemsstater, terrorisme og andre former for kriminalitet, der berø-

5 rer en fælles interesse, som er omfattet af EU-samarbejdet, navnlig gennem udveksling af oplysninger mellem Europol og Danmark. Artikel 2 Definitioner I denne aftale forstås ved: a) Rådsafgørelsen om Europol : Rådets afgørelse (2009/371/RIA) af 6. april 2009 om oprettelse af Den Europæiske Politienhed (Europol), 7 EUT L 121, ; b) Europol-forordningen : Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/794 af 11. maj 2016 om Den Europæiske Unions Agentur for Retshåndhævelsessamarbejde (Europol) og om erstatning og ophævelse af Rådets afgørelse 2009/371/RIA, 2009/934/RIA, 2009/935/RIA, 2009/936/RIA og 2009/968/RIA 8. Kapitel I Anvendelsesområde Artikel 3 Former for kriminalitet 1. Samarbejdet efter denne aftale skal omfatte alle de former for kriminalitet, som henhører under Europols kompetence, jf. listen i bilag I, herunder relaterede strafbare handlinger. 2. Ved relaterede strafbare handlinger forstås strafbare handlinger, der begås for at skaffe midler til at begå strafbare handlinger omfattet af stk. 1, strafbare handlinger, der begås for at fremme eller begå sådanne handlinger, og strafbare handlinger, der begås for at undgå straf for sådanne handlinger. Artikel 4 Samarbejdsområder Samarbejdet kan, udover udvekslingen af oplysninger, i overensstemmelse med Europols opgaver, som angivet i Europols retlige ramme, navnlig omfatte udveksling af specialviden, generelle situationsrapporter, resultater af strategiske analyser, oplysninger om efterforskningsprocedurer, oplysninger om kriminalpræventive metoder, deltagelse i fælles efterforskningshold og træningsaktiviteter samt rådgivning og støtte til efterforskning i konkrete sager. 7 EUT L 121, , s EUT L 135, , s. 53.

6 Artikel 5 Forholdet til andre internationale aftaler Denne aftale skal ikke gribe ind i eller på anden måde berøre eller have indflydelse på bestemmelser om udveksling af oplysninger mellem Danmark og enhver anden medlemsstat efter enhver aftale om gensidig retshjælp, enhver anden samarbejdsaftale eller ordning, enhver anden EU-retsakt, enhver anden international aftale indgået af Unionen eller fungerende retshåndhævelsessamarbejde vedrørende udveksling af oplysninger. Kapitel II Samarbejdsform Artikel 6 Nationalt kontaktpunkt 1. Danmark skal udpege et nationalt kontaktpunkt, der skal fungere som det centrale kontaktpunkt mellem Europol og de kompetente myndigheder i Danmark. 2. Udvekslingen af oplysninger efter denne aftale mellem Europol og Danmark skal ske mellem Europol og det nationale kontaktpunkt. Dette udelukker imidlertid ikke direkte udveksling af oplysninger mellem Europol og de kompetente myndigheder som defineret i artikel 7, hvis begge de kontraherende parter finder det hensigtsmæssigt. 3. Det nationale kontaktpunkt skal tillige være det centrale kontaktpunkt for gennemgang, berigtigelse og/eller sletning af personoplysninger. 4. Det nationale kontaktpunkt skal ligeledes være det centrale kontaktpunkt for videregivelse af personoplysninger fra private parter etableret i Danmark samt oplysninger fra privatpersoner, der har ophold i Danmark, til Europol. 5. Danmark skal sikre, at det nationale kontaktpunkt kan udveksle oplysninger døgnet rundt. Det nationale kontaktpunkt skal sikre, at udveksling af oplysninger kan ske uden forsinkelse med de kompetente myndigheder som defineret i artikel Det nationale kontraktpunkt for Danmark er udpeget i bilag II. Artikel 7 Kompetente myndigheder 1. Kompetente myndigheder er alle politimyndigheder og andre retshåndhævende myndigheder i Danmark, som efter national lovgivning er ansvarlige for at forebygge og bekæmpe

7 strafbare handlinger. De kompetente myndigheder omfatter også andre offentlige myndigheder i Danmark, som efter national lovgivning er ansvarlige for at forebygge og bekæmpe strafbare forhold, som henhører under Europols kompetence. 2. Med forbehold for artikel 11 er videregivelsen af oplysninger fra Europol til Danmark og videregivelse internt i Danmark begrænset til disse kompetente myndigheder. Artikel 8 Konsultation og tættere samarbejde 1. De kontraherende parter er enige om, at det er væsentligt, at parterne løbende er i kontakt med henblik på at sikre og styrke samarbejdet og løbende følger udviklingen i forhold til bestemmelserne i aftalen, herunder specifikt at: a. Højniveaumøder mellem Europol og de kompetente myndigheder i Danmark skal finde sted regelmæssigt med henblik på at diskutere spørgsmål vedrørende denne aftale og samarbejdet generelt. b. En repræsentant for det nationale kontaktpunkt og Europol regelmæssigt skal konsultere hinanden vedrørende spørgsmål og forhold af fælles interesse, for så vidt angår parternes respektive formål og med henblik på at koordinere deres aktiviteter. c. En repræsentant fra det nationale kontaktpunkt vil blive inviteret til at deltage i møderne i gruppen af ledere for de nationale Europolenheder. d. En repræsentant fra Danmark kan inviteres til at deltage i Europols bestyrelsesmøder og bestyrelsens undergrupper som observatør uden stemmeret. 2. Efter behov skal konsultation mellem repræsentanter fra de kompetente myndigheder i Danmark, som er ansvarlige for de kriminalitetsformer, som denne aftale vedrører, og Europol finde sted på passende niveau med henblik på at opnå enighed om, hvordan parternes aktiviteter organiseres mest hensigtsmæssigt. Artikel 9 Forbindelsesofficerer 1. De kontraherende parter er enige om at styrke samarbejdet efter denne aftale gennem udstationeringen af forbindelsesofficerer fra Danmark. Europol kan udstationere en eller flere forbindelsesofficerer i Danmark.

8 2. Forbindelsesofficerernes opgaver, rettigheder og forpligtelser, deres antal, og udgifterne forbundet med dem, skal reguleres i en administrativ aftale. 3. Danmark skal sikre, at danske forbindelsesofficerer har hurtig, og hvis teknisk muligt, direkte adgang til databaser, som er nødvendige for, at de kan udføre deres opgaver. 4. Europol vil i videst muligt omfang assistere Danmark i forhold til at indgå en aftale med Kongeriget Nederlandene vedrørende privilegier og immunitet for danske forbindelsesofficerer. Forbindelsesofficerer fra Europol skal i Danmark have privilegier og immunitet efter Protokol nr. 7 vedrørende privilegier og immunitet for den Europæiske Union, som er tilknyttet Traktaten om den Europæiske Union og Traktaten om den Europæiske Unions Funktionsmåde. 5. Danske forbindelsesofficerer, som inden den 1. maj 2017 er udstationeret hos Europol efter rådsafgørelsen om Europol, kan blive tillagt ansvaret som forbindelsesofficerer efter denne artikel. I det tilfælde vil deres rettigheder og forpligtelser blive reguleret af den administrative aftale, jf. stk. 2. Kapitel III Informationsudveksling Artikel 10 Generelle bestemmelser 1. Udveksling af oplysninger mellem de kontraherende parter skal alene ske efter og i overensstemmelse med bestemmelserne i denne aftale. 2. Europols videregivelse af personoplysninger og klassificerede oplysninger skal i hvert enkelt tilfælde være nødvendig med henblik på at afværge eller bekæmpe kriminalitet som nævnt i artikel De kontraherende parter skal alene videregive oplysninger til hinanden, som er indsamlet, opbevaret og videregivet i overensstemmelse med den relevante databeskyttelseslovgivning og regler om følsomme ikke-klassificerede og klassificerede oplysninger, som nævnt i stk. 4 og i denne aftales artikel 16, og som ikke er blevet indhentet i strid med Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder. 4. Efter denne aftale: (a) Skal Danmark fortsat være bundet af Europarådets konvention nr Europarådets konvention af 28. januar 1981 om beskyttelse af det enkelte menneske i forbindelse med elektronisk databehandling af personoplysninger.

9 (b) Skal Europol indtil 1. maj 2017 være bundet af bestemmelserne om forbindelse med tredjestater i rådsafgørelsen om Europol og de implementerende afgørelser, herunder særligt rådsafgørelse 2009/934/RIA. (c) Skal Europol og Danmark efter 1. maj 2017 være bundet af følgende bestemmelser i Europol-forordningen vedrørende databeskyttelsesgarantier, herunder i forhold til Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse i relation til Europols behandling af personlysninger: (i) Artikel 28 til 48, undtagen artikel 45, og (ii) Artikel 2 om definitioner, for så vidt bestemmelserne heri er relevante for anvendelsen af artikler i Europol-forordningen, som er refereret i dette litra og i artikel 18 og 19 i denne aftale. Referencer til medlemsstater i de bestemmelser i Europol-forordningen, der er henvist til i litra c og i artikel 16, 18 og 19 i denne aftale, skal forstås som referencer til Danmark. Med henblik på at opfylde forpligtelsen til at berigtige, slette eller begrænse adgangen til oplysninger som nævnt i artikel 37, stk. 5, i Europol-forordningen, skal Danmark anmode Europol herom ved at anvende fremgangsmåden i stk. 6 i denne artikel. (d) Indtil 1. maj 2017 skal Danmark fortsat være bundet af Rådets rammeafgørelse 2008/977/RIA 10 af 27. november 2008 og den nationale lovgivning, som gennemfører rammeafgørelsen. Efter 1. maj 2017 skal Danmark være bundet af reglerne i direktiv (EU) 2016/ af 27. april 2016 som gennemført i national lovgivning. 5. Europol skal uden ophold give Danmark meddelelse om oplysninger, som er relevante for Danmark. a. Hvis sådanne oplysninger er underlagt begrænsninger efter artikel 11, stk. 3, som vil forhindre videregivelse, skal Europol konsultere med den, der har videregivet oplysningerne til Europol og har begrænset adgangen, og anmode om tilladelse til at videregive oplysningerne. I det tilfælde vil oplysninger ikke blive videregivet uden eksplicit tilladelse fra den, der har videregivet oplysningerne til Europol 10 Rådets rammeafgørelse af 27. november 2008 om beskyttelse af personoplysninger i forbindelse med politisamarbejde og retligt samarbejde i kriminalsager (EUT L 350 af , s. 60). 11 Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/680 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med kompetente myndigheders behandling af personoplysninger med henblik på at forebygge, efterforske, afsløre eller retsforfølge strafbare handlinger eller fuldbyrde strafferetlige sanktioner og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af Rådets rammeafgørelse 2008/977/RIA (EUT L 119 af , s. 89).

10 b. Uanset begrænsninger i adgangen til videregivelse, skal Europol videregive oplysninger vedrørende Danmark til Danmark, hvis det er absolut nødvendigt for at afværge en overhængende livsfare. I det tilfælde skal Europol samtidig orientere den, der har videregivet oplysningerne til Europol, om videregivelsen til Danmark og begrunde sin analyse af situationen. 6. Europol skal stille op til 8 dansktalende Europol-ansatte til rådighed på 24/7 basis med henblik på at håndtere anmodninger fra Danmark samt lægge danske oplysninger i og hente oplysninger fra Europols databaser. Dette skal omfatte retten til at ændre, rette eller slette sådanne oplysninger. Danmark skal udstationere nationale eksperter til Europol med henblik på dette. Disse ansatte eller nationale eksperter skal udføre deres opgaver under Europols myndighed og med forbehold for Europol-ansattes og nationale eksperters generelle pligt til at håndtere anmodninger, herunder danske, i overensstemmelse med Europol-forordningen. Europols bestyrelse kan beslutte at udsende Europol-ansatte eller nationale eksperter til Danmark, hvis det er nødvendigt i forhold til formålet med denne aftale. Hvis Europol-ansatte eller nationale eksperter udsendes til Danmark, skal de ikke have en adgang til Europols databaser, som går ud over, hvad der er tilgængeligt for øvrige medlemsstater. Sådanne Europol-ansatte skal have privilegier og immunitet som nævnt i artikel 9, stk. 4, 2. pkt. 7. Datasubjekter skal udøve deres rettigheder i overensstemmelse med de bestemmelser, der er refereret til i stk Anmodninger om aktindsigt vedrørende oplysninger, der er videregivet på baggrund af denne aftale, og som er i Europols besiddelse, er omfattet af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 af 30. maj Sådanne anmodninger skal så snart som muligt sendes til Danmark med henblik på Danmarks bemærkninger. Anmodninger om aktindsigt vedrørende oplysninger, der er videregivet på baggrund af denne aftale og som er i Danmarks besiddelse, er underlagt dansk ret. Sådanne anmodninger skal så snart som muligt sendes til Europol med henblik på Europols bemærkninger og kan ikke imødekommes uden Europols samtykke. Artikel 11 Videregivelse af personoplysninger 1. Anmodninger fra Europol eller de kompetente myndigheder i Danmark om personoplysninger må kun fremsættes i overensstemmelse med denne aftales formål, og personoplysninger må kun behandles i overensstemmelse med det eller de specifikke formål, som er nævnt i stk. 2.

11 2. De kontraherende parter skal før eller samtidig med videregivelse af personoplysninger angive det eller de specifikke formål med videregivelsen. Hvis Danmark ikke har gjort dette, behandler Europol efter aftale med Danmark de pågældende oplysninger med henblik på at fastslå deres relevans for Europol, og til hvilket eller hvilke formål de efterfølgende kan behandles. Europol må kun behandle oplysningerne til andre formål end dem, som oplysningerne blev meddelt til, hvis Danmark har givet tilladelse til det. 3. De kontraherende parter kan ved meddelelse af oplysninger til hinanden anføre, om anvendelse, sletning eller tilintetgørelse af oplysningerne, herunder adgang til oplysningerne, generelt eller konkret skal begrænses. Hvis behovet for sådanne begrænsninger opstår, efter oplysningerne er blevet meddelt, informerer aftaleparterne hinanden herom. 4. Modtageren af oplysningerne skal give tilsagn om, at oplysningerne kun vil blive behandlet til brug for det formål, hvortil de er blevet videregivet. Personoplysninger skal slettes, så snart de ikke længere er nødvendige for det formål, som de blev videregivet til. 5. Europols videregivelse af personoplysninger om race eller etnisk oprindelse, politiske anskuelser, religiøs eller filosofisk overbevisning eller medlemskab af fagforening, genetiske data eller oplysninger om en persons helbredsforhold eller seksuelle forhold er forbudt, medmindre det er strengt nødvendigt og står i rimeligt forhold til forebyggelse eller bekæmpelse af kriminalitet, som er omfattet af Europols målsætninger. 6. Europol skal registrere alle videregivelser af personoplysninger efter denne artikel samt begrundelserne herfor. Artikel 12 Anvendelse af oplysninger 1. Oplysningerne må kun anvendes til det formål, hvortil de er blevet videregivet, og enhver generel eller konkret begrænsning af oplysningernes anvendelse, videregivelse, sletning eller tilintetgørelse, herunder eventuelle generelle eller specifikke begrænsninger i adgangen til oplysningerne, skal overholdes af de kontraherende parter. 2. Anvendelse af oplysningerne til andre formål end dem, som oplysningerne er blevet videregivet til, kan kun finde sted, hvis den part, som har videregivet oplysningerne, giver tilladelse hertil.

12 Artikel 13 Videregivelse af modtagne oplysninger 1. Videregivelse af oplysninger, som er modtaget af Danmark, er begrænset til de kompetente myndigheder i Danmark, jf. artikel 7, og videregivelsen må alene finde sted på samme betingelser, som fandt anvendelse ved den oprindelige videregivelse. Enhver anden videregivelse, herunder overførsel til tredjelande og internationale organisationer, må kun finde sted med Europols samtykke. 2. Videregivelse af oplysninger, som er modtaget af Europol, er begrænset til de kompetente myndigheder i medlemsstaterne i Den Europæiske Union, og videregivelsen må alene finde sted på samme betingelser, som fandt anvendelse ved den oprindelige videregivelse. Enhver anden videregivelse, herunder overførsel til tredjelande og internationale organisationer, må kun finde sted med Danmarks samtykke. Kapitel IV Andre former for samarbejde Artikel 14 Operative analyseprojekter Europol kan invitere eksperter fra Danmark til at deltage i operative analyseprojekter under de betingelser, der gælder for tredjelande ifølge retningslinjerne, som nærmere angiver procedurerne for Europols behandling af oplysninger, som vedtaget af Europols bestyrelse, jf. Europolforordningens artikel 11, stk. 1, litra q. Artikel 15 Deltagelse i fælles efterforskningshold Danmark og Europol skal yde bistand til hinanden i forbindelse med oprettelse af og arbejdet i fælles efterforskningshold, herunder fælles efterforskningshold, som oprettes med andre medlemsstater. Kapitel V Fortrolige oplysninger Artikel 16 Principper for sikkerhedsbeskyttelse og fortrolighed De kontraherende parter skal:

13 1. Beskytte ikke-klassificerede oplysninger i overensstemmelse med Europols regler om beskyttelse af følsomme ikke-klassificerede oplysninger, jf. Europolforordningens artikel 67, stk. 1, med undtagelse af oplysninger, som udtrykkeligt er angivet eller tydeligt er genkendelige som værende offentligt tilgængelige, ved forskellige foranstaltninger, herunder ved regler om tavshedspligt, begrænsning af adgangen til bemyndiget personale og generelle tekniske og proceduremæssige sikkerhedsforanstaltninger. 2. Beskytte klassificerede oplysninger i overensstemmelse med Europols regler om beskyttelse af EU s klassificerede oplysninger, som skal være i overensstemmelse med Rådets afgørelse 2013/488/EU 12, som foreskrevet i Europol-forordningens artikel 67, stk. 2. Artikel 17 Administrativ ordning til gennemførelse af denne aftale En administrativ aftale mellem de kontraherende parter skal gennemføre ikke-væsentlige elementer i denne aftale, herunder tekniske og praktiske anliggender. Kapitel VI Ret til adgang til retsmidler, ansvar og kompetence for EU-Domstolen Artikel 18 Ret til adgang til retsmidler over for Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse Danmark skal anerkende Den Europæiske Unions Domstols kompetence med hensyn til søgsmål mod Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse, som foreskrevet i Europolforordningens artikel 48. Artikel 19 Ansvar og ret til erstatning 1. Europols ansvar i og uden for kontraktforhold er undergivet Europol-forordningens artikel 49, herunder i forhold til Den Europæiske Unions Domstols kompetence, som Danmark skal anerkende. 12 Rådets afgørelse (2013/488/EU) af 23. september 2013 om reglerne for sikkerhedsbeskyttelse af EU s klassificerede informationer (EU-Tidende L 141 af , s. 1).

14 2. Ansvaret for behandling af urigtige personoplysninger og retten til erstatning er undergivet Europol-forordningens artikel 50, herunder med hensyn til Den Europæiske Unions Domstols kompetence, som Danmark skal anerkende. 3. Denne bestemmelse berører ikke Den Europæiske Unions Domstols kompetence efter artikel 20. Artikel 20 Den Europæiske Unions Domstols kompetence med hensyn til fortolkning og overholdelse af aftalen 1. Såfremt et spørgsmål om gyldigheden eller fortolkningen af denne aftale rejses ved en dansk ret, kan retten, hvis den skønner, at en afgørelse af dette spørgsmål er nødvendig, før den afsiger sin dom, anmode Den Europæiske Unions Domstol om at afgøre spørgsmålet, hvis en ret i en anden medlemsstat under de samme omstændigheder ville kunne anmode om en præjudiciel afgørelse angående afgørelsen om Europol og dennes gennemførelsesforanstaltninger eller Europol-forordningen. 2. Såfremt et sådant spørgsmål rejses under en retssag ved en dansk ret, hvis afgørelse ifølge de nationale retsregler ikke kan appelleres, er retten pligtig til at indbringe sagen for Den Europæiske Unions Domstol, når en ret i en anden medlemsstat under de samme omstændigheder ville være forpligtet til at anmode om en præjudiciel afgørelse angående afgørelsen om Europol og dennes gennemførelsesforanstaltninger eller Europol-forordningen. 3. Efter dansk ret tager retterne i Danmark ved fortolkningen af denne aftale behørigt hensyn til Den Europæiske Unions Domstols retspraksis angående bestemmelserne i afgørelsen om Europol og dennes gennemførelsesforanstaltninger eller Europol-forordningen. 4. Danmark har ret til at afgive indlæg for Den Europæiske Unions Domstol, såfremt en ret i en medlemsstat har anmodet Den Europæiske Unions Domstol om en præjudiciel afgørelse angående fortolkningen af en bestemmelse i afgørelsen om Europol og dennes gennemførelsesforanstaltninger eller Europol-forordningen. 5. Europa-Kommissionen kan anlægge sag mod Danmark ved Den Europæiske Unions Domstol vedrørende manglende overholdelse af enhver forpligtelse efter denne aftale. Danmark kan indgive klage til Kommissionen vedrørende Europols manglende overholdelse af Europols forpligtelser efter denne aftale. Ved sådanne klager skal Kommissionen under sagen og træffe alle passende foranstaltninger med henblik på at afgøre tvisten til begge parters tilfredshed. Traktaternes relevante bestemmelser om indbringelse af søgsmål for EU-Domstolen finder anvendelse.

15 6. Protokollen om Statutten for Den Europæiske Unions Domstole og procesreglementet finder anvendelse. Kapitel VII Afsluttende bestemmelser Artikel 21 Sikker kommunikationslinje 1. Etableringen, implementeringen og driften af en sikker kommunikationslinje til brug for udveksling af oplysninger mellem Europol og Danmark skal reguleres i den administrative ordning, jf. artikel 17, og skal bygge på den eksisterende sikre kommunikationslinje mellem Danmark og Europol. 2. Med forbehold for artikel 19 er en part ansvarlig for skader forvoldt mod den anden kontraherende part som følge af forsømmelighed ved etableringen, implementeringen eller driften af den sikre kommunikationslinje. 3. Tvister mellem de kontraherende parter om fortolkningen eller anvendelsen af bestemmelser om etableringen, implementeringen og driften af en sikker kommunikationslinje, skal afgøres ved konsultationer mellem de kontraherende parter med forbehold for anvendelsen af artikel 19 og 20. Artikel 22 Finansielle bidrag 1. Danmark skal bidrage til Europols budget med et årligt beløb, der beregnes i henhold til Danmarks bruttonationalindkomst (BNI) som en procentdel af de deltagende landes BNI, herunder Danmarks, i overensstemmelse med bilag III. 2. Det økonomiske bidrag efter stk. 1, er gældende fra dagen efter ikrafttrædelsen af denne aftale. Det første økonomiske bidrag reduceres proportionalt efter hvor stor en del af året, der er tilbage efter aftalens ikrafttræden. 3. Med forbehold for stk. 1 og 2 skal de kontraherende parter selv bære egne omkostninger som følge af gennemførslen af denne aftale, medmindre andet er anført i denne aftale.

16 Artikel 23 Meddelelse om ændringer af Europol-forordningen Når ændringer af bestemmelserne i Europol-forordningen, som nævnt i denne aftales artikel 10, stk. 4, litra c, 16, 18 og 19, eller af listen med kriminalitetsområder i bilag I til Europolforordningen vedtages, og som følge heraf bliver gældende for denne aftale, skal Europol give Danmark meddelelse herom. Artikel 24 Overgangsbestemmelser 1. Med forbehold for de nødvendige tilpasninger i medfør af stk. 2, 3. led, skal personoplysninger og oplysninger udvekslet mellem Europol og Danmark på baggrund af rådsafgørelsen om Europol før ikrafttrædelsen af denne aftale, samt betingelserne for anvendelsen af sådan oplysninger, vedblive med at være gyldige. 2. Europol skal inden for seks måneder fra ikrafttrædelsen af denne aftale træffe de nødvendige foranstaltninger for at stille de påkrævede Europol-ansatte til rådighed til at håndtere anmodninger fra Danmark på 24/7 basis i henhold til artikel 10, stk. 6. Indtil da skal den danske nationale enhed, de kompetente myndigheder og de danske forbindelsesofficerer fortsat have direkte adgang til Europols databaser på samme måde og til samme formål, som foreskrevet i artikel i rådsafgørelsen om Europol. I løbet af perioden på de seks måneder skal de danske myndigheder og Europol træffe alle passende foranstaltninger med henblik på at efterprøve, om de personoplysninger og oplysninger, som Danmark har meddelt før ikrafttrædelsen af denne aftale efter rådsafgørelsen om Europol, er korrekte og overholder de relevante betingelser, herunder om behandling, evaluering eller klassificering, samt at oplysningerne kan forblive opbevaret på samme måde i Europols databaser efter bestemmelserne i denne aftale. Såfremt det er nødvendigt at ændre disse betingelser, skal hver part gennemføre ændringerne på passende måde. 3. Medmindre andet besluttes af Europol, fortsætter Danmark med at deltage i aktiviteterne i de analyseprojekter, som Danmark deltog i før den 1. maj Deltagelsen skal fortsætte på samme betingelser.

17 Artikel 25 Evaluering 1. Kommissionen skal senest den 31. oktober 2020 have foretaget en evaluering af bestemmelserne i denne aftale. Evalueringen skal navnlig omhandle aftalens operative effektivitet samt Danmarks overholdelse af aftalens regler om databeskyttelse. For at kunne gennemføre evalueringen skal Danmark og Europol efter anmodning fra Kommissionen sikre adgang til relevant dokumentation, oplysninger og personale. 2. Kommissionen skal skriftligt informere Europa-Parlamentet og Rådet om resultatet af evalueringen. Danmark skal gives mulighed for at fremsætte skriftlige kommentarer, som skal vedlægges Kommissionens evaluering. 3. På baggrund af evalueringen kan Kommissionen senest den 30. april 2021 forelægge en henstilling i overensstemmelse med artikel 218, stk. 3, i Traktaten om Den Europæiske Unions Funktionsmåde, om at erstatte denne aftale med en aftale efter Europol-forordningens artikel 25, stk. 1, litra b. Artikel 26 Ikrafttræden og varighed 1. Denne aftale træder i kraft den 30. april Den skal forblive i kraft, indtil den måtte ophøre efter artikel 27 eller måtte blive erstattet efter artikel 25, stk. 3. Artikel 27 Ophør af aftalen 1. Hvis Danmark ikke længere er bundet af Schengen-reglerne, ophører denne aftale samme dag, som Schengen-reglerne ikke længere finder anvendelse i Danmark. 2. Denne aftale ophører, hvis Danmark i overensstemmelse med artikel 7 i Protokol (nr. 22) underretter de øvrige medlemsstater om, at Danmark ikke længere ønsker at benytte sig af bestemmelserne i del I i Protokollen. Denne aftale ophører tillige, hvis del I i Protokollen, efter en meddelelse i overensstemmelse med artikel 8 i Protokol (nr. 22), erstattes med bestemmelserne i bilaget til Protokollen, og

18 Danmark i medfør af disse bestemmelser meddeler dets ønske om at acceptere Europolforordningen og de foranstaltninger, som har ændret eller erstattet Europol-forordningen. Et sådant ophør vil få virkning fra samme dag, som Europol-forordningen bliver gældende i Danmark 3. Denne aftale kan opsiges skriftligt af hver af de kontraherende parter med tre måneders varsel. 4. I tilfælde af ophør skal de kontraherende parter opnå enighed om den fortsatte anvendelse og opbevaring af de oplysninger, der allerede er blevet udvekslet imellem dem. Hvis en sådan enighed ikke kan opnås, er hver af de kontraherende parter berettiget til at kræve, at de oplysninger, som parten har videregivet, skal destrueres eller tilbagegives til den afgivende part. Udfærdiget i Valletta, den 29. april 2017 i to eksemplarer på dansk og engelsk, idet hver af disse tekster har samme gyldighed. For Danmark Svend Larsen Politidirektør Rigspolitiet For Europol Rob Wainwright Direktør Europol

19 Bilag I Former for kriminalitet Europols kompetence skal omfatte grov kriminalitet, der berører to eller flere medlemsstater, terrorisme og former for kriminalitet, der skader en fælles interesse, som er omfattet af en EUpolitik, som angivet nedenfor: - terrorisme, - organiseret kriminalitet, - narkotikahandel, - hvidvaskning af penge, - kriminalitet i forbindelse med nukleare og radioaktive materialer, - menneskesmugling, - menneskehandel, - kriminalitet i forbindelse med motorkøretøjer, - manddrab og grov legemsbeskadigelse, - ulovlig handel med menneskevæv og organer, - bortførelse, frihedsberøvelse og gidseltagning, - racisme og fremmedhad, - organiseret røveri, - ulovlig handel med kulturgoder, herunder antikviteter og kunstgenstande, - underslæb og bedrageri, - afkrævning af beskyttelsespenge og pengeafpresning, - efterligninger og fremstilling af piratudgaver af produkter, - forfalskning af officielle dokumenter og ulovlig handel med disse, - Falskmøntneri og forfalskning af betalingsmidler, - IT-kriminalitet, - bestikkelse, - ulovlig handel med våben, ammunition og eksplosive stoffer, - ulovlig handel med truede dyrearter, - ulovlig handel med truede plantearter og træsorter, - miljøkriminalitet, - ulovlig handel med hormonpræparater og andre vækstfremmende stoffer, - andre former for kriminalitet som angivet i Europol-forordningens bilag I fra 1. maj Med ovenstående liste over former for kriminalitet forstås følgende:

20 a)»kriminalitet i forbindelse med nukleare og radioaktive materialer«: strafbare handlinger i medfør af artikel 7, stk. 1, i konventionen om fysisk beskyttelse af nukleare materialer, undertegnet i Wien og New York den 3. marts 1980, og strafbare handlinger i forbindelse med nukleare eller radioaktive materialer som defineret i henholdsvis artikel 197 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab og i Rådets direktiv 96/29/Euratom af 13. maj 1996 om fastsættelse af grundlæggende sikkerhedsnormer til beskyttelse af befolkningens og arbejdstagernes sundhed mod de farer, som er forbundet med ioniserende stråling 13 ; b)»menneskesmugling«: forsætlige handlinger, der i berigelseshensigt har til formål at lette personers indrejse, ophold eller beskæftigelse på medlemsstaternes og Den Europæiske Unions område i modstrid med de i medlemsstaterne gældende regler og bestemmelser; c)»menneskehandel«: det at rekruttere, transportere eller overføre en person, holde en person skjult eller modtage en person ved brug af magt eller trusler om magtanvendelse eller anden form for tvang, bortførelse, bedrageri eller misbrug af magt eller udnyttelse af en sårbar stilling eller ydelse eller modtagelse af betaling eller fordele for at opnå samtykke fra en person, der har myndighed over en anden person, med det formål at udnytte vedkommende. Udnyttelse omfatter som minimum udnyttelse af prostitution af andre eller andre former for seksuel udnyttelse, fremstilling, salg eller distribution af børnepornografisk materiale, tvangsarbejde eller tvangstjenester, slaveri eller slavelignende praksis, trældom eller fjernelse af organer; d)»kriminalitet i forbindelse med motorkøretøjer«: tyveri af eller ulovlig handel med personbiler, lastbiler, sættevogne, lastbilers og sættevognes last, busser, motorcykler, campingvogne og landbrugskøretøjer, køretøjer til bygge- og anlægsvirksomhed samt reservedele til motorkøretøjer og hæleri med sådanne genstande; e)»hvidvaskning af penge «: de strafbare handlinger, der er omhandlet i artikel 6, stk. 1, 2 og 3, i Europarådets konvention om hvidvaskning, efterforskning samt beslaglæggelse og konfiskation af udbyttet fra strafbare forhold, undertegnet i Strasbourg den 8. november 1990; f)»narkotikahandel«: den form for kriminalitet, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, i De Forenede Nationers konvention af 20. december 1988 vedrørende ulovlig handel med narkotika og psykotrope stoffer samt i de bestemmelser, som ændrer eller træder i stedet for nævnte konvention. De former for kriminalitet, der omhandles i artikel 3 og i dette bilag, vurderes af de kompetente myndigheder i henhold til lovgivningen i den pågældende medlemsstat. 13 EUT L 159, , s. 1.

21 Bilag II Nationalt kontaktpunkt Danmarks nationale kontaktpunkt, som skal fungere som det centrale kontaktpunkt mellem Europol og de øvrige kompetente myndigheder i Danmark, er hermed udpeget som: Rigspolitiet, Polititorvet 14, 1780 København V, Danmark.

22 Bilag III Beregning af Danmarks bidrag til Europols budget. Danmarks bidrag til Europols indtægter, jf. artikel 22 i denne aftale, skal indgå direkte i Europols budget, og skal beregnes på denne måde: 1. Det mest opdaterede endelige beløb af Danmarks Brutto National Indkomst (BNI), som er tilgængeligt den 31. marts hvert år efter 2. og 3. afsnit, skal divideres med summen af BNI for alle medlemsstater, der deltager i Europol, som er tilgængeligt for samme år, inklusiv BNI for Danmark. Den beregnede procentsats skal anvendes på den del af det godkendte budget for Europol, som er defineret i artikel 57, stk. 3, i Europol-forordningen, i det relevante år, og udgør Danmarks bidrag. Beregningen skal ske på baggrund af det samlede BNI på markedsprisen og dets bestanddele, som er leveret af medlemsstaterne efter artikel 2, stk. 2, i Rådets forordning (EF, EURATOM) nr. 1287/2003 af 15. juli 2003 Med henblik på at beregne bidraget, skal beløb konverteres mellem den nationale valuta og Euro med den kurs, der er på den sidste handelsdag i kalenderåret før budgetåret, som offentliggjort i EU-tidende, afsnit C. 2. Bidraget skal betales i Euro. 3. Danmark skal betale sit bidrag senest 45 dage efter modtagelse af opkrævningen. Enhver forsinkelse i betalingen skal medføre rentebetaling på det udestående beløb fra forfaldstidspunktet. Renten skal være Europæiske Centralbanks rente til hovedrefinansiering som offentliggjort i EU-tidende, afsnit C, som gælder den første dag i den måned, hvor bidraget skulle betales, tillagt 3,5 pct. 4. Danmarks bidrag skal tilpasses i overensstemmelse med dette bilag, når det finansielle bidrag til Europol fra EU-budgettet, som defineret i artikel 57, stk. 3, i Europol-forordningen, øges efter artikel 26, 27 eller 41 i forordningen nr. 966/2012 af 25. oktober I dette tilfælde skal forskellen betales 45 dage efter opkrævningen er modtaget fra Kommissionen. 5. Hvis indtægter fra EU-budgettet, jf. artikel 57, stk. 3, i Europol-forordningen, vedrørende et år N ikke er brugt den 31. december af året N, eller hvis Europols budget er blevet nedjusteret efter artikel 26, 27 eller 41 i forordning nr. 966/2012 af 25. oktober 2012, skal de

23 dele af disse ubrugte beløb eller nedjusteringen, der svarer til Danmarks procentvise bidrag, overføres til budgetåret N+1 for Europol

Europaudvalget EUU Alm.del Bilag 591 Offentligt

Europaudvalget EUU Alm.del Bilag 591 Offentligt Europaudvalget 2016-17 EUU Alm.del Bilag 591 Offentligt Aftale mellem Kongeriget Danmark og Den Europæiske Politienhed om operativt og strategisk samarbejde Kongeriget Danmark og Den Europæiske Politienhed

Læs mere

7281/1/17 REV 1 HOU/AKA/gj DGD 1

7281/1/17 REV 1 HOU/AKA/gj DGD 1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. april 2017 (OR. en) 7281/1/17 REV 1 ENFOPOL 121 JAI 239 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE om godkendelse

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE Europaudvalget 2018 KOM (2018) 0835 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.12.2018 COM(2018) 835 final 2018/0423 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af en protokol til aftalen mellem

Læs mere

EUROPÆISK ARRESTORDRE 1

EUROPÆISK ARRESTORDRE 1 EUROPÆISK ARRESTORDRE 1 Denne arrestordre er udstedt af en kompetent judiciel myndighed. Der anmodes om, at nedenstående person anholdes og overgives med henblik på strafforfølgning eller fuldbyrdelse

Læs mere

Europaudvalget 2016 CNS (2016) 0823 Offentligt

Europaudvalget 2016 CNS (2016) 0823 Offentligt Europaudvalget 2016 CNS (2016) 0823 Offentligt Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. januar 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0823 (CNS) 15778/16 ENFOPOL 499 JAIEX 127 JAI 1113 LOVGIVNINGSMÆSSIGE

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. oktober 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. oktober 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. oktober 2016 (OR. en) 8364/1/16 REV 1 ENFOPOL 121 JAIEX 36 COASI 67 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Læs mere

EUROPÆISK ARRESTORDRE (1)

EUROPÆISK ARRESTORDRE (1) EUROPÆISK ARRESTORDRE (1) Denne arrestordre er udstedt af en kompetent judiciel myndighed. Der anmodes om, at nedenstående person anholdes og overgives med henblik på strafforfølgning eller fuldbyrdelse

Læs mere

Folketinget Europaudvalget og Retsudvalget Christiansborg, den 16. august 2005 EU-konsulenten

Folketinget Europaudvalget og Retsudvalget Christiansborg, den 16. august 2005 EU-konsulenten Europaudvalget 2005 KOM (2005) 0091 Bilag 3 Offentligt Folketinget Europaudvalget og Retsudvalget Christiansborg, den 16. august 2005 EU-konsulenten Til udvalgets medlemmer og stedfortrædere Kommissionens

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 18.04.2005 KOM(2005) 146 endelig 2005/0056(CNS) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. maj 2019 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. maj 2019 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. maj 2019 (OR. en) 9116/19 JAI 490 COPEN 200 CYBER 153 DROIPEN 79 JAIEX 75 ENFOPOL 229 PIX 177 EJUSTICE 63 MI 420 TELECOM 211 TAPROTECT 142 USA 33 RELEX

Læs mere

(Beslutninger og resolutioner, henstillinger og udtalelser) BESLUTNINGER OG RESOLUTIONER RÅDET

(Beslutninger og resolutioner, henstillinger og udtalelser) BESLUTNINGER OG RESOLUTIONER RÅDET 19.1.2017 DA Den Europæiske Unions Tidende C 18/1 I (Beslutninger og resolutioner, henstillinger og udtalelser) BESLUTNINGER OG RESOLUTIONER RÅDET RÅDETS RESOLUTION VEDRØRENDE EN MODEL TIL EN AFTALE OM

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0100 (NLE) 14387/15 UD 223 SAN 388 COPEN 321 DROIPEN 152 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

(Retsakter vedtaget i henhold til afsnit VI i traktaten om Den Europæiske Union)

(Retsakter vedtaget i henhold til afsnit VI i traktaten om Den Europæiske Union) 2.8.2003 L 196/45 (Retsakter vedtaget i henhold til afsnit VI i traktaten om Den Europæiske Union) RÅDETS RAMMEAFGØRELSE 2003/577/RIA af 22. juli 2003 om fuldbyrdelse i Den Europæiske Union af kendelser

Læs mere

* UDKAST TIL BETÆNKNING

* UDKAST TIL BETÆNKNING Europa-Parlamentet 2014-2019 Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender 6.9.2016 2016/0808(CNS) * UDKAST TIL BETÆNKNING om udkast til Rådets gennemførelsesafgørelse om godkendelse

Læs mere

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 311, stk. 4,

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 311, stk. 4, 7.6.2014 L 168/29 RÅDETS FORORDNING (EU, Euratom) Nr. 608/2014 af 26. maj 2014 om fastsættelse af gennemførelsesforanstaltninger til ordningen for Den Europæiske Unions egne indtægter RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK 17.4.2015 DA Den Europæiske Unions Tidende C 123/1 II (Meddelelser) INTERINSTITUTIONELLE AFTALER DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK AFTALE MELLEM DEN EUROPÆISKE POLITIENHED (EUROPOL) OG DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

Læs mere

Databehandleraftale Bilag 8 til Contract regarding procurement of LMS INDHOLD

Databehandleraftale Bilag 8 til Contract regarding procurement of LMS INDHOLD INDHOLD INDHOLD... 1 1. Baggrund... 2 2. Definitioner... 2 3. Behandling af personoplysninger... 3 4. Behandlinger uden instruks... 3 5. Sikkerhedsforanstaltninger... 3 6. Underdatabehandling... 4 7. Overførsel

Læs mere

DEN FÆLLES KONTROLINSTANS FOR EUROPOL. Udtalelse fra den fælles kontrolinstans om databeskyttelsesniveauet i Australien (Udtalelse 05/35)

DEN FÆLLES KONTROLINSTANS FOR EUROPOL. Udtalelse fra den fælles kontrolinstans om databeskyttelsesniveauet i Australien (Udtalelse 05/35) THE JOINT SUPERVISORY BODY OF EUROPOL DEN FÆLLES KONTROLINSTANS FOR EUROPOL Udtalelse fra den fælles kontrolinstans om databeskyttelsesniveauet i Australien (Udtalelse 05/35) DEN FÆLLES KONTROLINSTANS

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 12. februar 2014 (OR. en) 5600/14 Interinstitutionel sag: 2011/0184 (APP)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 12. februar 2014 (OR. en) 5600/14 Interinstitutionel sag: 2011/0184 (APP) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 12. februar 2014 (OR. en) 5600/14 Interinstitutionel sag: 2011/0184 (APP) RESPR 4 FIN 52 CADREFIN 10 POLGEN 13 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

(Oversættelse) Protokol til ændring af Konventionen om gensidig administrativ bistand i skattesager

(Oversættelse) Protokol til ændring af Konventionen om gensidig administrativ bistand i skattesager Skatteudvalget 2010-11 SAU alm. del Bilag 6 Offentligt (Oversættelse) Protokol til ændring af Konventionen om gensidig administrativ bistand i skattesager Præambel Medlemsstaterne af Europarådet og medlemslandene

Læs mere

691 der Beilagen XXII. GP - Beschluss NR - Dänischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 25

691 der Beilagen XXII. GP - Beschluss NR - Dänischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 25 691 der Beilagen XXII. GP - Beschluss NR - Dänischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 25 PROTOKOL UDARBEJDET PÅ GRUNDLAG AF ARTIKEL 43, STK. 1, I KONVENTIONEN OM OPRETTELSE AF EN EUROPÆISK POLITIENHED

Læs mere

Justitsministeriet Politikontoret cc: HØRING OVER EUROPA-KOMMISSIONENS FORSLAG TIL NYT

Justitsministeriet Politikontoret cc: HØRING OVER EUROPA-KOMMISSIONENS FORSLAG TIL NYT Justitsministeriet Politikontoret jm@jm.dk cc: lra@jm.dk T E L E F O N D I R E K T E 3 2 6 9 8 8 6 9 H S C @ H U M A N R I G H T S. D K WEB J. N R. 5 4 0. 1 0 / 2 9 3 4 3 / H S C HØRING OVER EUROPA-KOMMISSIONENS

Læs mere

ÆNDRINGSFORSLAG af Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender

ÆNDRINGSFORSLAG af Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender 18.10.2017 A8-0359/ 001-022 ÆNDRINGSFORSLAG 001-022 af Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender Betænkning Michał Boni A8-0359/2016 Udveksling af oplysninger om et system for tidlig

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE

Læs mere

III RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN

III RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN L 348/130 Den Europæiske Unions Tidende 24.12.2008 III (Retsakter vedtaget i henhold til traktaten om Den Europæiske Union) RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN RÅDETS AFGØRELSE 2008/976/RIA

Læs mere

DET EUROPÆISKE INSTITUT FOR LIGESTILLING MELLEM MÆND OG KVINDER DEN EUROPÆISKE UNIONS AGENTUR FOR GRUNDLÆGGENDE RETTIGHEDER.

DET EUROPÆISKE INSTITUT FOR LIGESTILLING MELLEM MÆND OG KVINDER DEN EUROPÆISKE UNIONS AGENTUR FOR GRUNDLÆGGENDE RETTIGHEDER. DET EUROPÆISKE INSTITUT FOR LIGESTILLING MELLEM MÆND OG KVINDER OG DEN EUROPÆISKE UNIONS AGENTUR FOR GRUNDLÆGGENDE RETTIGHEDER Samarbejdsaftale Indledning Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende

Læs mere

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst)

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst) 22.6.2018 DA L 159/31 AFGØRELSER RÅDETS AFGØRELSE (EU) 2018/893 af 18. juni 2018 om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg, vedrørende ændringen af bilag

Læs mere

14957/15 ADD 1 gng/la/bh 1 DGD 1C

14957/15 ADD 1 gng/la/bh 1 DGD 1C Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. februar 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2013/0091 (COD) 14957/15 ADD 1 ENFOPOL 403 CSC 305 CODEC 1655 UDKAST TIL RÅDETS BEGRUNDELSE Vedr.: Rådets

Læs mere

A8-0251/ ÆNDRINGSFORSLAG af Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender

A8-0251/ ÆNDRINGSFORSLAG af Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender 20..205 A8-025/ 00-00 ÆNDRINGSFORSLAG 00-00 af Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender Betænkning Claude Moraes A8-025/205 Ophævelse af visse Schengenretsakter på området politisamarbejde

Læs mere

ÆNDRINGSFORSLAG af Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender

ÆNDRINGSFORSLAG af Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender 10.4.2019 A8-0442/ 001-072 ÆNDRINGSFORSLAG 001-072 af Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender Betænkning Emil Radev Regler, der letter brugen af finansielle og andre oplysninger

Læs mere

L 66/38 Den Europæiske Unions Tidende

L 66/38 Den Europæiske Unions Tidende L 66/38 Den Europæiske Unions Tidende 8.3.2006 AFTALE mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Danmark om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS FORORDNING Ref. Ares(2018)2964154-06/06/2018 EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 31.5.2018 COM(2018) 371 final 2018/0219 (APP) Forslag til RÅDETS FORORDNING om udvidelse af anvendelsen af forordning (EU) nr..../2018

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2015 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2015 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2015 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2014/0258 (NLE) 6731/15 SOC 149 EMPL 76 MIGR 12 JAI 148 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

Hermed følger til delegationerne den delvis afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.

Hermed følger til delegationerne den delvis afklassificerede udgave af ovennævnte dokument. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. juni 2015 (OR. en) 10817/10 EXT 4 DELVIS AFKLASSIFICERING af dokument: af: 8. juni 2010 ny status: Vedr.: 10817/2010 RESTREINT UE Offentlig FREMP 27 JAI

Læs mere

CC GROUP DENMARK Databehandleraftale Kunde Version: (herefter samlet benævnt "Parterne" og hver for sig "Part")

CC GROUP DENMARK Databehandleraftale Kunde Version: (herefter samlet benævnt Parterne og hver for sig Part) DATABEHANDLERAFTALE Aftalen foreligger mellem Adresse Post nr. og By CVR. nr. xx xx xx xx (i det følgende betegnet Dataansvarlig ) og CC GROUP DENMARK Møllebugtvej 5 7000 Fredericia Att: CVR. nr. 27415032

Læs mere

! Databehandleraftale

! Databehandleraftale ! Databehandleraftale Indledning 1.1. Denne aftale vedrørende behandling af personoplysninger ( Databehandleraftalen ) regulerer Pensopay APS CVR-nr. 36410876 (databehandleren) og Kunden (den Dataansvarlige

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af Europarådets konvention om forebyggelse af terrorisme (CETS nr.

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af Europarådets konvention om forebyggelse af terrorisme (CETS nr. EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 15.6.2015 COM(2015) 292 final 2015/0131 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af Europarådets konvention om forebyggelse

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2017 C(2017) 4250 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366

Læs mere

L 65 I Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 62. årgang. 6. marts Dansk udgave.

L 65 I Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 62. årgang. 6. marts Dansk udgave. Den Europæiske Unions L 65 I Tidende Dansk udgave Retsforskrifter 62. årgang 6. marts 2019 Indhold II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter FORRETNINGSORDENER OG PROCESREGLEMENTER Den Europæiske Investeringsbank

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 25.2.2019 C(2019) 1210 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af 25.2.2019 om foranstaltninger med henblik på registrering af oplysninger i ind- og udrejsesystemet

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET ***II EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING. Konsolideret lovgivningsdokument EP-PE_TC2-COD(2002)0132

EUROPA-PARLAMENTET ***II EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING. Konsolideret lovgivningsdokument EP-PE_TC2-COD(2002)0132 EUROPA-PARLAMENTET 2004 2009 Konsolideret lovgivningsdokument 8.6.2005 EP-PE_TC2-COD(2002)0132 ***II EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING fastlagt ved andenbehandlingen den 8. juni 2005 med henblik på vedtagelse

Læs mere

9718/17 kb/lao/ikn 1 DG D 2B

9718/17 kb/lao/ikn 1 DG D 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. maj 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0414 (COD) 9718/17 NOTE fra: til: formandskabet Rådet Tidl. dok. nr.: 9280/17 Komm. dok. nr.: 15782/16 Vedr.:

Læs mere

BILAG. til. Europa-Parlamentets og Rådets forordning. {SWD(2016) 468 final} {SWD(2016) 469 final}

BILAG. til. Europa-Parlamentets og Rådets forordning. {SWD(2016) 468 final} {SWD(2016) 469 final} EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 21.12.2016 COM(2016) 819 final ANNEXES 1 to 2 BILAG til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om gensidig anerkendelse af indefrysnings- og konfiskationskendelser

Læs mere

L 76/16 DA Den Europæiske Unions Tidende RÅDETS RAMMEAFGØRELSE 2005/214/RIA. af 24. februar 2005

L 76/16 DA Den Europæiske Unions Tidende RÅDETS RAMMEAFGØRELSE 2005/214/RIA. af 24. februar 2005 L 76/16 DA Den Europæiske Unions Tidende 22.3.2005 (Retsakter, vedtaget i henhold til afsnit VI i traktaten om Den Europæiske Union) RÅDETS RAMMEAFGØRELSE 2005/214/RIA af 24. februar 2005 om anvendelse

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.3.2017 COM(2017) 110 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Det Blandede EØS-Udvalg

Læs mere

Fælles europæisk udbudsdokument (ESPD)

Fælles europæisk udbudsdokument (ESPD) Page 1 of 15 Fælles europæisk udbudsdokument () Del I: Oplysninger om udbudsproceduren og den ordregivende myndighed eller den ordregivende enhed Oplysninger om offentliggørelse For så vidt angår udbudsprocedurer,

Læs mere

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter L 148/16 10.6.2017 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/981 af 7. juni 2017 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for standardformularer, -modeller og -procedurer for høring af andre

Læs mere

(Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)

(Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk) L 181/6 I (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk) RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1338/2001 af 28. juni 2001 om fastlæggelse af de foranstaltninger, der er nødvendige for at beskytte euroen mod falskmøntneri

Læs mere

Europaudvalget 2015-16 L 29 endeligt svar på spørgsmål 20 Offentligt

Europaudvalget 2015-16 L 29 endeligt svar på spørgsmål 20 Offentligt Europaudvalget 2015-16 L 29 endeligt svar på spørgsmål 20 Offentligt Folketinget Europaudvalget Christiansborg 1240 København K Projektgruppen vedr. retsforbeholdet Dato: 28. oktober 2015 Kontor: Politikontoret

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 17.6.2016 L 160/23 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/959 af 17. maj 2016 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for markedssonderinger for så vidt angår de systemer og indberetningsmodeller,

Læs mere

Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0359 Offentligt

Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0359 Offentligt Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0359 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.7.2017 COM(2017) 359 final 2017/0149 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Kroatien, Nederlandene, Portugal

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET 2015/0306 (COD) PE-CONS 30/16 Bruxelles, den 23. september 2016 (OR. en) MIGR 126 FRONT 280 COMIX 498 CODEC 1003 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

Ofrenes Rettigheder. Europarådets konvention om indsatsen mod menneskehandel

Ofrenes Rettigheder. Europarådets konvention om indsatsen mod menneskehandel Ofrenes Rettigheder Europarådets konvention om indsatsen mod menneskehandel Handel med mennesker er et overgreb på rettigheder og påvirker tilværelsen for utallige mennesker i og udenfor Europa. Et stigende

Læs mere

Forslag. Lov om ændring af lov om fuldbyrdelse af visse strafferetlige afgørelser i Den Europæiske Union og lov om udlevering af lovovertrædere

Forslag. Lov om ændring af lov om fuldbyrdelse af visse strafferetlige afgørelser i Den Europæiske Union og lov om udlevering af lovovertrædere Til lovforslag nr. L 103 Folketinget 2010-11 Vedtaget af Folketinget ved 3. behandling den 29. marts 2011 Forslag til Lov om ændring af lov om fuldbyrdelse af visse strafferetlige afgørelser i Den Europæiske

Læs mere

DATABEHANDLERAFTALE [LEVERANDØR]

DATABEHANDLERAFTALE [LEVERANDØR] DATABEHANDLERAFTALE Mellem [KUNDE] og [LEVERANDØR] Der er den [dato] indgået følgende databehandleraftale ("Aftalen") mellem: (A) (B) [VIRKSOMHEDEN], [ADRESSE] et selskab registreret under CVR-nr. [ ]

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser L 166/51 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE

Læs mere

DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE

DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE 26.7.2014 DA Den Europæiske Unions Tidende C 244/15 DEN EUROPÆISKE TILSYNSFØRENDE FOR DATABESKYTTELSE Resumé af udtalelse fra Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse om lovgivningspakken vedrørende

Læs mere

Den Europæiske Unions Tidende L 277/23

Den Europæiske Unions Tidende L 277/23 18.10.2008 Den Europæiske Unions Tidende L 277/23 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1024/2008 af 17. oktober 2008 om fastsættelse af gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 2173/2005

Læs mere

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0352 Offentligt

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0352 Offentligt Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0352 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.7.2015 COM(2015) 352 final 2015/0154 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 10.1.2019 L 8 I/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2019/26 af 8. januar 2019 om supplering af EU-typegodkendelseslovgivningen for så vidt

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.10.2016 C(2016) 6265 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 3.10.2016 om den fælles overvågnings- og evalueringsramme som omhandlet i Europa- Parlamentets

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse. om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Salomonøerne om visumfritagelse for kortvarige ophold

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse. om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Salomonøerne om visumfritagelse for kortvarige ophold EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 8.4.2016 COM(2016) 189 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union og Salomonøerne om visumfritagelse for

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) L 125/4 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2019/758 af 31. januar 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/849 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 25.4.2019 C(2019) 2962 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 25.4.2019 om sikring af, at det elektroniske kvoteregister for markedsføring af hydrofluorcarboner

Læs mere

DATABESKYTTELSESERKLÆRING. Kontor R1 Registrering og gennemsigtighed, Generaldirektoratet for konkurrence,

DATABESKYTTELSESERKLÆRING. Kontor R1 Registrering og gennemsigtighed, Generaldirektoratet for konkurrence, DATABESKYTTELSESERKLÆRING Denne erklæring omhandler behandling af personoplysninger i forbindelse med undersøgelser af statsstøtte og opgaver af fælles interesse i forbindelse hermed udført af Kommissionen.

Læs mere

HENSTILLINGER. KOMMISSIONENS HENSTILLING af 18. juli 2011 om adgang til at oprette og anvende en basal betalingskonto. (EØS-relevant tekst)

HENSTILLINGER. KOMMISSIONENS HENSTILLING af 18. juli 2011 om adgang til at oprette og anvende en basal betalingskonto. (EØS-relevant tekst) 21.7.2011 Den Europæiske Unions Tidende L 190/87 HENSTILLINGER KOMMISSIONENS HENSTILLING af 18. juli 2011 om adgang til at oprette og anvende en basal betalingskonto (EØS-relevant tekst) (2011/442/EU)

Læs mere

Curanet A/S Databehandleraftale. Version: (herefter samlet benævnt "Parterne" og hver for sig "Part")

Curanet A/S Databehandleraftale. Version: (herefter samlet benævnt Parterne og hver for sig Part) DATABEHANDLERAFTALE Databehandleraftalen foreligger mellem Åstvej 10, B 7190 Billund CVR. nr. 30 56 13 17 (i det følgende betegnet Dataansvarlig ) og Curanet A/S Højvangen 4 8660 Skanderborg CVR. nr. 29

Læs mere

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113,

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113, 27.12.2018 L 329/3 DIREKTIVER RÅDETS DIREKTIV (EU) 2018/2057 af 20. december 2018 om ændring af direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem, for så vidt angår en midlertidig anvendelse af

Læs mere

Surftown A/S. Regionsgolf-Danmark DATABEHANDLERAFTALE. Databehandleraftalen foreligger mellem. Regionsgolf-Danmark.

Surftown A/S. Regionsgolf-Danmark DATABEHANDLERAFTALE. Databehandleraftalen foreligger mellem. Regionsgolf-Danmark. Surftown A/S Regionsgolf-Danmark 08-05-2018 DATABEHANDLERAFTALE Databehandleraftalen foreligger mellem Regionsgolf-Danmark Michael Hansen Søndermarkvej, 60 4200 Slagelse CVR. nr. 34759316 (i det følgende

Læs mere

2010/1 LSV 103 (Gældende) Udskriftsdato: 5. januar Vedtaget af Folketinget ved 3. behandling den 29. marts Forslag.

2010/1 LSV 103 (Gældende) Udskriftsdato: 5. januar Vedtaget af Folketinget ved 3. behandling den 29. marts Forslag. 2010/1 LSV 103 (Gældende) Udskriftsdato: 5. januar 2017 Ministerium: Folketinget Journalnummer: Justitsmin., j.nr. 2010-730-1205 Vedtaget af Folketinget ved 3. behandling den 29. marts 2011 Forslag til

Læs mere

DanDomain A/S Databehandleraftale. Version: (herefter samlet benævnt "Parterne" og hver for sig "Part")

DanDomain A/S Databehandleraftale. Version: (herefter samlet benævnt Parterne og hver for sig Part) DATABEHANDLERAFTALE Databehandleraftalen foreligger mellem Vilhelm Thomsens plads 1 8900 Randers CVR. nr. 35 58 90 31 (i det følgende betegnet Dataansvarlig ) og DanDomain A/S Normansvej 1 8920 Randers

Læs mere

Bilag A Databehandleraftale pr

Bilag A Databehandleraftale pr 1. BAGGRUND, FORMÅL OG OMFANG 1.1 Som led i den Dataansvarliges (Beierholms kunde) indgåelse af aftale om levering af finansielle ydelser, som beskrevet i samarbejdsaftale, foretager Databehandleren (Beierholm)

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0046 (NLE) 7108/17 AELE 32 EEE 11 N 13 ISL 8 FL 10 MI 203 ENER 106 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 4.4.2017 COM(2017) 164 final 2017/0075 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af den bilaterale aftale mellem Den Europæiske

Læs mere

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124 Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) XT 21105/1/18 REV 1 BXT 124 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.7.2017 COM(2017) 357 final 2017/0148 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Luxembourg og Rumænien til i Den Europæiske Unions interesse at acceptere

Læs mere

DIREKTIVER. EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV (EU) 2018/1673 af 23. oktober 2018 om strafferetlig bekæmpelse af hvidvask af penge

DIREKTIVER. EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV (EU) 2018/1673 af 23. oktober 2018 om strafferetlig bekæmpelse af hvidvask af penge L 284/22 Den Europæiske Unions Tidende 12.11.2018 DIREKTIVER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV (EU) 2018/1673 af 23. oktober 2018 om strafferetlig bekæmpelse af hvidvask af penge EUROPA-PARLAMENTET

Læs mere

1.1 Leverandøren er databehandler for Kunden, idet Leverandøren varetager de i Appendiks 1 beskrevne databehandlingsopgaver for Kunden.

1.1 Leverandøren er databehandler for Kunden, idet Leverandøren varetager de i Appendiks 1 beskrevne databehandlingsopgaver for Kunden. Aftalens omfang 1.1 Leverandøren er databehandler for Kunden, idet Leverandøren varetager de i Appendiks 1 beskrevne databehandlingsopgaver for Kunden. 1.2 Personoplysninger, der behandles af Leverandøren,

Læs mere

BILAG 14: DATABEHANDLERAFTALE

BILAG 14: DATABEHANDLERAFTALE BILAG 14: DATABEHANDLERAFTALE Side 1/9 Aftale om databehandling mellem Kunden og Leverandøren Side 2/9 Vejledning: [Dette bilag kan ikke ændres af tilbudsgiver. Bilaget udgør således i sin helhed et mindstekrav

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.5.2014 COM(2014) 290 final 2014/0151 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af aftalen mellem Den Europæiske Union og dens

Læs mere

Aftalen foreligger mellem kunden (i det følgende betegnet Dataansvarlig )

Aftalen foreligger mellem kunden (i det følgende betegnet Dataansvarlig ) Aftalen foreligger mellem kunden (i det følgende betegnet Dataansvarlig ) og Steuermann ApS Flæsketorvet 68 1711 København V CVR. nr. 35809422 (i det følgende betegnet Databehandler ) (herefter samlet

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag

EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag 6.3.2019 A8-0439/6 Ændringsforslag 6 Pavel Svoboda for Retsudvalget Betænkning A8-0439/2018 Tiemo Wölken Udkast til ændring af protokol nr. 3 vedrørende statutten for Den Europæiske Unions Domstol (02360/2018

Læs mere

12852/18 HOU/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12852/18. Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS)

12852/18 HOU/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12852/18. Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) 12852/18 FISC 400 ECOFIN 884 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.3.2018 C(2018) 1558 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 19.3.2018 om de proceduremæssige skridt for høringsprocessen med henblik på fastlæggelse

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 7.6.2016 COM(2016) 372 final 2016/0173 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af visse medlemsstater til, i Den Europæiske Unions interesse, at acceptere

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION

DEN EUROPÆISKE UNION DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Bruxelles, den 14. marts 2014 (OR. en) 2012/0184 (COD) 2012/0185 (COD) 2012/0186 (COD) PE-CONS 11/14 TRANS 18 CODEC 113 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. februar 2008 (OR. en) 5598/08 COPEN 11

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. februar 2008 (OR. en) 5598/08 COPEN 11 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. februar 2008 (OR. en) 5598/08 COPEN 11 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. maj 2018 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. maj 2018 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. maj 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2018/0117 (NLE) 8534/18 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 2. maj 2018 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: AELE 25 EEE 22 N

Læs mere

Europaudvalget EUU Alm.del EU Note 25 Offentligt

Europaudvalget EUU Alm.del EU Note 25 Offentligt Europaudvalget 2012-13 EUU Alm.del EU Note 25 Offentligt Europaudvalget og Retsudvalget EU-konsulenten EU-note Til: Dato: Udvalgenes medlemmer 8. februar 2015 EU-forslag sender Danmark ud af Europol Sammenfatning

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 5.7.2017 COM(2017) 369 final 2017/0153 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Østrig og Rumænien til i Den Europæiske Unions interesse at acceptere Panamas,

Læs mere

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0201 Offentligt

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0201 Offentligt Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0201 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.4.2016 COM(2016) 201 final 2016/0109 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne

Læs mere

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91,

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91, 29.4.2014 Den Europæiske Unions Tidende L 127/129 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2014/46/EU af 3. april 2014 om ændring af Rådets direktiv 1999/37/EF om registreringsdokumenter for motorkøretøjer

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.7.2017 COM(2017) 360 final 2017/0150 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Rumænien til i Den Europæiske Unions interesse at acceptere Chiles, Islands

Læs mere

Bilag B Databehandleraftale pr

Bilag B Databehandleraftale pr 1. BAGGRUND, FORMÅL OG OMFANG 1.1 Som led i den Dataansvarliges (s kunde) indgåelse af aftale om levering af ydelser, som beskrevet i Aftalen, foretager Databehandleren () behandling af personoplysninger,

Læs mere

Forslag til forordning (COM(2019)0053 C8-0039/ /0019(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag

Forslag til forordning (COM(2019)0053 C8-0039/ /0019(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag 8.3.2019 A8-0161/ 001-011 ÆNDRINGSFORSLAG 001-011 af Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender Betænkning Marian Harkin, Jean Lambert A8-0161/2019 Indførelse af beredskabsforanstaltninger inden

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. juli 2015 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. juli 2015 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. juli 2015 (OR. en) 10801/15 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 8. juli 2015 til: Komm. dok. nr.: JAI 552 ASIM 51 CADREFIN 36 ENFOPOL 204 PROCIV 36 DELACT 93

Læs mere

Fælles europæisk udbudsdokument (ESPD)

Fælles europæisk udbudsdokument (ESPD) Page 1 of 14 Fælles europæisk udbudsdokument (ESPD) Del I: Oplysninger om udbudsproceduren og den ordregivende myndighed eller den ordregivende enhed Oplysninger om offentliggørelse For så vidt angår udbudsprocedurer,

Læs mere

10/01/2012 ESMA/2011/188

10/01/2012 ESMA/2011/188 Retningslinjer og henstillinger Samarbejde, herunder delegation, mellem ESMA, de kompetente myndigheder og de kompetente sektormyndigheder i henhold til forordning (EU) nr. 513/2011 om kreditvurderingsbureauer

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK 9.7.2003 Den Europæiske Unions Tidende C 160/7 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK SKABELON TIL AFTALE MELLEM DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK OG [tiltrædende stats nationale centralbank] ( 1 ) DENNE AFTALE er indgået

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.10.2018 COM(2018) 719 final 2018/0371 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 516/2014

Læs mere