s.r.l. BRÆNDEKLØVER PS TS VEDLIGEHOLDELSE OG BETJENINGSVEJLEDNING D v.0 - UPD

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "s.r.l. BRÆNDEKLØVER PS TS VEDLIGEHOLDELSE OG BETJENINGSVEJLEDNING D22050070 - v.0 - UPD 291104"

Transkript

1 s.r.l. BRÆNDEKLØVER PS TS VEDLIGEHOLDELSE OG BETJENINGSVEJLEDNING D v.0 - UPD

2 1 1a - PS B&S 1b - PS T 1c - TS GC 1d - TS IT (*) cm cm. *PS42 - TS42 2 D v.0 - UPD

3 3 4 5a 5b 5c 6 7 A B C D D v.0 - UPD

4 INDHOLDSFORTEGELSE DANSK INDLEDNING MASKINBESKRIVELSE A Model PS B Model TS Beskrivelse af advarselsskiltene TEKNISKE DATA Målene på den træklods, der skal spaltes Anbefalede olietyper SIKKERHED Almene sikkerhedsbestemmelser B For maskiner med forbrændingsmotor (PS 26 B&S PS 42 B&S) C For maskiner der aktiveres via kardanakslen (TS 26 GC TS 42 GC) D For maskiner med tilslutning til traktorens hydrauliske system (TS 26 IT TS 42 IT) IBRUGTAGNING AF MASKINEN A For maskiner med elektrisk motor (PS 26 T PS 42 T) B For maskiner med forbrændingsmotor (PS 26 B&S PS 42 B&S) C For maskiner der aktiveres af kardanakslen (TS 26 GC TS 42 GC) D For maskiner med tilslutning til traktorens hydrauliske system (TS 26 IT TS 42 IT) Belysning... 8 DANSK 5 BRUGEN AF BRÆNDEKLØVEREN A Tænding og slukning af den elektriske brændekløver (PS 26 T PS 42 T) B Tænding og slukning af brændekløver med forbrændingsmotor (PS 26 B&S PS 42 B&S) C Tænding og slukning af brændekløver der aktiveres af traktor (TS 26 GC - TS 42 GC - TS 26 IT - TS 42 IT) Brændekløverens brug REGELMÆSSIG VEDLIGEHOLDELSE Rengøring af oliefilter (Fig. 6 på side 3) Udskiftning af hydraulikolien Slibning af spaltkniven DRIFTSFORSTYRRELSER Løsning af blokkerede brændeknuder (Fig.7, side 3) Fejlfinding og problemløsning SKROTNING OG DEPONERING AF BRÆNDEKLØVEREN GARANTI RESERVEDELE I ADVARSEL Brændekløveren skal straks efterses for evt. Fejl eller transportskader: Er der fejl, mangler eller skader skal dette straks meddeles til forhandleren. 2 D v.0 - UPD

5 DANSK INDLEDNING BELL brændekløver er konstrueret i overensstemmelse med de nyeste europæiske sikkerhedsnormer, specielt EN og CEI EN Tohånds-styresystemet er udviklet med henblik på at tvinge operatøren til kun at kunne sætte maskinen igang fra de tilladte områder ved at bruge begge hænder og hermed at udelukke enhver mulighed for at disse befinder sig indenfor farligt område. Vær venlig at læse vejledningen opmærksomt igennem, for et nøje kendskab til de sikkerhedforskrifter, der er beskrevet heri, er en betingelse for at kunne udføre samtlige arbejder for transport, installation og ibrugtagning af maskinen med den fornødne sikkerhed. Skulle brugeren ikke kende det sprog, vejledningen er affattet på, må han bede om en oversættelse til det ønskede sprog hos sin forhandler. Maskinens ejer skal instruere de medarbejdere, der arbejder ved maskinen, på en hensigtsmæssig måde. Producenten hæfter ikke for skader på personer og ting, der opstår som følge af at der ikke tages hensyn til denne vejledning, brug af maskinen, der ikke er i overensstemelse med maskinens funktion, fjernelse af fabriks- og henvisningsskilte, fjernelse eller forkert indstilling af beskyttelses- eller sikkerhedsindretninger og enhver anden form for handling, der strider mod sikkerheden. Ændring på maskinen må kun foretages af autoriseret personale. Den foreliggende vejledning skal betragtes som en integreret del af maskinen og skal altid være ved hånden. 1 - MASKINBESKRIVELSE 1.1.A - Model PS De horisontalt arbejdende brændekløvere i PS -serien er fuldstændigt selvstyrende og kan leveres med to forskellige motortyper. - trefaset elektrisk motor - forbrændingsmotor BRIGGS & STRATTON Den dobbeltvirkende pumpegruppe med todelt ventil er forbundet med motoren og sender olie under tryk til den hydrauliske fordeler, som styrer cylinderens bevægelser. En højtryksventil i fordeleren beskytter systemet mod risiko for overtryk. Fordelerens styregreb forbliver i udløsningsstilling, som giver operatøren mulighed for at slippe dem under denne fase. En anordning bringer automatisk styregrebene tilbage til central position (neutro), når cylinderstangen er trukket helt tilbage. Fig. 1a og 1b på s. 2 viser maskinens forskellige dele, model PS. 1 - Styregreb (både med højre og venstre hånd) 8 - Hjul 2 - Cylinderarm 9 - Olietank 3 Lejer til placering af brændeknude 10 - Cylinder 4 - Kniv 11 - Motor B&S 5 Kugleformet koblingsled 12 - El-motor 6 - Fod 16 - Tilladt og obligatorisk arbejdsområde 7 - Bjælke 1.1.B - Model TS Den horisontalt arbejdende brændekløver model TS IT bliver direkte forbundet med traktorens hydrauliske system, mens model TS GC har et eget uafhængigt hydraulisk system, hvor gruppen multiplikator-pumpe aktioneres fra traktoren ved hjælp af kardanakslen. Olie under tryk sendes til fordeleren, som styrer cylinderens bevægelser. En højtryksventil i fordeleren beskytter systemet mod risiko for overtryk. Fordelerens styrehåndtag forbliver i udløsningsstilling, som giver operatøren mulighed for at slippe dem under denne fase. En anordning bringer automatisk styrehåndtagene tilbage til central position (neutro), når cylinderstangen er trukket helt tilbage. Fastspændingen til traktorens tre punkter sørger for en nem transport af maskinen og giver stabilitet under arbejdet. Fig. 1c og 1d på s. 2 viser maskinens forskellige dele, model TS. 1 - Styregreb (både med højre og venstre hånd) 10 - Cylinder 2 - Cylinderarm 13 Trepunkts fastspænding 3 - Lejer til placering af brændeknude 14 Tilslutning til kardanledet 4 - Kniv 15 Tilslutning til traktorens hydrauliske anlæg 7 - Bjælke 16 - Tilladt og obligatorisk arbejdsområde 9 - Olietank D v.0 - UPD

6 DANSK Beskrivelse af advarselsskiltene På maskinen er der anbragt normerede advarselstegn. Vær venlig at læse beskrivelsen af disse advarselstegn opmærksomt igennem: Inden maskinen tages i brug, skal denne brugsanvisning læses meget nøje igennem. Spildolie skal deponeres i overensstemmelse med gældende lovgivning og må ikke belaste miljøet. Operatøren skal bære ørepropper/høreværn for at forebygge høreskader som følge af langvarig støjeksponering i forbindelse med arbejde (enkelte arbejdsfaser er forbundet med et højt støjniveau). Pas på snitsår og kvæstelser: Hænderne skal holdes borte fra de farlige områder, når kniven bevæger sig. For at beskytte fødderne mod trækoldser, der falder ned, skal brugeren have kraftige sko på. Advarsel: Fjern aldrig en træklods, der sidder fast på kniven, med hænderne. Hænderne skal beskyttes mod springende træsplinter med egnede arbejdshandsker. Tohånds-styregrebenes funktion For at beskytte øjnene mod træsplinter, der kan springe op når træklodsen kløves, er det påbudt at bruge passende beskyttelsesbriller. Brugeren skal anvende beskyttel-sesbriller eller visir for at beskytte sig mod springende træsplinter. Trækløveren må kun betjenes af en person. Beskyttelses- og sikkerheds-installationer må aldrig fjernes. Advarsel: elektrisk spænding jf. skilt Det er forbudt at udføre vedligeholdelse på maskinen, mens den er i gang. Motorens rotationsretning Rygning er forbudt i nærheden af maskinen og i arbejdsområdet. Kardanakslens rotationsretning skal være som angivet på etiketten og må ikke overstige 540 omdrejninger i minuttet. Der må ikke opholde sig personer inden for maskinens arbejds-område. Omkringstående personer og dyr skal befinde sig uden for en sikkerhedsafstand på mindst 5 m fra maskinen. 4 D v.0 - UPD

7 DANSK 2 - TEKNISKE DATA MODEL PS K K K K PS 26 T PS 42 T PS 26 B&S PS 42 B&S Længde (mm) ~ 2020 ~ 2820 ~ 2020 ~ 2820 Bredde (mm) ~ 900 ~ 900 ~ 900 ~ 900 Højde (mm) ~ 920 ~ 920 ~ 920 ~ 920 Vægt (kg) ~ 153 ~ 180 ~ 150 ~ 175 Max. spaltekraft (tons) ~ 12 ~ 12 ~ 11 ~ 11 Max. snitlængde (mm) ~ 660 ~ 1070 ~ 660 ~ 1070 Oliebeholderstr. (liter) ~ 5,5 ~ 5,5 ~ 5,5 ~ 5,5 Crumindhold olie i alt (liter) ~ 7,5 ~ 9 ~ 7,5 ~ 9 Strømforsyning 400V 50Hz trefaset 400V 50Hz trefaset Benzin Benzin Strømoptagelse ~ 6 A ~ 6 A Kapacitet 4 hk - 3 KW 4 hk - 3 KW 6,5 hk - 4,8 KW 6,5 hk - 4,8 KW Støjen 81 db(a) er blevet målt i højde med operatørens øre i forbindelse med arbejde, når maskinen er tændt. Det er nødvendigt at bære passende udstyr til beskyttelse af hørelsen (ørepropper/høreværn). MODEL TS K K K K TS 26 GC TS 42 GC TS 26 IT TS 42 IT Længde (mm) ~ 1950 ~ 2700 ~ 1950 ~ 2700 Bredde (mm) ~ 750 ~ 750 ~ 750 ~ 750 Højde (mm) ~ 830 ~ 830 ~ 830 ~ 830 Vægt (kg) ~ 136 ~ 155 ~ 118 ~ 149 Max. spaltekraft (tons) ~ 12 ~ 12 ~ 12 ~ 12 Max. snitlængde (mm) ~ 660 ~ 1070 ~ 660 ~ 1070 Oliebeholderstr. (liter) ~ 5,5 ~ 5, Crumindhold olie i alt (liter) ~ 7,5 ~ Støjen 81 db(a) er blevet målt i højde med operatørens øre i forbindelse med arbejde, når maskinen er tændt. Det er nødvendigt at bære passende udstyr til beskyttelse af hørelsen (ørepropper/høreværn) Målene på den træklods, der skal spaltes På figur 2 side 2 er de maximale mål på en træklods angivet. Diameter er angivet som eksempel. En lille træklods kan være vanskeligere at kløve, hvis den har knaster eller hvis fibrene er meget snoet Anbefalede olietyper Til hydrocylinderen anbefales følgende olietyper: SHELL TELLUS T22 ARAL VITAM GF22 BP ENERGOL HCP22 MOBIL DTE11 eller tilsvarende oliesorter OLIETYPER MED EN ANDEN VIKOSITET MÅ IKKE ANVENDES. D v.0 - UPD

8 3 - SIKKERHED DANSK Vær venlig at læse dette kapitel med den allerstørste opmærksomhed. Et nøje kendskab til de farlige situationer, der kan opstå under arbejdet med maskinen, og vejledning i den rigtige brug af maskinen er en nødvendighed for at undgå skader på personer, dyr og genstande. Advarsel: Brændekløveren BELL model PS / TS er udelukkende beregnet til at spalte brændeklodser, hvis mål svarer til de anbefalede angivelser (fig.2 på side 2). Enhver anden brug er ikke i overensstemmelse med maskinens funktion, og producenten hæfter derfor ikke for de heraf følgende skader på personer, dyr eller genstande, der er opstået ved den utilsigtede brug af maskinen. Operatøren må kun betjene maskinen i området vist i fig.1 (pos.16). Til betjening af den centrale håndstyring ZHB skal begge hænder bruges. Brugeren må under ingen omstændigheder gribe ind i andre systemer, heller ikke justere på eller manipulere med den centrale håndstyring ZHB Personer og dyr må ikke opholde sig nærmere end 5 meter fra brændekløveren, når den er i brug. BRÆNDEKLØVEREN MÅ UDELUKKENDE ANVENDES MED DE FORSKRIFTSMÆSSIGT INSTALLEREDE BESKYTTELSESINSTALLATIONER. HVIS ANVISNINGERNE I DETTE AFSNIT IKKE FØLGES, KAN DET FØRE TIL ALVORLIGE SKADER PÅ PERSONER, GENSTANDE ELLER PÅ MASKINEN SELV Almene sikkerhedsbestemmelser Der må kun arbejde én person ved maskinen ad gangen. Ingen må anvende brændekløveren uden at have læst brugsanvisningen eller uden at være blevet instrueret i den rigtige og sikre brug af maskinen. Brugeren af maskinen skal være mindst 18 år gammel. Lærlinge med en mindstealder på 16 år må kun arbejde ved maskinen under opsyn. Bær ikke opknappet eller løsthængende klædedragt, der kan blive hængende i maskinens bevægelige dele. Bevæg eller flyt ikke trækløveren, mens maskinen er tændt. Udfør ikke arbejde på et stejlt, bakket eller glat underlag. Placér maskinen på et jævnt underlag uden forhindringer, som kan øve negativ indflydelse på operatørens bevægelsesfrihed. Undersøg, om alle jerndele er fjernet fra det stykke træ, der skal kløves. De kan springe væk eller beskadige maskinen. Den yderste ende af stammer skal være savet over i en ret vinkel. Grene skal være fjernet fuldstændigt. Der må ikke spaltes trækoldser, hvis mål overstiger de værdier, der er angivet i fig.2 på side 2. Ellers kan det føre til kvæstelser eller til skader på maskinen. Træ skal spaltes på langs med fibrene. Træklodsen må aldrig lægges på tværs af trækløveren og spaltes i denne position. Det kan føre til kvæstelser eller til skader på maskinen. Kløv aldrig to stammer på én gang. Den ene kan så springe væk og ramme brugeren. Hvis træklodsen glider væk fra kniven, så træk skubberen eller kniven tilbage og vend træklodsen 90. Brændekløveren må ikke bevæges, når motoren er i gang. Grib ikke med fingerene ind i revner og spalter i træet, der danner sig, når træet spaltes. Disse spalter kan pludseligt lukke sig igen og mase eller amputere fingrene. Brændekløveren må ikke bruges mere end 30 sekunder ad gangen under fuld belastning (f.eks. ved at holde cylinderen under tryk, når man vil spalte en hård træklods). Det vil føre til en overophedning af olien, der står under tryk, og føre til skader på maskinen. Lad aldrig maskinen stå uden opsyn, når den er i gang eller blot tilsluttet. Når man forlader maskinen, skal strømforsyningen afbrydes for at udelukke startmuligheder. Brændekløveren må under ingen omstændigheder anvendes, hvis brugeren er under indflydelse af alkohol, narkotika eller medikamenter, eller hvis brugeren er træt. Der må kun arbejdes med klart hoved. Forsøg ikke at fjerne blokerede træblokke, mens maskinen er tændt. Maskinen skal være slukket i forbindelse med fjernelse af eventuelle blokerede træblokke. Overlad ikke til en anden person at fjerne en træklods, der har sat sig fast. 3.1.A For maskiner med elektrisk motor (PS 26 T PS 42 T) Maskinen må ikke anvendes i et område med eksplosionsfare (gas, benzindampe eller andre brændbare dampe). Undersøg om strømkredsen er tilstrækkelig beskyttet og passer til motorens elektriske egenskaber: spændingsfrekvensen, strømstyrke (jf. oplysningerne på skiltet på maskinen), jordkabel og normeret spændingstransformer i forkoblingen er nødvendige. Anvend et strømkabel med tværsnit 2,5 mm 2. Arbejd aldrig med fritliggende eller utilstrækkeligt isolerede strømtilslutninger. Ved brug af overdrevent lange forlængerkabler eller kabler som er samlet i flere stykker, kan der forventes et strømtab, hvilket kan forhindre motoren i at nå fuld ydelse. Maskine og strømførende kabel må aldrig komme i berøring med vand. Træk ikke i kablet, når maskinen bevæges. Riv ikke kablet ud af stikkontakten og hold kablet borte fra varmekilder, olie og skarpe genstande. Lad aldrig maskinen stå uden opsyn, når der er tændt for den, eller den er i funktion. Fjern det strømførende kabel fra strømkilden, når maskinen ikke anvendes, før vedligeholdelsesarbejder, når der skiftes til anden strømkilde, eller når maskinen skal indstilles. 6 D v.0 - UPD

9 DANSK 3.1.B For maskiner med forbrændingsmotor (PS 26 B&S PS 42 B&S) Hvis arbejdet foregår i et tørt miljø, bør de nødvendige forholdsregler iagttages for at undgå brand. Ryg ikke under arbejdets udførelse, ved påfyldning af brændstof eller under alle omstændigheder ikke i nærheden af maskinen. Brændekløveren bør ikke påfyldes brændstof mens motoren er igang. Sluk motoren og lad den afkøle, og påfyld herefter brændstof med forsigtighed, så benzinen ikke løber over. Tør eventuel overløbet benzin af inden motoren sættes igang. Pas på ikke at røre ved motoren eller udstødningsrøret, da de bliver meget varme og kan forårsage forbrændinger. I ADVARSEL TÆND IKKE FOR BRÆNDEKLØVEREN I LUKKEDE LOKALER: UDSTØDNINGSGASSEN ER LIVSFARLIG. 3.1.C For maskiner der aktiveres via kardanakslen (TS 26 GC TS 42 GC) Tilslut aldrig brændekløveren mens traktoren har motoren igang. Vær opmærksom på brændekløveren er tilsluttet helt til traktorens tre fastspændingspunkter (13 på fig. 1c og 1d, side 2) Udvis den største omhyggelighed for at sikre at kardanakslen er fuldstændigt tilsluttet grebet og at klikket ved tilslutningen har kunne høres. Rør aldrig ved kardanakslen mens motoren er igang. 3.1.D For maskiner med tilslutning til traktorens hydrauliske system (TS 26 IT TS 42 IT) Tilslut aldrig brændekløveren mens traktorens motor er igang. Brug kun hydrauliske lynkoblinger i den korrekte størrelse, og kontroller altid at de er tilsluttet godt og stramt. 4 - IBRUGTAGNING AF MASKINEN Brug ikke brændekløveren hvis den ikke er i perfekt stand eller hvis den har brug for vedligeholdelsesreparationer. Før brugen bør det kontrolleres at alle sikkerhedsanordninger (ZHB, stopknap til standsning af elektriske maskiner med forbrændingsmotor) fungerer som foreskrevet. Før arbejdet igangsættes bør oliestanden for den hydrauliske olie i tanken kontrolleres (fig. 3, side 3) og, såfremt det er nødvendigt, påfyldes olie som anvist på side 5. Før arbejdet igangsættes tændes maskinen og giv den tid til opvarmning i nogle minutter. Efter 200 timers brug fra første igangtagning skal oliefilteret renses som anvist på side 10, afsnit A - For maskiner med elektrisk motor (PS 26 T PS 42 T) Efter at have tilsluttet strømforsyningen til den trefasede elektriske motor skal motorens rotationsretning kontrolleres, så den svarer til pilen, der findes på selve motoren. Hvis rotationsretningen ikke er som anført, er det nødvendigt at vende stikkets to poler. Træk stikket ud fra brændekløveren og indfør herefter en skruetrækker med skær i passende dimensioner i sprækken på tilslutningsmuffen ved siden af den elektriske motor som anvist på figur 4. Tryk forsigtigt og drej samtidigt det hvide hjul 180. På denne måde ombyttes den trefasede motors poler rent fysisk. Kontroller herefter at motoren rent faktisk drejer i den korrekte retning som angivet af pilen. I Åbn aldrig afbryderboksen på selve motoren eller klemkassen. Om nødvendigt, kontakt din sædvanlige elektriker. Hvis sikringerne springer eller beskyttelsesanordningerne, betyder det at motoren er under for hårdt pres eller at det elektriske anlæg ikke er rigtigt. Det tilrådes at henvende sig til elektrikeren. 4.1.B For maskiner med forbrændingsmotor (PS 26 B&S PS 42 B&S) Før brændekløveren igangsættes bør instruktionsbogen for brug og vedligeholdelse, som producenten har leveret sammen med maskinen, gennemlæses omhyggeligt. Gennemlæs normerne for vedligeholdelse og garantibetingelserne. Kontroller oliestanden i bunden af motoren. Hvis det er nødvendigt, påfyldes den olie som er tilrådet fra maskinens producent. ADVARSEL: foretages arbejde uden olie kan der opstå uoprettelige skader på motoren. Når maskinen leveres og ved første igangsætning er det vigtigt at lade motoren køre i tomgang i mindst 20 minutter. Denne tilkørsel sikrer at hele systemet fungerer korrekt og giver den højeste ydelse. D v.0 - UPD

10 DANSK 4.1.C For maskiner der aktiveres af kardanakslen (TS 26 GC TS 42 GC) Kontroller at traktoren ikke er igang, at håndbremsen er trukket og, om nødvendigt, at der er spærreblokke under hjulene. Tilslut brændekløveren til de tre anviste tilslutningspunkter. Forbind kardanakslen med multiplikatoren (14 på fig. 1c, side 2) ved traktorens kraftudtag. Vær meget opmærksom på at kardanledet har den rigtige størrelse, at det er udstyret med beskyttelseshætte, og at der under tilslutningen høres et tydeligt klik fra grebet. Efter at brændekløveren er tilsluttet, startes traktoren og det kontrolleres at kardanledets rotationsretning er som angivet på etiketten, der er placeret på multiplikatoren (se afsnit 1.2 IKONOGRAFI på side 4). Anbring traktorens accellerator på en sådan måde, at motoren afgiver en tilstrækkelig kraft til aktivering af brændekløveren, og vær under alle omstændigheder opmærksom på at kraften ikke overstiger 540 omdrejninger/minut som angivet på etiketten (se afsnit 1.2 IKONOGRAFI på side 4). I ADVARSEL Det er nødvendigt at følge de få men vigtige anvisninger som angivet herover for at undgå problemer, der kunne forårsage skade på personer eller ting. I ADVARSEL Rør aldrig ved kardanledet mens motoren er igang: dette kunne forårsage at der opstår meget farlige situationer for personer eller ting. 4.1.D - For maskiner med tilslutning til traktorens hydrauliske system (TS 26 IT TS 42 IT) Kontroller at traktoren ikke er igang, at håndbremsen er trukket og, om nødvendigt, at der er spærrekiler under hjulene. Før arbejdet igangsættes bør til tilsikres, at de hydrauliske rør ikke er beskadige. Tilslut brændekløverens trykledning og skyllerør for olien til traktorens hydraulikanlæg. ADVARSEL: De to rør identificeres nemt ved hjælp af pil-etiketterne på maskinen, hvilke anviser oliens løberetning. Kontroller at alle tilslutninger er stramt tilspændt og at der ikke er olietab. Start traktoren og tilfør hydraulikanlægget en kraft, der ikke overstiger liter/minut. Start brændekløveren og lad den køre nogle omgange i tomgang, før arbejdet igangsættes, så eventuel luft i hydraulikanlægget lukkes ud. Når maskinens tilslutning fjernes, bør det tilsikres, at der ikke løber olie ud fra hydraulikanlægget, og husk altid at lukke traktorens hydrauliske rør med de tilhørende propper Belysning Samtlige maskindele skal være oplyste, når maskinen er i funktion og ved vedligeholdelses- og justeringsarbejder. På de tider af døgnet, hvor der ikke er mulighed for klar sigtbarhed over maskinen og dens komponenter (morgen- og aftendæmring og om natten) er det ikke tilladt at anvende maskinen. 5 - BRUGEN AF BRÆNDEKLØVEREN 5.1.A Tænding og slukning af den elektriske brændekløver (PS 26 T PS 42 T) Kontroller at hovedafbryderen/hfi-relæet samt maskinens afbryder er slukkede. Tilslut den elektriske brændekløver til strømforsyningen ved at indsætte stikket i stikkontakten på den elektriske motor. Pas på at det elektriske kabel ikke løber henover bjælken, i nærheden af skæret eller under alle omstændigheder på noget sted, hvor det kunne risikere at udsættes for skader eller overskæring. Tænd for hovedafbryderen og tænd herefter for brændekløveren ved at trykke på den grønne knap på afbryderen. Benyt brændekløveren som anvist i afsnit 5.2. Hvis du forlader arbejdsstedet skal brændekløveren slukkes ved at trykke på den røde knap på afbryderen (slukket). Ved arbejdets afslutning fjernes strømtilførslen fra maskinen ved at stille hovedanlæggets fejlstrømsafbryder i position 0 (slukket), hvorefter stikket trækkes ud fra maskinens stikkontakt. Når dette udføres, bør der aldrig trækkes i ledningen, men i selve stikket for at fjerne det. 8 D v.0 - UPD

11 DANSK 5.1.B Tænding og slukning af brændekløver med forbrændingsmotor (PS 26 B&S PS 42 B&S) Stil afbryderen (A på fig.5a, side 3) på motorens højre side på ON. Indstil håndtaget på gasspjældet (C på fig.5b) på CHOKE, hvis motoren er kold, eller på RUN hvis motoren stadig er varm. Indstil acceleratorens kuglegreb (D på fig.5c) helt til venstre (skildpadde). Sæt hånden omkring motorens startgreb (B på fig.5a) og hold godt fast, træk herefter med stærk kraft, og gentag dette indtil motoren starter. Pas på ikke at falde eller udsætte dig selv for skader eller forstrækninger under denne fase. Når motoren starter, indstiller brændeskubberen sig i helt åben position. Skub langsomt accelleratoren (D på fig.5c) mod højre (hare). Få minutter efter koldstart skubbes håndtaget på gasspjældet (C på fig.5b) fra CHOKE til RUN. Brug brændekløveren som anvist i afsnit 5.2 Hvis arbejdet forlades eller hvis arbejdet er afsluttet, skal brændekløveren slukkes på afbryderen A på fig.5a ( OFF ). I ADVARSEL Under enhver fase i arbejdet eller efter maskinens slukning må ingen motordele berøres, da det kan forårsage forbrændinger. Efter slukning er det nødvendigt at afvente at motoren afkøles, før der foretages nogen som helst indgriben. For enhver yderligere oplysning om BRIGGS & STRATTON forbrændingsmotoren henvises til den vedlagte manual. 5.1.C - Tænding og slukning af brændekløver der aktiveres af traktor (TS 26 GC - TS 42 GC - TS 26 IT - TS 42 IT) Tilslut brændekløveren til den relevante motorkraft (se kap. 4 IGANGSÆTNING, side 7) og kontroller at brændekløveren er stabilt anbragt på jorden. Start traktoren og pas på at den ikke hermed flytter sig fra sin plads. Sæt brændekløveren i funktion ved at tilslutte kraftforsyningen (kraftudtag, kardanled, osv.). Brug brændekløveren som anvist i afsnit 5.2 Hvis du forlader arbejdsstedet skal brændekløveren slukkes ved at disaktivere traktorens transmissionssystem. Efter brugen skal transmissionssystemet disaktiveres, stands derfor traktoren og før denne flyttes, løftes brændekløveren op så den ikke rammer mod jorden. I ADVARSEL Flyt ikke traktoren mens brændekløverens strømforsyning stadig er tilsluttet eller mens brændekløveren stadig er placeret på jorden Brændekløverens brug Anbring en brændeknude - med dimensioner der ikke overstiger dem som er angivet i fig. 2 på side 2 - på brændelejerne. Aktiver MED BEGGE HÆNDER styregrebene ved at trække dem mod dig selv: brændeskubberen begynder nu at trykke brændeknuden mod skæret, der flækker den på få sekunder.. ADVARSEL: Hvis en eller begge styregreb slippes, vil brændeskubberen automatisk stoppe i den position, hvor den befinder sig. Ved at skubbe begge greb i modsat retning af operatøren, vil brændeskubberen starte tilbageføring indtil den når startpositionen i den størst mulige afstand fra skæret. De to greb forbliver i tilbageført position, så operatøren har mulighed for at have begge hænder fri, og de vender automatisk tilbage til den centrale position, når brændeskubberen når afslutningspunktet. ADVARSEL: Brændekløveren kan yde et pres på brændeknuden der svarer til ca. 12 tons, hvilket er mere end rigeligt til at flække træ, der har været lagret længe. I tilfælde af at maskinen ikke kan flække alt for hårde brændeknuder, er det tilrådeligt ikke at presse cylinderen i mere end 30 sekunder, da den hydrauliske olie ellers kunne overophedes og forårsage skader på det hydrauliske system. I dette tilfælde er det bedre at frigøre brændeknuden og forsøge at flække den i en anden position (ved at vende den 90 ) eller evt.lægge den væk. I ADVARSEL Det er ligeledes vigtigt at operatøren kun arbejder i det tilladte arbejdsområde, som angivet i figur 1 på side 2 (pos. 16), og at ingen andre opholder sig indenfor en omkreds af 5 meter fra maskinen under arbejdsgangen. D v.0 - UPD

12 DANSK 6 - REGELMÆSSIG VEDLIGEHOLDELSE I dette kapitel beskrives samtlige vedligeholdelsesarbejder, der skal gennemføres regelmæssigt på brændekløveren, og som kan udføres af brugeren. Vi anbefaler, at man gennemfører vedligeholdelsen samvittighedsfuldt, for at maskinen kan beholde sine gode egenskaber med hensyn til kapacitet, driftssikkerhed og langvarig nytte. Før ethvert vedligeholdelsesarbejde skal der slukkes for maskinen og stikket skal tages ud. Vedligeholdelesearbejder, der ikke udtrykkeligt er omtalt i denne vejledning, skal udføres af fagligt kompetente personer, da der kan opstå farlige situationer, som brugeren ikke er forberedt på. Reparationsarbejder eller udskiftning af reservedele må udelukkende udføres af fagligt kompetente personer. Producenten hæfter ikke for efterfølgende skader på personer, dyr eller genstande, der opstår som følge af, at denne regel ikke overholdes Rengøring af oliefilter (Fig. 6 på side 3) Det er nødvendigt at rengøre oliefilteret i hydrauliksystemet omhyggeligt for hver 200 timers drift. Herved sikres opretholdelse af maskinens effektivitet. Hold reduktionen fast (1 på fig.6, side 3) ved hjælp af den dertil hørende nøgle, og løsn det tilsluttede rør indtil det er frit. Med den tilhørende nøgle frigøres filterproppen (2) ved at trykke på siderillerne (3). Når filteret er åbnet ses spændfjederen (4) selve oliefilteret (5) og olietætningsringen (6). Tag delene ud og rens dem omhyggeligt med benzin indtil de er helt rene (specielt mikrofilteret 5). Når alle dele er renset, genindsættes pakningen (6) på sin plads på proppen (2) og filteret (5) ovenpå pakningen, mens der tages højde for at filterets smalleste del skal være vendt opad og indsættes i fjederen (4) på filteret (5). Indsæt det hele i holderen (7) og fastspændt den. Herefter efterspændes omhyggeligt med nøglen. Spændt igen røret fast på reduktionen (1) og fastspænd med den tilhørende nøgle Udskiftning af hydraulikolien Hver 600 timers arbejdsgang er det nødvendigt at udskifte den brugte olie med ny olie af typen som anvist på side 5. For at udskifte olie er fremgangsmåden som følger. Kontroller at maskinens brændeskubber er ført helt tilbage. Ved siden af olietanken findes genindvindingsrøret for olien. Stil et opsamlingskar under påfyldningshullet med en kapacitet på ca. 10 liter olie. Løsn møtrikken (3 på fig. 3, side 3) på rørbøjlen, som holder røret, med en passende nøgle, træk røret ud og lad olien fra tanken flyde ud i opsamlingskarret. Når tanken er helt tømt, renses påfyldningshullet med benzin, røret sættes tilbage på plads og rørbøjlen strammes. Olietanken indeholder ca. 5,5 liber olie. Løsn olieproppen (2 på fig. 3, side 3) og fyld tanken op med passende olie (olie der må bruges er anvist på side 5). Udfør nogle arbejdsgange uden brændeknuder, så evt. luft i hydrauliksystemet slippes fri. Der er den nødvendige mængde olie, når den når til 3,5 / 4,5 cm fra den øverste åbning i påfyldningshullets kant (figur 3, side 3). Rens påfyldningshullet til olien og fastspænd proppen igen. I ADVARSEL: HÆLD IKKE DEN BRUGTE OLIE UD I DET ALMINDELIGE AFFALD!! DEN BRUGTE OLIE SKAL FJERNES SOM FORESKREVET AF GÆLDENDE REGLER I DET LAND HVOR MASKINEN ANVENDES Slibning af spaltkniven Brændekløverens kniv kan blive sløv efter længere tids brug. Så kan kniven slibes med en fin fil. 10 D v.0 - UPD

13 DANSK 7 - DRIFTSFORSTYRRELSER Løsning af blokkerede brændeknuder (Fig.7, side 3) Hvis en brændeknude, der skal flækkes, sætter sig fast i skæret, skal den løsnes som anvist herunder. Fig. 7/A: Før brændeskubberen helt tilbage (kommandogreb ZHB i modsat retning af operatøren). Fig. 7/B: Tag et brændestykke som allerede er flækket og sæt det ind på tværs, under den blokkerede brændeknude, og aktiver herefter brændeskubberen så den skubber dette stykke helt ind under den blokkerede brændeknude. Dette burde være nok til at løsne den blokkerede brændeknude. Fig. 7/C: Hvis brændeknuden stadig er blokkeret, fjernes træstykket og en hel brændeknude indsættes i stedet, hvorefter brændeskubberen aktiveres indtil den blokkerede brændeknude har løsnet sig. Fig. 7/D: Hvis det sker at brændeknuden ikke er flækket, når brændeskubberen når helt ned for enden, træk da brændeskubberen tilbage og indsæt en anden brændeknude foran, hvorefter brændeskubberen aktiveres igen. Den anden brændeknude skubber således den blokkerede indtil den flækkes. I ADVARSEL UNDER DISSE MANØVRER MED AT LØSNE BRÆNDEKNUDERNE MÅ INGEN ANDRE PERSONER HJÆLPE TIL. HVIS BRÆNDEKNUDEN SKAL FJERNES MANUELT, SKAL DET TILSIKRES AT BRÆNDEKLØVEREN OG TRAKTOREN ER STANDSEDE. FOR ALLE DE OVENSTÅENDE ARBEJDSGANGE ER SIKKERHEDSREGLERNE GÆLDENDE SOM ANVIST I KAPITEL 3 SIKKERHED PÅ SIDE 6. PRODUCENTEN FRALÆGGER SIG ETHVERT ANSVAR FOR SKADER PÅ PERSONER, DYR ELLER TING FORÅRSAGET AF FORKERT BRUG AF MASKINEN ELLER VED IKKE AT FØLGE DE BESKREVNE ANVISNINGER Fejlfinding og problemløsning I den nedenstående tabel beskrives samtlige forstyrrelser af driften, der kan optræde under brugen af brændekløveren. Der beskrives også, hvordan man kan fjerne fejlfunktioner. Producenten hæfter ikke for mangler, som fører til skader på personer eller genstande, opstået som følge af indgreb fra inkompetent personale. Problem Træstykket spaltes ikke Kolbestangen løber i ryk eller vibrerer stærkt. Olielækage ved kolbestangen eller ved de ydre dele Antagelig årsag Forkert placering af træstykket Træstykkets mål ligger ikke inden for de foreskrevne grænser eller træet er for hårdt i forhold til maskinens kapacitet Kniven skærer ikke Olielækage Det hydrauliske tryk er for lavt. Olietanken er utæt. Slidte pakninger. Hjælp Placere træstykket anderledes Skære træstykket i form eller reducere det. Slibe kniven, kontrollere dannelsen af grater eller ujævnheder, i givet fald slibe dem af. Efterspore lækagen, idet man anvender et stykke papir eller træ. Spørg forhandleren til råds. Kontrollér oliestanden, fyld olie efter, hvis det er nødvendigt. Spørg forhandleren til råds, hvis det bliver nødvendigt. Kontrolle at udluftningsskruen er fastgjort, før De flytter på maskinen. Spørg forhandleren til råds. SKROTNING OG DEPONERING AF BRÆNDEKLØVEREN Når maskinen skal skrottes, skal de gældende sikkerhedsbestemmelser følges, for at undgå følgeskader på personer, genstande og dyr. Samtlige maskindele skal skrottes og deponeres i overensstemmelse med den lovgivning, der gælder på stedet. Hydraulikolien skal altid deponeres i overensstemmelse med gældende lovregler, da den er meget skadelig for miljøet. D v.0 - UPD

14 DANSK GARANTI Firmet BELL COMPANY, i det efterfølgende omtalt som BELL, garanterer køberen af enhver ny BELL-maskine, der er købt hos en autoriseret forhandler, for et tidsrum på 360 dage (12 måneder) fra købs-dagen eller den første udlejning, at maskinen ikke har nogen materiale- eller forarbejdningsfejl. For de reservedele, der er installeret på en brændekløver, der er dækket af denne garanti, er garantien indskrænket til 90 dage (tre måneder) regnet fra erstatnings- eller reparationsdatoen for disse dele. Erstatningen eller de erstatningsdele, der er installeret på den maskine, der er dækket af denne garanti, garanteres i 90 dage regnet fra erstatningen eller reparationen. Disse dele skal leveres gratis til forbrugeren eller til den BELL-autoriserede forhandler inden for den normale arbejdstid. BELL forbeholder sig ret til at efterprøve installationer og enkeltdele, der er reklamerede på grund af materiale- eller forarbejdningsfejl. De udskiftede dele skal opbevares i 12 måneder. Det er en selvfølge, at BELL ikke er forpligtet til at levere arbejdskraft eller betale transportomkostninger. BELL hæfter ikke for eventuelle skader, fejl eller omkostninger, der er opstået som følge af reparationer og/eller ændringer ved BELL-maskiner, der ikke er udført af en autoriseret repræsentant for firmaet BELL, f.eks. benzin- eller dieselmotorer. Denne garanti gælder ikke for salgsartikler, der allerede har en egen garanti, som f.eks. motorer, hydraulikpumper, transmission og slanger etc.. Denne garanti dækker kun defekter, der er opstået ved normal brug. BELL overtager intet ansvar, hvis BELL-maskinerne ikke fungerer inden for garantiperioden på grund af følgende fejl: 1) Forkert betjening af maskinen, forsømmelighed, brug af maskinen, der ikke er i overensstemmelse med maskinens funktion, misbrug eller uheld. 2) Mangel på nødvendig vedligeholdelse i overensstemmelse med brugsanvisningen (erstatning af dele som slidte baner, sløve knive, af hydraulikolie, motorolie, olie til transmissionssystemet) 3) Brug af dele eller tilbehør, der ikke er produceret, leveret eller anerkendt af firmaet BELL. Firmaet BELL overtager ingen andre garantier end dem, der udtrykkeligt er indeholdt i denne skrivelse. Ingen repræsentant eller forhandler er autoriseret til at yde andre garantier for BELL-maskinerne. Varigheden af den lovmæssige garanti, inklusive garanti for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål, indskrænker sig til den garantiperiode, der er sikret i denne skrivelse. BELL hæfter under ingen omstændigheder for direkte eller indirekte, specielle eller eventuelle skadesvoldte tab af udbytte. Vær venlig at udfylde følgende informationer. De er nyttige for Deres forhandler ved bestilling af reservedele eller ved kundeservice. MODEL... SERIENUMMER... KØBSDATO... RESERVEDELE Udskiftning af maskindele samt ekstraordinær vedligeholdelse af maskinen må udelukkende udføres af fagligt kompetente personer, der er autoriserede af forhandleren. Indgreb til istandsættelse eller vedligeholdelse, der ikke udtrykkeligt er anført i den foreliggende brugsanvisning, medfører et øjeblikkeligt bortfald af garantien og fritager producenten for ethvert ansvar for følgeskader på personer, dyr eller genstande. Bestil udelukkende reservedele hos Deres forhandler. Husk at angive maskinens model, købsdato og serienummer. 12 D v.0 - UPD

15 Tav. 1 PS NEW CODE KEY DESCRIZIONE DESCRIPTION D TUBO MANDATA (PS26 TUTTI) PRESSURE HOSE (ALL PS26) D TUBO MANDATA (PS42 TUTTI) PRESSURE HOSE (ALL PS42) D TUBO SCARICO (PS26 TUTTI) DRAIN HOSE (ALL PS26) D TUBO SCARICO (PS42 TUTTI) DRAIN HOSE (ALL PS42) B TUBO FONDELLO (PS26 TUTTI) LONG METAL TUBE (ALL PS26) B TUBO FONDELLO (PS42 TUTTI) LONG METAL TUBE (ALL PS42) B TUBO TESTATA SHORT METAL TUBE D TUBO ASPIRAZIONE (PS26 TUTTI SUCTION HOSE (ALL PS26 PS42 E-T-B&S-IM) PS42 E-T-B&S-IM) D TUBO ASPIRAZIONE (LD) SUCTION HOSE (LD) E RACCORDO TN94 15 LM FITTING TN94 15 LM E NIPPLES M 18-3/4" NIPPLE M 18-3/4" E NIPPLES 1/2" NIPPLE 1/2" E NIPPLES M 18-1/2" NIPPLE M 18-1/2" E RONDELLA D. 18 SEAL D. 18 E RONDELLA D. 1/2" SEAL D. 1/2" E COLONNETTA M 18 X 1.5 SPACER FITTING M 18 X 1.5 E FASCETTA BAND E CURVA ACCIAIO 1/2" FITTING 1/2" D FILTRO COMPLETO I.L. FILTER ASSEMBLY E NIPPLES 3/8" - 1/2" NIPPLE 3/8" - 1/2" E RONDELLA D. 3/8" SEAL D. 3/8" D v.0 - UPD

16 Tav. 1 bis PS NEW CODE KEY DESCRIZIONE DESCRIPTION D TUBO MANDATA (PS26 B&S) PRESSURE HOSE (PS26 B&S) D TUBO MANDATA (PS26 E-PS42 B&S) PRESSURE HOSE (PS26 E-PS42 B&S) D TUBO MANDATA (PS42 E) PRESSURE HOSE (PS42 E) D TUBO SCARICO (PS26 TUTTI) DRAIN HOSE (ALL PS26) D TUBO SCARICO (PS42 TUTTI) DRAIN HOSE (ALL PS42) B TUBO FONDELLO (PS26 TUTTI) LONG METAL TUBE (ALL PS26) B TUBO FONDELLO (PS42 TUTTI) LONG METAL TUBE (ALL PS42) B TUBO TESTATA SHORT METAL TUBE D TUBO ASPIRAZIONE SUCTION HOSE E RACCORDO TN94 15 LM FITTING TN94 15 LM E NIPPLES M 18-3/4" NIPPLE M 18-3/4" E NIPPLES 1/2" NIPPLE 1/2" E NIPPLES M 18-1/2" NIPPLE M 18-1/2" E RONDELLA D. 18 SEAL D. 18 E RONDELLA D. 1/2" SEAL D. 1/2" E COLONNETTA M 18 X 1.5 SPACER FITTING M 18 X 1.5 E FASCETTA BAND D FILTRO COMPLETO I. L. FILTER ASSEMBLY 50 D v.0 - UPD

17 Tav. 2 PS NEW CODE KEY DESCRIZIONE DESCRIPTION D TRAVE 26" BEAM 26" D TRAVE 42" BEAM 42" D CILINDRO COMPLETO 26" CYLINDER ASSY 26" D CILINDRO COMPLETO 42" CYLINDER ASSY 42" D SLITTA SPINGITRONCO PUSHER E DISTRIBUTORE SD4 CONTROL VALVE SD4 E VITE TCEI M 10 X 40 SCREW M 10 X 40 B FASCETTA CILINDRO BAND FOR CYLINDER B LAMA 4 VIE S.FILETTATA 4-WAY WEDGE L. B LAMA 4 VIE D. 4-WAY WEDGE R. E VITE TCEI M14 X K SCREW M14 X K E DADO M 10 NUT M 10 D SUPPORTO DISTRIBUTORE BAND FOR CYLINDER AND VALVE E DADO AUTBLOCC. M 8 AUTOBLOK NUT M 8 B PATTINO INFERIORE LOWER GUIDE B PATTINO LATERALE SIDE GUIDE E VITE TCEI M14 X 60 12K SCREW M14 X 60 12K B STAFFA RITORNO AUTOMATICO BRACKET E VITE T.E. M10 X 70 SCREW M 10 X 70 E RONDELLA D. 12 WASHER D. 12 E DADO AUTOBL. M 12 AUTOBLOK NUT M 12 E VITE T.E. M12 X 110 SCREW M 12 X 110 E VITE TCEI M 8 X 55 SCREW M 8 X 55 B PATTINO DI SCORRIMENTO SLIDES B LAMA RAPIDA APERTURA S. FIL. SLIP ON WEDGE L. B LAMA RAPIDA APERTURA D. SLIP ON WEDGE R. E VITE TCEI M14 X 90 12K SCREW M14 X 90 12K E VITE TE M10 X 25 SCREW M 10 X 25 B STAFFA PIEDE FOOT E GR. LEVA DISTRIBUTORE HANDLE CONTROL VALVE D GUIDA APPOGGIO TRONCO 26" LOG CRADLE 26" D GUIDA APPOGGIO TRONCO 42" LOG CRADLE 42" E GR.COMANDO DISTRIBUTORE CONTROL VALVE BOX E GANCIO SFERICO 2" HITCH COUPLER 2"BALL E VITE TE M10 X 80 SCREW M 10 X 80 B BOCCOLA PER STELO ROD BUCHING E RONDELLA D. 12 WASHER D. 12 D v.0 - UPD

18 Tav. 3 PS NEW CODE KEY DESCRIZIONE DESCRIPTION D ASSALE AXLE E RUOTA WHEEL D SERBATOIO OIL TANK E MOTORE BRIGGS & STRATTON 5 HP GASOLINE ENGINE B&S 5 HP E MOTORE IM 250 GASOLINE ENGINE IM 250 E LANTERNA B&S COUPLING FLANGE B&S D LANTERNA IM 250 COUPLING FLANGE IM 250 E DADO AUTOBLOCCANTE M20 X 1.5 AUTOBLOK NUT M20 X 1.5 E VITE TCEI M8 X 25 SCREW M8 X 25 E TAPPO SERBATOIO FILLER CAP E MOTORE ELETTRICO MONOFASE ELECTRIC MOTOR S. PHASE E MOTORE ELETTRICO TRIFASE ELECTRIC MOTOR T. PHASE E RONDELLA D. 66 M.ELETTRICO WASHER D. 66 E.MOTOR B COPRIMOZZO HUBCAP E LANTERNA M.ELETTRICO COUPLING FLANGE E. MOTOR E CHIAVETTA 8 X 7 X 40 KEY 8 X 7 X 40 E SEMIGIUNTO M.E. COUPLING MOTOR E PARASTRAPPI M.E. RUBBER SPIDER E.M. E RONDELLA D.7 PUMP WASHER E VITE TCEI M6 X 25 SCREW M6 X 25 E SEMIGIUNTO POMPA M.E. COUPLING PUMP E RONDELLA POMPA PUMP WASHER E bis RONDELLA A MOTORE A SCOPPIO WASHER G. ENGINE E SEMIGIUNTO POMPA M.S. COUPLING PUMP G.E. E DADO POMPA M7 PUMP NUT M7 E PARASTRAPPI M.S. RUBBER SPIDER G.E. E SEMIGIUNTO M.S. COUPLING MOTOR E VITE TCEI M8 X 25 SCREW M8 X 25 E RONDELLA GROWER D.8 GROWER WASHER D. 8 E RONDELLA D. 8 WASHER D. 8 E CHIAVETTA 5 X 5 X 25 KEY 5 X 5 X 25 D FASCETTA BAND E VITE TCEI M8 X 40 SCREW M8 X 40 E DADO METALBLOC M. 8 METALBLOC NUT M. 8 E RONDELLA D. 20 WASHER D. 20 E GRANO M8 X 25 DOWELL M8 X 25 B PERNO IM 250 ADAPTOR IM 250 E CHIAVETTA 6 X 6 X 25 KEY 6 X 6 X 25 E GIUNTO COMPLETO M.S. COMPLETE COUPLING G.E. D PERNO COMPLETO IM 250 COMPLETE ADAPTOR IM 250 E GIUNTO COMPLETO M.E. COMPLETE COUPLING E.M. 52 D v.0 - UPD

19 D v.0 - UPD

20 Tav. 4 PS NEW CODE KEY DESCRIZIONE DESCRIPTION D F FILTRO COMPLETO FILTER ASSEMBLY B CORPO FILTRO FILTER BODY B MOLLA SPRING B ELEMENTO FILTRANTE CARTRIDGE E O. RING O. RING E RONDELLA IN GOMMA SEAL WASHER B TAPPO FILTRO FILTER PLUG Tav. 5 PS NEW CODE KEY DESCRIZIONE DESCRIPTION E POMPA DOPPIA DOUBLE STAGE PUMP E RONDELLA D. 3/8" SEAL D. 3/8" E VITE FORATA 3/8" HOLED SCREW 3/8" D TUBO METALLICO METAL TUBE B VITE FORMATA 3/8" - 3/4" M. HOLED SCREW 3/8" - 3/4" M. 54 D v.0 - UPD

21 Tav. 5 bis PS NEW CODE KEY DESCRIZIONE DESCRIPTION D GRUPPO POMPA DOPPIA DOUBLE PUMP GROUP D V VALVOLA COMPLETA VALVE ASSEMBLY E POMPA DOPPIA DOUBLE STAGE PUMP B COLLETTORE ALLUMINIO SUCTION METAL FLANGE D COLLETTORE SUCTION FLANGE B CORPO VALVOLA VALVE BODY D TUBO SAGOMATO METAL TUBE E VITE FORATA 3/8" HOLED SCREW 3/8" E RONDELLA RAME D. 3/8" SEALING WASHER D.3/8" E O.RING 119 O.RING 119 E O.RING 117 O.RING 117 B MOLLA SPRING E SFERE 13/32" BALL 13/32" B TAPPO M12 X 1.5 TAP M12 X 1.5 E RONDELLA RAME D. 12 SEALING WASHER D. 12 E VITE TCEI M6 X 50 SCREW M6 X 50 B TAPPO 3/8" TAP 3/8 E TAPPO D. 1/4" TAP D. 1/4" E VITE TCEI M6 X 45 SCREW M6 X 45 B MOLLA SPRING E RONDELLA RAME D. 14 SEALING WASHER D. 14 E DADO M14 X 1.5 NUT M14 X 1.5 B GRANO M14 X 1.5 DOWEL M14 X 1.5 E O.RING 2012 O.RING 2012 B PISTONCINO PISTON E DADO CIECO M14 X 1.5 CLOSED NUT M14 X 1.5 B SPINGIMOLLA SPRING PUSHER E SFERE 5/16" BALL 5/16" D v.0 - UPD

22 Tav. 6 CYLINDER - PS-TS NEW CODE KEY DESCRIZIONE DESCRIPTION D CILINDRO COMPLETO 26" CYLINDER ASSY 26" D CILINDRO COMPLETO 42" CYLINDER ASSY 42" D CANNA 26" CYLINDER LINER 26" D CANNA 42" CYLINDER LINER 42" B PISTONE PISTON B STELO 26" ROD 26" B STELO 42" ROD 42" B TESTATA HEAD END B ANELLO DI RITEGNO RETAINING RING E DADO AUTOBLOC. M27 X 2 AUTOBLOK NUT M 27 X 2 J KIT GUARNIZIONI SEAL KIT 56 D v.0 - UPD

23 Tav. 7 ZHB - PS-TS KEY CODE 1 E D D D B E D D B D E E E E E E E E E E E E E B D v.0 - UPD

24 Tav. 8 TS NEW CODE KEY DESCRIZIONE DESCRIPTION B SUPPORTO SERBATOIO TANK SUPPORT D SERBATOIO TANK D FASCIETTA SERRAGGIO SERBATOIO TANK BAND D FORCELLA DOPPIA CON ASSALE FORK E VITE TCEI M8X30 ZN SCREW M8X30 ZN E DADO M8 METALBLOK NUT M8 METALBLOK E VITE TCEI M8X40 SCREW M8X40 E VITE TE M20X170 SCREW M20X170 E DADO M20 AUTOBLOK NUT M20 AUTOBLOK E RONDELLA D.I.20 WASHER D.20 E VITE TE M20X50 SCREW M20X50 E RUOTA WHEEL E DADO RUOTA WHEEL NUT E MOLTIPLICATORE GEAR BOX GC A. 1" 3/8" B FISSAGGIO RAPIDO QUICK FASTEN E VITE TE M10X25 SCREW M10X25 E RONDELLA D.10 WASHER D.10 E GIUNTO SCANALATO COUPLING E DADO M12X1,5 NUT M12X1,5 E RONDELLA A DUE PUNTE POMPA PUMP WASHER E POMPA PUMP CPL 20 DX B TAPPO FILTRO FILTER PLUG E RONDELLA IN GOMMA FILTER SEAL E ANELLO OR O-RING B MOLLA SPRING B CORPO FILTRO FILTER BODY E NIPPLES 1/2" GIUNZ. NIPPLE 1/2" B ELEMENTO FILTRANTE CARTRIDGE E TAPPO SERBATOIO FILLER CAP E FLANGETTA POMPA MANDATA OUT PUMP FLANGE E ANELLO OR 121 O-RING 121 E VITE TCEI M6X20 SCREW M6X20 E ROSETTA D.I. 6 A TAZZA WASHER D.6 E FLANGETTA POMPA ASPIRAZIONE IN PUMP FLANGE E ANELLO OR 132 O-RING 132 E VITE TCEI M8X25 SCREW M8X25 E ROSETTA D.I. 8 WASHER D.8 D TUBO MANDATA PRESSURE HOSE E RONDELLA 1/2" WASHER 1/2" E NIPPLES 3/4" - M.18 NIPPLES 3/4" - M.18 E RONDELLA D.I. 18 WASHER D.18 E NIPPLES 1/2" RIDUZ. NIPPLES 1/2" D TUBO ASPIRAZIONE SUCTION HOSE E FASCIETTA SERRATUBO HOSE BAND D TUBO SCARICO 19" DRAIN HOSE 19" D TUBO SCARICO 26" DRAIN HOSE 26" D TUBO SCARICO 42" DRAIN HOSE 42" D GR.FILTRO FILTER GROUP B COPRIMOZZO HUBCAP E VITE TE M10X55 ZN SCREW M10X55 ZN D ASSALE AXEL E DADO M1O AUTOBLOK NUT M10 AUTOBLOK E COLONNETTA M18 SPACER FITTING M18 B TUBO FONDELLO 19" LONG TUBE 19" B TUBO FONDELLO 26" LONG TUBE 26" B TUBO FONDELLO 42" LONG TUBE 42" B TUBO TESTATA SHORT TUBE E RACCORDO TN 94 FITTING TN 94 K OPTION GR.ASSALE RUOTA TS AXEL-WHEELS GROUP 58 D v.0 - UPD

25 D v.0 - UPD

26 Tav. 9 TS NEW CODE KEY DESCRIZIONE DESCRIPTION B SUPPORTO SERBATOIO TANK SUPPORT D SERBATOIO TANK D FASCIETTA SERRAGGIO SERBATOIO TANK BAND D FORCELLA DOPPIA CON ASSALE FORK E VITE TCEI M8X30 ZN SCREW M8X30 ZN E DADO M8 METALBLOK NUT M8 METALBLOK E VITE TCEI M8X40 SCREW M8X40 E VITE TE M20X170 SCREW M20X170 E DADO M20 AUTOBLOK NUT M20 AUTOBLOK E RONDELLA D.I.20 WASHER D.20 E VITE TE M20X50 SCREW M20X50 D TUBO SCARICO 19" DRAIN HOSE 19" D TUBO SCARICO 26" DRAIN HOSE 26" D TUBO SCARICO 42" DRAIN HOSE 42" E PROTEZIONE GIUNTO PROTECTION E MOLTIPLICATORE GEAR BOX GC A. 1" 3/8" E VITE TE M10X30 SCREW M10X30 E VITE TE M10X25 SCREW M10X25 B SUPPORTO MOLTIPLICATORE GEAR BOX SUPPORT E GIUNTO SCANALATO COUPLING E DADO M12X1,5 NUT M12X1,5 E RONDELLA A DUE PUNTE POMPA PUMP WASHER E POMPA PUMP CPL 20 DX B TAPPO FILTRO FILTER PLUG E RONDELLA IN GOMMA SEAL E ANELLO OR 3112 O-RING B MOLLA SPRING B CORPO FILTRO FILTER BODY E NIPPLES 1/2" GIUNZ. NIPPLES 1/2" GIUNZ. B ELEMENTO FILTRANTE CARTRIDGE E TAPPO SERBATOIO FILLER CAP E FLANGETTA POMPA MANDATA OUT PUMP FLANGE E ANELLO OR 121 O-RING E VITE TCEI M6X20 SCREW M6X20 E ROSETTA D.I. 6 A TAZZA WASHER D.6 E FLANGETTA POMPA ASPIRAZIONE IN PUMP FLANGE E ANELLO OR 132 O-RING E VITE TCEI M8X25 SCREW M8X25 E ROSETTA D.I. 8 WASHER D.8 D TUBO MANDATA 19" PRESSURE HOSE 19" D TUBO MANDATA 26" PRESSURE HOSE 26" D TUBO MANDATA 42" PRESSURE HOSE 42" E RONDELLA 1/2" WASHER 1/2" E NIPPLES 3/4" RIDUZ. NIPPLES 3/4" E RONDELLA D.I. 18 WASHER D.18 E NIPPLES 1/2" RIDUZ. NIPPLES 1/2" D TUBO ASPIRAZIONE 19" 26" 42" SUCTION HOSE 19" 26" 42" E FASCIETTA SERRATUBO HOSE BAND E RUOTA WHEEL E DADO RUOTA WHEEL NUT D ASSALE AXEL B COPRIMOZZO HUBCAP D GR.FILTRO FILTER GROUP E VITE TE M10X55 ZN SCREW M10X55 ZN E DADO M1O AUTOBLOK NUT M10 AUTOBLOK B TUBO FONDELLO 19" LONG TUBE 19" B TUBO FONDELLO 26" LONG TUBE 26" B TUBO FONDELLO 42" LONG TUBE 42" B TUBO TESTATA SHORT TUBE E RACCORDO TN 94 FITTING TN 94 E COLONNETTA M18 SPACER FITTING M18 K OPTION GR.ASSALE RUOTA TS AXEL-WHEELS GROUP 60 D v.0 - UPD

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

Brugsanvisning. Brændekløver, 20 T Vandret 6,5 HK benzin Varenr.:

Brugsanvisning. Brændekløver, 20 T Vandret 6,5 HK benzin Varenr.: Brugsanvisning Brændekløver, 20 T Vandret 6,5 HK benzin Varenr.: 90 42 742 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg!

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

Brugsanvisning. Brændekløver 10 T, Lodret 8 HK benzin Varenr.:

Brugsanvisning. Brændekløver 10 T, Lodret 8 HK benzin Varenr.: Brugsanvisning Brændekløver 10 T, Lodret 8 HK benzin Varenr.: 90 36 653 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25 Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper 76600017 / 25 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING Brændesave

BRUGERVEJLEDNING Brændesave BRUGERVEJLEDNING Brændesave. FØR IBRUGTAGNING AF PRODUKTET: GENNEMLÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Indhold Afsnit Side A Sikkerhedsanvisninger og ulykkesforebyggelse 2 B Retningslinier for ibrugtagning

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 1 Montage- og betjeningsvejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Brugervejledning ST 152 ST 205

Brugervejledning ST 152 ST 205 Brugervejledning ST 152 ST 205 1 Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger...3 Sikkerhedshenvisninger...3 Piktogramforklaring...4 Restrisiko...4 Delbetegnelser...5 Montage...7 Elektrisk udstyr...10 Betjening...10

Læs mere

Brændesav m/hårdmetalklinge

Brændesav m/hårdmetalklinge MODEL: LOG SAW 400 Art.: 75107625 Brændesav m/hårdmetalklinge LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN MASKINEN ANVENDES 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsinstruktioner...2 3. Saven i

Læs mere

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

ELECTRIC KNIFE EK 3270

ELECTRIC KNIFE EK 3270 ELECTRIC KNIFE EK 3270. Bruger manual Læs opmærksomt brugervejledningen, før du bruger din elektriske kniv. Opbevar manualen omhyggeligt! DK INSTRUKTIONS MANUAL Dette apparat opfylder alle europæiske sikkerhedsstandarder,

Læs mere

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL ADVARSEL Læs hele manualen inden brug. Følges sikkerhedsvejledning og manualen ikke, kan det resulterer i skader. side 1/6 Dine nye ramper vil være

Læs mere

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas.

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas. 2005/1 TEXAS Motor ECF 26-36 Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 1. Indholdsfortegnelse...2 2. Identifikation af symboler

Læs mere

SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE. Udg. 2 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1

SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE. Udg. 2 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1 SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE Udg. 2 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1 Indholdsfortegnelse Maskinbeskrivelse... 3 Sikkerhedsregler... 4 Funktions-vejledning...

Læs mere

BRÆNDEKLØVER VS S9 VEDLIGEHOLDELSE OG BETJENINGSVEJLEDNING

BRÆNDEKLØVER VS S9 VEDLIGEHOLDELSE OG BETJENINGSVEJLEDNING s.r.l. BRÆNDEKLØVER VS S9 VEDLIGEHOLDELSE OG BETJENINGSVEJLEDNING DK D22050202 ver.4 - UPD 250713-2013 BELL INDHOLDSFORTEGELSE INDLEDNING...3 1 MASKINBESKRIVELSE...3 1.1 Beskrivelse af advarselsskiltene...4

Læs mere

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1 2003 / 1 Betjeningsvejledning Power Line Motor TG 800 Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odensse S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen

Læs mere

CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 45S EL 45 EL LADYBIRD 71503804/0

CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 45S EL 45 EL LADYBIRD 71503804/0 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 LADYBIRD 45 EL 45S EL 71503804/0 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 1 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503804/0

Læs mere

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes

Læs mere

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres

Læs mere

Horisontal brændekløver Splitty D104 0221 - Udgave 1998/06

Horisontal brændekløver Splitty D104 0221 - Udgave 1998/06 Horisontal brændekløver Splitty D104 0221 - Udgave 1998/06 BEMÆRK Kun personer, som er fortrolig med denne brugsanvisning og gældende forskrifter vedrørende arbejdssikkerhed og forebyggelse af ulykker,

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING Brændesav

BRUGERVEJLEDNING Brændesav BRUGERVEJLEDNING Brændesav 75107684. FØR IBRUGTAGNING AF PRODUKTET: GENNEMLÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT A Sikkerhedsinstruktioner Som ved alle maskiner er der særlige risici involveret ved

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående

Læs mere

Diamant -slibemaskine. Chef`s Choice BRUGSANVISNING. Model CC 120 Plus. Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug.

Diamant -slibemaskine. Chef`s Choice BRUGSANVISNING. Model CC 120 Plus. Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug. Chef`s Choice Diamant -slibemaskine BRUGSANVISNING Model CC 120 Plus Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug. Inden ibrugtagning skal brugsvejledningen læses igennem, og de beskrevne

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: 12098 2011/11. Kære kunde,

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: 12098 2011/11. Kære kunde, Trolla SNOWBOBBY 80 Artikel nr.: 12098 DK montagevejledning 2011/11 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen

Læs mere

LADYBIRD 41EL /0

LADYBIRD 41EL /0 LADYBIRD 41EL 71503803/0 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 3 3 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 4 4 CG rsb STIGA-71503803/0

Læs mere

Brugsanvisning. Brændekløver, 20 T Vandret 6,5 HK benzin Varenr.:

Brugsanvisning. Brændekløver, 20 T Vandret 6,5 HK benzin Varenr.: Brugsanvisning Brændekløver, 20 T Vandret 6,5 HK benzin Varenr.: 90 36 774 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg!

Læs mere

Original brugermanual for Skindrenser T3

Original brugermanual for Skindrenser T3 Original brugermanual for Skindrenser T3 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 94 35 00 Adresse: Fabriksvej 19, DK-7441 Bording Maskine: Skindrenser

Læs mere

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual 50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10054001 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 Montagevejledning... 5 Før første brug... 5 Betjeningsvejledningen...

Læs mere

Brugsanvisning. Fejemaskine 60cm, 6,5 HK. benzinmotor Varenr.:

Brugsanvisning. Fejemaskine 60cm, 6,5 HK. benzinmotor Varenr.: Brugsanvisning Fejemaskine 60cm, 6,5 HK. benzinmotor Varenr.: 90 39 263 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden

Læs mere

Model Nr. JA2000J. Installation, drift og. reservedeles manual. Donkraft Løfte kapacitet 2000KG. Forhandlet af:

Model Nr. JA2000J. Installation, drift og. reservedeles manual. Donkraft Løfte kapacitet 2000KG. Forhandlet af: Model Nr. Donkraft Løfte kapacitet 2000KG Installation, drift og reservedeles manual Forhandlet af: Læs venligst hele denne manual omhyggeligt og fuldstændigt før installation eller betjening af donkraften.

Læs mere

DL-45/50/55/60/80 A/B

DL-45/50/55/60/80 A/B CpLy ApS www.cply.dk Brugermanual DL-45/50/55/60/80 A/B Opdateret Vinter 2015 Kære kunde Tak fordi du har valgt at handle hos CpLy ApS. Venligst læs og forstå brugervejledningen før brug, hvis der er noget

Læs mere

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950 Varenr. 277200-00180 1 1. VIGTIGE BEMÆRKNINGER Læs denne betjeningsvejledning grundigt og vær opmærksom på alle de anførte oplysninger. Læs vejledningen for at blive bekendt med korrekt brug af generatoren,

Læs mere

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD

Bruger manual Model Nr.: JA1040OD Spildolietønde Bruger manual Model Nr.: JA1040OD 1 Sikkerhed, advarsler og forholdsregler ADVARSEL: Ved brug af værktøj, skal grundlæggende sikkerhedsregler altid følges for at mindske risikoen for personskade

Læs mere

Varmekanon 55H Diesel

Varmekanon 55H Diesel Brugsanvisning Varenr.: 9044864 Varmekanon 55H Diesel Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Varmekanon Varenummer: 9044864 Beskrivelse: Transportabel, oliefyret

Læs mere

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10004041 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 NOTE... 5 BEGRÆNSET GARANTI... 5 Oversigts diagram... 6

Læs mere

HPP06 Hydraulisk drivstation

HPP06 Hydraulisk drivstation HPP06 Hydraulisk drivstation Fra serienummer 5688 Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCON drivstation. Vi gør opmærksom på, at drivstationen leveres uden hydraulikolie, og De skal derfor påfylde

Læs mere

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT BR/BM Vibreringsskinner VEJLEDNING OG RESERVEDELSKATALOG BR/BM - IS - 10529-4 - DA SIKKERHEDSFORSKRIFTER - FOR MASKINER UDSTYRET MED : Elektrisk, tryklufts-,benzin-eller dieselmotor.

Læs mere

INSTRUKTIONSBOG FOR ROTORHARVE MTL. Importør: Sønderup Maskinhandel A/S Hjedsbækvej 464, Sønderup 9541 Suldrup Tlf: Fax nr:

INSTRUKTIONSBOG FOR ROTORHARVE MTL. Importør: Sønderup Maskinhandel A/S Hjedsbækvej 464, Sønderup 9541 Suldrup Tlf: Fax nr: INSTRUKTIONSBOG FOR ROTORHARVE MTL Importør: Sønderup Maskinhandel A/S Hjedsbækvej 464, Sønderup 9541 Suldrup Tlf: 98653255 Fax nr: 98653300 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE... 2 INTRODUKTION...

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

Brugsanvisning. Brændekløver 7 T, Lodret 400V Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Brugsanvisning. Brændekløver 7 T, Lodret 400V Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I Brugsanvisning Brændekløver 7 T, Lodret 400V Varenr.: 90 15 921 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering

Læs mere

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 29 og 40 Varenr.: og

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 29 og 40 Varenr.: og Brugsanvisning Varmekanon, Galaxy 29 og 40 Varenr.: 90 21 201 og 90 21 202 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg!

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730 FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING

Læs mere

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Brugsanvisning Varenr.: 9044081 Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Fejemaskine Varenr.: 9044081. Beskrivelse: 6,5 hk

Læs mere

Brugsanvisning. Overskrift Vandpumpe 2, benzindrevet Varenr.: Varenr.: 90 xx xxx

Brugsanvisning. Overskrift Vandpumpe 2, benzindrevet Varenr.: Varenr.: 90 xx xxx Brugsanvisning Overskrift Vandpumpe 2, Varenr.: 90 xx xxx benzindrevet Varenr.: 90 15 430 Sdr. Ringvej 1 6600 Vejen Tlf. 70 21 26 26 Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg!

Læs mere

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF.

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF. BRUGERMANUAL Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres sikkerhed som er i nærheden af

Læs mere

MØRTEL BLANDER. type: BL60

MØRTEL BLANDER. type: BL60 MØRTEL BLANDER type: BL60 Instruktions bog Miniblanderen BL 60 er ideal for blanding af; - Gips - Mørtel - Fliseklæb - Lim - Epoxy (resin) - Cementblandinger med fine partikler SIKKERHEDSFORANSTALTNING:

Læs mere

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering

Læs mere

BRUGSANVISNING. Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug.

BRUGSANVISNING. Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug. BRUGSANVISNING Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug. INDEKS.: Side 2 = Opstilling Side 3 Betjening af maskinen Side 4 = Montering af skæresæt Side 5 = Fejlårsager Side 6 = Garanti

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Betjeningsvejledning til flamingoskærer

Betjeningsvejledning til flamingoskærer Betjeningsvejledning til flamingoskærer SPC 2011 SPC 3011 Vi er glade for, at du har besluttet at bruge en skærer fra vores SPC-serie. Dette er et tysk kvalitetsprodukt til professionel brug. Skæreren

Læs mere

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark TA-10 Manual DK Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark Kære fru, hr. Hjertelig tillykke med købet af din affugter. Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil have glæde af i mange

Læs mere

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren

Læs mere

Brugsanvisning. Føntørrer

Brugsanvisning. Føntørrer Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom

Læs mere

DK Brugsanvisning TIMER

DK Brugsanvisning TIMER DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Brugsanvisning ebunker 220 volt.

Brugsanvisning ebunker 220 volt. Brugsanvisning ebunker 220 volt. Sikkerhedsinstrukser Generelle advarselshenvisninger Læs alle advarselshenvisninger og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisningerne og instrukserne

Læs mere

TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE

TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt før ibrugtagning af ismaskinen. Gem brugervejledningen til senere brug. BESKRIVELSE AF ISMASKINEN 1. Øverste kappe 2.

Læs mere

Læses før ibrugtagning

Læses før ibrugtagning Læses før ibrugtagning Side 1 af 5 Følg venligst denne vejledning hver gang de tager dette anlæg i brug, herved sikre de, lang levetid for udstyret og sparer dem selv for unødige ærgrelser. Adskillelse,

Læs mere

TROLLA Gødning og saltspreder 36 l

TROLLA Gødning og saltspreder 36 l TROLLA Gødning og saltspreder 36 l Artikel nr.: 12006 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt

Læs mere

SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE. Udg. 3 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1

SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE. Udg. 3 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1 SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE Udg. 3 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1 Indholdsfortegnelse Maskinbeskrivelse... 3 Sikkerhedsregler... 4 Funktions-vejledning...

Læs mere

Garage donkraft - model 41000

Garage donkraft - model 41000 Garage donkraft - model 41000 Produktionsår: 2017 ADVARSEL! Læs denne vejledning og alle sikkerhedsadvarsler grundigt før brug af Produktet. Dette produkt bør kun udleveres til andre sammen med denne vejledning.

Læs mere

BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG)

BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG) BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG) ! VIGTIGT! Læs venligst denne manual helt igennem før brugen af dit nye Purewash højtryksanlæg. Før første start Tjek at alle komponenter

Læs mere

V 50/60Hz 220W

V 50/60Hz 220W STØVSUGER MODEL: P5 Best.nr. 1315 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 220W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG OG

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF.

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF. BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres sikkerhed som er i nærheden

Læs mere

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425 12/2014 Mod: DRINK-38/SE Production code: CEV425 Brugsvejledning DRINK-38/SE Vigtige instruktioner: De i dette dokument beskrevne kølere, er udelukkende designet til opbevaring og afkøling af drikkevarer

Læs mere

Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556

Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556 Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556 DK Brugsanvisning Slagboremaskine 710W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne

Læs mere

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference.

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. STØVSUGER HN 9888 Model JCV-7001 BRUGERVEJLEDNING Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. Sikkerhedsinstruktioner Når De bruger støvsugeren, skal De altid tage

Læs mere

Brugsanvisning. Generator Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Brugsanvisning. Generator Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I Brugsanvisning Generator Varenr.: 90 42 043 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering og brugen af

Læs mere

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

HPP13 Hydraulisk drivstation

HPP13 Hydraulisk drivstation HPP13 Hydraulisk drivstation Fra serienummer 1154-1433 Revideret februar 2004 Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCON drivstation. Vi gør opmærksom på, at drivstationen leveres uden hydraulikolie,

Læs mere

STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING

STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B Best.nr. 5713 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 700W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES

Læs mere

POWER CRAFT POWER CRAFT

POWER CRAFT POWER CRAFT MODEL 6 0 27 5 60 KOMPOSTKVÆRN 1 Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. 2 ANVENDELSESOMRÅDE Deres have kompostkværner blevet designet til kværning af haveaffald, inklusive

Læs mere

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC Brugervejledning T folde motorkran Model Nr. JA060EC Læs venligst disse instruktioner nøje for at sikre sikkerhed og effektiv brug af dette værktøj. SIKKERHEDS INSTRUKTIONER Læs disse instruktioner omhyggeligt

Læs mere

Brugsanvisning. Brændesav, 700 mm Varenr.: 90 37 782. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Brændesav, 700 mm Varenr.: 90 37 782. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Brændesav, 700 mm Varenr.: 90 37 782 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering og

Læs mere

BRÆNDEKLØVER 5 T 52 CM INSTRUKTIONSMANUAL. Art nr 75107604 EAN nr 5709133750664

BRÆNDEKLØVER 5 T 52 CM INSTRUKTIONSMANUAL. Art nr 75107604 EAN nr 5709133750664 BRÆNDEKLØVER 5 T 52 CM INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 75107604 EAN nr 5709133750664 Læs venligst denne manual grundigt igennem inden brug af brændekløveren. Indhold Sikkerheds forskrifter..... 2 Elektriske

Læs mere

Din brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER http://da.yourpdfguides.com/dref/3402408

Din brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER http://da.yourpdfguides.com/dref/3402408 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Læs altid betjeningsvejledningen før brug af din motor. Følg altid de retningslinjer, din lokale Texas Power Line forhandler giver med hensyn til Texa

Læs altid betjeningsvejledningen før brug af din motor. Følg altid de retningslinjer, din lokale Texas Power Line forhandler giver med hensyn til Texa Læs altid betjeningsvejledningen før brug af din motor. Følg altid de retningslinjer, din lokale Texas Power Line forhandler giver med hensyn til Texas Power Line. Stop altid din motor før opfyldning af

Læs mere

Brugsanvisning. Overskrift Havefræser, 6,5 HK med el-start. Varenr.: 90 xx xxx Varenr.:

Brugsanvisning. Overskrift Havefræser, 6,5 HK med el-start. Varenr.: 90 xx xxx Varenr.: Brugsanvisning Overskrift Havefræser, 6,5 HK med el-start Varenr.: 90 Varenr.: 90 36 782 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fa 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra

Læs mere

Dykpumpe DAVIDSENshop.dk

Dykpumpe DAVIDSENshop.dk Dykpumpe 9135939 DAVIDSENshop.dk Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 00 e-mail: mail@davidsenshop.dk Kære kunde, Vi takker for din tillid til vores produkter! Læs brugsvejledningen omhyggeligt,

Læs mere

HPP09 Hydraulisk drivstation

HPP09 Hydraulisk drivstation HPP09 Hydraulisk drivstation Fra serienummer 1498 Revideret 15.12.2011 Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCON drivstation. Vi gør opmærksom på, at drivstationen leveres uden hydraulikolie, og De

Læs mere

HPP13/HPP13 FLEX hydraulisk drivstation

HPP13/HPP13 FLEX hydraulisk drivstation HPP13/HPP13 FLEX hydraulisk drivstation Fra serienummer 1434 Revideret 12.05.09 Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCON drivstation. Vi gør opmærksom på, at drivstationen leveres uden hydraulikolie,

Læs mere

Luftkompressor Art.nr. 85202052

Luftkompressor Art.nr. 85202052 Luftkompressor Art.nr. 85202052 EAN-nr: 5709133910167 Instruktions Manual LÆS VENLIGST VEJLEDNINGEN IGENNEM INDEN BRUG AF KOMPRESSOREN. INDHOLD 1 KORT BESKRIVELSE 2 2 OVERSIGT OVER VIGTIGSTE DELE 2 3 TEKNISKE

Læs mere

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.

Læs mere

Lindab Brugervejledning - sluser. Lindab Doorline Brugervejledning Sluser. LP403 mekanisk LP407 elektrisk

Lindab Brugervejledning - sluser. Lindab Doorline Brugervejledning Sluser. LP403 mekanisk LP407 elektrisk Lindab Brugervejledning - sluser 1407.01 Lindab Doorline Brugervejledning Sluser LP403 mekanisk LP407 elektrisk Indhold 1. Generelt...3 1.1 Brug af vejledningen...3 1.2 Operatør/tekniker...3 1.3 Garanti...3

Læs mere

JASOPELS SKINDRENSER T3

JASOPELS SKINDRENSER T3 BRUGERMANUAL JASOPELS SKINDRENSER T3 VARENR. 32300014 Vores kvalitet Dit valg 2 www.jasopels.dk INDHOLDSFORTEGNELSE Forord... 3 Overensstemmelseserklæring... 5 Symbolforklaring............................................................................

Læs mere

Eurodumper 700. Brugervejledning. 100 % made in Denmark.

Eurodumper 700. Brugervejledning. 100 % made in Denmark. Eurodumper 700 Brugervejledning www.fl-i.dk 100 % made in Denmark FL Industries A/S Mimersvej 9 8722 Hedensted +45 7692 9092 +45 2492 9092 E-mail: ps@fl-i.dk Indholdsfortegnelse 1 Eurodumper 700 beskrivelse

Læs mere