Tillykke med din nye Gazelle cykel!

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Tillykke med din nye Gazelle cykel!"

Transkript

1 Brugervejledning

2

3 Tillykke med din nye Gazelle cykel! På din nye Gazelle kan du glæde dig til at cykle tusindvis af kilometer behageligt og problemfrit. Komfort og sikkerhed på cyklen har været det vigtigste for Gazelle, lige siden den første Gazelle blev bygget i Gazelle var det første cykelmærke i Holland, som blev certificeret efter ISO for sine kvalitetssystemer. Din Gazelle cykel er selvfølgelig konstrueret og bygget med den største omhyggelighed ved hjælp af slidstærke materialer af høj kvalitet. Derfor giver Gazelle dig også lang garanti på cyklen. Du kan se vores garantivilkår og -betingelser i sikkerheds- og garantivejledningen (se vejledninger). For at få fuld glæde af din nye cykel er det vigtigt, at den vedligeholdes rigtigt og bliver efterset regelmæssigt hos din Gazelle forhandler. I denne vejledning kan du læse, hvordan du gør det bedst, og hvordan du selv kan foretage mindre reparationer. Du finder desuden al den information, du skal bruge til at indstille cyklen rigtigt til dit behov. Derfor anbefaler vi at læse denne brugervejledning grundigt og at opbevare den til senere brug. Du kan altid kontakte din Gazelle forhandler for råd og assistance. Rigtig god fornøjelse med din nye cykel! Royal Dutch Gazelle 3

4 Indhold Generelt 5 8. Kædekasse Styr Justering Vedligeholdelse Sikkerhed og reparationer 9 2. Styrhåndtag 3. Forgaffel og affjedret kronrør 3.1 Indstilling 3.2 Vedligeholdelse Krankboks, pedalarme og pedaler 9.1 Vedligeholdelse 9.2 Reparationer 10. Støtteben 11. Hjul 11.1 Justering 11.2 Reparationer 11.3 Afmontering af et hjul Lygter 4.1 Betjening 4.2 Reparationer Dæk 12.1 Vedligeholdelse 12.2 Reparationer Bremser 5.1 Justering 5.2 Vedligeholdelse og reparationer 6. Gear 6.1 Justering af navgear 6.2 Vedligeholdelse af navgear 6.3 Betjening af udvendigt gear 6.4 Justering af udvendigt gear 6.5 Vedligeholdelse af udvendigt gear 7. Kæde og remtræk 7.1 Justering: kædestramning 7.2 Vedligeholdelse 7.3 Reparationer 7.4 Justering af remtræk 7.5 Vedligeholdelse af remtræk Sadel 14. Stel 15. El-cykler 16. Cykelstole 17. Transport af cyklen med bil 18. Tilbehør 19. Tyverisikring 20. Komponentbetegnelser 21. Oversigter og tekniske data 21.1 Tilspændingsmomenter 21.2 Tilbagelagt afstand pr. rotation 21.3 NuVinci gearområde 22. Kontaktoplysninger Afsluttende bemærkning Ansvarsfraskrivelse

5 Generelt Vi tilråder at få din cykel kontrolleret regelmæssigt hos din Gazelle forhandler. Vi tilråder, at du får foretaget det første eftersyn af cyklen ca. 6 uger og højst 3 måneder efter ibrugtagning. Derefter anbefales det at få din cykel til årligt eftersyn hos din Gazelle forhandler. Ved dette eftersyn kontrolleres det bl.a., at egerne fortsat er strammet rigtigt, og om der er slør i navene, krankboksen eller headsettet. Hvis du selv bemærker, at der er slør i cyklen, bør du straks tage hen til Gazelle-forhandleren. Hvis der er et problem på cyklen og du cykler for længe med det, kan det blive forværret med risiko for beskadigelse. Ved at få cyklen justeret og kontrolleret regelmæssigt undgår du høje reparationsomkostninger. Vi forstår selvfølgelig, hvis du selv vil vedligeholde cyklen og foretage mindre reparationer af den. I denne brugervejledning beskrives, hvordan du vedligeholder, justerer og reparerer cyklen. Hvis du ikke selv kan klare det, eller hvis du er i tvivl om de korrekte fremgangsmåder, så tag hen til din Gazelle forhandler. Forkert udført vedligeholdelse, reparation eller justering kan resultere i, at cyklen bliver defekt. 5

6 6 OBS Bolte, skruer og møtrikker skal spændes med de foreskrevne tilspændingsmomenter. Hvis de overspændes, kan der opstå revner og komponentsvigt! Alle foreskrevne tilspændingsmomenter til din cykel står i oversigt 1 i afsnit 21. Brug ALDRIG højtryksrenser til rengøring af cyklen. Ved højtryksrens kan smørefedt og/eller olie blive presset ud af komponenterne, så de ruster eller beskadiges alvorligt. En bestemt cykeltype er ikke egnet til alle terræntyper eller underlag. Cykler er ikke beregnet til meget store belastninger, som f.eks. ved hop/landinger eller cykling på trapper. Trekkingcykler er beregnet til befæstede og offentlige veje. De kan også cykle i let terræn, f.eks. ubefæstede cykelstier. By-, tur- og børnecykler er beregnet til offentlige og befæstede veje. Hverken producenten eller Gazelle forhandleren påtager sig ansvar for forkert brug af cyklen, især ikke ved manglende overholdelse af sikkerhedsretningslinjer, eller tab eller skader, der skyldes forkert brug. Pas på, at løstsiddende beklædning, halstørklæder, snørebånd osv. ikke vikler sig ind i bevægelige dele, som f.eks. eger eller pedaler. Som alle andre mekaniske systemer udsættes en cykel for slitage. Cyklens komponenter kan blive påvirket af slitage på forskellige måder. Ved mere intensiv brug forkortes levetiden af bestemte komponenter. Det tilrådes at bruge cykelhjelm. Overhold altid de gældende regler vedrørende brug af cykelhjelm. Og overhold altid de gældende færdselsregler ved brug af cyklen

7 1. Styr 1.1 Justering Styrets højde indstilles, bl.a. afhængig af trykbelastningen på hænderne og rygstillingen, og derfor har styrhøjden stor betydning for cykelkomforten. Gazelle cykler har forskellige typer af styr. Alle kan selvfølgelig indstilles i højden. OBS Ved højdejustering af styret må MAX-mærket på frempinden ikke være synligt (se fig. 1). Hvis det er synligt, er styret indstillet for højt. Med Switchfrempinden skal styrrøret som minimum været placeret ved min/insert-mærket. Undlad at indstille frempinden ved cykling. Ellers er der risiko for uheld! Switch og Switch SL Switch-frempinden kan indstilles i højden på 2 måder: ved at vippe styret eller ved at hæve selve frempinden. Vil du indstille frempinden i højden? På standardvarianten af Switch-frempinden (fig. 2 og 3) skrues bolt (C) af med en 6 mm unbrakonøgle. Bolten er synlig, når grebet vippes ud. Switch SL-frempinden (fig. 4) højdeindstilles ved at skrue boltene (D) af med en 5 mm unbrakonøgle. Derefter kan frempinden indstilles. Når det er gjort, spændes boltene (D) igen. Det nemmeste er at bruge vippemetoden; det gøres uden brug af værktøj. Skyd først glidestykket (fig. 2, A) oven på styret ned. Vip dernæst hele grebet (fig. 3, B) op. Nu kan du vippe styret til den ønskede højde. Styret låses fast, når du vipper grebet ned igen. Magix og Smica (justerbare) Magix- og Smica-frempindene (se fig. 5) spændes fast direkte på styrrøret (dette rør udgør den øverste del af forgaflen). Styrhøjden indstilles med boltene (A). Ved at skrue bolten (B) af kan vinklen på frontdelen og dermed styrhøjden indstilles

8 Derefter kan du vippe selve styrrøret. Det gør du ved at skrue bolten (C) af. Med en Smica-frempind kan du skrue boltene af med en 5 mm unbrakonøgle. Til Magix skal der bruges en 6 mm nøgle Shuttle og New Shuttle For at justere højden med Shuttle- eller New Shuttlefrempinden (se fig. 6) skal du først afmontere dækslet fra frempinden. Derefter kan du dreje frontdelen, så bolten (A) er synlig. Den løsnes med en lang unbrakonøgle (6 mm), hvorefter styret kan indstilles i den ønskede højde. Spænd bolten igen, når du har foretaget indstillingen. Du kan indstille placeringen af frontdelen med bolten (B) og styrrøret med bolten (C). Du skal også bruge en 6 mm unbrakonøgle hertil. CQS-JM frempind Du kan indstille frempindens højde med bolten (fig. 7, A) oven på den. Du skal skrue bolten (B) af for at justere frontdelen. Hvis du vil vippe selve styret, skal du gøre det med bolten (C). Du skal bruge en 6 mm unbrakonøgle til alle boltene. Fastmonteret frempind For at justere højden på selve frempinden skal du løsne bolten (A) et par omgange med en 6 mm unbrakonøgle (se fig. 8 og 9). Bank derefter et par gange på bolten med en (gummi)hammer. Nu kan du indstille styret i den ønskede højde ved at dreje det frem og tilbage. Spænd bolten igen, når du har foretaget indstillingen. Du kan justere placeringen af styrrøret med spændebolten (B). Styrblokering På nogle Gazelle modeller er der en styrblokering. Den forhindrer styret i at dreje helt rundt. Styrblokeringen aktiveres ved at dreje den sorte ring mod uret (se fig. 10). Pilene og hængelåssymbolerne på aluminiumsringen viser drejeretningen. Når styrblokeringen er låst, ses en rød streg. Hvis du begynder at cykle med styrblokeringen låst, kan styret stadig drejes, så du undgår at vælte. Der høres en skraldende lyd som tegn på, at styrblokeringen er låst. Den låses op ved at dreje den sorte ring med uret, hvorefter cyklen kan styres som normalt. 8

9 1.2 Vedligeholdelse Frempinden og headsettet skal smøres fra tid til anden. Hvis du synes, at styret går trægt, knirker eller på anden vis ikke fungerer rigtigt, skal det muligvis smøres. Det kan din Gazelle forhandler klare. 1.3 Sikkerhed og reparationer Efter længere tids brug kan headsettet muligvis løsne sig lidt. I så fald skal du tage hen til din Gazelle forhandler, som har ekspertisen og det rigtige værktøj til straks at afhjælpe problemet. Hvis uheldet er ude, og styret bliver bøjet eller beskadiget på anden vis, skal det udskiftes. Forsøg ikke at bøje styret tilbage igen, da det kan revne. Dybe ridser i aluminiumstyr risikerer at udvikle sig til brud. I så fald skal styret også udskiftes. 9

10 2. Styrhåndtag For at undgå at styrhåndtagene går løs, har Gazelle udviklet styrhåndtag, der kan spændes med en lille bolt (se fig. 11 og 12). 11 Hvis du foretrækker at dreje håndtagene lidt på styret, skal bolten (A) først løsnes lidt med en 4 mm unbrakonøgle. Når styrhåndtagene er placeret i den ønskede stilling, skal du spænde dem igen ved at spænde den lille bolt

11 3. Forgaffel og affjedret kronrør Nogle Gazelle cykler er udstyret med en affjedret forgaffel. Der er 2 typer af affjedring: affjedret forgaffel og indvendig headset-affjedring. Her kan du se, hvordan begge typer indstilles. Med en affjedret forgaffel er affjedringsmekanismen placeret i forgaffelbenene. Med indvendig headset-affjedring er affjedringsmekanismen indbygget i styrrøret. 3.1 Indstilling Affjedret forgaffel Hårdheden i forgaflens affjedring indstilles med drejeknappen (fig. 13, A) på forgaflen. Den drejes med uret for at gøre affjedringen hårdere og mod uret for at gøre den blødere. Sørg for, at affjedringen er indstillet ens i begge sider. Om nødvendigt kan du gøre det ved at nulstille begge sider. Når du derefter justerer begge sider med det samme antal omdrejninger, er du sikker på, at begge affjedringssider er spændt ens. Indvendig headset-affjedring Affjedringens hårdhed indstilles med den lille bolt under kronrøret mellem de to gaffelben (se fig. 15). Den drejes med uret for at gøre affjedringen hårdere og mod uret for at gøre den blødere. Når du vil justere den indvendige headset-affjedring, skal du skyde gummikraven ned, så justeringsmekanismen er synlig (se fig. 14). Skru møtrikkerne (A) af med en 14 mm gaffelnøgle. Spænd de 4 skruer (B) med en 6 mm unbrakonøgle, så der ikke er slør. Spænd hvert modsatte skruepar (B) samtidig. Gentag, indtil der ikke længere er slør. Hvis skruerne (B) er spændt lidt for hårdt, skal de løsnes skiftevis, så der ikke er for stor friktion. Sørg for at spænde de 4 skruer (B) ens. Forgaflen er indstillet rigtigt, når der ikke er slør, og den kan bevæge sig let og uhindret. Spænd alle møtrikkerne (A) for at undgå, at boltene går løs. Skyd gummikraven på plads igen, så den slutter tæt omkring justeringsmekanismen

12 Kontroller derefter forgaflens bevægelse. Når den bevæger sig rigtigt, sker den lodrette bevægelse let og uhindret, og der er intet slør sideværts eller frem/tilbage. Hvis den ikke bevæger som ovenfor uden slør, skal hele fremgangsmåden udføres igen så tit som nødvendigt, så forgaflen bevæger let og uhindret. 3.2 Vedligeholdelse 15 Smuds og fugt kan trænge ind i mekanismen, når affjedringen bevæger sig op og ned, hvilket forringer affjedringsevnen. Derfor skal affjedringen rengøres jævnligt, også under gummimanchetterne. Affjedringen holdes bedst ren med en fugtet, blød klud. Efter rengøring skal affjedringsmekanismen smøres med teflonolie. Hvis selve forgaflen skal smøres, skal den adskilles. Det kræver en specialist! Tag derfor hen til din Gazelle forhandler, som har den nødvendige ekspertise til at udføre dette. 12

13 4. Lygter Som cyklist er det altid vigtigt at blive set tydeligt af øvrige trafikanter. I dette afsnit beskrives betjeningen af de forskellige typer af lygter, som din Gazelle cykel kan være udstyret med. 4.1 Betjening 16 AXA Blue Line Forlygte De fleste af forlygterne strømforsynes af en navdynamo. Det er kun forlygtemodel Trelock LS 330 og Spanninga Swingo, der er batteridrevet. Tung Lin strømforsynes af en udvendig dynamo, som aktiveres ved at trykke den mod dæksiden. Gazelle forlygter tændes med en tænd/sluk-, skyde- eller drejeknap. Se figur for et overblik over alle typerne af forlygter og placeringen af tænd/sluk-knappen. Lygten tændes ved at trykke én gang på knappen (A). Når der trykkes på knappen igen, slukkes lyset helt. Busch & Müller forlygten (fig. 25; se næste side) har ingen tænd/sluk-knap. Den betjenes via el-cyklens display. 17 FenderVision 18 LightVision 19 Fenderlight 20 AXA Pico Spanninga Smart Move Retro 22 Thung Lin 23 Spanninga Swingo 24 Trelock LS330 13

14 Har du en Trelock LS 330 forlygte? Den har 3 betjeningspositioner. Tryk 1 gang for at tænde lygten. Tryk 2 gange for at tænde blinkfunktionen, og tryk 3 gange for at slukke den. 25 Busch&Muller Lumotec IQ Cyo 26 Spanninga O-GUARD For de fleste af forlygternes vedkommende skal du blot ændre lygtens placering for at rette lysstrålen i den ønskede retning. Hvis du har en cykel med Gazelle FenderVision forlygte, ændrer du lygtens placering (og lysstrålens retning) med den sorte skydeknap i venstre side. Der er 2 pærer i Tung Lin forlygten. Pære nr. 2 er en reservepære. Baglygte Den nyeste generation af Gazelle baglygter lyser maksimalt længe. Lysdioderne bruger meget lidt strøm og har en meget lang levetid. Med batterier til strømforsyning af baglygterne er der ingen problemer med ledninger. Baglygten tændes på knappen (A) (fig ). Hvis du har en baglygte af model Herrmans, SlimVision eller AXA Riff, har den 3 betjeningspositioner: tændt, automatisk og slukket. 27 Spanninga Brasa 28 AXA Riff 29 Gazelle SoloVision 30 Gazelle LED XB & Gazelle nr BE Vision & SlimVision 32 AXA Spark 33 Hermans/Racktime 14

15 Tændt: Lygten lyser konstant. Denne position er f.eks. god at benytte i tåge, når det er for lyst til, at den automatiske lystænding fungerer. Automatisk: I denne position tænder baglygten automatisk, når det er mørkt, og cyklen sætter i gang. Når du standser, f.eks. i et lyskryds eller står af cyklen, lyser baglygten fortsat i et minut (sidelys). Slukket: Lygten er altid slukket. Det er f.eks. praktisk, hvis du har cyklen med på bilen, hvor den tændte cykellygte vil kunne genere øvrige trafikanter. Positionsindstillingen vælges, alt efter det antal gange du trykker på skydeknappen (1 for tændt, 2 for automatisk, 3 for slukket). På Herrmans baglygten lyser en gul diodelygte i reflektoren, når lygten er i den automatiske position. De øvrige baglygtemodeller (Spanning Brasa, Gazelle BE Vision, Axa Spark og Gazelle nr. 7) har kun en tændog sluk-position, som indstilles med knappen (A). Har du en Spanning Brasa lygte? På denne lygte er der en statuslampe. Når der er 6 timers (og mindre) resterende batteristrøm, skifter statuslampen til rød. 4.2 Reparationer Forlygte Hvis lygten ikke fungerer, skyldes det formentlig ledningsnettet. Ledningen kan være knækket, eller tilslutningerne kan være gået løs. Kontroller først forbindelsen til dynamoen: Er ledningen tilsluttet rigtigt til dynamoen? Kontroller dernæst tilslutningen af ledningen til lygten. Hvis begge tilslutninger ser ud til at være i orden, skyldes det formentlig en knækket ledning. I så fald skal ledningen udskiftes. Det kan din Gazelle forhandler klare. Har du en forlygte model Trelock LS 330 eller Spanninga Swingo? Så skal du formentlig skifte batteriet. Hvis du har en Trelock LS 330 forlygte (se fig ), skal du gøre dette: tryk (B) ind, og skub lygten ud af holderen. På 34 Trelock LS Trelock LS330 15

16 undersiden af den afmonterede lygte er der en rød knap (C). Tryk knappen frem. Nu kan du skubbe dækslet af lygten og udskifte batterierne. 36 Spanninga Swingo 37 Spanninga Swingo Har du en Spanninga Swingo forlygte (se fig. 36 og 37)? Batteriet udskiftes ved at vrikke glasset af lygten med en mønt i hakket (B). Hvis diodelyset stadig ikke tændes, selvom ledningerne og/eller batterierne fungerer korrekt, kan fejlen skyldes elektronikken. Det kan også skyldes, at pæren er sprunget. Din Gazelle forhandler kan kontrollere det for dig og, om nødvendigt, udskifte defekte komponenter. Baglygte Baglygter på Gazelle cykler har diodepærer med meget lang levetid. Men hvis lygten ikke fungerer, er det sandsynligvis, fordi batterierne skal skiftes. På baglygter af model Herrmans, Spanninga Brasa, SlimVision, BE Vision, Gazelle LED XB, Gazelle nr. 7 og Solo Vision skal skruerne (B) afmonteres (se fig ). 38 Herrmans ii bagagebæreren 40 Spanninga Brasa 42 BE Vision & SlimVision 39 Hermans/Racktime 41 Spanninga Brasa 43 BE Vision & SlimVision 16

17 Nu kan du afmontere dækslet eller skubbe lygten ud, hvorefter du kan skifte batterierne. Bemærk: På Solo Vision og AXA Riff er skruen placeret bag tænd/slukskydeknappen. Skruen er synlig, når lygten er slukket. Hvis du har en AXA Spark eller Spanninga O-GUARD baglygte (se fig ), kan du nu afmontere dækslet med en mønt i hakket (B) (AXA) eller ved tænd/sluk-knappen (Spanninga). Sørg altid for at isætte batterierne i den viste retning på baglygten. Brug altid kun alkaliske batterier, som ikke lækker, så du undgår beskadigelse af lygten. Hvis lygten ikke fungerer efter isætning af nye batterier, skyldes det formentlig, at batterikontakterne er tilsmudset. Kontakt i så fald din Gazelle forhandler. 44 Gazelle SoloVision 45 Gazelle SoloVision 46 Gazelle LED XB & Gazelle nr AXA Spark 50 Spanninga O-GUARD 47 AXA Riff 49 AXA Spark 51 Spanninga O-GUARD 17

18 5. Bremser Cyklens bremser er afgørende for din cykelsikkerhed. I dette afsnit beskrives justering og vedligeholdelse af cyklens bremser. Har du håndbremser? I så fald aktiveres bagbremsen med det venstre håndbremsegreb og forbremsen med det højre håndbremsegreb. OBS Har du en cykel med affjedret forgaffel? Hvis du bremser hårdt, frembringer den affjedrede forgaffel en gyngende bevægelse i længderetningen. Det kan være farligt i sving. Denne bremsevirkning kan mindskes ved at bruge for- og bagbremsen samtidig. Derfor bør du aldrig bruge forbremsen alene! Bremselængden øges i vådt vejr. Husk at tage højde for det! 5.1 Justering 52 Hvis bremsegrebet kan trækkes helt ind, uden at bremsen aktiveres helt, skal bremsekablet strammes med stilleskruen (fig. 52, A) på bremsegrebbeslaget på styret. Løsn justeringsskruen et par omgange. Spænd dernæst låsemøtrikken igen på bremsegrebbeslaget, så stilleskruen ikke kan løsne sig, mens du cykler. Sørg for, at hakket på stilleskruen vender nedad. Ellers kan det blive fyldt af regnvand. Vil du ændre placeringen af bremsegrebene i forhold til styrhåndtagene? Brug justeringsbolten (fig. 52, B) til at ændre placeringen af bremsegrebet. 5.2 Vedligeholdelse og reparationer Fungerer cyklens bremser ikke så godt om vinteren? Det kan skyldes, at bremsekablerne er fastfrosset. I så fald skal du smøre kablerne. Vi tilråder, at du får din Gazelle forhandler til at gøre dette. 18

19 V-bremse V-bremsesystemet er ret enkelt. Det fungerer ved hjælp af bremseklodser, som klemmer mod fælgkanten, når der bremses. Hvis du kan mærke, at bremsekraften er blevet mindre, kan det skyldes, at bremseklodserne er nedslidt. Kontroller bremseklodserne for slitage ved at se, om rillerne på dem stadig er synlige. Hvis de er slidt ned til bunden af rillen (ca. en halv millimeter), skal de skiftes. Bremseklodserne skiftes ved først at løsne kablet (A) oven over bremsen (se fig. 53). Løsn dernæst bolten (B) med en 5 mm unbrakonøgle. Nu kan du afmontere bremseklodserne og udskifte dem med nye. Sørg for at udskifte med bremseklodser af den rigtige type. Hvis du køber forkerte bremseklodser, kan fælgen blive beskadiget. Sørg for at montere den venstre bremseklods i venstre side og højre bremseklods i højre side. Efter udskiftning skal du kontrollere afstanden mellem bremseklodserne og fælgen. Hvis afstanden er for stor, vil bremsekraften ikke være tilstrækkelig. Hvis afstanden er for lille, kan bremseklodserne gnide mod fælgen. Brug som udgangspunkt 2 mm som den ideelle afstand. Hvis afstanden er større, mindskes den ved at regulere stilleskruen (A) på bremsegrebet (se fig. 52). Bremseklodsernes forkant skal være lidt tættere på fælgen end bagkanten. Ellers hyler bremserne. 53 V-bremser kan slide på fælgen. Slitagen øges af sand eller vejsnavs på bremseklodserne. Sørg derfor for at rengøre bremserne tit, f.eks. med vand eller en børste, og få fælgene kontrolleret regelmæssigt hos din Gazelle forhandler for, om de stadig fungerer stabilt eller skal skiftes. OBS V-bremser bremser med stor kraft. Brug derfor aldrig forbremsen alene; brug altid for- og bagbremsen samtidig! Nogle Gazelle V-bremser har en kraftmodulator, som aktiverer bremserne gradvist. På grund af en kort forsinkelse, inden bremserne aktiveres helt, bremses der ikke for brat. 19

20 Tromlebremser En tromlebremse er monteret i hjulnavet. Bremsesystemet består af en bremsetromle, der roterer sammen med hjulet. I bremsetromlen er der 2 bremsesko, som ikke roterer med hjulet. Når du bremser, presses bremseskoene mod tromlen, så hjulet bringes til standsning. Tromlebremser bliver slidt med tiden. Det kan ses ved, at bremsegrebene næsten kan røre styret. Det er normalt nok at justere bremserne. Tryk armen (A) opad (se fig. 54). Skru dernæst skruen (B) i til det punkt, hvor bremsen netop tager fat. Løsn den derefter en anelse, så den netop går fri, og hjulet kan rotere frit. Aktiver bremserne gentagne gange med et fast greb, mens du justerer dem. Sørg for, at bremsekablet eller -bolten er placeret rigtigt i armen, så kablet/bolten ikke falder af! 54 Løft derefter cyklen og drej hjulet. Hvis hjulet drejer frit og uhindret, er bremsen justeret rigtigt. Hvis ikke, stopper hjulet straks. I så fald skal du løsne møtrikken igen en eller flere omgange. Fremgangsmåden er den samme, hvis du har stangbremser på din cykel. Du skal blot sørge for at justere forbremsen før bagbremsen. Du bør få din Gazelle forhandler til at skifte bremseskoene, når det er nødvendigt. Forhandleren er specialist og ved, hvilken type bremsesko der skal monteres. 55 Rullebremser Shimano rullebremsen (se fig. 55) er en tromlebremsetype. Den justeres korrekt ved at dreje fingerjusteringsskruerne ved navet (A) og ved bremsegrebet på styret (se afsnit 5.1, fig. 52). Rullebremsen har desuden en smørenippel (B) til fedtsmøring af bremsen. Vi tilråder, at du får din Gazelle forhandler til at gøre dette. Hvis du efterfylder bremsen forkert eller bruger det forkerte smøremiddel, kan bremsen blive alvorligt beskadiget! Hvis du selv vil smøre bremsen, skal du huske kun at bruge rullebremsefedt fra Shimano. Hydrauliske bremser Gazelle cykler kan være udstyret med med hydrauliske skivebremser (fig. 56) eller hydrauliske fælgbremser (fig. 57). 20

21 En skivebremse omfatter 2 bevægelige bremseklodser. Reduceret bremsekraft kan skyldes luft i bremserørene. I så fald skal du tage hen til din Gazelle forhandler med cyklen. Hvis din cykel har hydrauliske fælgbremser, skal du kontrollere bremseklodserne regelmæssigt. Hvis de er slidt ned til bunden af rillen (ca. en halv millimeter), skal de skiftes. 56 Løsn først bremsecylinderbeslagets øverste bolt (A) med en T25 torxnøgle, og afmonter den. Skru dernæst den nederste bolt (B) af med den samme torxnøgle, så bremsecylinderen kan drejes en kvart omgang. Nu kan bremseklodsen afmonteres og udskiftes. Når du har udskiftet bremseklodserne, skal du presse bremserne mod fælgen, så bremseklodserne er placeret parallelt med fælgen. Kontroller, at bremseklodserne presser lige mod fælgen. Pas på, at bremseenhederne ikke sidder skævt, men er justeret ens. 57 Træk forsigtigt i bremsegrebet, og spænd boltene, når bremseklodserne er presset ind ca. 2 mm fra fælgen. Spænd med de foreskrevne tilspændingsmomenter! OBS Bremseskiver må ikke være tilsmudset af olie, fedt eller voks! Hvis der er spor af olie på bremsegrebene eller -rørene, skal du snarest tage cyklen med hen til din Gazelle forhandler, da det kan være tegn på en utæthed! Fodbremse Hvis du bemærker, at fodbremsen bremser dårligere, bør du få cyklen efterset hos din Gazelle forhandleren. Dette bremsesystem kan kun vedligeholdes og repareres på et specialværksted. 21

22 6. Gear 58 Gazelle cykler kan være udstyret med et Shimano, NuVinci eller Sturmey-Archer navgear med 3, 7, 8 eller 11 gear eller med et udvendigt gearsystem. Gearet er selvfølgelig justeret korrekt ved leveringen. Men med tiden kan det være nødvendigt at justere det igen. I dette afsnit beskrives fremgangsmåden for at gøre det. Desuden er der information om vedligeholdelse af gearet. 6.1 Justering af navgear Shimano (Nexus 3, 7, 8 og Premium 8, Alfine 8 og 11) Skift først til det rigtige gear (se fig. 58): Shimano Nexus 3 gearnav justeres i 2. gear. Alle Shimanos gearnav med 7 og 8 gear justeres i 4. gear. Har du et Shimano gearnav med 11 gear? Det skal justeres i 6. gear. Drej pedalerne et par omgange, så navet er i det rigtige gear. Kontroller dernæst, om farvestregerne på gearskifterenheden (se fig. 59 og 61) er ud for hinanden. Hvis ikke, skal du dreje stilleskruen (A) på gearskifterenheden (fig. 59) eller på gearskifteren (fig. 60), indtil stregerne er ud for hinanden. Nu er gearene justeret rigtigt. NuVinci Harmony (automatisk) og manuel I automatisk funktion tilpasser NuVinci Harmony-systemet (se fig. 62) automatisk gearudvekslingen, så du kan opretholde den ønskede kadence. Den ideelle kadence indstilles ved at dreje styrgrebet. Den blå RPM -lampe viser kadenceindstillingen Du kan selv skifte gear i manuel funktion med ride by wire -teknikken. Den orange bakke på LED-displayet viser, at jo stejlere bakke, desto lavere skal det bedste gear være. Med NuVinci Manual gearskifteren (se fig. 63) skifter du gear trinløst. Derved skifter du gear jævnt og gradvist uden spring (f.eks. fra 2 til 3). Det gør, at gearet skifter helt jævnt og ubesværet, og at der vælges det bedste gear i 22

23 alle situationer. NuVinci gearnavet har desuden et større gearområde end de fleste traditionelle gearsystemer. OBS Mærker du, at du skal træde hårdere i pedalerne i det laveste gear og/eller for nemt i det højeste? Det betyder, at gearområdet er blevet mindre (se tabel 3 i afsnit 21). I så fald skal gearet justeres med stilleskruen. Da det er vanskeligt at gøre selv, er det bedst at få det gjort hos din forhandler. 63 Hvis dit NuVinci Harmony-gearsystemet har været afmonteret og monteret igen, eller hvis systemet fungerer uregelmæssigt eller forkert, skal det kalibreres. Det gør du ved først at slå systemet til. Træd konstant let i pedalerne, mens systemet kalibreres. Kalibreringsprogrammet startes ved at trykke på tilstandsknappen (fig. 62, A) på Harmony H8 controlleren og holde den inde, indtil gearnavet begynder at skifte (normalt 5-7 sekunder). Slip dernæst knappen. Træd fortsat let i pedalerne, mens gearsystemet skifter gentagne gange fra lav til høj og fuldfører kalibreringen. Bemærk: Det manuelle Harmony-system kan ikke kalibreres. Sturmey-Archer Hvis din cykel har et Sturmey-Archer gearnav, skal gearskifteren (fig. 64) stå på det midterste gear. Drej dernæst pedalerne et par omgange, så navet er i det midterste gear. Løsn nu møtrikken (A), og drej kraven (se fig. 65). Endefladen på reguleringsarmen (B) skal være plan med akselenden. Du kan se den gennem hullet i akselmøtrikken. Spænd derefter møtrikken (A) igen. Du kan kontrollere, om justeringen er rigtig, ved at skifte gear et par gange og se, om indstillingen vender tilbage til udgangspositionen. Hvis alt fungerer korrekt, kan du hægte den bageste del af kædekassen på plads igen

24 6.2 Vedligeholdelse af navgear Skifter gearet ikke så godt om vinteren? Det kan skyldes, at gearskiftekablerne er fastfrosset. I så fald skal du smøre kablerne. Smøring af kablerne kræver en fagmand. Vi tilråder at få det gjort hos din forhandler. Det samme gør sig gældende, hvis olien i navet skal skiftes eller efterfyldes. 6.3 Betjening af udvendigt gear 66 På indikatoren svarer det højeste tal til det højeste gear og det laveste tal til det laveste gear. Gearskifteren til forskifteren (A) er altid til venstre, og gearskifteren til bagskifteren (B) til højre (se fig. 66). Hvis du trykker én gang på gearskifteren eller flytter den, skifter for- eller bagskifteren altid ét tandhjul op eller ned. Der skal trædes konstant i pedalerne, når der skiftes gear på en cykel med udvendigt gear. Bemærk, at det er bedst at træde lettere i pedalerne ved gearskift. 6.4 Justering af udvendigt gear 67 Begynd med at afmontere kædeskærmen ved at afmontere de 3 skruer, som vist med de blå pile (se fig. 67). Justering af forskifterens laveste gear Placer kæden på det største tandhjul bagest og den mindste klinge forrest. Brug stilleskruen (fig. 68, A) til at indstille afstanden mellem kædestyrets inderflade og kæden til maks. 0,5 mm. 68 Justering af forskifterens højeste gear Placer kæden på det mindste tandhjul bagest og den største klinge forrest. Brug stilleskruen (fig. 68, B) til at indstille afstanden mellem kædestyrets inderflade og kæden til maks. 0,5 mm. Justering af forskifterens midterste gear Placer kæden på det største tandhjul bagest og den midterste klinge forrest. Afstanden mellem kædestyrets 24

25 inderflade og kæden kan indstilles til maks. 0,5 mm med stilleskruen på gearskifteren på styret (se fig. 60, afsnit 6). Justering af bagskifterens højeste gear Drej stilleskruen (fig. 69, A) for at justere det højeste gear. Sørg for at placere kæden på det yderste tandhjul, og drej stilleskruen, indtil gearrullen (set fra cyklens bagende) flugter direkte under tandhjulet. Justering af bagskifterens laveste gear Drej stilleskruen (fig. 69, B) for at justere det laveste gear. Sørg for at placere kæden på det inderste tandhjul, og drej stilleskruen, indtil gearrullen (set fra cyklens bagende) flugter direkte under tandhjulet. Kontroller dernæst 2. gear. Hvis kæden går imod et tilstødende tandhjul, kan den justeres udad med kabelskruen (fig. 69, C). På nogle modeller er stilleskruerne placeret anderledes på bagskifteren. Justeringen sker som beskrevet ovenfor. 69 OBS Kæden skal flugte i så lige linje som muligt. Det betyder, at nogle gearkombinationer er uegnede og medfører unødig slitage af kæden, klingerne og tandhjulene. Hvis du cykler med kæden på den mindste klinge forrest, skal du undgå at cykle med den på et af de to mindste tandhjul bagest. Hvis du cykler med kæden på den største klinge forrest, skal du undgå at cykle med den på et af de to største tandhjul bagest. Det frarådes også at cykle med kæden på den midterste klinge forrest sammen det mindste eller største tandhjul bagest (se fig. 70). 6.5 Vedligeholdelse af udvendigt gear Kassetten overfører bevægelsen fra kæden til baghjulet, så det drejer rundt. På vores cykler med udvendigt gear kan kassetten bestå af 8, 9 eller 10 tandhjul. Ved ansamling af snavs eller forkert kædespænding kan disse tandhjul hurtigt blive slidt. Hvis det sker, kan kæden blive beskadiget eller hoppe på tandhjulene. I så fald er der ikke andet at gøre end at udskifte kassetten. Kassettens levetid forlænges med korrekt og regelmæssig vedligeholdelse. Fjern derfor snavs på kassetten 70 25

26 26 regelmæssigt og forsigtigt. Fjern det værste snavs med en børste, og hæld derefter et specialrensemiddel til kæder eller gearskiftere på den. Sørg desuden for, at der heller ikke er smuds mellem tandhjulene. Det fjernes bedst med en pensel. Når kassetten er helt tør efter rensning, kan du smøre den med gearskifterolie.

27 7. Kæde og remtræk 7.1 Justering: kædestramning For at cyklen er god at cykle på er det et must, at kæden er strammet rigtigt. Hvis kæden er for stram, skal der bruges ekstra kræfter til at træde cyklen. Desuden risikerer du at beskadige hjullejerne, klingerne, tandhjulene eller krankboksens lejer. Hvis kæden er for løs, risikerer du, at den falder af klingerne. Få kæden kontrolleret jævnligt hos din Gazelle forhandler. Gazelles Flowline kædekasse (se fig. 80 og 81, afsnit 8) har en automatisk kædestrammer, så du ikke selv skal justere kædens stramning. På alle andre kædekasser skal kæden dog strammes manuelt. Kæden strammes ved først at løsne akselmøtrikkerne (A). Når møtrik (B) spændes, strammes kæden (se fig. 71). På nogle modeller er der direkte adgang til kæden. På andre cykler skal endedækslet på kædekassen først afmonteres. I afsnit 8 (om kædekasser) beskrives de forskellige typer af kædekasser udførligt, samt hvordan endedækslet på kædekasserne afmonteres. Når kæden har den rigtige stramning, skal du blot spænde akselmøtrikkerne (A) og bremsearmsbeslaget (C) rigtigt. Når du gør det, skal du kontrollere, at hjulet er helt lige og på linje med forhjulet. Det er det, når afstanden mellem hjulet og kædestagene er ens i begge sider Vedligeholdelse Det er vigtigt, at kæden (fig. 72) renses og smøres fra tid til anden. Benyt følgende fremgangsmåde: Baghjulet skal være fri af jorden ved at sætte cyklen på et stativ, hænge den op eller vende den på hovedet. Drej pedalerne bagud, og sprøjt kæden på de bageste tandhjul med et affedtningsmiddel. Det giver en beskyttende, smudsafvisende belægning. Derefter skal kæden smøres med tynd olie, teflon- eller siliconespray. Kør kæden rundt nogle gange, frem og tilbage, for at fordele olien godt. Fjern overskydende smøremiddel med en tør klud

28 7.3 Reparationer Er kæden ved at være slidt og trænger til at blive skiftet? Så anbefaler vi at købe en kæde af samme mærke og type. Sørg for, at kæden har det samme antal led og samme rullebredde. 7.4 Justering af remtræk Remtræksystemet (se fig. 73) er beregnet til at bruge i al slags vejr og dermed året rundt. Kontroller, at remmen ikke er vredet eller belastes, f.eks. hvis noget hviler mod remmen, når cyklen er parkeret. 73 Hvis den er for løs, kan den hoppe. Hvis den gør det, glider remtænderne på tandhjulene, så cyklisten oplever det som hjulspind. Hvis remmen hopper, er der risiko for personskade. Hvis remmen er for stram, kan det øge komponentslitagen på grund af overbelastning. Krankboksens og bagnavets lejer kan blive beskadiget derved. Den optimale remspænding er ca. 75 N. Det svarer til en maksimal rembøjning på 25 mm ved påføring af en lodret 5 kg vægtbelastning midt på remmen øverst. Vi anbefaler at få din Gazelle forhandler til at indstille remtrækspændingen. Se specialvejledningen til remtrækket på vejledninger, hvis du selv vil stramme remtrækket. 7.5 Vedligeholdelse af remtræk For at opnå lang levetid med remtræksystemet tilråder vi at fjerne støv og snavs fra det regelmæssigt. Mellemrummene i tandhjulssamlingerne er udformet, så smudspartikler normalt presses ud af remtanden, som passerer hen over dem. Men småsten eller kviste kan dog sætte sig fast i systemet. Fremmedlegemer på remmen eller tandhjulene kan resultere i øget slitage og støj (f.eks. hylen eller knirken). 28

29 Tørrensning Fjern snavs på remtænderne (se fig. 73) og tandprofilerne på begge tandhjul med en håndkost. Du kan eventuelt bruge f.eks. en skruetrækker til forsigtigt at fjerne fastsiddende partikler eller opsamlede småsten. Rengøring med væske Til at fjerne meget fastsiddende snavs kan der også anvendes (bionedbrydelige) cykelrensemidler, der fås som standardprodukter, da remmen tåler rengøringsmidler. Sprøjt træksystemet, og lad rensemidlet trække. Brug dernæst en svamp, så det skummer, og tør af. En gammel tandbørste er yderst velegnet til at fjerne fastsiddende snavs i remmens og tandhjulenes mellemrum. Skyl dernæst træksystemet med rigelige mængder vand. Hvis træksystemet stadig støjer trods grundig rengøring, kan remmen påføres et tyndt lag tør siliconespray på indersiden. Derved forhindres yderligere indtrængning, remmens glideegenskaber forbedres, og støj reduceres. Hvis du vil vide mere om funktion, betjening, vedligeholdelse og justering af remtrækket, kan du se specialvejledningen til remtrækket på dk/service-og-garanti/vejledninger. 29

30 8. Kædekasse Det kan være nødvendigt fra tid til anden at afmontere kædekassen delvist, f.eks. hvis baghjulet skal afmonteres, eller kæden skal smøres. I dette afsnit beskrives, hvordan det gøres for de forskellige modeller af kædekasser. På Gazelles Next-kædekasser skubbes endedækslet bag på kædekassen af med hånden (fig. 74 og 75). Hvis din cykel er udstyret med Gazelles Linea-kædekasse, skal du afhægte endedækslet på overkanten med en skruetrækker (se fig. 76 og 77). Derefter kan du afhægte endedækslet på underkanten med hånden. Nu kan du skubbe endedækslet bagud Next Med Gazelles Balance-kædekasse skal hele enheden afmonteres. Det gør du ved at afmontere alle 4 skruer (se fig. 78 og 79). Derefter kan du afmontere hele kædekassen fra cyklen. Hvis din cykel er udstyret med Gazelles kædekasse model Flowline, Finura, Agudo, Xcero, Delgado eller Cadena, afmonteres endedækslet ved først at afmontere skruen med en skruetrækker (se fig ). Fortsæt ved at trække dækslet frit med hånden nedefra og skubbe det bagud. 30

31 Linea 81 Flowline 85 Delgado Balance 83 Finura 87 Cadena 31

32 9. Krankboks, pedalarme og pedaler 9.1 Vedligeholdelse Pedalerne er monteret gennem kranksættet i krankboksen. Denne del af cyklen er vedligeholdelsesfri, fordi krankboksen og pedalerne er fremstillet som en lukket enhed. Det betyder, at de aldrig skal smøres. Men det er en god ide også at være opmærksom på disse dele på cyklen. Derfor skal pedalarmene være korrekt monteret uden slør. Hvis ikke, vil der være en irriterende skrabelyd, når du træder i pedalerne. I værste fald kan en løstsiddende pedalarm ødelægge krankboksen permanent. Lidt slør i pedallejet er dog tilladt. Det skyldes, at pedalakslen bøjer lidt med tiden på grund af trædekraften. Hvis pedalerne eller pedalarmene beskadiges, f.eks. hvis cyklen vælter, skal de udskiftes. Hvis du forsøger at bøje dem tilbage, kan materialekonstruktionen ændre sig, så pedalerne svigter i godset på et senere tidspunkt. 9.2 Reparationer 88 Vil du udskifte pedalerne? De afmonteres (se fig. 88 og 89) med en 15 mm gaffelnøgle på anlægsfladerne (A) eller med en 6 mm unbrakonøgle direkte på akslens inderste ende (B). Pedaler skal monteres i den rigtige side. Derfor er de mærket L og R. Når pedalerne er monteret rigtigt, skrues de på i retning mod forhjulet og skrues af i retning mod baghjulet. OBS Pedalerne kan blive glatte i vådt føre, også selvom du har skridsikre pedaler

33 10. Støtteben Nogle Gazelle støtteben kan indstilles i højden. De indstilles ved at trykke på knappen (A) (se fig ) eller med skruen/skruerne (B) (CL-KA63, Atran/Velo og Power Click: se fig ). Tryk på knappen, eller løsn skruen/ skruerne, for at indstille højden. Hvis støttebenet indstilles med skruer, skal du spænde dem igen, når det er indstillet. 90 Støtteben CL-KA36 91 Støtteben CL-KA36 92 Støtteben Ursus Mooi 93 Støtteben Ursus Mooi 94 Støtteben CL-KA63 95 Støtteben CL-KA63 96 Støtteben AtranVelo 97 Støtteben AtranVelo 33

34 11. Hjul 11.1 Justering Nogle Gazelle modeller er udstyret med quick release-nav (se fig. 98). Quick release-mekanismen skal spændes helt, så hjulene ikke går løs. Den justeres ved at åbne grebet. Spænd møtrikken i den anden ende af akslen fingerstramt. Vip til sidst grebet til den lukkede position (som vist i fig. 98). Dette er den eneste måde, hvorpå hjulene kan spændes korrekt. Pas på, at forspændingen ikke bliver for stor, da quick release-akslen kan risikere at knække Reparationer Hvis hjulet er blevet skævt, anbefaler vi at få det repareret hos din Gazelle forhandler snarest muligt. Det kræver specialviden og -værktøj at reparere et cykelhjul. Det samme gælder knækkede eger. Hvis der er knækket en eger, kan hjulet blive skævt med stor risiko for, at der knækker flere eger. Navet er den centrale komponent på et hjul. Hvis der er slør i et hjul, eller det ikke drejer frit og uhindret, skyldes det næsten altid problemer med navet. I så fald bør du straks tage cyklen hen til din Gazelle forhandler, som har ekspertisen til hurtigt at afhjælpe problemet på den rigtige måde. Kontroller fælgen regelmæssigt for kraftig slitage. En slidt fælg bliver udhulet. Det kan kontrolleres ved at sætte en lineal på side af fælgen. Hvis du er i tvivl, tilråder vi at få fælgen kontrolleret hos din Gazelle forhandler Afmontering af et hjul Forhjul Hvis din cykel har quick release-nav (se fig. 98), afmonteres hjulene yderst let fra cyklen. Når quick releasegrebet vippes op og forhjulsnavets gaffelendebeskytter 34

35 afmonteres, falder hjulet selv af. V-bremser (både almindelige og hydrauliske) skal vippes ud ved afmontering af for- eller baghjulet (se afsnit 5 om bremser). Ved montering af hjulet skal du sørge for, at quick releaseakslen er tilstrækkelig spændt, så hjulet ikke falder af forgaflen. På cykler uden quick release-nav skal akselmøtrikkerne blot skrues af. Baghjul Hvis der er monteret en kædekasse på din cykel, starter du for det meste ved at afmontere endedækslet på kædekassen. Hvis du har en Gazelle Balance-kædekasse, skal den afmonteres helt. Se afsnit 8 (om kædekasser) for nærmere oplysninger om afmontering af endedækslet eller kædekassen. Hvis du har en kædekasse af laklærred, skal du udløse knappen bagest, så laklærredet kan vippes ud. Hvis din cykel er udstyret med et Sturmey-Archer gearnav med 3 gear, afmonteres navet ved at afskrue sammenkoblingen mellem kablet og kæden. Hvis du har et Shimano Nexus 3 gearnav, afmonteres gearskifterenheden fra navakslen med en bolt. Afskru derefter møtrikkerne på hjulakslen (A), kædestrammerne (B) og bremsearmen (C) (se fig. 99). Skub derefter hjulet frem til enden af langhullet. Nu kan du afmontere kæden fra tandhjulet. Hvis du dernæst trækker hjulet bagud, falder det af stellet. Hjulet monteres på stellet igen ved at udføre fremgangsmåden ovenfor i modsat rækkefølge. Se anvisningerne i afsnit 6 (om gear) for den korrekte justering af gearnavet. Hvis din cykel er udstyret med et Shimano navgear med 7, 8 eller 11 gear, er fremgangsmåden for afmontering af baghjulet lidt anderledes. Sæt bagnavet i 1. gear. Frakobl gearkablet ved krankboksen og skrårøret. Hjulet kan trækkes bagud ca. 5 cm. Afskru derefter møtrikkerne på hjulakslen (A), kædestrammerne (B) og bremsearmen (C) (se fig. 99). Nu kan hjulet skubbes frem til enden af langhullet, og kæden kan afmonteres fra tandhjulet. Træk dernæst hjulet bagud, så det kan falde af stellet. Nu er 99 35

36 hjulet afmonteret. Hvis du drejer låseringen (på hjulets modsatte side) mod uret, kan gearskifterenheden nu også afmonteres. Lad kablet blive på gearskifterenheden, ellers vil justeringen ikke være korrekt længere. Baghjulet monteres på stellet igen ved at udføre fremgangsmåden ovenfor i modsat rækkefølge. Ved montering af gearskifterenheden skal du sørge for, at de gule prikker på navet og gearskifterenheden er ud for hinanden. 36

37 12. Dæk 12.1 Vedligeholdelse Det anbefales at kontrollere dæktrykkene regelmæssigt. Dæk med korrekte tryk har meget mindre rullemodstand end dæk med for lavt tryk, så det koster færre kræfter at cykle. Desuden reagerer cyklen bedre ved manøvrering og bremsning. Dæk med for lavt tryk slides desuden hurtigere og punkterer lettere. Fælgen kan også blive slidt hurtigere, hvis dæktrykket er for lavt. Hvis du kun kan trykke begge tommelfingre lidt ind i dækket, er der nok luft i. Hvis du har en cykelpumpe med en trykmåler, kan du aflæse det anbefalede dæktryk på siden af dækket. Dæk på en almindelig cykel skal oppumpes til 3,5-6 bar. Det nøjagtige dæktryk står på siden af dækket. 100 Hvis du lader din Gazelle stå i længere perioder ad gangen (f.eks. vinteren over), kan det påvirke dækkene negativt. Kontroller mønstret på dækkene regelmæssigt. Hvis dækmønstret er næsten nedslidt, eller du kan se lærredet igennem, skal dækket udskiftes. Og hvis der er små revner i dækket, eller du punkterer oftere, er det tid til nye dæk. I afsnit 12.2 beskrives afmontering af dæk fra fælgen. Hjulet skal afmonteres for at skifte dæk. Fremgangsmåden er beskrevet i afsnit Reparationer Hvis dækket er fladt, skal du kontrollere, om det skyldes ventilen. Det gør du ved at væde ventilen og åbne den lidt. Hvis der er bobler, er ventilen utæt. Kontroller først, om problemet kan afhjælpes ved at rense ventilen. Hvis det ikke hjælper, skal ventilen udskiftes. Hvis ventilen fungerer korrekt, og dækket stadig taber luft, er det punkteret. For at lappe dækket skal du først afmontere ventilen og fælgmøtrikken (cyklen skal vendes på hovedet). Tryk kanten af dækket mod midten af fælgen, og sæt dækjern nr. 1 ind imellem dækket og fælgen. Pas 37

38 på, at slangen ikke kommer i klemme, når du gør det, så du ikke risikerer endnu en punktering. Sæt nu dækjern nr. 2 ind ved siden af dækjern nr. 1, og flyt det ca. en håndsbredde. Gør det samme med dækjern nr. 3. Afmonter dernæst dækjern nr. 2 (hvis det ikke er faldet ud af sig selv), og sæt det i ved siden af dækjern nr. 3. Fortsæt på samme måde, indtil dækket er fri af fælgen. Tryk derefter ventilspindlen ud, og træk slangen ud af dækket. Monter ventilen igen, og pump slangen op. Hvis hullet i slangen er stort, kan du straks høre luften trænge ud. Små huller findes ved at placere slangen i en skål med vand. Når du har fundet hullet, afmærker du stedet med en filtpen og lukker derefter al luften ud af slangen og tørrer den af. Rengør grundigt omkring hullet med et lille stykke smergellærred. Smør dernæst et tyndt lag lim på, og lad den tørre nogle minutter (følg den medfølgende vejledning til limen). Klip en lap af i den rette størrelse, og klæb den på hullet. Tryk på lappen med et fast tryk, og fasthold trykket kortvarigt. Lad lappen tørre nogle minutter. Kontroller derefter dækket for skarpe genstande (glasstumper, søm mv.), og fjern eventuelle fremmedlegemer, så yderligere punktering undgås. For at kontrollere, om hullet er lappet, kan du pumpe luft i slangen igen og trække den gennem vandet. Hvis hullet er lappet og slangen holder tæt, kan du nu montere den på fælgen igen. Sæt først ventilspindlen igennem hullet i fælgen. Monter dernæst resten af slangen i dækket, mens du passer på, at den ikke ligger i folder eller er snoet. Pump lidt luft i, hvis det er nødvendigt. Sørg for at placere fælgbåndet midt på fælgkransen, fordi det beskytter slangen mod egerne. Monter nu dækket hele vejen rundt på fælgen ved at starte ved ventilen og trykke det ind i fælgen (det kan kræve stor kraft at presse det på plads det sidste stykke). Pres ventilspindlen så langt ind som muligt, så slangen placeres rigtigt. Tryk dækket ind i fælgen igen. Brug ikke dækjern til at montere dækket. Ellers risikerer du, at dækket punkterer igen! 38

39 Hvis dækket er monteret rigtigt, skal det oppumpes, og ventilmøtrikken spændes. Skru ventilhætten på, og så er du klar til at cykle. Hvis hullet i slangen er for stort til at lappe, skal slangen udskiftes. I så fald skal hjulet afmonteres. Fremgangsmåden er beskrevet i afsnit

40 13. Sadel Sadlen er en vigtig komponent på din cykel. Der findes forskellige sadeltyper. Sadler på racercykler er hårde og smalle, mens sadler på mere komfortable cykler er bredere og blødere. På mange modeller er der monteret gelsadler. Disse sadler kan forme sig efter cyklisten/cykelrytteren, og de fordeler siddetrykket på hele sadlen. Gelsadler må ikke stå for længe i solen, da fyldmaterialet kan blive overophedet. Justering Den bedste måde at kontrollere sadelhøjden på er ved at sætte dig på cyklen. Du skal kunne røre jorden med tæerne på den ene fod, mens du hviler hælen på den anden fod på pedalen, som er helt nede. Benet skal være næsten udstrakt, men stadig føles afslappet (se fig. 101). Når fodbalden hviler på pedalen, er benet let bøjet i knæet. Hvis du kan røre jorden med begge fødder, er sadlen for lav. Hvis du tit cykler lange ture for træningens skyld, er det bedst at vinkle sadelnæsen en anelse nedad. Hvis du primært bruger cyklen til korte ture, er det normalt mest behageligt at sidde opret og vinkle sadlen en anelse opad. Hvis du vil indstille sadlens højde (se fig ), skal du blot løsne bolten (A) (med en 13 mm gaffelnøgle) eller unbrakobolten (5 mm eller 4 mm på Ultimate-modeller) i kædesiden. Derefter kan du justere sadlen som ønsket. Spænd bolten helt fast igen, når du har foretaget indstillingen. Med bolt (B) justeres sadlen frem/tilbage og indstilles sadelvinklen (C). Du skal bruge en 5 mm unbrakonøgle til disse bolte. Har du en affjedret sadelpind (fig )? Juster sidesløret med unbrakobolten (D) ved hjælp af en 4 mm unbrakonøgle. Du kan justere affjedringens stivhed nederst på sadelpinden (fig. 108, E) med en unbrakonøgle (6 mm). Når du drejer med uret, øges stivheden, og mod uret reduceres den

41 OBS Sørg for at spænde alle bolte med de foreskrevne tilspændingsmomenter (se afsnit 21, oversigt 1). Hvis ikke, kan sadlen pludseligt flytte sig, mens du cykler! Sadlen må aldrig justeres, mens du cykler! Sæt ikke sadlen for højt. Sadelpindens min -mærke må ikke være synligt over sadelrøret. Sadelpinden kan bøje eller knække, hvis sadlen sættes for højt!

42 14. Stel Med korrekt vedligeholdelse forlænger du levetiden for din nye Gazelle cykel. Derfor er det en god ide at kontrollere eller få den kontrolleret regelmæssigt og at holde den korrekt ren. Det er bedst at bruge en almindelig børste eller pensel, som ikke er for hård. Den bruges til at fjerne det værste snavs. Pas på ikke at ridse! Derefter fjernes yderligere smuds med en ren klud eller (bedst) med en polerklud. Vask cyklen oppefra og nedefter med en børste og vand med sæbespåner. Rengør kæden med en gammel tandbørste. Husk også at fjerne snavs under skærmene. Skyl cyklen af med vand fra en haveslange. Brug ikke en sprøjtepistol med for en kraftig stråle eller en højtryksrenser! Ellers kan vandet trænge ind i lejerne i gearnavet, krankboksen, affjedringen mv. Lad cyklen tørre helt. Hvis det er nødvendigt at vende cyklen på hovedet, skal du passe på ikke at beskadige grebene mv. på styret. Afmonter desuden løse genstande, f.eks. tasker, inden du går i gang med at rengøre cyklen. Lak Alle Gazelle cykler har hele fire lag lak. Toplakken er en stenhård, miljøvenlig pulverklarlak, der beskytter optimalt mod beskadigelse. Men selvom dette toplag er yderst modstandsdygtigt over for kemiske påvirkninger, tilrådes det at rengøre lakken med omtanke. Brug f.eks. ikke alkaliske rengøringsmidler såsom salmiak eller soda. Det kan heller ikke anbefales at bruge rensemidler med fluor, klor eller sulfat. Disse rensemidler kan ætse lakken, så den f.eks. mister sin glans. Den bedste måde at holde lakken ren på er med en blød klud og rent, varmt vand. Der kan evt. tilsættes en mildt virkende flydende sæbe. Brug under ingen omstændigheder højtryksrens! Vand strålen kan trænge direkte ind i lejerne eller affjedringssystemet, hvor smørefedtet eller olien, som er 42

43 nødvendigt for disse komponenters funktion, kan blive presset ud. Forkromede komponenter Forkromede og ulakerede komponenter (som f.eks. styr, nav, pedalarme og sadelpind) gives bedst et tyndt lag syrefri vaseline med jævne mellemrum. Det danner en beskyttende belægning mod vand, vejsnavs og salt, så rust undgås på disse komponenter. Mange af komponenterne på din cykel, bl.a. de fleste af boltene og møtrikkerne, er af rustfrit stål. De er mere vejrbestandige end f.eks. forkromede eller galvaniserede komponenter. Så hvis du med jævne mellemrum smører et tyndt lag syrefri vaseline på komponenterne af rustfrit stål, undgår du, at de ruster med tiden. Hvis der alligevel opstår rustpletter, kan du blot polere dem væk. 15. El-cykler Se altid brugervejledningen til det elektriske system, inden du bruger cyklen. Den indeholder vigtige sikkerhedsanvisninger samt garantibetingelserne for det system, som er monteret på cyklen. Der medfølger som standard en hurtigvejledning til din el-cykel. Du kan finde den udførlige vejledning i elektronisk form på vores websted (på vejledninger). 43

44 16. Cykelstole Hvis du vil bruge en cykelstol på cyklen, er der flere ting, du skal være opmærksom på. Hvis du vil montere en cykelstol forrest på cyklen, skal du vælge en model til montering på styrets frempind. Vi fraråder at montere en cykelstol, som er beregnet til montering på selve styret. Det skyldes, at nuværende cykelmodeller har aluminiumstyr, og de er ikke beregnet til montering af en cykelstol. Hvis du vælger en cykelstol til montering bag på cyklen, skal du være opmærksom på bagagebærerens maksimalt tilladte vægtbelastning. Hvis cykelstolen skal kunne bære en højere vægt, skal du vælge en cykelstol til montering på sadelrøret. Der må kun monteres cykelstole, som er godkendt efter EN Hvis du er i tvivl om den type og/eller det mærke af cykelstol, du bør vælge, skal du blot kontakte din Gazelle forhandler. OBS Det er kun tilladt at have en anden person med på cyklen efter de gældende lovregler. Sørg for at afskærme eventuelt synlige fjedre under sadlen, så barnet ikke risikerer at få fingrene i klemme. 17. Transport af cyklen med bil Brug altid en godkendt cykelholder, så du undgår skader på cyklen under transport. Du kan spørge din Gazelle forhandler til råds herom. Inden du sætter i gang, skal du kontrollere, om der er noget på cyklen, som kan falde af under kørslen. Det kan f.eks. være en cykelpumpe, vandflasker eller cykeltasker. Afmonter derfor altid disse ting, inden du sætter cyklen på cykelholderen. 44

45 Når du kommer frem, skal du kontrollere, om der er komponenter på cyklen, som har løsnet sig eller er blevet beskadiget. Brug en cykelholder, der fastholder cykelstellet. Den er mere stabil ved transport, end hvis cyklen fastholdes i pedalerne. Sørg for, at cyklen ikke er i vejen for bilens lygter. OBS Husk at slå cyklens automatiske lystænding fra, så lygterne ikke tændes under kørsel, da det kan vildlede andre trafikanter. 18. Tilbehør Har du brug for tilbehør til din cykel, f.eks. cykeltasker, cykelkurv eller andet? Så se vores websted for nærmere oplysninger. 19. Tyverisikring Stort set alle Gazelle cykler leveres med en ART-godkendt sikkerhedslås. Desuden har hvert stel et individuelt stelnummer. Nummeret står på cyklen og også på kvitteringen fra din Gazelle forhandler. Her står desuden et individuelt nøglenummer. Hvis du mister din cykelnøgle, kan du bestille en ny ved at oplyse nøglenummeret. Hvis din cykel bliver stjålet, kan du melde den stjålet ved at oplyse stelnummeret. Oplys derfor stelnummeret, når du anmelder tyveriet til politiet. Som tyverisikring tilrådes det altid at låse cyklen og opbevare (ekstra) nøgler til cyklen et sikkert sted. Vi tilråder også at bruge en kædelås. 45

46 20. Komponentbetegnelser Orange C330 HMB Batteri, med oplader* 2. Elastiske bagageremme til påhægtning 3. Bagbremse 4. Lås 5. Sadel 6. Affjedret sadelpind* 7. Sadelklampe 8. Overrør 9. Frempind 10. Styrhåndtag 11. Gearskifter 12. Display 13. Styrrør 14. Bremsegreb 15. Headset 16. Skilt på headset 17. Forgaffe 18. Indbygget forlygte* 19. Eger 20. Fælg 21. Fodrem 22. Fornav 23. Ventil 24. Affjedret forgaffel* 25. Forbremse 26. Skrårør 27. Pedal 28. Pedalarm 29. Krankboks 30. Sadelrør 31. Kædekasse 32. Frakkeskåner 33. Sadelstag 34. Bagnav 35. Skærm 36. Baglygte *Afhængig af model 46

47 Chamonix S30 1. Elastiske bagageremme til påhægtning 2. Bagbremse 3. Lås 4. Sadel 5. Sadelpind 6. Sadelklampe 7. Overrør 8. Frempind 9. Klokke 10. Styrhåndtag 11. Bremsegreb 12. Gearskifter 13. Headset 14. Skilt på headset 15. Forlygte 16. Forgaffel 17. Fodrem 18. Eger 19. Fælg 20. Nav 21. Ventil 22. Forbremse 23. Skrårør 24. Pedal 25. Pedalarm 26. Forskifter* 27. Krankboks 28. Sadelrør 29. Kædeskærm 30. Sadelstag 31. Bagskifter* 32. Skærm 33. Baglygte *Afhængig af model 47

48 21. Oversigter og tekniske data 21.1 Tilspændingsmomenter Alle møtrikker og bolte på cyklen skal spændes med et foreskrevet tilspændingsmoment. Din Gazelle forhandler har specialværktøjet hertil. Hvis du selv vedligeholder din cykel, skal du bruge en momentnøgle til at spænde med de korrekte tilspændingsmomenter. De fremgår af oversigten nedenfor. OVERSIGT OVER ANBEFALEDE TILSPÆNDINGSMOMENTER Styrproppens bolt Nm Ekspansionsbolt med kile Nm Møtrik til sadelørernes bolt, M Nm Møtrik til sadelørernes bolt, M6 unbrakohoved Nm Krank med firkant - stål - Aluminium - Shimano Nm Nm Nm Headsettets møtrik Nm Dynamo 8-10 Nm Navakslens møtrikker, forhjul Nm Navakslens møtrikker, baghjul - Sturmey-Archer Nm Navakslens møtrikker, baghjul Nm Navakslens møtrikker, baghjul til udvendigt gear Nm Navakslens møtrikker Nm Navakslens møtrikker, Shimano Nm Styrhåndtag maks.: 5 Nm Den indvendige headset-affjedrings møtrikker 5,9 Nm Internal headset tube suspension nuts 5.9 Nm 21.2 Tilbagelagt afstand pr. rotation I denne oversigt ses den tilbagelagte cykelafstand pr. hele pedalrotation i meter i de forskellige gear. I den øverste linje ses antal tænder på cyklens klinger og tandhjul. I spalten til venstre ses gearpositionen. Hvis du f.eks. har et gearnav med 3 gear, tilbagelægger du 4,4 m i 2. gear pr. pedalrotation. 48

49 TILBAGELAGT AFSTAND PR. ROTATION Klingeudveksling Hjulstørrelse Gears 3-gear 7-gear 8-gear 11-gear 1 3,23 2,78 2,32 2,12 2 4,40 3,26 2,83 2,74 3 5,98 3,71 3,29 3,09 4 4,35 3,74 3,53 5 5,04 4,40 4,00 6 5,87 5,38 4,56 7 6,80 6,24 5,19 8 7,11 5,87 9 6, , , NuVinci gearområde NuVinci gearnav har et større gearområde end Nexus gearnav. Det betyder, at NuVinci gearnavet har et kortere lavgearområde og et længere højgearområde end Nexus gearnavet. Jo større gearområdet er, ved desto lavere hastighed kan du skifte til et lavere gear, og desto længere kan du træde i pedalerne med høj hastighed, uden de spinder hurtigt. N380 har f.eks. et lavt gear, der er dobbelt så lavt som det laveste gear på Nexus gearnavet med 3 gear. Til sammenligning med et Nexus 8 gearnav kan NuVinci gearnavet skifte ét gear lavere og ét gear højere. 49

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7 Indholdsfortegnelse 1 Introduktion side 3 Før du kører ud på din første tur side 4 Brugervejledning side 5 Justering af sadelhøjde side 7 Justering af kæde side 7 Justering af styrhøjde side 8 Justering

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Side 2 Brugervejledning Side 3 Din første tur Side 4 Tilpasning af cyklen Side 4 Justering af sadel Side 5 Justering af ryglæn Side 5 Justering af ryglænets stabilitet

Læs mere

5. Ibrugtagning: Tag cyklen ud af emballagen, og læg alle enkeltdele frem. Kontrollér, at der ikke mangler noget. Gem den medfølgende vejledning.

5. Ibrugtagning: Tag cyklen ud af emballagen, og læg alle enkeltdele frem. Kontrollér, at der ikke mangler noget. Gem den medfølgende vejledning. 1. Generelt Denne brugsvejledning indeholder oplysninger om sikker brug og pleje af den nye cykel (læs vejledningen, før cyklen samles eller tages i brug). Cyklen må kun samles af voksne. Pas godt på brugsvejledningen,

Læs mere

Brugervejledning Anton

Brugervejledning Anton Brugervejledning Anton Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Brugervejledning... 3 Værd at vide... 3 Introduktion... 4

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7 1 Indholdsfortegnelse Side: Brugsanvisning 2 Brugervejledning 3 Før du kører ud på din første tur 3 Din første tur 4 Tilpasning af din cykel 5 Justering af sadel 5 Justering af ryglæn 5 Justering af styr

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 -

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 - - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria

Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria Brugervejledning Viki, Vik, Viktor & Viktoria Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Værd at vide Side 4 Inden første cykeltur

Læs mere

Mekanisk skivebremse

Mekanisk skivebremse (Danish) DM-BR0007-03 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Mekanisk skivebremse BR-TX805 BR-M375 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG BEMÆRKNING... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE

Læs mere

SENIORCYKEL SAMLEVEJLEDNING

SENIORCYKEL SAMLEVEJLEDNING SENIORCYKEL SAMLEMANUAL SAMLEVEJLEDNING Læs og forstå denne vejledning inden monteringen påbegyndes. Cyklen leveres delvist samlet, og det er vigtigt, at læse manualen igennem, inden monteringen påbegyndes,

Læs mere

Sådan fungerer din nye rollator

Sådan fungerer din nye rollator DK Sådan fungerer din nye rollator Volaris S7 SMART Brugervejledning til Volaris S7 SMART Art. nr. 1422170 1 1001 81 107 04 Tillykke med din nye rollator Volaris S7 SMART kommer på mange måder til at gøre

Læs mere

Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus

Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Værd at vide... 3 Introduktion... 4 Vedligeholdelse...

Læs mere

Brugervejledning Fun2Go - Silent

Brugervejledning Fun2Go - Silent Brugervejledning Fun2Go - Silent Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Værd at vide... 3 Introduktion... 4 Tekniske data...

Læs mere

DK Betjeningsvejledning. El-cykel 09.02. Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

DK Betjeningsvejledning. El-cykel 09.02. Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. DK Betjeningsvejledning El-cykel Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 09.02 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Reklamationsbetingelser...

Læs mere

Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus

Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Vedligeholdese Inden første

Læs mere

Brugervejledning Velo Plus

Brugervejledning Velo Plus Brugervejledning Velo Plus Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdfortegnelse Værd at vide... 3 Inden første cykeltur... 4 Din første

Læs mere

Brugervejledning fra forhandleren Kædeenhed

Brugervejledning fra forhandleren Kædeenhed (Danish) DM-CD0001-00 Brugervejledning fra forhandleren Kædeenhed SM-CD50 VIGTIG BEMÆRKNING Denne forhandlermanual er primært beregnet til brug af professionelle cykelmekanikere. Brugere, der ikke er uddannet

Læs mere

Forreste kædehjul. Forhandlermanual SORA FC-R3000 FC-R3030 CLARIS FC-R2000 FC-R2030. Krankboks BB-RS500 BB-RS500-PB. LANDEVEJ MTB Trekking

Forreste kædehjul. Forhandlermanual SORA FC-R3000 FC-R3030 CLARIS FC-R2000 FC-R2030. Krankboks BB-RS500 BB-RS500-PB. LANDEVEJ MTB Trekking (Danish) DM-RBFC001-01 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Forreste kædehjul SORA FC-R3000 FC-R3030 CLARIS FC-R2000 FC-R2030 Krankboks BB-RS500 BB-RS500-PB

Læs mere

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU Tillykke med din nye Carbon Ultralight rollator. Det er verdens letteste rollator. For at udnytte alle de muligheder Carbon Ultralight giver, er

Læs mere

Brugervejledning Fun2Go - Silent

Brugervejledning Fun2Go - Silent Brugervejledning Fun2Go - Silent Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Værd at vide... 3 Introduktion... 4 Tekniske data...

Læs mere

DM-RBRD (Danish) Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Bagskifter

DM-RBRD (Danish) Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Bagskifter (Danish) DM-RBRD001-00 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Bagskifter CLARIS RD-R2000 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG BEMÆRKNING... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE HENSYN...

Læs mere

Brugervejledning Viki, Vik, Viktoria & Viktor

Brugervejledning Viki, Vik, Viktoria & Viktor Brugervejledning Viki, Vik, Viktoria & Viktor Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Værd at vide... 3 Personvægt... 3 Inden

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 0 1 Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Side 2 Brugervejledning Side 3 Jeres første tur Side 4 3-trins omskifter Side 4 Tilpasning af cyklen Side 5 Justering af sæde Side 6 Justering af styrhøjde Side 6

Læs mere

Betjeningsmanual. Gælder for følgende modeller: Revisionsnr 12 1/7

Betjeningsmanual. Gælder for følgende modeller: Revisionsnr 12 1/7 Betjeningsmanual Gælder for følgende modeller: e3 Venlo e3 Manhattan E3 SYLT EPO Classic L3 Revisionsnr 12 1/7 1 Indledning Det er vigtigt, at du læser manualen før du bruger din nye elcykel. På den måde

Læs mere

Forreste kædehjul. Forhandlermanual. Non-Series FC-RS400 FC-RS510. Krankboks BB-RS500 BB-RS500-PB. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Forreste kædehjul. Forhandlermanual. Non-Series FC-RS400 FC-RS510. Krankboks BB-RS500 BB-RS500-PB. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike (Danish) DM-RCFC001-01 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Forreste kædehjul Non-Series FC-RS400 FC-RS510 Krankboks BB-RS500 BB-RS500-PB INDHOLDSFORTEGNELSE

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 Indholdsfortegnelse Brugsanvisning...side 1 Brugervejledning side 2 Tilpasning..side 3 Din første tur...side 3 Justering af sadel styr kæde side 4 Vedligeholdelse og rengøring..side 4 Ekstra udstyr.side

Læs mere

SAMLEVEJLEDNING. El-Cykel. CARGOe

SAMLEVEJLEDNING. El-Cykel. CARGOe SAMLEVEJLEDNING El-Cykel CARGOe INDHOLDSFORTEGNELSE 1 > CYKLENS OPBYGNING........................... 4-5 2 > FØR SAMLING.................................. 6 2.1 INDHOLD..................................

Læs mere

Betjeningsvejledning. LivingBike 369

Betjeningsvejledning. LivingBike 369 DK Betjeningsvejledning LivingBike 369 Moreland A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 14.1 Tel. +45 7022 7292 - www.moreland.dk - post@moreland.dk Identifikation af dele (ID) Illustrationer

Læs mere

Brugervejledning Fun2Go

Brugervejledning Fun2Go Brugervejledning Fun2Go Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Tekniske data Inden første cykeltur Tilpasning

Læs mere

Cykel vedligehold. Vi kan ikke drages til ansvar for skader på cykel eller materiel opstået under reparation eller renovation.

Cykel vedligehold. Vi kan ikke drages til ansvar for skader på cykel eller materiel opstået under reparation eller renovation. CYKELVEDLIGEHOLD 1 Cykel vedligehold Mange af punkterne i denne guide tager udgangspunkt i cykler med udvendige gear. De fleste af punkterne kan dog direkte overføres til cykler med indvendige gear, da

Læs mere

EL-LADCYKEL med mekaniske skivebremser

EL-LADCYKEL med mekaniske skivebremser EL-LADCYKEL med mekaniske skivebremser SAMLEMANUAL SAMLEVEJLEDNING Læs og forstå denne vejledning inden monteringen påbegyndes. Cyklen leveres delvist samlet, og det er vigtigt, at læse manualen igennem,

Læs mere

EL-LADCYKEL med hydrauliske skivebremser

EL-LADCYKEL med hydrauliske skivebremser EL-LADCYKEL med hydrauliske skivebremser SAMLEMANUAL SAMLEVEJLEDNING Læs og forstå denne vejledning inden monteringen påbegyndes. Cyklen leveres delvist samlet, og det er vigtigt, at læse manualen igennem,

Læs mere

Hjulsæt til crosscykel

Hjulsæt til crosscykel (Danish) DM-WH0003-04 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Hjulsæt til crosscykel WH-RX830 WH-RX31 WH-RX05 WH-RX010 SM-FÆLGBÅND INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGT...

Læs mere

Ladcykel. Med kaleche. Samlevejledning

Ladcykel. Med kaleche. Samlevejledning Ladcykel Med kaleche Samlevejledning Side 2 Læs og forstå denne vejledning inden monteringen påbegyndes. Det anbefales, at være 2 personer om at samle ladcyklen. Udpak forsigtigt alle dele og læg dem på

Læs mere

LADCYKEL med mekaniske skivebremser SAMLEVEJLEDNING

LADCYKEL med mekaniske skivebremser SAMLEVEJLEDNING LADCYKEL med mekaniske skivebremser SAMLEMANUAL SAMLEVEJLEDNING Læs og forstå denne vejledning inden monteringen påbegyndes. Cyklen leveres delvist samlet, og det er vigtigt, at læse manualen igennem,

Læs mere

(Danish) DM-UARD Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Bagskifter METREA RD-U5000

(Danish) DM-UARD Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Bagskifter METREA RD-U5000 (Danish) DM-UARD001-01 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Bagskifter METREA RD-U5000 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGT... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE HENSYN... 4 LISTE

Læs mere

Brugervejledning Twinny, Twinny Plus, Kivo & Kivo Plus

Brugervejledning Twinny, Twinny Plus, Kivo & Kivo Plus Brugervejledning Twinny, Twinny Plus, Kivo & Kivo Plus Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Brugervejledning... 3 Værd

Læs mere

EL - CYKEL FOLDAWAY. Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S Denmark 11.1 Tel. +45 63 95 55 55 - www.texas.dk - post@texas.dk

EL - CYKEL FOLDAWAY. Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S Denmark 11.1 Tel. +45 63 95 55 55 - www.texas.dk - post@texas.dk DK MANUAL EL - CYKEL FOLDAWAY Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S Denmark 11.1 Tel. +45 63 95 55 55 - www.texas.dk - post@texas.dk Registrering af produkt / Reservedele Registrer dit produkt online

Læs mere

El - Cykel Power Sword

El - Cykel Power Sword DK MANUAL El - Cykel Power Sword Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S Denmark 11.1 Tel. +45 63 95 55 55 - www.texas.dk - post@texas.dk Registrering af produkt / Reservedele Registrer dit produkt online

Læs mere

Små passagerer på cyklen

Små passagerer på cyklen på cyklen Side 1 En nation af cyklister Vi cykler i Danmark. Mere end i de fleste andre lande tramper vi rundt i pedalerne hver dag. Børn og voksne på små og store cykler, og små børn som passagerer på

Læs mere

Forreste kædehjul/klinge

Forreste kædehjul/klinge (Danish) DM-TRFC001-01 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Forreste kædehjul/klinge DEORE XT FC-T8000 DEORE FC-T6010 Krankboks BB-MT800 BB-MT800-PA DEORE

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

On Road-skivebremsenav

On Road-skivebremsenav (Danish) DM-HB0004-01 Forhandlermanual On Road-skivebremsenav HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 VIGTIG BEMÆRKNING Denne forhandlermanual er primært beregnet til brug af professionelle cykelmekanikere.

Læs mere

DM-TRSL (Danish) Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Skiftegreb DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000

DM-TRSL (Danish) Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Skiftegreb DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000 (Danish) DM-TRSL001-01 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Skiftegreb DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGT... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE

Læs mere

DM-RCWH (Danish) Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Hjulsæt. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12

DM-RCWH (Danish) Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Hjulsæt. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12 (Danish) DM-RCWH001-00 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Hjulsæt WH-RX31 SM-AX720-100x12 SM-AX720-142x12 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG BEMÆRKNING... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE

Læs mere

Brugervejledning Velo Plus

Brugervejledning Velo Plus Brugervejledning Velo Plus Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdfortegnelse Værd at vide... 3 Inden første cykeltur... 4 Din første

Læs mere

Harald Nyborg Cykelpas

Harald Nyborg Cykelpas Harald Nyborg Cykelpas 1 Cyklens dele 1 Frempind 16 Nav med flere tandkranse 2 Styr 17 Egerbeskytter 3 Greb 18 Kæde 4 Ringeklokke 19 Kædebeskytter 5 Bremsegreb venstre eller højre 20 Hjulreflekser 6 Bremsekabler

Læs mere

Tillykke med din nye rollator. Vi har gjort vores bedste for at give dig et sikkert og smukt produkt, der kan hjælpe dig rundt i mange år.

Tillykke med din nye rollator. Vi har gjort vores bedste for at give dig et sikkert og smukt produkt, der kan hjælpe dig rundt i mange år. Scandinavian Butler INSPIRERET AF TRADITION & DESIGNET TIL DAGLIGDAGEN Tillykke med din nye rollator. Vi har gjort vores bedste for at give dig et sikkert og smukt produkt, der kan hjælpe dig rundt i mange

Læs mere

El - Cykel Dutch Man

El - Cykel Dutch Man DK MANUAL El - Cykel Dutch Man Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S Denmark 11.1 Tel. +45 63 95 55 55 - www.texas.dk - post@texas.dk Registrering af produkt / Reservedele Registrer dit produkt online

Læs mere

Nokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave

Nokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave Nokia-cykelopladersæt 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. udgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med et Nokia-cykelopladersæt kan du oplade batteriet

Læs mere

Citybikes, pige og drenge cykler

Citybikes, pige og drenge cykler Citybikes, pige og drenge cykler 1. Pak cyklen ud og fjern transportbeskyttelsen. 2. Monter saddelpind med saddel i en højde der passer dig. Det er en god idé at smøre med fedt inden montage. Monter aldrig

Læs mere

DM-MBSL (Danish) Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Skiftegreb SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000

DM-MBSL (Danish) Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Skiftegreb SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000 (Danish) DM-MBSL001-01 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Skiftegreb SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG BEMÆRKNING... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE

Læs mere

DM-FD0002-01-A. (Danish) Forhandlermanual. Forskifter FD-9000

DM-FD0002-01-A. (Danish) Forhandlermanual. Forskifter FD-9000 (Danish) DM-FD0002-01-A Forskifter Forhandlermanual FD-9000 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG MEDDELELSE... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE HENSYN... 4 MONTERING... 5 JUSTERING... 9 VEDLIGEHOLDELSE... 15 2 VIGTIG MEDDELELSE

Læs mere

Kæde (11 gear) Forhandlermanual CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11

Kæde (11 gear) Forhandlermanual CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11 (Danish) DM-CN0001-05 Kæde (11 gear) Forhandlermanual CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG BEMÆRKNING... 3 SIKKERHEDSANVISNINGER...

Læs mere

Monteringsvejledning COMPACT

Monteringsvejledning COMPACT Monteringsvejledning COMPACT INDLEDNING Pro-User Compact cykelholder er fremstillet af Tradekar Benelux BV. Sikker og pålidelig foldning og vippe cykelholder til transport af to cykler Egnet til næsten

Læs mere

Forskifter. Forhandlermanual MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786. Trekking FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781

Forskifter. Forhandlermanual MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786. Trekking FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781 (Danish) DM-FD0001-03 Forskifter Forhandlermanual MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786 Trekking FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781 LANDEVEJ FD-3500 FD-3503 FD-A050 FD-A070 INDHOLDSFORTEGNELSE

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator

Læs mere

Bagskifter til landevej

Bagskifter til landevej (Danish) DM-RD0003-09 Bagskifter til landevej Forhandlermanual RD-9000 RD-6800 RD-5800 RD-4700 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGT...3 SIKKERHEDSMÆSSIGE HENSYN...4 LISTE OVER NØDVENDIGT VÆRKTØJ...6 MONTERING...8

Læs mere

Forskifter. Forhandlermanual DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R FD LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring / Comfort Bike DM-RAFD001-04

Forskifter. Forhandlermanual DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R FD LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring / Comfort Bike DM-RAFD001-04 (Danish) DM-RAFD001-04 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring / Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Forskifter DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R8000 105 FD-5801 Fremgangsmåderne for justering af

Læs mere

Små passagerer på cyklen

Små passagerer på cyklen på cyklen Side 1 En nation af cyklister Vi cykler i Danmark. Mere end i de fleste andre lande tramper vi rundt i pedalerne hver dag. Børn og voksne på små og store cykler, og små børn som passagerer på

Læs mere

EL-LADCYKEL med V-bremser

EL-LADCYKEL med V-bremser EL-LADCYKEL med V-bremser SAMLEMANUAL SAMLEVEJLEDNING Læs og forstå denne vejledning inden monteringen påbegyndes. Cyklen leveres delvist samlet, og det er vigtigt, at læse manualen igennem, inden monteringen

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator

Læs mere

Samlevejledning Mountain Bike

Samlevejledning Mountain Bike Samlevejledning I. Udpakning af kassen 4 II. Klargøring af forhjul 4 III. Montering af forhjulet 5 IV. Fastsættelse af forhjulet i forgaflen 9 V. Justering af styret 10 VI. Tilpasning af sadlen 10 VII.

Læs mere

Brugervejledning Easy Rider & Easy Rider Junior

Brugervejledning Easy Rider & Easy Rider Junior Brugervejledning Easy Rider & Easy Rider Junior Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Værd at vide... 3 Introduktion...

Læs mere

Samlevejledning Touring / City / Hybridcykel

Samlevejledning Touring / City / Hybridcykel Touring / City / Hybridcykel Samlevejledning I. Udpakning af kassen 4 II. Klargøring af forhjul 4 III. Montering af forhjulet 5 IV. Fastsættelse af forhjulet i forgaflen 9 V. Justering af styret 10 VI.

Læs mere

cykelexperten.dk A/S Jyllingevej 80 2720 Vanløse Telefon butik: 62 20 17 87 www.cykelexperten.dk cykelexperten.dk

cykelexperten.dk A/S Jyllingevej 80 2720 Vanløse Telefon butik: 62 20 17 87 www.cykelexperten.dk cykelexperten.dk A/S Jyllingevej 80 2720 Vanløse Telefon butik: 62 20 17 87 www. Servicehæfte3.indd 1 21/06/12 21.13 Servicehæfte Låsebevis Reklamationsbestemmelser Vejledning i vedligeholdelse Servicehæfte3.indd 2 21/06/12

Læs mere

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere.

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Let at klappe sammen uden at skulle bøje sig Lav transporthøjde Nem adskillelse, uden brug af værktøj

Læs mere

DM-RARD (Danish) Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Bagskifter DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R8000

DM-RARD (Danish) Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Bagskifter DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R8000 (Danish) DM-RARD001-03 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Bagskifter DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R8000 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGT... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE

Læs mere

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Brugsanvisning Varenr.: 9044081 Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Fejemaskine Varenr.: 9044081. Beskrivelse: 6,5 hk

Læs mere

Brugermanual. Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com

Brugermanual. Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Brugermanual Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09 Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Next, Next Comfort Indhold Side Håndtering... 3-5 Siddekomfort... 6-7 Forflytning...

Læs mere

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes

Læs mere

EL-LADCYKEL AM Ladcykler SAMLEVEJLEDNING

EL-LADCYKEL AM Ladcykler SAMLEVEJLEDNING EL-LADCYKEL AM Ladcykler SAMLEMANUAL SAMLEVEJLEDNING Læs og forstå denne vejledning inden monteringen påbegyndes. Cyklen leveres delvist samlet, og det er vigtigt, at læse manualen igennem, inden monteringen

Læs mere

STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02

STIGA COLLECTOR 30 B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. DANSK DK SIKKERHEDSFORSKRIFTER 1. Lad aldrig nogen bruge

Læs mere

En ny generation rollatorer

En ny generation rollatorer En ny generasjon rullator En ny generation rollatorer 1 1. INDHOLD 1. Indhold 2. Introduktion 3. Produktbeskrivelse 4. Personlig sikkerhed 5. Tilpasning af rollatoren 6. Transport og klargøring 7. Vedligeholdelse

Læs mere

Cykel vedligeholdelse

Cykel vedligeholdelse Cykel vedligeholdelse Introduktion Du sidder nu med en guide til, hvordan du kan passe og pleje din cykel, så den ikke tager skade af det hårde danske vejr. Guiden her er hurtigt læst, og vil helt sikkert

Læs mere

KLASSISK LADCYKEL SAMLEVEJLEDNING

KLASSISK LADCYKEL SAMLEVEJLEDNING KLASSISK LADCYKEL SAMLEMANUAL SAMLEVEJLEDNING Læs og forstå denne vejledning inden monteringen påbegyndes. Cyklen leveres delvist samlet, og det er vigtigt, at læse manualen igennem, inden monteringen

Læs mere

Foden på egen pedal Foden på egen pedal Side 1

Foden på egen pedal Foden på egen pedal Side 1 Foden på egen pedal Side 1 Side 2 På to hjul Næsten alle danskere har en cykel. Vores flade land og korte afstande betyder, at vi cykler mere end de gør i de fleste andre lande. Det er sundt, det giver

Læs mere

REPARATIONS- VEJLEDNING NR 5. PCarrier

REPARATIONS- VEJLEDNING NR 5. PCarrier REPARATIONS- VEJLEDNING NR 5 PCarrier1 2013-2014 Indholdsfortegnelse 1. Komponentplacering... 3 2. Nødvendigt specialværktøj... 4 2.1 Specialværktøj... 4 3. Vedligeholdelse... 5 3.1 Motor 50275... 5 3.2

Læs mere

Brugervejledning O-Pair

Brugervejledning O-Pair Brugervejledning O-Pair Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdfortegnelse Værd at vide... 4 Inden første tur... 5 Din første tur...

Læs mere

Skiftegreb. RAPIDFIRE Plus 11 gear

Skiftegreb. RAPIDFIRE Plus 11 gear (Danish) DM-SL0005-04 Skiftegreb Forhandlermanual RAPIDFIRE Plus 11 gear MTB XTR SL-M9000 DEORE XT SL-M8000 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG BEMÆRKNING... 3 SIKKERHEDSANVISNINGER... 4 LISTE OVER NØDVENDIGT VÆRKTØJ...

Læs mere

SI-6RX0A-005-04 SERVICEVEJLEDNING ST-7970. Dobbelt kontrolgreb

SI-6RX0A-005-04 SERVICEVEJLEDNING ST-7970. Dobbelt kontrolgreb SI-6RX0A-005-04 SERVICEVEJLEDNING ST-7970 Dobbelt kontrolgreb INDEKS Danish 3 14 Fremgangsmåde for gearskift D4 Montering D5 Justering D6 Andre grebbetjeningsfunktioner D10 Vedligeholdelse D11 Generelle

Læs mere

SelectTech 4.1 træningsbænk. Samlevejledning

SelectTech 4.1 træningsbænk. Samlevejledning SelectTech 4.1 træningsbænk Samlevejledning Indhold Vigtige sikkerhedsanvisninger...3 Advarselsmærkater og serienummer...4 Specifikationer...5 Før samling af udstyret...5 Komponenter...6 Monteringsdele...7

Læs mere

Råd om vedligeholdelse Følg disse nemme råd om vedligeholdelse for at få den optimale glæde af sengen.

Råd om vedligeholdelse Følg disse nemme råd om vedligeholdelse for at få den optimale glæde af sengen. Råd om vedligeholdelse Følg disse nemme råd om vedligeholdelse for at få den optimale glæde af sengen. Velkommen til en ny verden med din Hästens-seng Nyd din drømmeseng resten af dit liv begynder her.

Læs mere

Mekaniske skivebremser

Mekaniske skivebremser (Danish) DM-RBMBR01-00 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring / Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Mekaniske skivebremser Non-Series BR-RS305 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG BEMÆRKNING... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE

Læs mere

Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Forreste kædehjul METREA FC-U5000. Krankboks SM-BBR60 SM-BB72-41B

Forhandlermanual. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Forreste kædehjul METREA FC-U5000. Krankboks SM-BBR60 SM-BB72-41B (Danish) DM-UAFC001-01 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Forreste kædehjul METREA FC-U5000 Krankboks SM-BBR60 SM-BB72-41B INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG BEMÆRKNING...

Læs mere

DK..... Light Assist

DK..... Light Assist DK... Light Assist Light Assist er en flytbar motor til hjælp for assisterende personer, der skubber en manuel kørestol. Dens rolle er at gøre dagligdagens kørsel på fortove, gader og stier lettere. Den

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium med 7 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium med 7 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium med 7 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering af batteri....................

Læs mere

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet

Læs mere

BRUGSANVISNING Danmark U2-light. panthera

BRUGSANVISNING Danmark U2-light. panthera BRUGSANVISNING Danmark U2-light panthera Brugsanvisning U2-light Indholdsfortegnelse: Indledning Side 2 Indstilling af stolen Side 5 Vedligeholdelse af stolen Side 8 Sikkerhed Side 10 Indledning U2-Light

Læs mere

Monteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.

Monteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland. DK Monteringsvejledning Markise Elektrisk MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.dk Sikkerhedsforskrifter 1. Det anbefales at markisen monteres

Læs mere

1: Batteriindikator 2: Tændingsnøgle 3: Stik til oplader 4: Kontakt til højt og lavt gear 5: Speeder til fremad kørsel 6: Blink til venstre

1: Batteriindikator 2: Tændingsnøgle 3: Stik til oplader 4: Kontakt til højt og lavt gear 5: Speeder til fremad kørsel 6: Blink til venstre Tillykke med din nye scooter fra Lindebjerg Vi hos Lindebjerg vil gerne sige tak fordi dit valgt faldt på netop et af vores produkter. Vi håber din nye scooter vil leve op til dine forventninger og give

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING DOLOMITE JAZZ Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. BRUGSANVISNING Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug. Rollatoren er tilpasset både indendørs og udendørsbrug. DK BRUGSANVISNING

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 0 1 Indholdsfortegnelse. Brugsanvisning side 2 Brugervejledning side 3 Tilpasning af cyklen side 4 Din første tur side 4 Justering af sæde side 5 Justering af sædehøjde side 6 Indstilling af ryglæn side

Læs mere

Forskifter. Forhandlermanual ALIVIO FD-M4000 FD-M4020. Non-Series FD-MT400. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE

Forskifter. Forhandlermanual ALIVIO FD-M4000 FD-M4020. Non-Series FD-MT400. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE (Danish) DM-MDFD001-02 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Forskifter ALIVIO FD-M4000 FD-M4020 Non-Series FD-MT400 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGT... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE

Læs mere

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0292-Q ver. 1.0.0 - November 2013 DK Brugervejledning Joystick DX2-REM420 Medema Danmark A/S Enggårdvej 7 Snejbjerg 7400 Herning Telefon: 70 10 17 55 Telefax: 97 18 88 35 Quick guide P9-0292-Q

Læs mere

TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL

TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL Læs denne manual omhyggeligt inden du starter med at bruge scooteren. Tak fordi du har købt Strada 3 hjulet el scooter. Vi håber du får store glæden af den. Læs denne

Læs mere

Power-Pak 445 håndvægte system Samlevejledning / instruktionsbog

Power-Pak 445 håndvægte system Samlevejledning / instruktionsbog Power-Pak 445 håndvægte system Samlevejledning / instruktionsbog Dette produkt opfylder de gældende CE-krav. Som dokumentation for garantien gælder købskvitteringen samt følgende oplysninger, som skal

Læs mere

PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen.

PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen. PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen. Der monteres beslag på den manuelle kørestol, således PD 6A nemt kan af- og påmonteres efter behov. Enkel betjening Kan monteres

Læs mere