System Alsipercha. Montage- og sikkerhedsmanual. Udgave: 02/2015 Kode:
|
|
- Poul Laustsen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 System Alsipercha Montage- og sikkerhedsmanual v5 Udgave: 02/2015 Kode: Forskallinger J. Alsina, S.A. - Hovedkontoret Pol. Ind. Pla d en Coll, Camí de la Font Freda, Montcada i Reixac (Barcelona) Tel. (+34)
2 Alsipercha (Faldsikringssystemer Alsina) Sikkerhedssystem for forebyggelse af fald fra højder under opsætning af forskalling. Alsipercha Forebyggende system, specielt egnet for PERIMETRE. Tillader total sikkerhed ved placering af: plader, rækværk, faldnet, forskallingsplader og generelt enhver situation relateret til montage af forskalling, hvor der er risiko for fald fra højder. Enkel montage og brug, intet behov for eksterne monteringer. Systemets egenskaber - Tillader operatøren at arbejde sikkert på en overflade på 125 m 2 og i en radius på 6,5 m omkring stolpen. - Metalstruktur i omvendt L form med en længde på 2,5 m horisontalt og 4,3 m højde (3,5 m efter placering på søjle). - Metalstruktur med en vægt på 80 kg, produceret i stål af høj kvalitet (elasticitetsgrænse kg/mm 2 ; brudstyrke kg/mm 2 ). - Låseenhed med maksimal længde på 2,5 m. - Konisk rør med en længde på 85 cm. - For anbringelse med kran. - Med et udvalg af udstyr der tillader tilpasning til enhver arbejdssituation, med fastholdelse af sikkerhed på ethvert tidspunkt. - System udviklet for søjler op til 8 m højde (her er det ubetinget nødvendigt at benytte spænder som ekstraudstyr). Info Systemet og dets komponenter skal benyttes af personale der er kompetent og kvalificeret. Begrænsninger på systemet - Strukturen som systemet monteres på, skal være i stand til at bære den angivne vægt. - Den maksimale radius for operatøren fastspændt på systemet med sikkerhedssele er 6,5 m. Det må ikke forsøges at udvide denne radius ved hjælp af liner eller lignende. Systemelementer BILLEDTEKST 1. Systemenhed 2. Låseenhed med beskyttelse 3. Spænde 4. Slynge CE certifikat for Alsipercha system Alsipercha er CE certificeret i henhold til DIN EN 795 (Notified Body 0299) Info Systemet og dets tilbehør skal inspiceres af personale der er kompetent og kvalificeret: - Inden første ibrugtagning og efterfølgende ibrugtagninger. - Efter aktivering af systemet ved et fald. - I regelmæssige intervaller (mindst en gang årligt). Der skal føres et register over inspektioner. Visse individuelle komponenter kan kræve inspektioner med kortere intervaller. - Benyt aldrig udstyr med registreret skade, rust eller noget forsøg på uautoriseret reparation på nogen del af systemet. - Benyt aldrig systemet til andre formål end de tilsigtede. - Benyt kun godkendte seler. - Benyt eller tilslut aldrig elementer eller tilbehør der ikke er leveret af Alsina. - Brugeren skal foretage en evaluering af risici inden brug af systemet. Info Illustrationerne i denne manual for montage og sikkerhed er orienterende og afspejler ikke nødvendigvis alle de mulige monteringer. 2 I Udg.: 04/2014
3 Beskrivelse af elementer BØJLE. Beskrivelse: Montering i omvendt L form, der fastspændes på stolpe og leverer en arbejdsradius på 6,5 m og en dækning af et areal på 125 m SPÆNDE Beskrivelse: Element der benyttes for at nærme en alsipercha til operatøren ved skift af fastspændingspunkt. Kode Dimensioner (cm) Vægt (kg) x 4 2 FORLÆNGET SELETØJ MED SJÆKKEL Beskrivelse: Element for fastgørelse af operatør på låseenhed med en maksimal længde på 1,5 m ,31 SELE Beskrivelse: Enhed for fastspænding af operatøren på alsipercha SLYNGE Beskrivelse: Uundværligt element for flytning af udstyret med kran, løfte til stolpe eller nedtage efter afsluttet arbejde ,62 NIVEAUSIKRING CYLINDRISK Beskrivelse: Element der indføres i røret for at garantere vertikal position og undgå at fastholdelsesrøret bevæges under betontrykket ,96 FASTHOLDELSESRØR Beskrivelse: Element der efterlades i betonsøjle og tjener til fastspænding af alsipercha ,71 (2) (1) LÅSEENHED M/BESKYTTELSE Beskrivelse: Låseelement der blokerer ved pludselig acceleration. Inkluderer også rødt spænde der er en clip der anbringes så sele på låseenhed er 1 m ude, for adgang for operatører (1) 1, (2) 0,1 Udg.: 04/2014 I 3
4 80 cm 30 cm 430 cm Alsipercha Montage Trin 1/4 Systemelementer Tekniske detaljer for placering af konisk rør. Tolerancer for konisk rør ) TOLERANCER I AFVIGELSE FRA SØJLES MIDTE 2) TOLERANCER I VERTIKAL AFVIGELSE 3 30 cm 15 cm Ø 76,1 mm cm (*) BILLEDTEKST 1. Bådshage (tilbehør for skift af kobling) 2. Bøjle (element der drejer 360º og tillader operatøren at arbejde frit) 3. Omdrejningspunkt (benyttes til fastkobling af bådshage) 4. Slynge (for bevægelser med kran) 5. Låseenhed (med afskærmning) 6. Rødt spænde (for justering af længde på låseenheds line) (*) Denne tolerance varierer efter søjletværsnittet. Ved brug af Alsipercha på søjler under 30 cm tværsnit kan der opstå revner i betonen. I dette tilfælde kontaktes ingeniørafdeling. Trin 2/4 Samling af systemet 1.- Bøjle udfoldes. 1.- Efter støbning af søjler og centrering af disse, anbringes det koniske rør med et udestående på 5 cm. Dette rør tjenerherefter til fastgørelse af Alsipercha. Detaljer for placering af faldsikringssystem på konisk rør 2.- Med niveauanordningen garanteres, at placeringen er vertikal og at røret bevæges. Søjlen med monteret rør vinder i styrke. 2.- Det fastgøres med en stift. Detalje for brug af nivelleringsanordning 4 I Udg: 04/2014
5 3.- Slynge og låseenhed med beskyttelse monteres. Opbevares tørt når den ikke er i brug. Slynge Låseenhed med beskyttelse 1 m 2 1 BILLEDTEKST 1. Spænde 2. Karabinhage Anbring rødt spænde 1 m fra karabinhage, så låseenhed er indenfor rækkevidde for operatøren efter montering af bøjle på røret i søjlen. Trin 3/4 Placering og brug af Alsipercha 1.- Bøjlen anbringes på røret på søjlen med en kran. Forholdsregler: Detalje placering af slynge: For flytning af Alsipercha til position på søjlen, og fjernelse når risikobelastet arbejde er overstået. Bemærk Forholdsregler: - Benyt slynger der er leveret af Alsina. - Lad ikke lasten hvile i slyngen, det kan medføre skader. - Beskyt slyngen mod vejrbetingelser. - Hver slynge skal undersøges inden brug. Bortskaf hvis der er skader, specielt i siderne. - Anbring slyngen i korrekt position (vinkel ikke over 120º og stabil last). 2.- Efter 36 timers tørring af betonsøjlen, kan Alsipercha benyttes til: anbringelse af plader, gelændere, skillevægge,... Når der er anbragt plader, gelændere og perimetriske net (og en åbninger), perimetriplader er sømmet fast og fugtet (i tørt klima), kan bøjlen fjernes. Detalje for placering af låseenhed med beskyttelse. Det er vigtigt at sikre sjækkel grundigt Herefter starter processen med beklædning fra en ende af etagen og der arbejdes med en radius på 6,5 m der modsvarer ca. 125 m 2. Revision: Info Inden brug af låseenhed kontrolleres: - At båndet op- og afrulles normalt i hele sin længde. - At låsningen fungerer, ved pludseligt træk i båndet. - At enheden er i perfekt stand, uden skader eller frynser. - At metaldele ikke er rustne og at karabinhager fungerer og blokerer korrekt. Udg.: 04/2014 I 5
6 6,5 m Alsipercha Begrænsninger på systemet - Det maksimale antal brugere på hvert system er kun 1 (en). Kapaciteten for systemets modstand er baseret på personvægten der benytter det, samt værktøjer der medbringes, og må ikke overstige i alt 100 kg. - Strukturen hvor systemet monteres skal have tilstrækkelig styrke. - Den maksimale arbejdsradius efter kobling af systemet er 6,5 m. Det må ikke forsøges at udvide denne radius med forlængelse af låsesystemet. Forholdsregel - Benyt KUN slynger der er leveret af Alsina. - Efterlad ikke last i slynge da det kan medføre skade. - Beskyt slynge mod vejrpåvirkninger. - Hver slynge skal kontrolleres inden brug. Bortskaf hvis der registreres skader, specielt i enderne. - Anbring slynge i korrekt position og med stabil last. Eksempel på anvendelse BILLEDTEKST Søjler med konisk rør 1 2 2,5 m. 8,5 m maks. Struktur - 2,5 m Arbejdsradius - 6,5 m Afstand mellem søjler - maks. 8,5 m 1. Start af beklædning af etage 2. Arbejdsretning for beklædning Trin 4/4 Skift af Alsipercha For at forenkle brugen af Alsipercha, anbefales det at udarbejde en plan for arbejdsområdet der skal benyttes. Takket være avancerede CAD systemer kan vi se hvor Alsipercha skal placeres og hvor mange vi behøver for en optimering af arbejdsområdet. Info Et udstyr på 6 Alsipercha enheder tillader bearbejdning af ca. 500 m 2. Alsipercha tillader operatøren at skifte fastkobling inden frigørelse fra den foregående, og fastholde sikkerheden på ethvert tidspunkt. Hertil bruges bådshage når den næste Alsipercha er anbragt så operatøren ikke kan nå den direkte. 6 I Udg: 04/2014
7 Arbejde med Alsipercha systemet Placering efter fald ,4 m position låseenhed 0,3 m (udvidelse låseenhed) 3,5 m 10 Bremselængde Først anbringes rør i de søjler hvor der skal monteres faldsikringssystem og fra dette punkt starter beklædningen ,5 m Afstand til tyngdepunkt for fødder 3 Sikkerhedshøjde > 1 m 6 BILLEDTEKST 1. Alsipercha 2. Fastholdelsesrør 3. Søjle 4. Forskallingsplader 5. Stag 6. Gulv 7. Fastspændingspunkt 8. Afskærmning 9. Låseenhed 10. Forlængelse af sele 11. Operatør Herefter starter processen med forskalling fra en ende af etagen og der arbejdes med en radius på 6,5 m modsvarende ca. 125 m 2. Info Redning af operatør efter faldet: Det er vigtigt, at en operatør der arbejder med Alsipercha faldsikring ikke er alene. Herved kan kollegaen hjælpe omgående i tilfælde af fald, og undgå kvæstelser grundet manglende blodomløb i benene. Operatøren der hjælper, fastspændt til et sikkert punkt og ved hjælp af en krog, nærmer sig den operatør der er faldet i området for forskalling, og står på fødderne. Udg.: 04/2014 I 7
8 Tabel over minimums modstandsværdier for beton Efterfølgende angives tider for brug (tid fra støbning af søjler, til Alsipercha kan benyttes) baseret på omgivelsestemperatur og søjledimension. Resultaterne der vises herefter er baseret på Alsipercha i søjler på 30 x 30 cm 2, 25 x 25 cm 2 y 15 x 40 cm 2. OMGIVELSESTEMPERATUR Type af beton Enhver Type af strukturel beton (HA-25 eller derover) Tværsnit af søjle (cm 2 ) 30 x 30 (eller derover) *2 Værdi mín kompression (Mpa)*1 Værdi indirekte træk (Mpa)*1 5ºC 10ºC 15ºC 20ºC 3,27 0,37 28h 23h 19h 15h 25 x 25 *3 4,72 0,52 30h 24h 20h 16h 15 x 40 *3 5,70 0,62 32h 26h 21h 17h Tidsfrist for anvendelse i timer (*1) Ved første brug af systemet. (*2) Ved tværsnit på 30x30 cm 2 eller derover tillader systemet en maksimal afvigelse ved placering af rør på 5 cm fra søjlens midte. (*3) Ved tværsnit på 25x25 cm 2 og 15x40 cm 2, tillader systemet en maksimal afvigelse ved placering af rør på 1 cm fra søjlens midte. Baseret på tolerancer som angivet i spansk norm EHE for transversale dimensionsafvigelser i en søjle. Info Studie gennemført af Polyteknisk Universitet Valencia. 8 I Udg: 04/2014
9 Rapport fra Foreningen af Strukturelle Konsulenter (ACE)* Denne rapport analyserer effekten på modstandskraft i armerede betonsøjler ved indført stålrør med variabelt tværsnit (central tragtformet del). Den studerer søjler med forskellig modstandskraft og rør med forskellige tværsnit, men med samme stålkvalitet, S275JR. - Betonsøjle HA-25 med rør med maksimal udvendig diameter på 7,6 cm og vægtykkelse 0,18 cm. - Betonsøjle HA-30 med rør med maksimal udvendig diameter på 7,6 cm og vægtykkelse 0,22 cm. - Betonsøjle HA-35 med rør med maksimal udvendig diameter på 7,6 cm og vægtykkelse 0,25 cm. Analysen konkluderer at: - Anbringelse af stålrør med variabelt tværsnit og maksimal udvendig diameter på 7,6 cm samt vægtykkelse på 0,18 cm af kvalitet S275JR i søjler af armeret beton HA-25 på 30 x 30 cm 2 tværsnit eller derover, med følgende tomrum, ikke medfører en reduktion af modstandskarakteristikken. - Anbringelse af stålrør med variabelt tværsnit og maksimal udvendig diameter på 7,6 cm samt vægtykkelse på 0,22 cm af kvalitet S275JR i søjler af armeret beton HA-30 på 30 x 30 cm 2 tværsnit eller derover, med følgende tomrum, ikke medfører en reduktion af modstandskarakteristikken. - Anbringelse af stålrør med variabelt tværsnit og maksimal udvendig diameter på 7,6 cm samt vægtykkelse på 0,25 cm af kvalitet S275JR i søjler af armeret beton HA-35 på 30 x 30 cm 2 tværsnit eller derover, med følgende tomrum, ikke medfører en reduktion af modstandskarakteristikken. Rapport fra Polyteknisk Universitet Valencia (UPV)* (.../...) 4.- KONKLUSIONER - Nærværende studie analyserer påvirkningen af understøtning i armeret beton ved brug af faldsikringssystemer udviklet af ENCOFRADOS J. ALSINA S.A. (.../...) De vigtigste konklusioner er følgende: 1.- Da beton dimensionerer tværsnit på understøttelse som skæringer eller flexkomprimering separat, betragter dette studie disse samlet, som ved analyse af tværsnit i metalstrukturer. Herved er det mere enkelt at vurdere påvirkningen ved stålrøret. 2.- Det anslås herved, at reduktionen af modstandskraft ved skærende påvirkning af tværsnit der produceres ved åbningen i beton, forventes i beregningen at absorbere flexkompression påført stålrør som en reduktion af elasticitetsgrænse, der sikkerhedsmæssigt er anslået til 5%. 3.- Ved betragtning af denne reduktion i elasticitet i stål beregnes diagrammer for interaktion akse-moment for tværsnit uden ændringer og med rør (for diverse ståltyper og rørdimensioner). Herved fastlægges, for hver betontype og hver ståltype, de vægtykkelser på rør der medfører at diagram for interaktion for modificeret tværsnit vender tilbage til oprindeligt tværsnit. Herved garanteres, at der ved denne vægtykkelse på rør, ikke sker et tab af modstandskraft i tværsnit. Det angivne udgør vores mening efter bedste viden og forståelse, underlagt enhver bedre funderet mening, i Barcelona, den 8 maj Underskrevet: Pedro A. Calderón García Dr. Vejingeniør. Professor i byggeri og præfabrikation Underskrevet: Juan Navarro Gregori Vejingeniør. Assisterende professor beton David Rodríguez Santàs, Industriel ingeniør Teknisk Kommission Antonio Blázquez Boya, Arkitekt Formand for Teknisk Kommission Info* Dette dokument udgør 4 sider originalt, og er til rådighed for vores kunder. Info* Dette dokument udgør 17 sider originalt, og er til rådighed for vores kunder. Udg.: 04/2014 I 9
10 Bilag 1: Betingelser for brug på byggeplads Efterfølgende angives revisioner for hver komponent i faldsikringssystemet Alsina - Alsipercha, der skal udføres regelmæssigt, og mindst en gang årligt. I henhold til detaljerne i manualen for montage og sikkerhed for Alsipercha fra Alsina, erstatter disse revisioner ikke den visuelle kontrol inden hver brug af faldsikringssystemet. Proces for revision af låseenhed Kontroller Kontrol af båndets automatiske op- og udrulning i hele dets længde. Kontrol af funktionen for låsning, ved pludseligt træk i båndet. At stoffet er i perfekt stand, uden brud eller frynser. At metaldele ikke er rustne og at karabinhage fungerer og låser korrekt. At systemet inkluderer rødt spænde Det er vigtigt at verificere at støddæmperen fortsat er beskyttet af plastik og at fibrene ikke er skadede. Det skal verificeres, at dæksel og øjebolte er i god stand: ved skader, deformationer, revner eller manglende dele bortskaffes. Revision skal udføres med maksimal opmærksomhed på samling af de to øjebolte oven på dækslet, der skal være svejsede eller sikrede med splitter. Fremgangsmåde Hvis ikke fungerende bortskaffes apparatet som defekt. Hvis ikke fungerende bortskaffes apparatet som defekt. Hvis ikke fungerende bortskaffes produktet som defekt. I modsat fald monteres et nyt. I modsat fald fjernes produktet som udsat for fald og bortskaffes som defekt. I modsat fald bortskaffes. Info For afprøvning som angivet i det følgende, er det ikke nødvendigt at fjerne den røde beskyttelse. Fremgangsmåde ved revision af bøjle Kontroller Alsipercha anbringes på to bukke og åbnes for: - Kontrol af skruer, splitter og møtrikker ved samlinger af diverse bjælker for tilstand og bevægelighed. - Kontrol af bjælker for forvridninger og deformationer (maksimalt tilladt tolerance i begge retninger er 5 mm). Speciel opmærksomhed på rørets parallelitet med fjeder. - Rengør beton og specielt områder mellem de to ører, da diverse tilbehør for bøjle monteres her. Hvis de er lukkede, åbnes de med et slag med en hammer indtil bjælke kan indføres. - Kontrollér svejsninger herunder specielt ringen hvor dæksel monteres. Fremgangsmåde Hvis der registreres problemer ved de foregående punkter, kontaktes teknisk service hos Alsina. Bemærk - Demontér aldrig det diagonale rør på bøjlen, det indeholder en støddæmper og manipulation kan være farligt. Hvis der registreres problemer på denne diagonal kontaktes Alsina tekniker. Fremgangsmåde ved revision af bøjle Kontroller - Det kontrolleres at den ikke er vredet eller deformeret. - Rengøring af beton. - Kontrollér at der ikke er revner. Fremgangsmåde Ved minimal deformering kan den oprettes hvis strukturen ikke er deformeret. 10 I Udg: 04/2014
11 Fremgangsmåde ved revision af cylindrisk nivelleringsenhed Kontroller - Det kontrolleres, at den har sin originale tilstand, kontrol af ind- og udgang på et fastgørelsesrør i god stand. - Det kontrolleres, at den ikke har skive eller nivellering og ikke er defekt. Fremgangsmåde Hvis der registreres problemer ved de foregående punkter, kontaktes teknisk service hos Alsina. Fremgangsmåde ved revision af tekstilkomponenter: Slynge , Sele , Forlængelse sele med karabinhage Kontroller - For trin vedrørende tekstilelementer, kontrolleres at alle elementer er monteret, ikke har skader (specielt i kanterne) ikke har frynser. - Tekstilmateriale skal opbevares på et rent og tørt sted. Fremgangsmåde I modsat fald bortskaffes. Udg.: 04/2014 I 11
12 Montageproces for metalstolpespænde Karakteristik og fordele - Patenteret produkt fremstillet i stål som et meget let tilbehør med enkel og hurtig montering, der kun behøver en hammer til fastgørelsen. - Designet og produceret i henhold til DIN EN 795 for forankringselementer. SLYNGE Beskrivelse: Uundværligt element for flytning af udstyret med kran, løfte til stolpe eller nedtage efter afsluttet arbejde ,62 - Kan fastgøres på stålstolper (Profiler med vinger type IPE, IPN, HEB,...), med tværsnit fra 15 til 45 cm. - Der føres udelukkende to koder, der ikke kan adskilles efter montage (Integreret sikkerhed) - Kan monteres af kompetent byggepersonale. (2) (1) LÅSEENHED M/BESKYTTELSE Beskrivelse: Låseelement der blokerer ved pludselig acceleration. Inkluderer også rødt spænde der er en clip der anbringes så sele på låseenhed er 1 m ude, for adgang for operatører (1) 2,5 1, (2) 0,1 LÅSEENHED 10M KABEL Beskrivelse: Låseelement der blokerer ved pludselig acceleration SELE Beskrivelse: Enhed for fastspænding af operatøren på alsipercha. Beskrivelse af elementer BØJLE. Beskrivelse: Montering i omvendt L form, der fastspændes på stolpe og leverer en arbejdsradius på 6,5 m og en dækning af et areal på 125 m 2. V-SPÆNDE METALSTOLPER Beskrivelse: Tilbehørselement fra Alsipercha, for fastgørelse af faldsikringssystemer på metalstolper med vinger (type profil IPE, IPN, HEB...) x 55 6, x SPÆNDE Beskrivelse: Element der benyttes for at nærme en alsipercha til operatøren ved skift af fastspændingspunkt x V-HOLDER SPÆNDE METALSTOLPER Beskrivelse: Tilbehørselement fra Alsipercha Ø65 1,24 12 I Udg: 04/2014
13 Montage - For hver leveret Alsipercha til arbejdet, medsendes 2 stk. V-SPÆNDE METALSTOLPER. (kode 83424) og 1 stk. V-HOLDER SPÆNDE METALSTOLPER. (kode 83426). - V-SPÆNDE METALSTOLPER fastgøres i toppen af metalstolpe uden HOLDER, og 1 meter derunder anbringes V-SPÆNDE METALSTOLPER. Begge SPÆNDER fastgøres med hammer, med kraftige slag på fløjene (op til 50 Nxm). - Der monteres en V-HOLDER SPÆNDE METALSTOLPER i en V-SPÆNDE METALSTOLPER ved at føre muffe på holder gennem riller i SPÆNDES kæber (denne løsning kaldes "labyrint", og forhindrer at monterede HOLDER og SPÆNDE kan adskilles). 1 meter - Nu monteres Alsipercha, ved at føre den gennem holderne i begge klemmer, til den flugter med HOLDER. Operatøren har efter tilslutning til Alsipercha, med sele, et drejningsomfang på ca. 280º BILLEDTEKST 1. Alsipercha 2. Spænde metalstopler 3. Metalstolpe 4. Drejningsvinkel Udg.: 04/2014 I 13
14 Trepunktsmontering Alsipercha ALSIPERCHA trepunktsmontering, sammen med Alsipercha, udgør en løsning for lastning / losning af lastbiler, med sikkerhed for operatøren på lastbilens lad. ALSIPERCHA trepunktsmontering leveres sammenfoldet. Efter placering i arbejdsposition udfoldes den som følger: Beskrivelse af elementer BØJLE. Beskrivelse: Montering i omvendt L form x mm 2344 mm SPÆNDE Beskrivelse: Element der benyttes for at nærme en alsipercha til operatøren ved skift af fastspændingspunkt x mm SLYNGE Beskrivelse: Uundværligt element for flytning af udstyret med kran, løfte til stolpe eller nedtage efter afsluttet arbejde. 3 x 20 10kN 2000 mm 1356 mm 2260 mm 2712 mm ,62 LÅSEENHED 10M KABEL Beskrivelse: Låseelement der blokerer ved pludselig acceleration mm SELE Beskrivelse: Enhed for fastspænding af operatøren på alsipercha mm mm TREPUNKTSMONTERING Beskrivelse: Element der understøtter og stabiliserer Alsipercha mm 2260 mm x 20 10kN 14 I Udg: 04/ mm 2712 mm BLOK Ø18 M12X138. Beskrivelse: x 80 x 25 S 0,01
15 Fremgangsmåde ved montage af trepunktsmontering Alsipercha Info Det er meget vigtigt, at montere ALSIPERCHA trepunktsmontering på et underlag der er tilstrækkeligt kompakt og resistent, for tilstrækkelig garanti for sikkerhed ved fastspænding af elementet. Der eksisterer diverse valgmuligheder for terræn / bund / sko: Trin 1 Splitter på samlinger løsnes for åbning af benene på trepunktsmontering. Valgmulighed for fastspænding på sko af beton/bund - Der udføres en sko af beton med mindst følgende egenskaber: beton HA25 eller derover (mindste modstandskraft for beton inden brug = 10 MPa, i tilfælde af frisk beton), mål 300 x 300 cm og tykkelse på 25 cm, samt afdækket med stål. I dette tilfælde består fastkobling af anbringelse af 3 FASTSPÆNDINGER MED HØJ STYRKE FISCHER FH 18X80/25 S PÅ M12 (eller tilsvarende). Trin 2 Efter frigørelse af splitter udfoldes det første ben. 250 mm 3000 mm Valgmulighed montering af fastspænding på stålplade - Anbring trepunktsmontering på en plade af stål der som minimum har følgende egenskaber: mål 300 x 300 cm og 4 cm tykkelse, med tre forberedte boringer med M18 gevind, hvor fastspænding sker (i dette tilfælde med bolte M18x50 DIN933 forzinkede kvalitet 8.8 med skive M18 DIN 125-A). Trin 3 Fastgøres i åbningsposition med samme split, sikring med R. 40 mm 3000 mm Udg.: 04/2014 I 15
16 Trin 4 TREPUNKTSMONTERING ALSINA med et ben udfoldet. Trin 7 Over bund af beton HA25, bores med bor 18 mm til en dybde på 140 mm. Trin 5 TREPUNKTSMONTERING vendes en halv omgang, endnu et ben åbnes og anbringes vertikalt (det sikres mod væltning med låseelementet på et højtliggende punkt). Der fortsættes med åbning af det 3. ben. Trin 8 Montering af FASTSPÆNDING MED HØJ STYRKE FISCHER FH 18X80/25 S DE M12. Trin 6 ALSINA trepunktsmontering er i arbejdsposition. 16 I Udg: 04/2014
17 Trin 9 Der fastspændes med en momentnøgle til 80 Nm. Der fortsættes med alle tre fastspændinger og til sidst anbringes Alsipercha på trepunktsmontering ved hjælp af en kran. Fremgangsmåde ved anvendelse under byggeri Generel information Der er 5,5 eller 6,5 meter fra fastgørelsespunktet og til gulvet, afhængig af typen af trepunktsmontering der er valgt, så operatøren kan arbejde på lastbilen i fuldstændig sikkerhed. Diameteren som trepunktsmonteringen dækker er 2,7 meter Information om sikkerhed Alsipercha er kun egnet for arbejder der er angivet i dette dokument og for at forebygge fald af operatøren under lastning eller losning af lad på lastbiler. Der må ikke benyttes andre reservedele der ikke er leveret med systemet. Alle komponenter i systemet skal kontrolleres inden Alsina aflæsningssystemet monteres. Benyt aldrig udstyr med skader eller rust, da det kan påvirke sikkerheden Hvis nogen falder under brugen af Alsipercha, skal låseenheden tages ud af brug og kontrolleres af en kompetent person. Tag kontakt til Encofrados Alsina i tvivlstilfælde mm Udg.: 04/2014 I 17
18 Lastbiler med længde på 6,09 m (20 fod) For aflæsning af lad på en lastbil på 6 meter, skal der kun benyttes et Alsipercha system. Ved ankomsten skal bagklap/lad være anbragt som vist på den følgende grafik: 3000 mm 3000 mm mm 100 mm mm 1 BILLEDTEKST 1. Aflæsningssystem Alsipercha 2. System Alsipercha 3. Låseenhed 10 m 4. Operatør Slutmontage Enhver operatør ved aflæsning af lastbil med lad på 6 meter skal benytte: passende sko en refleksvest og en hjelm med skægbeskyttelse en sikkerhedssele 0,3 m forlænger for line for bagerste fastspænding Når operatøren har det korrekte personlige sikkerhedsudstyr, anbringes et yderligere kabel på 0,3 m i selen, oprullet om sig selv og den anden ende af faldsikringen fastgøres til låseenheden ved hjælp af karabinhage. Enheden for registrering af fald bør inkluderer en inertienhed med låsning på 10 m. Operatøren skal være forbundet med systemet inden adgang til ladet 18 I Udg: 04/2014
19 Lastbiler med længde på 12,18 m (40 fod) Som det ses på nedenstående billede, skal der benyttes to Alsipercha systemer samtidigt ved læsning og aflæsning af en lastbil på 12 meter. Ved parkering af lastbil skal bagklap/lad være anbragt som vist på den følgende grafik: Operatøren skal være forbundet med to Alsipercha systemer hele tiden. Dette hjælper til at kontrollere bevægelse på ladet, i tilfælde af et fald. Hvis det er nødvendigt at nå de ydre hjørner af ladet, anbefales det at bevæge lastbilen for at garantere at operatøren er indenfor den 3,5 m omfang af strukturen mm 6000 mm 3100 mm mm BILLEDTEKST 1. Aflæsningssystem Alsipercha 2. System Alsipercha 3. Låseenhed 10 meter 4. Operatør mm mm 4800 mm 1 3 Enhver operatør for aflæsning af lastbil med lad på 12 meter skal benytte: - passende sko - en refleksvest og en hjelm med skægbeskyttelse - en sikkerhedssele - 0,3 m forlænger for line for bagerste fastspænding Når operatøren har det korrekte personlige sikkerhedsudstyr, anbringes et yderligere kabel på 0,3 m i selen, oprullet om sig selv og den anden ende af faldsikringen fastgøres til låseenheden ved hjælp af karabinhage. Enheden for låsning ved fald består af et inertihjul med 10 meter line der tillader operatøren at bevæge sig frit til alle hjørner af lastbilen. Operatøren skal være forbundet med systemet inden adgang til ladet. Udg.: 04/2014 I 19
20 Alsipercha ALS MF Indledning ALS MF løsningen, sammen med faldsikringssystemet ALSIPERCHA, er udviklet for sikker læsning og losning af lastbiler og trailere. Udviklet i henhold til DIN EN: 795, kan ALS MF løsningen benyttes på steder der er specifikt udlagt for lastning og losning af lastbiler, eller transporteres til andre områder uden behov for fastspænding på en specifik flade. Systemet kan modulere sin konfiguration for stabilitet og fasthed hvis underlaget er ujævnt. Denne løsning inkluderer en systemenhed til faldsikring ALSIPERCHA, der levers sammenfoldet for at optimere transporten. Beskrivelse af elementer BØJLE. Beskrivelse: Montering i omvendt L form, der fastspændes på stolpe og leverer en arbejdsradius på 6,5 m og en dækning af et areal på 125 m SPÆNDE Beskrivelse: Element der benyttes for at nærme en alsipercha til operatøren ved skift af fastspændingspunkt. Kode Dimensioner (cm) Vægt (kg) x 4 2 SLYNGE Beskrivelse: Uundværligt element for flytning af udstyret med kran, løfte til stolpe eller nedtage efter afsluttet arbejde ,62 LÅSEENHED 10M KABEL Beskrivelse: Låseelement der blokerer ved pludselig acceleration SELE Beskrivelse: Enhed for fastspænding af operatøren på alsipercha BJÆLKE 2UPN 1,22M MF. Beskrivelse: ,22 30, ,97 124,7 20 I Udg: 03/2014
21 SPTE. AKSE TREPUNKTSMONTERING ALSIPERCHA MF Beskrivelse: Holder for en akse på trepunktsmontering STABILISATOR TREPUNKTSMONTERING ALSIPERCHA MF Beskrivelse: Stabilisatorelement BOLT DIN ZN Beskrivelse: Samlingselement. BOLT D/20X130 MF Beskrivelse: Samlingselement. Kode Dimensioner (cm) Vægt (kg) ,32 STIFT (R)SIKKERHED 4/74MM MF Beskrivelse: Samlingselement. Kode Dimensioner (cm) Vægt (kg) ,14 STØTTE LASTBILSHJUL TREPUNKTS- MONTERING ALSIP. MF Beskrivelse: Lad. Kode Dimensioner (cm) Vægt (kg) x 100 0, x 120 0,35 MØTRIK AUTOBLOK. M 20 DIN985. Beskrivelse: Samlingselement ,05 AKSE TREPUNKTSMONTERING ALSIPERCHA MF Beskrivelse: Akse på trepunktsmontering. Kode Dimensioner (cm) Vægt (kg) ,4 SKRÅSTIVERE 1,50-2,25 MF Beskrivelse: Benelement. Kode Dimensioner (cm) Vægt (kg) ,5 Udg.: 03/2014 I 21
22 Fremgangsmåde ved montage Trin 1 BJÆLKE 2UPN 4,97M MF (kode ) anbringes på et plant underlag. Herefter anbringes HOLDER FOR AKSER PÅ TREPUNKTSMONTERING ALSIPERCHA MF (kode 83039), ved brug af 6. og 7. boring i rækken med størst afstand mellem de to der møder bjælken, i henhold til følgende skema: Trin 3 Efterfølgende monteres AKSE TREPUNKTSMONTERING ALSIPERCHA MF (kode 84044), fastgøres med BOLTE M 20X120 DIN ZN (kode 83046) og MØTRIKKER AUTOBLOK. M 20 DIN985 (kode ) Trin 2 Herefter monteres BJÆLKE 2UPN 1,22M MF (kode ), vinkelret på BJÆLKE 2UPN 4,97M MF (kode ), ved brug af STABILISATORER TREPUNKTSMONTERING ALSIPERCHA MF (kode 83038). Samling sker med BOLT M20X100 DIN ZN (kode 33729), og MØTRIK AUTOBLOK. M 20 DIN985 (kode ), med boringerne justeret til ret vinkel for STABILISATORER TREPUNKTSMONTERING ALSIPERCHA MF (kode 83038), med boringer ved HOLDER AKSE TREPUNKTSMONTERING ALSIPERCHA MF (kode 83039), i henhold til følgende skema: 22 I Udg: 03/2014
23 Trin 4 Der monteres STIFTER 1,50-2,25 MF (kode 34603), både på AKSE TREPUNKTSMONTERING ALSIPERCHA MF (kode 84044), og på bjælker MF (koder og ) ved brug af SKRUER D/20X130 MF (kode 33701) og SIKKERHEDSSTIFT (R) 4/74MM MF (kode 33700). Trin 6 Endelig monteres faldsikringssystemet ALSIPERCHA (kode 84411), på AKSE TREPUNKTSMONTERING ALSIPERCHA MF (kode 84044), med endelig konfiguration som vist på følgende billede. Info Samling mellem stifter o bjælker MF kan udføres i enhver af de tre boringer yderst på bjælker MF. Trin 5 LASTBILSHJULSSTØTTE TREPUNTSMONTERING ALSIP. MF (kode 83034) monteres på BJÆLKE 2UPN 4,97M MF (kode ) med en indbyrdes afstand på mellem 0,85m og 1,00m til AKSE TREPUNKTSMONTERING ALSIPERCHA MF (kode 84044). Afstanden mellem støtter afhænger af afstanden mellem hjul på samme aksel på lastbilen. Udg.: 03/2014 I 23
24 Karbantartás, használat és biztonság Kriterier for opgradering af Alsina grundet tekniske krav, sikkerhed og forebyggelse på arbejdspladser Baggrund Grupo Alsina har mere end 60 års erfaring på det spanske marked, som et af de vigtigste selskaber i sektoren forskalling, med en markedsandel på mere end 20% i byggeriet. Fra starten har prioriteten været sikkerheden i arbejdet, kvaliteten i en bred forstand og produktiviteten. Den primære målsætning er industrialiseringen af forskalling i betonstrukturer. Hos Alsina bruger vi en stor del af vores tekniske ressourcer på fortsat forbedring af produkter og processer, med henblik på at inkludere nye løsninger både i funktionalitet og i sikkerhed, der tillader fastholdelsen af et sortiment der er førende og innovativt. Mere end 50 patenter i Spanien og på det seneste også internationalt, garanterer selskabets engagement. FORSKNING OG UDVIKLING Både Teknisk afdeling og Forskning og udvikling, støttes af avanceret IT der tillader kalkulation af vores produkter ved simulering af virkelige betingelser. Alt dette tillader udvikling af et stort antal nye innovative kvalitetsprodukter; samtidig samarbejdes tæt med universiteter, laboratorier og ingeniørfirmaer. Uddannelse og normer Denne Manual for montage og sikkerhed er frem for alt en hjælp til dem der arbejder med vores produkter, og stilles derfor til rådighed for kunden inden arbejdet med montage af forskalling. I tilfælde af manglende eller utilstrækkelige eksemplarer kan disse bestilles fra Encofrados J. Alsina, S.A. direkte eller ved kontakt til den tekniske sælger der er ansvarlig for dit arbejde. Manualen er udviklet med henblik på at støtte uddannelsen i teori og praksis inden starten af arbejdet. Den inkluderer grafik og tegninger der hjælper til forståelse for arbejdere der deltager i brug og vedligeholdelse af udstyret. Alsina leverer et materiale til forskalling og er ansvarlig for levering af udstyr i god stand i henhold til kriterierne i vores kvalitetsmanual. Når Alsina ikke udfører montagen, er det brugerens ansvar, at benytte og vedligeholde udstyret. Udover anbefalingerne i denne manual, skal normer for sikkerhed og sundhed i byggeriet observeres for det geografiske område i Spanien (specielt LPRL 31/95 og RD 1627/97) og de gældende normer i hvert land. Generelt er vi styret af sikkerhed samt tekniske krav fra europæiske normer. Vi certificerer produkter med base i spanske og europæiske normer og gennem organisationer der er anerkendt for dette. Dette er for eksempel: Intemac, Indus, Itec, ACE, LGAI, m.m. 24 I Udg: 4/2014
25 Karbantartás, használat és biztonság Betingelser for brugen Systemet er udtænkt og kalkuleret specifikt for de anvendelser der er beskrevet i denne manual, og der afvises ethvert ansvar for brug udover det tilsigtede. Under montering gennemføres altid en revision af komponenter ved en kompetent person, der kontrollerer egnetheden for anvendelse. Hertil har hvert system en række definerede kontrolpunkter, der findes i bilag (Bilag 1) sidst i dette afsnit. I henhold til disse kriterier, er det vigtigt at komponenter der registreres som uegnede til brug, bortskaffes som angivet. Herefter beskrives de principielle overvejelser der skal gøres under placering, gendannelse og vedligeholdelse af systemet. Placering af systemelementer 1. Alle elementer har en styrke og stabilitet til at modstå de belastninger og kræfter der er angivet i denne manual. Det er vigtigt at placere alle elementer i systemet, med alt monteret tilbehør, korrekt samlet, og med speciel kontrol af placering og fastholdelse af plader. 2. Encofrados J. Alsina, S.A. afviser ethvert ansvar for systemelementer der erstattes af andre tilsvarende fra anden leverandør. 3. I situationer med ekstremt klima (meget tørt og varmt) er det nødvendigt at fugte pladerne. Alsina systemet tillader sømning af plader på bærere hvilket er næsten uundværligt på perimetre, områder nær indre åbninger, omkring søjler, i situationer med kraftig vind, ved hældende forskalling og generelt ved risiko for skred af plader af enhver årsag. 4. For at garantere korrekt støtte anbefales at plade mellem to justerede bærere, støttes af begge samtidig, for montering af tilskårede plader. I realiteten sikrer kombinationen af dimensioner på plader og bærere, at plader der holdes af begge bærere er støttet korrekt i sekvensen. Hvis dette ikke sker, anbefales det at sømme pladerne eller, alternativt, anbringe mellembærere. 5. Det skal garanteres, at samlinger er udført korrekt. Søm, hvor nødvendigt, må ikke sømmes i samme række i træ, men skal sømmes forskudt, for at sikre at de ikke trænger ud eller løsnes, med speciel opmærksomhed ved samlinger omkring søjler. 6. Der må ikke efterlades plader eller træstykker eller løse eller ustabile elementer. Materialer til montering samt værktøj skal opbevares så der undgås tab, fald eller væltning. 7. Vangerne bærer alle stolper også hvor der er pivots ved stolper; disse skal være nivellerede og for bærere kontrolleres at de alle er korrekt placeret og med monterede splitter. 8. Ledende tekniker kontrollerer at alle dele er sikrede på stolper, i henhold til strukturelle element der er monteret, lovgivning samt almindelig brug lokalt. 9. I hele montageprocessen skal vangerne altid være understøttet af stolper på linje, bortset fra starten der har to. 10. I den efterfølgende placering af diverse elementer skal der sikres maksimal stabilitet (brug af trepunktsmonteringer, kors,...) Det er vigtigt at fastspænde første række af stolper til søjlerne. 11. Under placeringsfasen for pladerne, sikkerhedsgelændere, perimeternet,... og altid ved risiko for fald fra højde, anbefales, for at undgå ulykker og afvikle arbejdet på en sikker måde, brug af faldsikringsudstyr udviklet af Alsina, placering af sikkerhedsnet fastgjort med krog på stolpe (i dette tilfælde følges instruktionerne fra producenten af net og/eller installatør), livline mellem søjler m.m. Den eventuelle risiko for fald fra højde vurderes af kompetent person med erfaring i forskalling, byggearbejder, gældende lovgivning m.m. der vurderer monteringsmulighederne nedefra og anden tilsvarende beskyttelse efter behov. Udg.: 04/2014 I 25
26 Karbantartás, használat és biztonság Gendannelse af systemelementer 12. Alle åbninger i forskallingsoverfladens indre er praktisk beskyttet med gelændere eller net eller anden tilsvarende beskyttelse for at undgå ulykker. På hele perimeter for første forskalling horisontal og efterfølgende armering, monteres gelændere udover den kollektive systembeskyttelse af perimeter der dannes af net af diverse typer, eller anden tilsvarende kollektiv beskyttelse. Gelændere skal monteres 90 cm over gulv, med mellembeskyttelse og fodlister, sidstnævnte for at undgå tab af objekter. Operatører skal benytte personligt sikkerhedsudstyr der er påkrævet ved hver fase: hjelm, handsker og støvler. 13. Ved flytning af operatører mellem forskallinger på delvise etager, anbringes gangplader for at undgå mulige skader på tegl. 14. Ved armeringshøjder over 4,9 m, frarådes enhver løsning med stilladser der har været årsag til adskillige ulykker, og kræver en forudgående meget præcis montage, af specialiseret personale, og under opsyn af tekniske eksperter med kompetence. Alsina afviser i ethvert tilfælde ethvert ansvar for løsninger af denne type. 15. I de tilfælde hvor der foreligger forskydningsbrud ved stolpe, er det hensigtsmæssigt at støtte disse på plader i stedet for direkte på armeret underlag. Hvis støtte af stolper på armering på nederste etage sker over jord, må det aldrig ske direkte, men skal udføres med plader der fordeler belastningen. Det er vigtigt at stolper er anbragt ved kanterne af armeringer for korrekt støtte. 16. For at undgå fald af stolper over personer og/eller ting under løft, læsning og aflæsning anbefales det at bruge lad eller transportcontainere med observering af producentens instruktioner. Alternativt kan stolper løftes med slynger, bjælker, bom m.m. i pakker der er bundet i de yderste ender for at undgå vertikal forskydning af samlingen. 1. Gendannelse sker på steder der er perfekt undersøgt og klarlagt, med undgåelse af uventet tab af ethvert element. Under disse områder må der kun opholde sig nødvendigt driftspersonale for dette arbejde. 2. Der skal forefindes elementer til gradvis gendannelse i tilfælde af deformationer, for omgående afhjælpning. 3. Under processen med 1. fase af forskalling, må der ikke fjernes nogen stolpe under vange der efterlades uafstøttet. 4. Som generelt kriterie må der ikke fjernes nogen stolpe før 3 dage efter støbning, og altid først efter hærdning og opnået minimumsstyrke på 40 %. 5. Det er ikke hensigtsmæssigt at anbringe tung last over dele der er støbt og med forskalling fjernet for nylig som; afsætning af materialer, maskiner eller løfteapparater, tillade trafik af personer på disse overflader, da dette medfører stor risiko og provokerer dynamiske kræfter der kan medføre ulykker. 6. Total fjernelse af forskalling i 2. fase udføres 28 dage efter støbning og når betonen har opnået den nødvendige styrke for at bære, med tilstrækkelig sikkerhed og uden overdrevne deformationer, de kræfter der påføres. 7. Efter hver påførsel, og inden efterfølgende montage, rengøres bjælker og plader for rester af belægning og eventuelle søm fjernes fra pladerne. Dette må aldrig udføres med monterede bjælker, da det medfører farlige positioner. Info Ved fjernelse af forskalling i system "med støtter" (genanbringelse) skal der tages højde for de særlige betingelser i Bilag I Udg: 04/2014
27 Vedligeholdelse, brug og sikkerhed Vedligeholdelsesbetingelser Ved forskallinger kan der ikke tales om forfaldsdatoer da nedbrydningen er afhængigt af brugen. Når materiel ikke længere lever op til kravene som fastlagt i Bilag 1 skal det udskiftes, da tilstanden betragtes som under minimumskravene. For alt udstyr, i kundens ejendom eller lejet, er det brugerens ansvar at vedligeholde delene for fortsat anvendelse eller bortskaffe disse. Ved plader, anbefales det, for at forlænge levetiden, at fjerne alle søm og betonrester straks efter brugen og påføre smøremiddel. Ved metalelementer rengøres for rester af beton med en skraber, bank aldrig med en hammer. Samtidig skal det undgås at benytte søm der skader materiellet. For at undgå dette leveres plader med indsatte trælister. Forskallinger J. Alsina, S.A. (Spanien) Servicio de encofrados Alisan, S.A. (Spanien) Moldajes Alsina, Ltda. (Chile) Alsina Forms Co., Inc. (USA) Soluções de Cofragem Alisply, Lda (Portugal) Casseforme Alsina s.p.a. (Italien) Encofrados Alsina del Uruguay, S.A. (Uruguay) Cofralsi, S.A.R.L. (Marokko) Alsina Polska Sp. z o.o. (Polen) Cofraje Alsina Romania, SRL (Rumænien) Encofrados Alsina del Perú S.A.C. (Peru) Encofrados Alsina de Panamá, S.A. (Panama) <<GRUPO ALSINA>> Udg.: 04/2014 I 27
Alsipercha Faldsikringssystemer
Alsipercha Faldsikringssystemer Byggeri Udrustning Bygningsarbejder ALSINA Grupo Alsinas målsætning "At tilbyde løsninger for betonstrukturer der hjælper vores kunder til at forbedre effektiviteten og
Læs mereAlsipercha Faldsikringssystemer
Alsipercha Faldsikringssystemer ALSINA Grupo Alsinas målsætning "At tilbyde løsninger for betonstrukturer der hjælper vores kunder til at forbedre effektiviteten og sikkerheden i deres projekter, med en
Læs mereAlsipercha Faldsikringssystemer
Alsipercha Faldsikringssystemer ALSINA Grupo Alsinas målsætning "At tilbyde løsninger for betonstrukturer der hjælper vores kunder til at forbedre effektiviteten og sikkerheden i deres projekter, med en
Læs mereInstruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45
Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling
Læs mereBrugermanual. HAJO pladeløfter SCC050 SCC075 SCC150 SCC300 SCC600
Brugermanual HAJO pladeløfter SCC050 SCC075 SCC150 SCC300 SCC600 Instruktion i korrekt brug af HAJO pladeløfter. Opbevar denne manual let tilgængelig for brugeren. Det er vigtigt at brugeren forstår advarslerne
Læs mereModulstillads klasse 2 5. Montageanvisning. Materielhuset A/S
Modulstillads klasse 2 5 Montageanvisning Materielhuset A/S Hastrupvej 2 A 4622 Havdrup Tlf. 70 222 402 Fax 70 222 412 info@materielhuset.dk www.materielhuset.dk 2 www.materielhuset.dk Unihak modulstillads
Læs mereManual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL
Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL ADVARSEL Læs hele manualen inden brug. Følges sikkerhedsvejledning og manualen ikke, kan det resulterer i skader. side 1/6 Dine nye ramper vil være
Læs mereLetvægts kvalitets rollator. DK bruger-manual
Letvægts kvalitets rollator DK bruger-manual 1 Generel Information Kære kunde. Tillykke med købet som vi håber du bliver rigtig glad for, og ikke mindst lever op til dine forventninger. Denne bruger-manual
Læs mereCYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG
BRUGERMANUAL CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG ART NR 17500955 EAN NR 5709133170271 LÆS VENLIGST DENNE MANUAL FØR BRUG! 1 INDHOLD 1. Sikkerhed 2. Godkendelse 3. Værktøj til samling 4. Leveringsomfang
Læs mereMEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068
MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068 BRUGERMANUAL 1 VIGTIG INFORMATION DENNE VEJLEDNING ER UDELUKKENDE RETTET MOD KVALIFICEREDE INSTALLATØRER. DISSE OPLYSNINGER MÅ IKKE UDLEVERES TIL SLUTBRUGERE. LÆS
Læs mereINSTRUKTIONSBOG FOR ROTORHARVE MTL. Importør: Sønderup Maskinhandel A/S Hjedsbækvej 464, Sønderup 9541 Suldrup Tlf: Fax nr:
INSTRUKTIONSBOG FOR ROTORHARVE MTL Importør: Sønderup Maskinhandel A/S Hjedsbækvej 464, Sønderup 9541 Suldrup Tlf: 98653255 Fax nr: 98653300 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE... 2 INTRODUKTION...
Læs mereRullestillads i aluminium - kl. 3. Brochure og monterings anvisning
Rullestillads i aluminium - kl. 3 Brochure og monterings anvisning Januar 2007 Rullestillads i aluminium kl. 3 Kl. 3 rullestillads med aluply-dæk. Rammer, håndlister og diagonaler i aluminium. 2 stilladsbredder:
Læs mereTB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk
TB-009D3 Manual Brugsanvisning Cykelplatform f/anhængertræk -Plads til 3 cykler. -Nem samling og montering. -Cyklerne anbringes nemt i holderne, grundet platformens lave højde. Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed.....
Læs mereEdma i Danmark: Henning Sørensen ApS Ringager 12 DK-2605 Brøndby Tel. (+45) 43 45 80 00 - Fax (+45) 43 45 42 65 info@hesor.dk
Edma i Danmark: Henning Sørensen ApS Ringager 12 DK-2605 Brøndby Tel. (+45) 43 45 80 00 - Fax (+45) 43 45 42 65 info@hesor.dk REF. 1678 REF. 675 MONTERING OG BETJENINGSVEJLEDNING LIFT & FIX er kun fremstillet
Læs mereMANUAL I HENHOLD TIL EN-1298
MANUAL I HENHOLD TIL EN-1298 CUSTERS RULLESTILLADS Materielhuset A/S, Havdrup - DK, March 2005 Med forbehold af alle rettighederingen dele af denne publikation må reproduceres/kopieres eller publiceres
Læs mereSYSTEMET. + Anvendes til 3 belastningsklasser i henhold til EN
EASY SYSTEMET Anvendes til 3 belastningsklasser i henhold til EN433 Fremstillet i robust HD-PE materiale Kan leveres med forskellige ristetyper fremstillet i galvaniseret stål, rustfri stål eller støbejern
Læs mereBrugsanvisning & Monteringsvejledning til JBM kulisseskinne
Version 2.0 Danske kvalitetsprodukter siden 2004 Side 1 Brugsanvisning & Monteringsvejledning til JBM kulisseskinne Danske kvalitetsprodukter siden 2004 Side 2 Indhold Formål og anvendelse... 3 Vigtigt/
Læs mereBRUGERVEJLEDNING Fysisk beskyttelse ved arbejdet på og omkring jernbanespor. Demonterbare og justerbare systemer for sporarbejde.
Rail Safety Systems BV De Sondert 24 NL-5928 RV Venlo, The Netherlands BRUGERVEJLEDNING Fysisk beskyttelse ved arbejdet på og omkring jernbanespor. Demonterbare og justerbare systemer for sporarbejde.
Læs mereSdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax
Samlevejledning Varenr.: 9053258 Tallerkenharve til ATV Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Tallerkenharve - Varenr. 9053258 Beskrivelse: Tallerkenharve til
Læs mereProjekteringsprincipper for Betonelementer
CRH Concrete Vestergade 25 DK-4130 Viby Sjælland T. + 45 7010 3510 F. +45 7637 7001 info@crhconcrete.dk www.crhconcrete.dk Projekteringsprincipper for Betonelementer Dato: 08.09.2014 Udarbejdet af: TMA
Læs mereAFSPÆRRINGSBALLONER UDVIDET BETJENINGSVEJLEDNING LÆS VENLIGST DENNE INSTRUKTION FØR BRUG AF AFSPÆRRINGSBALLON
AFSPÆRRINGSBALLONER UDVIDET BETJENINGSVEJLEDNING LÆS VENLIGST DENNE INSTRUKTION FØR BRUG AF AFSPÆRRINGSBALLON Ikke at følge instruktionerne og advarslerne for sikkert brug af afspærringsballoner, kan medføre
Læs mereDK... Fritstående skinnesystem, justerbart. Vers. 3.00
DK... Fritstående skinnesystem, justerbart Vers. 3.00 Fritstående skinnesystemer, justerbare Varenr.: 553000 556000 556297 1.00.... Formål og anvendelse.... 3 1.01...Producent...3 1.02...Anvendelsesformål
Læs mereBrændesav m/hårdmetalklinge
MODEL: LOG SAW 400 Art.: 75107625 Brændesav m/hårdmetalklinge LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN MASKINEN ANVENDES 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsinstruktioner...2 3. Saven i
Læs merePrinted: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00
ORIGINAL BRUGSANVISNING DD-ST-150/160-CCS Skinnekryds Læs brugsanvisningen grundigt igennem, inden apparatet tages i brug. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet. Sørg for, at brugsanvisningen
Læs mereInstallationsvejledning
Installationsvejledning Introduktion Figur 1, Systemoversigt og individuelle komponenter -2- Introduktion INTRODUKTION Liste over dele Antal/højde Kilde: 1,0 m 1,5 m 2,0 m 3,0 m Produktbeskrivelse A1 1
Læs mereat transportere belastninger i lodret rektangel trækstyrke vinkel
1 Generelt Operatøren af lastemaskinen (gravemaskine, læssemaskine m.m) er forpligtet til at overholde denne betjeningsvejledning omhyggeligt. 1.1 Anvendelsesformål De ydre dimensioner af lasten lastemaskinen
Læs mereBrugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC
Brugervejledning T folde motorkran Model Nr. JA060EC Læs venligst disse instruktioner nøje for at sikre sikkerhed og effektiv brug af dette værktøj. SIKKERHEDS INSTRUKTIONER Læs disse instruktioner omhyggeligt
Læs mereMontagevejledning for OP-DECK
Montagevejledning for OP-DECK Forberedelse før montering af OP-DECK sandwich paneler Generelt skal de nødvendige sikkerhedsmæssige foranstaltninger tages inden montagestart. (kantbeskyttelse, net osv.)
Læs mereProduktions og samle vejledning for AMICO S 50 ZIP. Vindtæt screen (Solid) AMICO S 50_zip_ Solidscreen
Produktions og samle vejledning for AMICO S 50 ZIP Vindtæt screen (Solid) AMICO S 50_zip_ Solidscreen General information AMICO S 50 Dimensioner og head head box typer Nedenstående diagram viser alle størrelses
Læs mereALU RAMPER. Manual og brugsvejledning
ALU RAMPER Manual og brugsvejledning Specifikationer på Grenes aluramper Foto Varenuer Betegnelse Mål og max Godkendelse 2991 HPS202010 Alurampe lige med boltesæt, 200 2000 x 220 Max 400 kg Testet og afprøvet
Læs mereDet mest alsidige faldsikringssystem NOGENSINDE
Det mest alsidige faldsikringssystem NOGENSINDE Kort beskrivelse Innovativt design 2 wirer på separate spoler Selvtilbagetrækkende, selvlåsende Hurtig og nem installation Spændvidde på op til 24 m Ingen
Læs mereTrampolin 512x305 cm
SIKKERHEDSANVISNINGER OG SAMLEVEJLEDNING Varenr.: 9053595 Trampolin 512x305 cm Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Trampolin, firkantet - Varenr. 9053595 Beskrivelse:
Læs mereMontagevejledning for OP-DECK
Montagevejledning for OP-DECK Forberedelse før montering af OP-DECK sandwich paneler Generelt skal de nødvendige sikkerhedsmæssige foranstaltninger tages inden montagestart. (kantbeskyttelse, net osv.)
Læs mereRund trampolin Ø396 cm Til nedgravning
Original brugsanvisning Varenr.: 9055928 Rund trampolin Ø396 cm Til nedgravning Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Rund trampolin t. nedgravning - Varenr.
Læs mereGodkendelser: EN 131-1: 2015 EN 131-2: 2010+A2: 2017 EN 131-3: Beskrivelse: Før brug: Placering og opstilling af stillads/stige
TELESKOPSTILLADS Godkendelser: EN 131-1: 2015 EN 131-2: 2010+A2: 2017 EN 131-3: 2018 Beskrivelse: Dette teleskopiske stillads er nemt at transportere og nemt at justere i højden til brug steder hvor stillads
Læs mereUnderkonstruktion til rytterlys med spær med 5 hældning
ovenlysmoduler Underkonstruktion til rytterlys med spær med 5 hældning Underkonstruktion til rytterlys med spær med 5 ovenlysmoduler installeret i en rytterlysløsning med spær med 5 hældning monteres på
Læs mereInstalling HPM Ankerbolt
Installing Identifikation af produktet e findes i standardmodeller (16, 20, 24, 30, og 39) svarende til bolte med M-gevinddiameter. Modellen af ankerbolt fremgår af navnet på mærket på produktet og produktets
Læs mereMonteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag
1 2 Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag DK Yepp Maxi Easyfit er egnet til at befordre børn op til en maksimal vægt af 22 kg (ca. 6 år) og opfylder den europæiske standard EN 14344 og amerikansk
Læs mereMonteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.
DK Monteringsvejledning Markise Elektrisk MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.dk Sikkerhedsforskrifter 1. Det anbefales at markisen monteres
Læs mereMontage vejledning Ropox Flytbar Væg Bredde 184 To delt Denne vejledning skal altid ledsage produktet
Montage vejledning Ropox Flytbar Væg Bredde 184 To delt PDF6176 011217 Denne vejledning skal altid ledsage produktet Indhold Varianter af flytbare vægge... 2 Komponentoversigt... 3 Forberedelse af stolper...
Læs mereGenerel montagevejledning for opsætning af balkon.
Generel montagevejledning for opsætning af balkon. Moduler, bolte og alle samledele tælles op før montage. Værktøj du skal bruge: Hammer Momentnøgler Skruetvinger Træbjælker (bruges som ben ) Beton- eller
Læs mered) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.
ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,
Læs mereGodkendelser: Beskrivelse:
RULLESTILLADS Godkendelser: EN 131-1: 2015 EN 131-2: 2010+A2: 2017 EN 131-3: 2018 Beskrivelse: Dette teleskopiske stillads er nemt at transportere og nemt at justere i højden til brug steder hvor stillads
Læs mereBOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730
FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING
Læs mereSchöck Isokorb type KS
Schöck Isokorb type 20 1VV 1 Schöck Isokorb type Indhold Side Tilslutningsskitser 13-135 Dimensioner 136-137 Bæreevnetabel 138 Bemærkninger 139 Beregningseksempel/bemærkninger 10 Konstruktionsovervejelser:
Læs mereBrugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120
Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...
Læs mereMONTAGEVEJLEDNING TIL UNIVERSAL STILLADSET +8
MONTAGEVEJLEDNING TIL UNIVERSAL STILLADSET +8 KONTAKT: SGD-BERA A/S Hammerholmen 34 2650 Hvidovre Tel. 3677 1311 Fax. 3677 1318 www.sgd-bera.dk Rev. 1.01 1/8 2001 SGD-BERA A/S NOTATER: INDHOLDSFORTEGNELSE:
Læs mereManual Smart Trykluft passepartout maskine. Version 1 dk
Manual Smart Trykluft passepartout maskine Version 1 dk Oversat af Lista Bella April 2011 Indholds fortegnelse. Klargøring 3 Montering på gulvstativ (Tilkøb) 4 Oversigt Smart mat-cutter 7 Montering væghængt
Læs mereFLEX -LIFT NCH0 10 Brugsanvisning Version 2014
FLEX - LIFT NCH0 10 Brugsanvisning Version 2014 Indhold: 1. Sikkerhedsinformation 2. Symboler 3. Monteringsvejledning 4. Før brug 5. Anvendelse 6. Opbevaring 7. Genbrug 8. Garanti 9. CE-mærkning 10. Reservedelsliste
Læs mere1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic
1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic Manual for program 1FV1.0 (se mærkning på kreds U2) Mærkespænding: Mærkeeffekt: Mærkestrøm: 230 V, 50Hz, 1 fase. 2300 W 10 A Summen af belastninger må ikke overstige
Læs mereDobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang
Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser Tak, fordi du har købt denne stråle detektor, læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før installation. Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet.
Læs mereVejledning. Anvendelse af korrugerede rør i vægge. Dato: 21.08.2013 Udarbejdet af: TMA Kontrolleret af: Revision: LRE 2 Revisionsdato: 20.01.
Vestergade 25 DK-4130 Viby Sjælland Vejledning T. + 45 7010 3510 F. +45 7637 7001 info@crhconcrete.dk www.crhconcrete.dk i vægge Dato: 21.08.2013 Udarbejdet af: TMA Kontrolleret af: Revision: LRE 2 Revisionsdato:
Læs mereJUMBO JUMBO BUKKESTILLADS MONTAGEVEJLEDNING. 1. Betingelser 2. Garantibestemmelser 3. Generelt 3.1 Ergonomi
Montagevejledning EN 1298-IM-DK MONTAGEVEJLEDNING JUMBO BUKKESTILLADS 1. Betingelser 2. Garantibestemmelser 3. Generelt 3.1 Ergonomi 4. Opstilling af buk 5. Forhøjelse af buk 6. Montage af platform 6.1
Læs mereBrugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.
Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da
Læs mere1. Tage med hældning på under 15 grader
1. Tage med hældning på under 15 grader 1.1. Arbejde ved tagkant på tage med en hældning på under 15 grader Ansatte, der arbejder og færdes på tage med en hældning på under 15 grader, skal sikres mod nedstyrtning
Læs mereUnderkonstruktion til lysbånd
ovenlysmoduler Underkonstruktion til lysbånd Underkonstruktion til lysbånd med 5-25 hældning ovenlysmoduler installeret i en lysbåndsløsning monteres på en underkonstruktion af træ, stål eller beton. Underkonstruktionen
Læs mereMontage af støbekasser/luftkanaler til kørefaste riste Type P300
Montage af støbekasser/luftkanaler til kørefaste riste Type P300 Opsætning/montering af metal støbekasser til kørefaste riste kræver at der arbejdes med den størst mulige omhyggelighed. Støbekasserne stilles
Læs mereMul10 ProSafe Tagdækkernes faldsikringssystem
Mul10 ProSafe Tagdækkernes faldsikringssystem Dokumentation / kvalitetssikring w w w.m u l 1 0 p rosa fe.d k 1 MUL10 ProSafe Testet Test og teknisk rapport Mul10 ProSafe er testet og certificeret i henhold
Læs mereFaldsikring - At-vejledning D Arbejdstilsynet
Faldsikring Vejledning handler om, hvornår man skal bruge faldsikringsudstyr, hvordan det skal bruges og de krav, der stilles til mærkning mv. At-vejledning D.5.5-2 Juli 2007 - Opdateret oktober 2014 Erstatter
Læs mereHera II/140. Hera II Maxi/250. Bade- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.
Hera II/140 Hera II Maxi/250 Bade- og toiletstol Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, installatører, ergoterapeuter
Læs mereVIP SYSTEMET + + + Renderne leveres med 110 mm eller 160 mm afløb + Udløbsstuds skal bestilles særskilt
VIP SYSTEMET Anvendes til 3 belastningsklasser i henhold til EN1433 VIP300 rende med en længde på 1, m og en dimension på 300 Fremstillet i robust HD-PE materiale Risten beskyttes af karmen, som sikrer
Læs mereBrugermanual til Custers Foldestillads.
INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Introduktion. 2. Garanti og erstatningsansvar. 3. Leveringskontrol. 4. Sikkerhedsinstruktioner. 4. 1 Kontrol før opstilling. 4. 2 Støtteben. 5. Opstilling af stilladset. 6. 6.1 Før
Læs mereMonteringsvejledning COMPACT
Monteringsvejledning COMPACT INDLEDNING Pro-User Compact cykelholder er fremstillet af Tradekar Benelux BV. Sikker og pålidelig foldning og vippe cykelholder til transport af to cykler Egnet til næsten
Læs mereMonteringsvejledning
Monteringsvejledning til dobbelt carport med fladt tag Forklaret trin for trin. www.sparet-er-tjent.dk Dobbelt carport tegninger - 00.1 - Forord Januar 2005 Kære kunde! Ved hjælp af vores udførlige monteringsvejledning
Læs mereahrss.nl Roof Shelter Brugervejledning Tagkantbeskyttelse til skrå tage med 10 til 50 graders hældning
Roof Shelter Brugervejledning Tagkantbeskyttelse til skrå tage med 10 til 50 graders hældning De Wymerts 2D 8701 WT Bolsward, The Netherlands info@ahrss.nl ahrss.nl Ifølge EU-direktiver er du forpligtet
Læs mereDambrug. Anlægning af land baserede - Kar og rør installationer. Henvendelse. BS Teknik Design Aps. Tlf +4525263280. Mail tanke@bsteknik.
0 Anlægning af land baserede - Dambrug Kar og rør installationer. Henvendelse BS Teknik Design Aps. Tlf +4525263280 Mail tanke@bsteknik.com Web. www.bsteknik.com Stålkar med PE Inder liner. Størrelse tilpasset
Læs mereMONTERINGSVEJLEDNING KIA PICANTO TRÆK NUMMER: /20 FAST - OG AFTAGELIGT SYSTEM
KIA PICANTO 2011- TRÆK NUMMER: 24-2447-00/20 FAST - OG AFTAGELIGT SYSTEM 14-01-2015 Version 2 Godkendelsesnummer D-værdi Max belastning (horisontalt) Max belastning (vertikalt) e6*94/20*0265*00 5.11 kn
Læs mereMONTERINGSVEJLEDNING Cykelstativ NUMMER: BMW I Aftageligt system T30
Cykelstativ NUMMER: 12-1058-15 BMW I3 2015- Aftageligt system T30 Dette cykelstativ må maksimalt belastes med 60 Kg Side 2 af 9 Før montage af trækket: 1. Læs denne vejledning igennem 2. Check at alle
Læs mereIntroduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7
Indholdsfortegnelse 1 Introduktion side 3 Før du kører ud på din første tur side 4 Brugervejledning side 5 Justering af sadelhøjde side 7 Justering af kæde side 7 Justering af styrhøjde side 8 Justering
Læs mereBrugermanual til Custers Rullestillads.
INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Introduktion. 2. Garanti og erstatningsansvar. 3. Leveringskontrol. 4. Sikkerhedsinstruktioner. 4. 1 Kontrol før opstilling. 4. 2 Opstilling. 4. 3 Stilladsdele hejses op. 4. 4 Støtteben.
Læs mereUnderkonstruktion til nordlys
ovenlysmoduler Underkonstruktion til nordlys Underkonstruktion til nordlys med 40-90 hældning ovenlysmoduler monteres i en nordlysløsning på en underkonstruktion udført i stål, træ eller beton, som afsluttes
Læs mereJUMBO JUMBO BUKKESTILLADS MONTAGEVEJLEDNING
Montagevejledning EN 1298-IM-DK MONTAGEVEJLEDNING JUMBO BUKKESTILLADS 1. Betingelser 2. Garantibestemmelser 3. Generelt 4. Opstilling af buk 5. Forhøjelse af buk 6. Montage af platform 6.1 Montage af JUMBO
Læs mereAnvendes f.eks. i fabriks- og lagerbygninger til træk og løft af gods.
Manual LV-W200E-250E300E-300E1-500E1-750E1-1000E1 Anvendes f.eks. i fabriks- og lagerbygninger til træk og løft af gods. 1 2 Egenskaber og anvendelse LV-W serien bygger på KDJ grundmodellen produceret
Læs mereBrugermanual og reservedelskatalog. Godik sammenklappelig container
Brugermanual og reservedelskatalog Godik sammenklappelig container Side 2 Godik ApS Indhold Afsnit 1 Afsnit 2 Afsnit 3 Afsnit 4 Afsnit 5 Anvendelse og beskrivelse Arbejdssikkerhed Tekniske informationer
Læs mereJUMBO FOLDESTILLADS. Opbygning og brugsanvisning. Registreringsnr: 44 312 09 367528
Opbygning og brugsanvisning JUMBO FOLDESTILLADS Registreringsnr: 44 312 09 367528 1 Betingelser. 2 Garantibestemmelser. 3 Anvendelse og funktion. 3.1 Ergonomi 4 Komponent oversigt. 5 Almindelige regler
Læs mereSpan 300 Advance Guard Rail System Samlingsvejledning
Span 300 Advance Guard Rail System Samlingsvejledning BETEGNELSE SPAN 300 AGR dobbelt bredde EN 1004 3 8/12 XXCD SPAN 300 AGR enkelt bredde EN 1004 3 8/8 XXCD CEN-betegnelse for denne instruktionsmanual
Læs mere1. Indledning Denne vejledning giver en oversigt over glasvalg ved projektering og udførelse
GLAS TIL ELEVATORER Valg af glas til elevatorstolens vægge, elevatordøre og skaktvægge VEJLEDNING 1. Indledning Denne vejledning giver en oversigt over glasvalg ved projektering og udførelse af elevatorer.
Læs mereHegn og låger til erhvervsejendomme Svævelåger ribelementhegn
Hegn og låger til erhvervsejendomme Svævelåger ribelementhegn Svævelågen er den perfekte løsning for industriejendomme, lagerpladser, varehuse og parkeringspladser. På grund af den solide og massive konstruktion
Læs mereISTRUZIONI DI MONTAGGIO DELLE LAVATRICI INTEGRABILI ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR BUILT-IN WASHING MACHINES MONTAGEANLEITUNG FÜR EINBAUBAREWASCHMASCHINEN
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DELLE LAVATRICI INTEGRABILI ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR BUILT-IN WASHING MACHINES MONTAGEANLEITUNG FÜR EINBAUBAREWASCHMASCHINEN INSTRUCTIONS DE MONTAGE DES LAVE-LINGE INTÉGRABLES
Læs mereInstallations vejledning AMICO K 20. Knækarms markise. Side 1 ud af 7
AMICO K 20 Knækarms markise Side 1 ud af 7 Placering og montering af markise 1 Vær opmærksom på markisen monteres i et solidt underlag. Kontrollere at terrassedøren kan åbnes efter montage. Elektriske
Læs merePERI UP OVERDÆKNING MONTAGEVEJLEDNING
PERI UP OVERDÆKNING MONTAGEVEJLEDNING Beskrivelse PERI UP stilladsbaseret telt er bygget i stillads materialet Systemet er PERI UP Roset. På begge sider af byggeriet monteres facadestilladser. På toppen
Læs mereDiamantkernebor - Diamantskæreskiver - Maskiner - Værktøj - Udstyr
Dokumentation iht. EC retningsliner nr. 89/392/EWG For Produkt: Aluminiums Portal Kran, FELTES, Artikel: 12000 Indhold: 1. Anvendelsesområde 2. Artikel specificerede retningslinjer for anvendelse 3. Funktionstegning
Læs mereWIRENØDSTOPSSYSTEMER KOMPONENTER
WIRENØDSTOPSSYSTEMER For mere specifikke oplysninger om disse produkter, og hvordan de kan dække dine behov, ring venligst ANVENDELSE WIRENØDSTOPSSYSTEMER Wiren anvendes til betjening af wirenødstop langs
Læs merePlaner til ATV / havetraktor
6150 91598 Planer til ATV / havetraktor Manual og samlevejledning DAVIDSENshop.dk Industrivej 6 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 0 e-mail: mail@davidsenshop.dk 1 GEM DENNE MANUAL TIL SENETE BRUG Beskrivelse
Læs mereVIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER.
VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER. NÅR BATTERIET ER VED AT VÆRE AFLADET KOMMER DER EN
Læs mereUnderkonstruktion til vægmonteret lysbånd
ovenlysmoduler Underkonstruktion til vægmonteret lysbånd Underkonstruktion til vægmonteret lysbånd med 5-40 hældning ovenlysmoduler, der vægmonteres som lysbånd, kan fastgøres på en underkonstruktion af
Læs mere2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5
2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5 Alle rettigheder til denne manual forbeholdes. Hel eller delvis kopiering, uden tilladelse, er ikke tilladt..generelt. 1. Dette afsnit er gældende
Læs merewww.dansk-smedejern.dk eller www.arteferro.dk
www.dansk-smedejern.dk eller www.arteferro.dk DANSK SMEDEJERN Hesselager 19 DK 2605 Brøndby Tlf. 4362 2563 Fax. 4362 2535 www.dansk-smedejern.dk eller www.arteferro.dk Forhandler: Kom godt i gang med smedejern
Læs mereMONTERINGSVEJLEDNING FOR CITROËN C5 SEDAN TYPE /2008- TRÆK NUMMER: /20 FAST OG AFTAGELIGT SYSTEM
FOR CITROËN C5 SEDAN TYPE 1708 01/2008- TRÆK NUMMER: 14-1183-00/20 FAST OG AFTAGELIGT SYSTEM Godkendelsesnummer D-værdi Max belastning (horisontalt) Max belastning (vertikalt) e6*94/20*0736*00 10,45 kn
Læs mereVordingborg Bad. plejeanvisninger
Vordingborg Bad Montage og plejeanvisninger Montagevejledning af dit bad arrangement. Før du påbegynder montage af dine bad skabe, så pak dem ud og gå for synlige skader. Skader på allerede monterede skabe
Læs mere2006/1. DT40 Mosfjerner. DK Samlevejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.
2006/1 DK Samlevejledning DT40 Mosfjerner Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter...3 3. Identifikation...4
Læs mereDK Brugsvejledning 3-9. Vægføringssystem
DK Brugsvejledning 3-9 Vægføringssystem 1 2 Montageeksempel: 1 2 DANSK Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel om generel fare Advarsel om farlig elektrisk spænding Advarsel om varm overflade Maskine
Læs mereFlo-tech PT bespændingssortiment Monteringsvejledning. BEMÆRK: Læs venligst omhyggeligt den følgende instruktion før montering. TRANSPORT I BIL OG BUS
BRUGS- OG VEDLIGEHOLDELSES -VEJLEDNING BEMÆRK: Læs venligst omhyggeligt den følgende instruktion før montering. Dette produkt skal monteres af en erfaren terapeut eller tekniker. Dette dokument indeholder
Læs mere/ MNN MIDLERTIDIG MANUAL!!! Rulleport brugermanual
2018.1 / MNN MIDLERTIDIG MANUAL!!! Rulleport brugermanual Bango A/S Højgårdsvej 25, Thorning, 8620 Kjellerup 86 82 20 88 INDHOLD Indholdsfortegnelse kommer senere! 1 1 3 3 4 5 7 8 10 13 14 15 16 16 17
Læs mereSICE S45 DÆKSKIFTER MANUAL DK. > FLEX1ONE A/S Ladelundvej 37-39 6650 Brørup 76 15 25 00 mail: salg@flex1one.dk
DÆKSKIFTER MANUAL DK > FLEXONE A/S Ladelundvej 37-39 6650 Brørup 76 5 25 00 mail: salg@flexone.dk INDHOLDSFORTEGNELSE Introduktion............ s. 03 Generel brug og sikkerhed............. s. 03 Generelle
Læs mereBRUGSANVISNING SAVBORD. Model: 010A
BRUGSANVISNING SAVBORD Model: 010A Sidehenvisning Tekniske specifikationer... 2 Indhold... 3 Sikkerhedsanvisninger... 3 Monteringsvejledning... 4 Oversigt over dele... 7 Længdejustering af rullestøtte...
Læs mereInstruktionbog. Winches
Jægergårdsgade 152/05A DK-8000 Aarhus C DENMARK WWW.WAHLBERG.DK Instruktionbog Winches Index: VILKÅR:... 3 BRUGSOMRÅDE:... 3 SIKKERHED OG SUNDHED:... 4 FORHOLDSREGLER VED STRØMSVIGT:... 5 OPBEVARING OG
Læs mereBrugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem
Brugervejledning AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem . Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 KAPITEL 1 Sikkerhedsoplysninger 1.1. Indledning Dette kapitel indeholder oplysninger om sikkerhed.
Læs mereKDIX Monteringsvejledning
KDIX 8810 Monteringsvejledning Sikkerhed vedrørende opvaskemaskine 4 Krav vedrørende installation 5 Anvisninger vedrørende installation 7 Sikkerhed vedrørende opvaskemaskine Din egen og andres sikkerhed
Læs mereHAR DU FÅET EFTERSET DIT FALDSIKRINGSUDSTYR?
HAR DU FÅET EFTERSET DIT FALDSIKRINGSUDSTYR? Aalborg Diamantværktøj er autoriseret i at efterset faldsikringsudstyr fra Cresto, Antec og Miller! Aalborg Diamantværktøj - Gugvej 134-9210 Aalborg SØ Telefonnr.:
Læs mere