Mekanismer til bilæggelse af tvister om dobbeltbeskatning i EU. Forslag til direktiv (COM(2016)0686 C8-0035/ /0338(CNS))

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Mekanismer til bilæggelse af tvister om dobbeltbeskatning i EU. Forslag til direktiv (COM(2016)0686 C8-0035/ /0338(CNS))"

Transkript

1 A8-0225/ ÆNDRINGSFORSLAG af Økonomi- og Valutaudvalget Betænkning Michael Theurer Mekanismer til bilæggelse af tvister om dobbeltbeskatning i EU A8-0225/2017 (COM(2016)0686 C8-0035/ /0338(CNS)) 1 Betragtning 1 (1) Situationer, hvor forskellige medlemsstater beskatter den samme indkomst eller kapital to gange, kan skabe betydelige skattemæssige hindringer for virksomheder med grænseoverskridende aktiviteter. De skaber en urimelig skattebyrde for virksomhederne og medfører sandsynligvis økonomiske forvridninger og ineffektivitet og kan have negativ virkning på investeringer og vækst på tværs af grænserne. (1) På grundlag af princippet om retfærdig og effektiv beskatning skal alle foretagender betale en rimelig skat der, hvor overskuddet genereres, men dobbeltbeskatning og dobbelt ikkebeskatning skal undgås. Situationer, hvor forskellige medlemsstater beskatter den samme indkomst eller kapital to gange, kan skabe betydelige skattemæssige hindringer, hovedsagelig for små og mellemstore virksomheder med grænseoverskridende aktiviteter, og dermed have en negativ virkning på det indre markeds funktion. De skaber en urimelig skattebyrde, medfører manglende retssikkerhed og unødvendige omkostninger for virksomhederne og medfører sandsynligvis økonomiske forvridninger og ineffektivitet. De har også en negativ virkning på investeringer og vækst på tværs af grænserne. PE / 1

2 2 Betragtning 1 a (ny) (1a) Den 25. november 2015 vedtog Europa-Parlamentet en beslutning om afgørelser i skattespørgsmål og andre foranstaltninger af lignende art eller med lignende virkning, hvor det anfægtede nytten af voldgiftskonventionen af 23. juli 1990 om ophævelse af dobbeltbeskatning i forbindelse med regulering af forbundne foretagenders overskud 1a (EUvoldgiftskonventionen) og gav udtryk for, at det mener, at dette instrument bør ændres og gøres mere effektivt eller erstattes af en EU-tvistbilæggelsesordning med mere effektive gensidige aftaleprocedurer. Den 6. juli 2016 vedtog Europa-Parlamentet en beslutning om afgørelser i skattespørgsmål og andre foranstaltninger af lignende art eller med lignende virkning, hvor det understregede, at fastsættelsen af en klar tidsramme for tvistbilæggelsesprocedurer er af central betydning for effektiviseringen af systemerne. 1a EFT L 225 af , s Betragtning 1 b (ny) (1b) Den 16. december 2015 vedtog Europa-Parlamentet en beslutning med henstillinger til Kommissionen om større gennemsigtighed, samordning og konvergens i Unionens selskabsbeskatningspolitik, hvor det PE / 2

3 opfordrede Kommissionen til at foreslå lovgivning til bedre behandling af grænseoverskridende tvister om dobbeltbeskatning i Unionen og med fokus på tilfælde af ikke kun dobbeltbeskatning, men også dobbelt ikkebeskatning. Det slog ligeledes til lyd for klarere regler og strengere tidsfrister og større gennemsigtighed. 4 Betragtning 1 c (ny) (1c) Forsøg på at eliminere dobbeltbeskatning har ofte ført til en "dobbelt ikkebeskatning", hvor selskaber benytter sig af udhuling af skattegrundlag og overførsel af overskud til at have deres overskud beskattet i medlemsstater med en selskabsskat tæt på nul. Denne igangværende praksis fordrejer konkurrencen, skader nationale virksomheder og undergraver beskatningen til skade for vækst og beskæftigelse. 5 Betragtning 2 (2) Derfor er det nødvendigt, at mekanismerne i Unionen sikrer, at tvister om dobbeltbeskatning bilægges, og at dobbeltbeskatning ophæves på effektiv vis. (2) Nuværende tvistbilæggelsesprocedurer er for lange, kostbare og fører ofte ikke til nogen aftale, i nogle tilfælde uden nogen anerkendelse overhovedet. Nogle virksomheder accepterer i øjeblikket dobbeltbeskatning i stedet for at bruge penge og tid på besværlige procedurer for at undgå dobbeltbeskatning. Derfor er det nødvendigt, at mekanismerne i Unionen sikrer, at tvister om dobbeltbeskatning PE / 3

4 bilægges effektivt og hurtigt, og at de kan håndhæves, og at dobbeltbeskatning ophæves på effektiv og rettidig vis med regelmæssig og effektiv kommunikation til skatteyderne. 6 Betragtning 3 (3) De nuværende mekanismer, som er fastsat i bilaterale skatteaftaler, giver ikke fuldstændig rettidig fritagelse for dobbeltbeskatning i alle tilfælde. Den eksisterende konvention om ophævelse af dobbeltbeskatning i forbindelse med regulering af forbundne foretagenders overskud (90/436/EØF) 7 (EUvoldgiftskonventionen) har et begrænset anvendelsesområde, idet den alene finder anvendelse på tvister om afregningspriser og henførslen af overskud til faste driftssteder. Den overvågning, der blev foretaget som led i gennemførelsen af EUvoldgiftskonventionen, har afsløret visse væsentlige mangler, navnlig med hensyn adgang til proceduren og procedurens varighed og effektive afslutning. 7 EFT L 225 af , s. 10. (3) De nuværende mekanismer, der er fastsat i bilaterale overenskomster om dobbeltbeskatning, giver ikke fuldstændig rettidig fritagelse for dobbeltbeskatning i alle tilfælde. De mekanismer, der er fastsat i disse overenskomster er i mange tilfælde langvarige og omkostningskrævende, svære at få adgang til, og de fører ikke altid til enighed. Unionens voldgiftskonvention har et begrænset anvendelsesområde, da den kun finder anvendelse på tvister om interne afregningspriser og fordelingen af overskud til faste driftssteder. Den overvågning, der blev foretaget som led i gennemførelsen af EUvoldgiftskonventionen, har afsløret visse væsentlige mangler, navnlig med hensyn til adgang til proceduren, manglen på retsmidler, procedurens varighed og manglen på en endelig bindende effektiv afslutning. Disse mangler udgør en hindring for investering og bør fjernes. 7 Betragtning 3 a (ny) PE / 4

5 (3a) For at skabe et fair, klart og stabilt skattemæssigt miljø og mindske antallet af tvister om dobbeltbeskatning i det indre marked er det nødvendigt med i det mindste nogle mindstekrav til konvergens i Unionens selskabsbeskatningspolitik. Den indførelse af et fælles konsolideret selskabsskattegrundlag, som Kommissionen foreslår 1a, er den mest effektive måde at fjerne risikoen for dobbeltbeskatning af virksomheder. 1a Forslag til Rådets direktiv om et fælles konsolideret selskabsskattegrundlag (FKSSG) (COM(2016)0683). 8 Betragtning 4 (4) For at skabe et mere fair skattemiljø er der brug for at styrke reglerne om gennemsigtighed og foranstaltningerne mod skatteundgåelse. Samtidig er det i et fair skattesystems ånd at sikre, at skattesubjekter ikke beskattes to gange af den samme indkomst, og at mekanismerne til tvistbilæggelse er dækkende, effektive og bæredygtige. Det er også nødvendigt at forbedre mekanismerne til bilæggelse af tvister om dobbeltbeskatning for at imødegå risikoen for et øget antal tvister om dobbelt- eller flerbeskatning vedrørende potentielt store beløb, der opstår i kølvandet på mere regelmæssige og fokuserede revisionspraksisser i skatteforvaltningerne. (4) For at skabe et mere fair skattemiljø for foretagender, der er aktive i Unionen, er der brug for at styrke reglerne om gennemsigtighed og foranstaltningerne mod skatteundgåelse og skatteunddragelse på nationalt, europæisk og internationalt plan. At undgå dobbelt ikkebeskatning skal fortsat være en prioritet for Unionen. Samtidig er det i et fair skattesystems ånd at sikre, at skattesubjekter ikke beskattes to gange af den samme indkomst, og at mekanismerne til tvistbilæggelse er dækkende, effektive og bæredygtige. Det er også af stor vigtighed at forbedre mekanismerne til bilæggelse af tvister om dobbeltbeskatning for at imødegå risikoen for et øget antal tvister om dobbelt- eller flerbeskatning vedrørende potentielt store beløb, der opstår i kølvandet på mere regelmæssige og fokuserede revisionspraksisser i skatteforvaltningerne. PE / 5

6 9 Betragtning 5 (5) For at opbygge et fair og effektivt selskabsskattesystem i Unionen er det derfor nødvendigt at indføre en effektiv og virkningsfuld retlig ramme for bilæggelse af tvister om skatteforhold, som sikrer retssikkerhed og et erhvervsvenligt investeringsklima. Mekanismerne til bilæggelse af tvister om dobbeltbeskatning bør også skabe en ensartet og gennemsigtig ramme for løsning af problemer vedrørende dobbeltbeskatning og som sådan give alle skattesubjekter fordele. (5) For at opbygge et fair og effektivt selskabsskattesystem i Unionen er det derfor nødvendigt at indføre en effektiv og virkningsfuld retlig ramme for bilæggelse af tvister om skatteforhold, som sikrer retssikkerhed og fremme investeringer. Medlemsstaterne bør til dette formål afsætte passende menneskelige, tekniske og finansielle ressourcer til de kompetente myndigheder. 10 Betragtning 5 a (ny) (5a) Unionen har potentialet til at blive et forbillede og en global leder inden for skattemæssig gennemsigtighed og koordinering. Ordningerne til bilæggelse af tvister om dobbeltbeskatning bør derfor også skabe en ensartet og gennemsigtig ramme for at løse spørgsmålene om dobbeltbeskatning og skabe fordele for alle skattesubjekter. Medmindre det kan dokumenteres af de pågældende skattesubjekter, at flere følsomme handelsmæssige, industrielle eller erhvervsmæssige oplysninger i afgørelsen ikke må offentliggøres, bør alle endelige afgørelser offentliggøres i deres helhed og også stilles til rådighed af Kommissionen i et fælles dataformat og på en centralt forvaltet webside. Offentliggørelsen af endelige afgørelser er i den offentlige interesse, da den forbedrer forståelsen af, hvordan reglerne skal fortolkes og PE / 6

7 anvendes. Dette direktiv vil kun kunne udnyttes fuldt ud, hvis tilsvarende regler også anvendes i tredjelande. Derfor bør Kommissionen også fremme oprettelsen af bindende tvistbilæggelsesprocedurer på internationalt plan. 11 Betragtning 5 b (ny) (5b) En effektiv ramme bør give medlemsstaterne mulighed for at foreslå alternative tvistbilæggelsesmekanismer, der i højere grad tager hensyn til de særlige karakteristika ved små og mellemstore virksomheder (SMV'er) og kan føre til lavere omkostninger, mindre bureaukrati, større effektivitet og hurtigere fjernelse af dobbeltbeskatning. 12 Betragtning 6 (6) Ophævelse af dobbeltbeskatning bør opnås gennem en procedure efter hvilken en sag i første omgang indbringes for skattemyndighederne i de berørte medlemsstater med henblik på at bilægge tvisten gennem en fælles aftaleprocedure. Hvis der ikke er opnået enighed inden for en vis frist, bør sagen overdrages til et rådgivende udvalg eller udvalget for alternativ tvistbilæggelse, der både består af repræsentanter for de berørte skattemyndigheder og af uafhængige personer. Skattemyndighederne bør træffe en endelig bindende afgørelse med henvisning til udtalelsen fra et rådgivende udvalg eller et udvalg for alternativ (6) Ophævelse af dobbeltbeskatning bør opnås gennem en procedure, som er let at anvende. En sag indbringes i første omgang for skattemyndighederne i de berørte medlemsstater med henblik på at bilægge tvisten gennem en fælles aftaleprocedure. Hvis der ikke er opnået enighed inden for en vis frist, bør sagen overdrages til et rådgivende udvalg eller et udvalg for alternativ tvistbilæggelse, der både består af repræsentanter for de berørte skattemyndigheder og af uafhængige personer, der skal opføres i et offentligt tilgængeligt register over uafhængige personer. Skattemyndighederne bør træffe en endelig bindende afgørelse med henvisning til udtalelsen fra det rådgivende PE / 7

8 tvistbilæggelse. udvalg eller et udvalg for alternativ tvistbilæggelse. 13 Betragtning 7 a (ny) (7a) Proceduren for bilæggelse af tvister om dobbeltbeskatning, der er omhandlet i dette direktiv, består bl.a. i tvistbilæggelse for skattesubjekter. Dette omfatter procedurer med gensidig aftale i henhold til bilaterale dobbeltbeskatningsoverenskomster eller EU-voldgiftskonventionen. Den procedure for tvistbilæggelse, der er fastsat i dette direktiv, bør prioriteres i forhold til de øvrige løsningsmodeller, da den giver mulighed for en koordineret tilgang i hele Unionen til tvistbilæggelse, som omfatter klare og bindende regler, en pligt til at fjerne dobbeltbeskatning og en fast tidsramme. 14 Betragtning 7 b (ny) (7b) For øjeblikket er det uklart, hvordan dette direktiv vedrører eksisterende voldgiftsbestemmelser i bilaterale skatteaftaler og den eksisterende voldgiftskonvention. Kommissionen bør derfor afklare disse forbindelser med henblik på, at skattesubjekter i givet fald kan vælge den procedure, der er bedst egnet til formålet. 15 PE / 8

9 Betragtning 7 c (ny) (7c) Et stort antal tilfælde med dobbeltbeskatning omfatter tredjelande. Kommissionen bør derfor bestræbe sig på at skabe en global ramme og helst inden for rammerne af OECD. Kommissionen bør, indtil en sådan OECD-ramme er vedtaget, søge at indføre en obligatorisk og bindende aftaleprocedure i stedet for den nuværende frivillige procedure i alle eventuelle sager om grænseoverskridende dobbeltbeskatning. 16 Betragtning 10 a (ny) (10a) Dette direktiv bør udvides snarest muligt. Direktivet fastlægger alene en ramme til løsning af tvister om dobbeltbeskatning af virksomhedsoverskud. Tvister om dobbeltbeskatning af indkomst som pensioner, lønninger er ikke blevet medtaget i direktivets anvendelsesområde, selv om indvirkningen på enkeltpersoners kan være betydelig. Medlemsstaternes forskellige fortolkninger af en skatteaftale kan føre til økonomisk dobbeltbeskatning, f.eks. hvis en medlemsstat fortolker en indtægtskilde som løn, mens den anden medlemsstat fortolker samme indtægtskilde som overskud. Derfor bør fortolkningen af forskellene i beskatning af indkomst mellem medlemsstaterne også være omfattet af dette direktiv. 17 Betragtning 11 PE / 9

10 (11) Kommissionen bør undersøge anvendelsen af direktivet efter en periode på fem år, og medlemsstaterne bør bistå Kommissionen ved at fremlægge relevant input til den pågældende revision (11) Kommissionen bør undersøge anvendelsen af direktivet efter en periode på fem år, herunder en bestemmelse af, hvorvidt direktivet fortsat bør anvendes, eller om det bør ændres. Medlemsstaterne bør bistå Kommissionen ved at fremlægge relevant input til den pågældende revision. Ved revisionens afslutning bør Kommissionen forelægge en rapport for Europa-Parlamentet og Rådet indeholdende en vurdering af udvidelsen af direktivets anvendelsesområde til at omfatte samtlige grænseoverskridende situationer med dobbeltbeskatning og dobbelt ikkebeskatning og, hvis dette er relevant, et forslag til ændring af lovgivningen 18 Artikel 1 stk. 4 Dette direktiv er ikke til hinder for anvendelsen af national lovgivning eller bestemmelser i internationale aftaler i tilfælde, hvor det er nødvendigt for at hindre skatteunddragelse, skattesvig eller misbrug. Dette direktiv er ikke til hinder for anvendelsen af national lovgivning eller bestemmelser i internationale aftaler i tilfælde, hvor det er nødvendigt for at hindre skatteunddragelse, skatteundgåelse, skattesvig eller misbrug. 19 Artikel 3 stk Ethvert skattesubjekt, der dobbeltbeskattes, har ret til at indgive en klage med anmodning om ophævelse af dobbeltbeskatningen til hver af de kompetente myndigheder i de berørte medlemsstater senest tre år efter 1. Ethvert skattesubjekt, der dobbeltbeskattes, har ret til at indgive en klage med anmodning om ophævelse af dobbeltbeskatningen til hver af de kompetente myndigheder i de berørte medlemsstater senest tre år efter PE / 10

11 modtagelsen af den første meddelelse om det forhold, der giver anledning til dobbeltbeskatning, hvad enten skattesubjektet anvender retsmidlerne i den berørte medlemsstats nationale lovgivning eller ej. I sin klage til hver af de kompetente myndigheder angiver skattesubjektet, hvilke andre medlemsstater, der er berørt. modtagelsen af den første meddelelse om det forhold, der giver anledning til dobbeltbeskatning, hvad enten skattesubjektet anvender retsmidlerne i den berørte medlemsstats nationale lovgivning eller ej. I sin klage, som skattesubjektet indgiver samtidigt til begge de kompetente myndigheder i de berørte medlemsstater, angiver skattesubjektet, hvilke andre medlemsstater, der er berørt. Kommissionen skal oprette et centralt kontaktpunkt på alle Unionens officielle sprog, som er let tilgængeligt for offentligheden med ajourførte kontaktoplysninger for alle kompetente myndigheder og en fuldstændig oversigt over gældende EU-lovgivning og skatteoverenskomster. 20 Artikel 3 stk De kompetente myndigheder bekræfter modtagelsen af klagen senest en måned efter at have modtaget den. De oplyser desuden de kompetente myndigheder i de øvrige berørte medlemsstater om modtagelse af klagen. 2. Hver kompetent myndighed bekræfter skriftligt modtagelsen af klagen og underretter de kompetente myndigheder i de øvrige berørte medlemsstater inden for to uger efter modtagelse af klagen. 21 Artikel 3 stk. 3 litra a a) navn, adresse, skatteidentifikationsnummer og andre oplysninger, der er nødvendige for at identificere den eller de skattesubjekter, der indgiver klagen til de kompetente myndigheder, og ethvert andet skattesubjekt, der er direkte berørt a) navn, adresse, skatteidentifikationsnummer og andre oplysninger, der er nødvendige for at identificere den eller de skattesubjekter, der indgiver klagen til de kompetente myndigheder, og ethvert andet skattesubjekt, der, så vidt det er PE / 11

12 skattesubjektet bekendt, er direkte berørt 22 Artikel 3 stk. 3 litra d d) nationale bestemmelser og dobbeltbeskatningsoverenskomster, der finder anvendelse udgår 23 Artikel 3 stk. 3 litra e nr. iii iii) skattesubjektets tilsagn om at svare så fuldstændigt og hurtigt som muligt på alle relevante anmodninger fra en kompetent myndighed og om at indgive dokumentation som anmodet af de kompetente myndigheder iii) skattesubjektets tilsagn om at svare så fuldstændigt og hurtigt som muligt på alle relevante anmodninger fra en kompetent myndighed og om at indgive dokumentation som anmodet om af de kompetente myndigheder, idet de kompetente myndigheder tager behørigt hensyn til begrænsninger i adgangen til de anmodede dokumenter og eksterne forsinkelser 24 Artikel 3 stk. 3 litra f f) særlige supplerende oplysninger, som de kompetente myndigheder måtte udbede sig. f) særlige supplerende oplysninger, som de kompetente myndigheder måtte udbede sig, og som er relevante for skattesagen. PE / 12

13 25 Artikel 3 stk De berørte medlemsstaters kompetente myndigheder træffer afgørelse om, hvorvidt et skattesubjekts klage kan antages til realitetsbehandling, og om hvorvidt der kan gives medhold i klagen senest seks måneder efter dens modtagelse. De kompetente myndigheder oplyser skattesubjektet og de kompetente myndigheder i de øvrige medlemsstater om deres afgørelse, 5. De berørte medlemsstaters kompetente myndigheder træffer afgørelse om, hvorvidt et skattesubjekts klage kan antages til realitetsbehandling, og om hvorvidt der kan gives medhold i klagen senest tre måneder efter modtagelse af klagen, og de oplyser skriftligt skattesubjektet og den kompetente myndighed i de øvrige medlemsstater om deres afgørelse inden for to uger. 26 Artikel 4 stk. 1 afsnit 1 Hvis de berørte medlemsstaters kompetente myndigheder træffer afgørelse om at give medhold i klagen, jf. artikel 3, stk. 5, skal de bestræbe sig på at ophæve dobbeltbeskatningen gennem en gensidig aftaleprocedure inden for to år fra den seneste meddelelse om en af medlemsstaternes afgørelse om at give medhold i klagen. Hvis de berørte medlemsstaters kompetente myndigheder træffer afgørelse om at give medhold i klagen, jf. artikel 3, stk. 5, skal de bestræbe sig på at ophæve dobbeltbeskatningen gennem en gensidig aftaleprocedure inden for ét år fra den seneste meddelelse om en af medlemsstaternes afgørelse om at give medhold i klagen. 27 Artikel 4 stk. 1 afsnit 2 Den periode på to år, der er omhandlet i første afsnit, kan forlænges med op til seks måneder efter anmodning fra en kompetent myndighed i en berørt medlemsstat, hvis den anmodende kompetente myndighed fremlægger skriftlig begrundelse herfor. Den periode på ét år, der er omhandlet i første afsnit, kan forlænges med op til tre måneder efter anmodning fra en kompetent myndighed i en berørt medlemsstat, hvis den anmodende kompetente myndighed fremlægger skriftlig begrundelse herfor. PE / 13

14 Forlængelse sker med forbehold af skattesubjekternes og de øvrige kompetente myndigheders samtykke. Forlængelse sker med forbehold af skattesubjekternes og de øvrige kompetente myndigheders samtykke. 28 Artikel 4 stk Når medlemsstaternes kompetente myndigheder har indgået en aftale om at ophæve dobbeltbeskatningen inden for den i stk. 1 anførte periode, giver de kompetente myndigheder i de berørte medlemsstater meddelelse herom til skattesubjektet i form af en afgørelse, som er bindende for myndigheden og kan håndhæves af skattesubjektet, forudsat at skattesubjektet giver afkald på retten til at benytte nationale retsmidler. Denne afgørelse fuldbyrdes uanset de tidsfrister, der er fastsat i de berørte medlemsstaters nationale lovgivning. 3. Når medlemsstaternes kompetente myndigheder har indgået en aftale om at ophæve dobbeltbeskatningen inden for den i stk. 1 anførte periode, giver de kompetente myndigheder i de berørte medlemsstater inden for fem dage meddelelse herom til skattesubjektet i form af en afgørelse, som er bindende for myndigheden og kan håndhæves af skattesubjektet, forudsat at skattesubjektet giver afkald på retten til at benytte nationale retsmidler. Denne afgørelse fuldbyrdes straks uanset de tidsfrister, der er fastsat i de berørte medlemsstaters nationale lovgivning. 29 Artikel 4 stk Hvis de berørte medlemsstaters kompetente myndigheder ikke har indgået en aftale om at ophæve dobbeltbeskatningen inden for den i stk. 1 anførte periode, oplyser de berørte medlemsstaters kompetente myndigheder skattesubjekterne om årsagerne hertil. 4. Hvis de berørte medlemsstaters kompetente myndigheder ikke har indgået en aftale om at ophæve dobbeltbeskatningen inden for den i stk. 1 anførte periode, oplyser de berørte medlemsstaters kompetente myndigheder inden for to uger skattesubjekterne om årsagerne hertil, og de oplyser skattesubjekterne om deres muligheder for at klage og giver de relevante kontaktoplysninger til klageinstanser. PE / 14

15 30 Artikel 5 stk De berørte medlemsstaters kompetente myndigheder kan træffe afgørelse om at afvise klagen, hvis klagen ikke kan antages til realitetsbehandling, hvis der ikke forekommer dobbeltbeskatning, eller hvis fristen på tre år, som er fastsat i artikel 3, stk. 1, ikke er overholdt. 1. De berørte medlemsstaters kompetente myndigheder kan træffe afgørelse om at afvise klagen, hvis klagen ikke kan antages til realitetsbehandling, hvis der ikke forekommer dobbeltbeskatning, eller hvis fristen på tre år, som er fastsat i artikel 3, stk. 1, ikke er overholdt. De kompetente myndigheder oplyser skattesubjektet om årsagerne til afvisningen af klagen. 31 Artikel 5 stk Hvis de berørte medlemsstaters kompetente myndigheder ikke har truffet afgørelse om et skattesubjekts klage senest seks måneder efter modtagelsen, betragtes klagen som afvist. 2. Hvis de berørte medlemsstaters kompetente myndigheder ikke har truffet afgørelse om et skattesubjekts klage senest tre måneder efter modtagelsen, betragtes klagen som afvist, og skattesubjektet underrettes inden for én måned efter denne tremånedersperiode. 32 Artikel 5 stk Ved afvisning af klagen har skattesubjektet ret til at påklage afvisningen over de berørte medlemsstaters kompetente myndigheders afgørelse i overensstemmelse med de nationale bestemmelser. 3. Hvis klagen afvises, har skattesubjektet ret til at påklage afvisningen over de berørte medlemsstaters kompetente myndigheders afgørelse i overensstemmelse med de nationale bestemmelser. Skattesubjektet har ret til at indgive klage til én af de kompetente myndigheder. Den kompetente PE / 15

16 myndighed, som klagen er indgivet til, underretter straks den anden kompetente myndighed om indgivelsen af klagen, og de to kompetente myndigheder koordinerer deres arbejde i forbindelse med behandlingen af klagen. I sager vedrørende SMV'er gælder, at hvis klagen antages, skal den finansielle byrde bæres af den kompetente myndighed, der oprindeligt har afvist klagen. 33 Artikel 6 stk. 2 afsnit 1 Senest seks måneder efter datoen for meddelelse af den seneste afgørelse fra de berørte medlemsstaters kompetente myndigheders om afvisning af klagen efter artikel 5, stk. 1, træffer det rådgivende udvalg afgørelse om, hvorvidt klagen kan antages til realitetsbehandling, og hvorvidt der kan gives medhold i klagen. Hvis der ikke meddeles en afgørelse inden for seks måneder, betragtes klagen som afvist. Senest tre måneder efter datoen for meddelelse af den seneste afgørelse fra de berørte medlemsstaters kompetente myndigheders om afvisning af klagen efter artikel 5, stk. 1, træffer det rådgivende udvalg afgørelse om, hvorvidt klagen kan antages til realitetsbehandling, og hvorvidt der kan gives medhold i klagen. Hvis der ikke meddeles en afgørelse inden for tre måneder, betragtes klagen som afvist. 34 Artikel 6 stk. 2 afsnit 2 Hvis det rådgivende udvalg bekræfter, at der er tale om dobbeltbeskatning, og at klagen kan antages til realitetsbehandling, indledes den gensidige aftaleprocedure, jf. artikel 4, efter anmodning af en af de kompetente myndigheder. De pågældende kompetente myndigheder giver det rådgivende udvalg, de øvrige berørte kompetente myndigheder og skattesubjekterne meddelelse om denne anmodning. Den periode på to år, som er Hvis det rådgivende udvalg bekræfter, at der er tale om dobbeltbeskatning, og at klagen kan antages til realitetsbehandling, indledes den gensidige aftaleprocedure, jf. artikel 4, efter anmodning af en af de kompetente myndigheder. De pågældende kompetente myndigheder giver det rådgivende udvalg, de øvrige berørte kompetente myndigheder og skattesubjekterne meddelelse om denne anmodning. Den periode på ét år, som er PE / 16

17 fastsat i artikel 4, stk. 1, starter fra den dato, hvor det rådgivende udvalg træffer afgørelse om, hvorvidt klagen kan antages til realitetsbehandling, og hvorvidt der kan gives medhold i sagen. fastsat i artikel 4, stk. 1, starter fra den dato, hvor det rådgivende udvalg træffer afgørelse om, hvorvidt klagen kan antages til realitetsbehandling, og hvorvidt der kan gives medhold i sagen. 35 Artikel 6 stk. 3 afsnit 1 Det rådgivende udvalg nedsættes af kompetente myndigheder i de berørte medlemsstater, når de ikke har kunnet nå frem til en aftale om ophævelse af dobbeltbeskatningen gennem den gensidige aftaleprocedure inden for den frist, der er fastsat i artikel 4, stk. 1. Hvis de kompetente myndigheder i de berørte medlemsstater ikke har kunnet nå frem til en aftale om ophævelse af dobbeltbeskatningen gennem den gensidige aftaleprocedure inden for den frist, der er fastsat i artikel 4, stk. 1, udsteder det rådgivende udvalg en udtalelse om fjernelsen af dobbeltbeskatningen i henhold til artikel 13, stk Artikel 6 stk. 4 afsnit 1 Det rådgivende udvalg nedsættes senest 50 kalenderdage regnet fra udløbet af perioden på seks måneder, som er fastsat i artikel 3, stk. 5, hvis det rådgivende udvalg er nedsat efter stk. 1. Det rådgivende udvalg nedsættes senest en måned regnet fra udløbet af perioden på tre måneder, som er fastsat i artikel 3, stk. 5, hvis det rådgivende udvalg er nedsat efter stk Artikel 6 stk. 4 afsnit 2 Det rådgivende udvalg nedsættes senest 50 kalenderdage regnet fra udløbet af den i artikel 4, stk. 1, fastsatte periode, hvis det Det rådgivende udvalg nedsættes senest en måned regnet fra udløbet af den i artikel 4, stk. 1, fastsatte periode, hvis det PE / 17

18 rådgivende udvalg er nedsat efter stk. 2. rådgivende udvalg er nedsat efter stk Artikel 7 stk. 1 afsnit 2 Hvis en medlemsstats kompetente myndigheder ikke har kunnet udpege mindst én uafhængig person og dennes stedfortræder, kan skattesubjektet anmode den kompetente domstol i den pågældende medlemsstat om at udpege en uafhængig person og dennes stedfortræder fra den liste, der er omhandlet i artikel 8, stk. 4. Hvis en medlemsstats kompetente myndigheder ikke har kunnet udpege mindst én uafhængig person og dennes stedfortræder, kan skattesubjektet anmode den kompetente domstol i den pågældende medlemsstat om inden for tre måneder at udpege en uafhængig person og dennes stedfortræder fra den liste, der er omhandlet i artikel 8, stk Artikel 7 stk. 1 afsnit 3 Hvis de kompetente myndigheder i alle de berørte medlemsstater ikke har kunnet udpege mindst én uafhængig person og dennes stedfortræder, kan skattesubjektet anmode de kompetente domstole i hver medlemsstat om at udpege de to uafhængige personer i overensstemmelse med stk. 2 og stk. 3. De således udpegede uafhængige personer udpeger formanden ved lodtrækning fra listen over uafhængige personer, der kan komme i betragtning til formandsposten, jf. artikel 8, stk. 4. Hvis de kompetente myndigheder i alle de berørte medlemsstater ikke har kunnet udpege mindst én uafhængig person og dennes stedfortræder, kan skattesubjektet anmode de kompetente domstole i hver medlemsstat om at udpege de to uafhængige personer i overensstemmelse med andet og tredje afsnit. Kommissionen stiller tydeligt kontaktoplysninger for de kompetente retter i hver medlemsstat til rådighed i et centralt informationspunkt på sit websted på alle Unionens officielle sprog. De således udpegede uafhængige personer udpeger formanden ved lodtrækning fra listen over uafhængige personer, der kan komme i betragtning til formandsposten, jf. artikel 8, stk. 4. PE / 18

19 40 Artikel 7 stk Udpegelsen af de uafhængige personer og deres stedfortrædere i henhold til stk. 1 indbringes først for en kompetent domstol i en medlemsstat efter udløbet af den 50-dages periode, der er omhandlet i artikel 6, stk. 4, og senest to uger efter udløbet af denne periode. 2. Udpegelsen af de uafhængige personer og deres stedfortrædere i henhold til stk. 1 indbringes først for en kompetent domstol i en medlemsstat efter udløbet af den periode på en måned, der er omhandlet i artikel 6, stk. 4, og senest to uger efter udløbet af denne periode. 41 Artikel 7 stk De kompetente myndigheder træffer en afgørelse efter stk. 1 og giver ansøgeren meddelelse herom. Den procedure, som finder anvendelse, når den kompetente domstol udpeger de uafhængige personer, hvis medlemsstaterne ikke har kunnet gøre det, er den samme, som den, der finder anvendelse efter de nationale bestemmelser om civil og handelsmæssig voldgift, når domstole udpeger voldgiftsmænd i sager, hvor parterne ikke kan blive enige herom. Den kompetente domstol meddeler desuden sin afgørelse til de kompetente myndigheder, som ikke kunne nedsætte det rådgivende udvalg. Den pågældende medlemsstat har ret til at påklage domstolens afgørelse, forudsat at dette er muligt efter national lov. Såfremt klagen afvises, har klageren ret til at påklage domstolens afgørelse i overensstemmelse med de nationale bestemmelser. 3. De kompetente myndigheder træffer inden for en måned en afgørelse efter stk. 1 og giver ansøgeren meddelelse herom. Den procedure, som finder anvendelse, når den kompetente domstol udpeger de uafhængige personer, hvis medlemsstaterne ikke har kunnet gøre det, er den samme, som den, der finder anvendelse efter de nationale bestemmelser om civil og handelsmæssig voldgift, når domstole udpeger voldgiftsmænd i sager, hvor parterne ikke kan blive enige herom. Den kompetente domstol meddeler desuden sin afgørelse til de kompetente myndigheder, som ikke kunne nedsætte det rådgivende udvalg. Den pågældende medlemsstat har ret til at påklage domstolens afgørelse, forudsat at dette er muligt efter national lov. Såfremt klagen afvises, har klageren ret til at påklage domstolens afgørelse i overensstemmelse med de nationale bestemmelser. 42 PE / 19

20 Artikel 8 stk. 1 afsnit 1 litra c c) en eller to uafhængige personer, som udpeges af hver af de kompetente myndigheder fra listen over personer, der er omhandlet i stk. 4. c) en eller to uafhængige personer, som udpeges af hver af de kompetente myndigheder fra listen over personer, der er omhandlet i stk. 4, med undtagelse af de personer, som deres egen medlemsstat har foreslået. 43 Artikel 8 stk. 1 afsnit 3 a (nyt) Medlemsstaterne kan beslutte at udpege de repræsentanter, der er omhandlet i første afsnit, litra b), på et permanent grundlag. 44 Artikel 8 stk. 3 litra b b) såfremt denne person besidder eller har besiddet betydelige interesser i den ene eller i begge de pågældende skattesubjekter, eller er eller har været ansat heri eller rådgiver herfor b) såfremt denne person eller et af denne persons familiemedlemmer besidder eller har besiddet betydelige interesser i den ene eller i begge de pågældende skattesubjekter, eller er eller har været ansat heri eller rådgiver herfor 45 Artikel 8 stk. 4 afsnit 2 Uafhængige personer skal være statsborgere i en medlemsstat og have bopæl i Unionen. De skal være kompetente Uafhængige personer skal være statsborgere i en medlemsstat og have bopæl i Unionen og skal fortrinsvis være PE / 20

21 og uafhængige. tjenestemænd og ansatte, som arbejder på det skatteretlige område eller i en forvaltningsdomstol. De skal være kompetente, uafhængige, upartiske og have stor integritet. 46 Artikel 8 stk. 4 afsnit 3 Medlemsstaterne meddeler Kommissionen navnene på de uafhængige personer, som de har udpeget. Medlemsstaterne kan i meddelelsen specificere, hvilke af de fem udpegede personer, der kan udpeges som formand. De giver desuden Kommissionen fuldstændige og ajourførte oplysninger om deres faglige og akademiske kvalifikationer, kompetenceområder, sagkundskab og interessekonflikter. Medlemsstaterne underretter uden ophold Kommissionen om enhver ændring af listen over uafhængige personer. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen navnene på de uafhængige personer, som de har udpeget. Medlemsstaterne skal i meddelelsen specificere, hvilke af de fem udpegede personer, der kan udpeges som formand. De giver desuden Kommissionen fuldstændige og ajourførte oplysninger om deres faglige og akademiske kvalifikationer, kompetenceområder, sagkundskab og interessekonflikter. Disse oplysninger skal ajourføres i tilfælde af ændringer i et curriculum vitae for de uafhængige personer. Medlemsstaterne underretter uden ophold Kommissionen om enhver ændring af listen over uafhængige personer. 47 Artikel 8 stk. 4 afsnit 3 a (nyt) Kommissionen kontrollerer de oplysninger, der er omhandlet i tredje afsnit, vedrørende de uafhængige personer, der er udpeget af medlemsstaterne. Kontrollen foretages senest tre måneder efter modtagelsen af denne underretning fra medlemsstaterne. Hvis Kommissionen er i tvivl om uafhængigheden af de indstillede personer, kan den anmode en medlemsstat om at give yderligere PE / 21

22 oplysninger, og, hvis der fortsat hersker tvivl, kan den anmode medlemsstaten om at fjerne den pågældende fra listen og udpege en anden person. 48 Artikel 8 stk. 4 afsnit 3 b (nyt) Listen over uafhængige personer skal være offentligt tilgængelig. 49 Artikel 9 stk De berørte medlemsstaters kompetente myndigheder kan træffe aftale om i stedet for det rådgivende udvalg at nedsætte et udvalg for alternativ tvistbilæggelse, der skal afgive udtalelse om ophævelse af dobbeltbeskatningen i overensstemmelse med artikel De berørte medlemsstaters kompetente myndigheder kan træffe aftale om i stedet for det rådgivende udvalg at nedsætte et udvalg for alternativ tvistbilæggelse, der skal afgive udtalelse om ophævelse af dobbeltbeskatningen i overensstemmelse med artikel 13. Anvendelse af udvalget for alternativ tvistbilæggelse bør dog fortsat være en undtagelse. 50 Artikel 9 stk Udvalget for alternativ tvistbilæggelse kan med hensyn til dets sammensætning og form afvige fra det rådgivende udvalg og benytte sig af forlig, mægling, ekspertskøn, domsafgørelse eller andre tvistbilæggelsesprocedurer eller - 2. Udvalget for alternativ tvistbilæggelse kan med hensyn til dets sammensætning og form afvige fra det rådgivende udvalg og benytte sig af forlig, mægling, ekspertskøn, domsafgørelse eller andre effektive og anerkendte tvistbilæggelsesprocedurer eller -metoder PE / 22

23 metoder til at bilægge tvisten. til at bilægge tvisten. 51 Artikel 9 stk Artikel finder anvendelse på udvalget for alternativ tvistbilæggelse, undtagen reglerne om flertal, som er fastlagt i artikel 13, stk. 3. De berørte medlemsstaters kompetente myndigheder kan træffe aftale om andre regler om flertal i reglerne for det alternative udvalg for tvistbilæggelses funktion. 4. Artikel finder anvendelse på udvalget for alternativ tvistbilæggelse, undtagen reglerne om flertal, som er fastlagt i artikel 13, stk. 3. De berørte medlemsstaters kompetente myndigheder kan træffe aftale om andre regler om flertal i reglerne for det alternative udvalg for tvistbilæggelses funktion, forudsat, at uafhængigheden af de personer, der er udpeget til at løse tvister, og fraværet af interessekonflikter er garanteret. 52 Artikel 10 stk. 1 indledning Medlemsstaterne sørger for, at hver kompetent myndighed i de berørte medlemsstater inden for perioden på 50 kalenderdage som fastsat i artikel 6, stk. 4, giver skattesubjekterne meddelelse om følgende: Medlemsstaterne sørger for, at hver kompetent myndighed i de berørte medlemsstater inden for perioden på en måned som fastsat i artikel 6, stk. 4, giver skattesubjekterne meddelelse om følgende: 53 Artikel 10 stk. 1 afsnit 2 Den i første afsnit, litra b), omhandlede dato fastsættes senest seks måneder efter nedsættelsen af det rådgivende udvalg eller af udvalget for alternativ tvistbilæggelse. Den i første afsnit, litra b), omhandlede dato fastsættes senest tre måneder efter nedsættelsen af det rådgivende udvalg eller af udvalget for alternativ tvistbilæggelse. PE / 23

24 54 Artikel 10 stk Hvis reglerne for udvalget funktion ikke meddeles skattesubjektet eller ikke meddeles i deres helhed, sørger medlemsstaterne for, at de uafhængige personer og formanden færdiggør reglerne for udvalgets funktion i overensstemmelse med bilag II og sender dem til skattesubjektet senest to uger efter udløbet af den periode på 50 kalenderdage, der er fastsat i artikel 6, stk. 4. Såfremt de uafhængige personer og formanden ikke kan nå til enighed om reglerne for udvalgets funktion eller ikke meddeler dem til skattesubjekterne, kan disse indbringe sagen for den kompetente domstol i den medlemsstat, hvor de har bopæl eller har driftssted, så alle retlige konsekvenser drages, og reglerne for udvalgets funktion gennemføres. 3. Hvis reglerne for udvalgets funktion ikke meddeles skattesubjektet eller ikke meddeles i deres helhed, sørger medlemsstaterne for, at de uafhængige personer og formanden færdiggør reglerne for udvalgets funktion i overensstemmelse med bilag II og sender dem til skattesubjektet senest to uger efter udløbet af periode på en måned, der er fastsat i artikel 6, stk. 4. Såfremt de uafhængige personer og formanden ikke kan nå til enighed om reglerne for udvalgets funktion eller ikke meddeler dem til skattesubjekterne, kan disse indbringe sagen for den kompetente domstol i den medlemsstat, hvor de har bopæl eller har driftssted, så alle retlige konsekvenser drages, og reglerne for udvalgets funktion gennemføres. 55 Artikel 12 stk. 1 indledning 1. Den eller de berørte skattesubjekter kan med hensyn til den procedure, der er omhandlet i artikel 6, indgive enhver oplysning, dokumentation eller ethvert dokument, der måtte være relevante for afgørelsen, til det rådgivende udvalg eller til udvalget for alternativ tvistbilæggelse. Skattesubjektet/-erne og de berørte medlemsstaters kompetente myndigheder indgiver efter anmodning herom enhver oplysning, dokumentation eller ethvert dokument til det rådgivende udvalg eller udvalget for alternativ tvistbilæggelse. De 1. Den eller de berørte skattesubjekter skal med hensyn til den procedure, der er omhandlet i artikel 6, indgive enhver oplysning, dokumentation eller ethvert dokument, der måtte være relevante for afgørelsen, til det rådgivende udvalg eller til udvalget for alternativ tvistbilæggelse. Skattesubjektet/-erne og de berørte medlemsstaters kompetente myndigheder indgiver efter anmodning herom enhver oplysning, dokumentation eller ethvert dokument til det rådgivende udvalg eller udvalget for alternativ tvistbilæggelse. De PE / 24

25 kompetente myndigheder i hver af disse medlemsstater kan nægte at indgive oplysninger til det rådgivende udvalg i følgende tilfælde: kompetente myndigheder i hver af disse medlemsstater kan nægte at indgive oplysninger til det rådgivende udvalg i følgende tilfælde: 56 Artikel 13 stk Det rådgivende udvalg eller udvalget for alternativ tvistbilæggelse afgiver udtalelse senest seks måneder efter den dato, hvor det blev nedsat af de berørte medlemsstaters kompetente myndigheder. 1. Det rådgivende udvalg eller udvalget for alternativ tvistbilæggelse afgiver udtalelse senest tre måneder efter den dato, hvor det blev nedsat af de berørte medlemsstaters kompetente myndigheder. 57 Artikel 13 stk Ved udarbejdelsen af sin udtalelse tager det rådgivende udvalg eller udvalget for alternativ tvistbilæggelse hensyn til gældende nationale regler og dobbeltbeskatningsoverenskomster. Findes der ikke en dobbeltbeskatningsoverenskomst eller - aftale mellem de berørte medlemsstater, kan det rådgivende udvalg eller udvalget for alternativ tvistbilæggelse ved udarbejdelsen af sin udtalelse henvise til international praksis på skatteområdet såsom OECD's seneste modeloverenskomst. 2. Ved udarbejdelsen af sin udtalelse tager det rådgivende udvalg eller udvalget for alternativ tvistbilæggelse hensyn til gældende nationale regler og dobbeltbeskatningsoverenskomster. Findes der ikke en dobbeltbeskatningsoverenskomst eller - aftale mellem de berørte medlemsstater, kan det rådgivende udvalg eller udvalget for alternativ tvistbilæggelse ved udarbejdelsen af sin udtalelse henvise til international praksis på skatteområdet såsom OECD's seneste modeloverenskomst såvel som FN's seneste model for dobbeltbeskatningsoverenskomst. PE / 25

26 58 Artikel 14 stk De kompetente myndigheder træffer senest seks måneder efter meddelelse af udtalelsen fra det rådgivende udvalg eller fra udvalget for alternativ tvistbilæggelse aftale om ophævelse af dobbeltbeskatningen. 1. De kompetente myndigheder træffer senest tre måneder efter meddelelse af udtalelsen fra det rådgivende udvalg eller fra udvalget for alternativ tvistbilæggelse aftale om ophævelse af dobbeltbeskatningen. 59 Artikel 14 stk Medlemsstaterne sørger for, at hver af de kompetente myndigheder meddeler skattesubjekterne den endelige afgørelse om at ophæve dobbeltbeskatningen inden for 30 kalenderdage efter vedtagelsen. Hvis skattesubjekterne ikke meddeles afgørelsen inden for perioden på 30 kalenderdage, kan de klage i den medlemsstat, hvor de har bopæl eller har fast driftssted, i overensstemmelse med de nationale regler. 3. Medlemsstaterne sørger for, at hver af de kompetente myndigheder meddeler skattesubjekterne den endelige afgørelse om at ophæve dobbeltbeskatningen inden for 30 kalenderdage efter vedtagelsen. Hvis et skattesubjekt ikke meddeles denne afgørelse inden for perioden på 30 kalenderdage, kan skattesubjektet klage i den medlemsstat, hvor det har bopæl eller har fast driftssted, i overensstemmelse med de nationale regler. 60 Artikel 15 stk Indbringelse af en tvist til bilæggelse gennem en gensidig aftaleprocedure eller tvistbilæggelsesproceduren forhindrer ikke en medlemsstat i at indlede eller videreføre retslige procedurer eller procedurer i forbindelse med administrative og strafferetlige sanktioner i relation til de 2. Indbringelse af en tvist til bilæggelse gennem en gensidig aftaleprocedure eller tvistbilæggelsesproceduren forhindrer en medlemsstat i at indlede eller videreføre retslige procedurer eller procedurer i forbindelse med administrative og strafferetlige sanktioner i relation til de PE / 26

27 samme forhold. samme forhold. Begrundelse Det er af afgørende betydning, at der ikke pålægges nogen sanktioner for den skattepligtige person vedrørende de samme forhold, indtil der træffes en bindende afgørelse. 61 Artikel 15 stk. 3 litra a a) seks måneder i de tilfælde, der er omhandlet i artikel 3, stk. 5 a) tre måneder i de tilfælde, der er omhandlet i artikel 3, stk Artikel 15 stk. 3 litra b b) to år i de tilfælde, der er omhandlet i artikel 4, stk. 1. b) et år i henhold til artikel 4, stk Artikel 15 stk Uanset artikel 6 kan berørte medlemsstater nægte adgang til tvistbilæggelsesproceduren i sager om skattesvig, forsætlig forsømmelse og grov uagtsomhed. 6. Uanset artikel 6 kan berørte medlemsstater nægte adgang til tvistbilæggelsesproceduren i sager om skattesvig, der er konstateret ved en retsgyldig dom i administrative eller strafferetlige sager, og forsætlig forsømmelse og grov uagtsomhed, der vedrører samme forhold. 64 PE / 27

28 Artikel 16 stk De kompetente myndigheder offentliggør den i artikel 14 omhandlede endelige afgørelse, med forbehold af hver af de berørte skattesubjekters samtykke. 2. De kompetente myndigheder offentliggør den i artikel 14 omhandlede endelige afgørelse i sin fulde ordlyd. I tilfælde, hvor et af skattesubjekterne gør gældende, at nogle specifikke punkter i afgørelsen er følsomme handelsmæssige, industrielle eller erhvervsmæssige oplysninger, bør de kompetente myndigheder tage stilling til disse argumenter og offentliggøre så mange oplysninger som muligt og udelade følsomme dele. Samtidig med at skatteydernes forfatningsmæssige rettigheder beskyttes, især for så vidt angår oplysninger, hvis offentliggørelse klart og tydeligt ville vise industrielt og kommercielt følsomme oplysninger til konkurrenter, bestræber de kompetente myndigheder sig på at sikre størst mulig gennemsigtighed gennem offentliggørelse af den endelige afgørelse. 65 Artikel 16 stk. 3 afsnit 1 Hvis et berørt skattesubjekt ikke giver sit samtykke til offentliggørelse af den endelige afgørelse i sin helhed, offentliggør de kompetente myndigheder et kortfattet sammendrag af den endelige afgørelse med beskrivelse af problemet og emnet, dato, de relevante skatteperioder, retsgrundlaget, erhvervssektoren og en kortfattet beskrivelse af sagens udkomme. udgår 66 Artikel 16 stk. 3 afsnit 2 PE / 28

29 Inden offentliggørelsen sender de kompetente myndigheder de oplysninger, der tænkes offentliggjort efter første afsnit til skattesubjekterne. Såfremt et skattesubjekt anmoder herom, må de kompetente myndigheder ikke offentliggøre oplysninger, der vedrører handels-, forretnings- eller industrihemmeligheder, eller som er underlagt tjenstlig tavshedspligt eller strider mod almindelige retsprincipper. udgår 67 Artikel 16 stk Kommissionen fastlægger ved hjælp af gennemførelsesretsakter standardformularer for meddelelse af de oplysninger, der er omhandlet i stk. 2 og 3. Gennemførelsesretsakterne vedtages efter proceduren i artikel 18, stk Kommissionen fastlægger ved hjælp af gennemførelsesretsakter standardformularer for meddelelse af de oplysninger, der er omhandlet i stk. 2. Gennemførelsesretsakterne vedtages efter proceduren i artikel 18, stk Artikel 16 stk De kompetente myndigheder meddeler i overensstemmelse med stk. 3 uden ophold de oplysninger, der tænkes offentliggjort, til Kommissionen. 5. De kompetente myndigheder meddeler i overensstemmelse med stk. 3 uden ophold de oplysninger, der tænkes offentliggjort, til Kommissionen. Kommissionen offentliggør disse oplysninger i et almindeligt anvendt format på en centralt forvaltede webside. 69 PE / 29

30 Artikel 17 stk Kommissionen offentliggør og ajourfører listen over de uafhængige personer, der er omhandlet i artikel 8, stk. 4, online og angiver, hvilke af disse personer der kan blive udpeget som formand. Listen skal alene indeholde navnene på disse personer. 1. Kommissionen offentliggør og ajourfører listen over de uafhængige personer, der er omhandlet i artikel 8, stk. 4, online i et åbent dataformat og angiver, hvilke af disse personer der kan blive udpeget som formand. Listen skal indeholde navnene på disse personer, deres tilhørsforhold og cv'er, og oplysninger om deres kvalifikationer og praktiske erfaringer, ledsaget af erklæringer om interessekonflikter. 70 Artikel 21 a (ny) Artikel 21a Revision Senest... [tre år efter dette direktivs ikrafttræden] indleder Kommissionen efter en offentlig høring og på baggrund af drøftelser med de kompetente myndigheder en revision af anvendelsen af og anvendelsesområdet for dette direktiv. Kommissionen skal også undersøge, om et rådgivende udvalg af permanent karakter ("Stående rådgivende udvalg") vil øge effektiviteten af procedurerne for bilæggelse af tvister. Kommissionen forelægger en rapport for Europa-Parlamentet og Rådet, herunder, hvis det er relevant, et forslag til ændring af lovgivningen. PE / 30

31 71 Bilag I overskrift 5 linje 2 a (ny) Gewerbesteuer 72 Bilag I overskrift 12 linje 2 a (ny) Imposta regionale sulle attività produttive PE / 31

* BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0225/

* BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0225/ Europa-Parlamentet 2014-2019 Mødedokument A8-0225/2017 14.6.2017 * BETÆNKNING om forslag til Rådets direktiv om mekanismer til bilæggelse af tvister om dobbeltbeskatning i Den Europæiske Union (COM(2016)0686

Læs mere

ÆNDRINGSFORSLAG

ÆNDRINGSFORSLAG Europa-Parlamentet 2014-2019 Økonomi- og Valutaudvalget 2016/0338(CNS) 30.3.2017 ÆNDRINGSFORSLAG 32-208 Udkast til betænkning Michael Theurer (PE599.632v01-00) om mekanismer til bilæggelse af tvister om

Læs mere

(Lovgivningsmæssige retsakter) DIREKTIVER

(Lovgivningsmæssige retsakter) DIREKTIVER 14.10.2017 L 265/1 I (Lovgivningsmæssige retsakter) DIREKTIVER RÅDETS DIREKTIV (EU) 2017/1852 af 10. oktober 2017 om skattetvistbilæggelsesmekanismer i Den Europæiske Union RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 2. oktober 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 2. oktober 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 2. oktober 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0338 (CNS) 9806/17 FISC 118 ECOFIN 472 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 26. oktober 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 26. oktober 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 26. oktober 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0338 (CNS) 13732/16 FISC 172 IA 100 FORSLAG fra: modtaget: 26. oktober 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.:

Læs mere

BILAG I. Del 1 TVISTBILÆGGELSES FUNKTION. Medlemsstat, hvor den eller de berørte personer er skattemæssigt hjemmehørende:

BILAG I. Del 1 TVISTBILÆGGELSES FUNKTION. Medlemsstat, hvor den eller de berørte personer er skattemæssigt hjemmehørende: DA BILAG I Del 1 STANDARDREGLER FOR DET RÅDGIVENDE UDVALGS ELLER UDVALGET FOR ALTERNATIV TVISTBILÆGGELSES FUNKTION (ARTIKEL 11, STK. 3, I DIREKTIV (EU) 2017/1852) [Udfyldes af de uafhængige, højt estimerede

Læs mere

Voldgiftsdirektivet - forslag Dansk Forening for EU skatteret

Voldgiftsdirektivet - forslag Dansk Forening for EU skatteret Voldgiftsdirektivet - forslag Dansk Forening for EU skatteret København, 12. juni 2017 Direktivforslaget - indledning Fremsat af Kommissionen i oktober 2016 (COM (2016) 686 Final) Rådsformandskabets kompromistekst

Læs mere

Grund- og nærhedsnotat

Grund- og nærhedsnotat Skatteudvalget 2016-17 SAU Alm.del Bilag 60 Offentligt Notat 5. december 2016 J.nr. 16-1665813 Proces og Administration ABL Grund- og nærhedsnotat EU-Kommissionens forslag til Rådets direktiv om mekanismer

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 26. oktober 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 26. oktober 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 26. oktober 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0338 (CNS) 13732/16 ADD 3 FISC 172 IA 100 FORSLAG fra: modtaget: 26. oktober 2016 til: Komm. dok. nr.:

Læs mere

A8-0134/ Forslag til direktiv (COM(2016)0687 C8-0464/ /0339(CNS))

A8-0134/ Forslag til direktiv (COM(2016)0687 C8-0464/ /0339(CNS)) 20.4.2017 A8-0134/ 001-042 ÆNDRINGSFORSLAG 001-042 af Økonomi- og Valutaudvalget Betænkning Olle Ludvigsson Hybride mismatch med tredjelande A8-0134/2017 (COM(2016)0687 C8-0464/2016 2016/0339(CNS)) 1 Betragtning

Læs mere

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter L 148/16 10.6.2017 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/981 af 7. juni 2017 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for standardformularer, -modeller og -procedurer for høring af andre

Læs mere

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave. Obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger på beskatningsområdet *

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave. Obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger på beskatningsområdet * Europa-Parlamentet 2014-2019 VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave P8_TA-PROV(2016)0221 Obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger på beskatningsområdet * Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning

Læs mere

Skatteministeriet J.nr Udkast (1)

Skatteministeriet J.nr Udkast (1) Skatteministeriet J.nr. 2018-1281 Udkast (1) Forslag til Lov om ændring af lov om ophævelse af dobbeltbeskatning i forbindelse med regulering af forbundne foretagenders overskud (EF-voldgiftskonventionen)

Læs mere

14166/16 lma/lao/hm 1 DG G 2B

14166/16 lma/lao/hm 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 8. november 2016 (OR. en) 14166/16 FISC 187 ECOFIN 1014 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: Generalsekretariatet for Rådet dato: 8. november 2016 til: delegationerne

Læs mere

1. Den 25. oktober 2016 vedtog Kommissionen reformpakken for selskabsskat.

1. Den 25. oktober 2016 vedtog Kommissionen reformpakken for selskabsskat. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 2. december 2016 (OR. en) 14752/1/16 REV 1 FISC 204 ECOFIN 1094 I/A-PUNKTSNOTE fra: til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Generalsekretariatet for Rådet De Faste Repræsentanters

Læs mere

(Oversættelse) Protokol til ændring af Konventionen om gensidig administrativ bistand i skattesager

(Oversættelse) Protokol til ændring af Konventionen om gensidig administrativ bistand i skattesager Skatteudvalget 2010-11 SAU alm. del Bilag 6 Offentligt (Oversættelse) Protokol til ændring af Konventionen om gensidig administrativ bistand i skattesager Præambel Medlemsstaterne af Europarådet og medlemslandene

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. november 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. november 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. november 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0209 (CNS) 13885/16 FISC 181 ECOFIN 984 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

A8-0326/ Skattemyndighedernes adgang til oplysninger indberettet i henhold til hvidvaskreguleringen

A8-0326/ Skattemyndighedernes adgang til oplysninger indberettet i henhold til hvidvaskreguleringen 18.11.2016 A8-0326/ 001-022 ÆNDRINGSFORSLAG 001-022 af Økonomi- og Valutaudvalget Betænkning Emmanuel Maurel A8-0326/2016 Skattemyndighedernes adgang til oplysninger indberettet i henhold til hvidvaskreguleringen

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. januar 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. januar 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. januar 2016 (OR. en) 5640/16 FISC 11 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 28. januar 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør, på vegne

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juni 2015 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juni 2015 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juni 2015 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0065 (CNS) 8214/2/15 REV 2 FISC 34 ECOFIN 259 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.:

Læs mere

DET EUROPÆISKE UDVALG FOR SYSTEMISKE RISICI

DET EUROPÆISKE UDVALG FOR SYSTEMISKE RISICI 3.4.2014 DA Den Europæiske Unions Tidende C 98/3 DET EUROPÆISKE UDVALG FOR SYSTEMISKE RISICI DET EUROPÆISKE UDVALG FOR SYSTEMISKE RISICIS AFGØRELSE af 27. januar 2014 om en koordineringsramme for de kompetente

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en) Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) 7118/17 LIMITE PUBLIC FISC 61 ECOFIN 187 NOTE fra: til: Generalsekretariatet for

Læs mere

2. december 2016 HSH/LMM

2. december 2016 HSH/LMM Skatteministeriet Nicolai Eigtveds Gade 28 1402 København K ADVOKATFIRMA WWW.PLESNER.COM AMERIKA PLADS 37 2100 KØBENHAVN Ø TLF +45 33 12 11 33 FAX +45 33 12 00 14 HSH@PLESNER.COM 9144119V4 2. december

Læs mere

12852/18 HOU/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12852/18. Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS)

12852/18 HOU/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12852/18. Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) 12852/18 FISC 400 ECOFIN 884 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113,

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113, 27.12.2018 L 329/3 DIREKTIVER RÅDETS DIREKTIV (EU) 2018/2057 af 20. december 2018 om ændring af direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem, for så vidt angår en midlertidig anvendelse af

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser L 166/51 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 98/27/EF af 19. maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud på området beskyttelse af forbrugernes interesser EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE

Læs mere

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave. Selskabsbeskatning af en væsentlig digital tilstedeværelse *

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave. Selskabsbeskatning af en væsentlig digital tilstedeværelse * Europa-Parlamentet 2014-2019 VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave P8_TA-PROV(2018)0524 Selskabsbeskatning af en væsentlig digital tilstedeværelse * Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 13.

Læs mere

* UDKAST TIL BETÆNKNING

* UDKAST TIL BETÆNKNING Europa-Parlamentet 2014-2019 Økonomi- og Valutaudvalget 2015/0285(NLE) 2.2.2016 * UDKAST TIL BETÆNKNING om forslag til Rådets afgørelse om om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af ændringsprotokollen

Læs mere

* UDKAST TIL BETÆNKNING

* UDKAST TIL BETÆNKNING Europa-Parlamentet 2014-2019 Økonomi- og Valutaudvalget 2018/0006(CNS) 17.5.2018 * UDKAST TIL BETÆNKNING om udkast til Rådets direktiv om ændring af direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. april 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. april 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. april 2016 (OR. en) 7949/16 ADD 2 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 12. april 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: DRS 6 COMPET 156 ECOFIN 289 FISC 53 CODEC 461

Læs mere

om procedurer for klager over påståede overtrædelser af betalingstjenestedirektiv 2

om procedurer for klager over påståede overtrædelser af betalingstjenestedirektiv 2 EBA/GL/2017/13 05/12/2017 Retningslinjer om procedurer for klager over påståede overtrædelser af betalingstjenestedirektiv 2 1 1. Compliance- og indberetningsforpligtelser Guidelines Status for disse retningslinjer

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2017 C(2017) 4250 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366

Læs mere

III RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN

III RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN L 348/130 Den Europæiske Unions Tidende 24.12.2008 III (Retsakter vedtaget i henhold til traktaten om Den Europæiske Union) RETSAKTER VEDTAGET I HENHOLD TIL AFSNIT VI I EU-TRAKTATEN RÅDETS AFGØRELSE 2008/976/RIA

Læs mere

Hermed følger til delegationerne dokument - C(2018) 1650 final.

Hermed følger til delegationerne dokument - C(2018) 1650 final. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. marts 2018 (OR. en) 7421/18 FISC 152 ECOFIN 278 DIGIT 49 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 22. marts 2018 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi AYET PUIGARNAU,

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 21.3.2013 Den Europæiske Unions Tidende L 79/7 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 254/2013 af 20. marts 2013 om ændring af forordning (EF) nr. 340/2008 om gebyrer og afgifter til Det Europæiske

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 20.12.2017 C(2017) 8871 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 20.12.2017 om administrative og videnskabelige krav til traditionelle fødevarer fra tredjelande,

Læs mere

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave. Obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger på beskatningsområdet *

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave. Obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger på beskatningsområdet * Europa-Parlamentet 2014-2019 VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave P8_TA-PROV(2015)0369 Obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger på beskatningsområdet * Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.3.2018 C(2018) 1558 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 19.3.2018 om de proceduremæssige skridt for høringsprocessen med henblik på fastlæggelse

Læs mere

der henviser til Kommissionens forslag til Rådet (COM(2013)0721),

der henviser til Kommissionens forslag til Rådet (COM(2013)0721), P7_TA-PROV(2014)0138 Det fælles merværdiafgiftssystem * Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 26. februar 2014 om forslag til Rådets direktiv om ændring af direktiv 2006/112/EF om det fælles

Læs mere

* BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0206/

* BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0206/ Europa-Parlamentet 2014-2019 Mødedokument A8-0206/2016 16.6.2016 * BETÆNKNING om forslag til Rådets afgørelse om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af ændringsprotokollen til aftalen mellem Det Europæiske

Læs mere

(EØS-relevant tekst) (1) Ved forordning (EU) 2015/2283 er der fastsat bestemmelser om markedsføring og anvendelse af nye fødevarer i Unionen.

(EØS-relevant tekst) (1) Ved forordning (EU) 2015/2283 er der fastsat bestemmelser om markedsføring og anvendelse af nye fødevarer i Unionen. 30.12.2017 L 351/55 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/2468 af 20. december 2017 om administrative og videnskabelige krav til traditionelle fødevarer fra tredjelande, jf. Europa- Parlamentets

Læs mere

* UDKAST TIL BETÆNKNING

* UDKAST TIL BETÆNKNING Europa-Parlamentet 2014-2019 Økonomi- og Valutaudvalget 2016/0406(CNS) 9.10.2018 * UDKAST TIL BETÆNKNING om forslag til Rådets direktiv om ændring af direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem

Læs mere

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0201 Offentligt

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0201 Offentligt Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0201 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.4.2016 COM(2016) 201 final 2016/0109 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne

Læs mere

Hermed følger til delegationerne den delvis afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.

Hermed følger til delegationerne den delvis afklassificerede udgave af ovennævnte dokument. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. juni 2015 (OR. en) 10817/10 EXT 4 DELVIS AFKLASSIFICERING af dokument: af: 8. juni 2010 ny status: Vedr.: 10817/2010 RESTREINT UE Offentlig FREMP 27 JAI

Læs mere

8792/16 gng/top/ipj 1 DG G 2B

8792/16 gng/top/ipj 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. maj 2016 (OR. en) 8792/16 FISC 73 ECOFIN 383 I/A-PUNKTSNOTE fra: til: Generalsekretariatet for Rådet De Faste Repræsentanters Komité (2. afdeling)/rådet

Læs mere

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL UDTALELSE EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter 27.3.2015 2014/0256(COD) UDKAST TIL UDTALELSE fra Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter til Udvalget om Miljø,

Læs mere

BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET

BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET Europa-Parlamentet 2014-2019 Retsudvalget 6.6.2018 BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET Om: Begrundet udtalelse fra det maltesiske parlament om forslag til Rådets direktiv

Læs mere

BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET

BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET Europa-Parlamentet 2014-2019 Retsudvalget 17.4.2019 BEGRUNDET UDTALELSE FRA ET NATIONALT PARLAMENT OM NÆRHEDSPRINCIPPET Om: Begrundet udtalelse fra det maltesiske Repræsentanternes Hus om forslag til Rådets

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 30.6.2016 L 173/47 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/1055 af 29. juni 2016 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for så vidt angår de tekniske metoder til passende offentliggørelse

Læs mere

15445/17 kmm 1 DG G 2B

15445/17 kmm 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. december 2017 (OR. en) 15445/17 FISC 346 ECOFIN 1092 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: til: Generalsekretariatet for Rådet delegationerne Tidl. dok. nr.: 15175/17

Læs mere

Statistikker over varehandelen mellem medlemsstaterne ***I

Statistikker over varehandelen mellem medlemsstaterne ***I P7_TA-PROV(2014)0030 Statistikker over varehandelen mellem medlemsstaterne ***I Europa-Parlamentets ændringer af 15. januar 2014 til forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring af forordning

Læs mere

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave Europa-Parlamentet 2014-2019 VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave P8_TA-PROV(2018)0496 Fælles merværdiafgiftssystem for så vidt angår en midlertidig anvendelse af en generel ordning for omvendt betalingspligt

Læs mere

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave Skatteudvalget 205-6 SAU Alm.del Bilag 253 Offentligt Europa-Parlamentet 204-209 VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave P8_TA-PROV(206)0253 Nedsættelse af et undersøgelsesudvalg til undersøgelse af påstande

Læs mere

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL UDTALELSE EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget om Industri, Forskning og Energi 22.4.2013 2012/0180(COD) UDKAST TIL UDTALELSE fra Udvalget om Industri, Forskning og Energi til Retsudvalget om forslag til Europa-Parlamentets

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION

DEN EUROPÆISKE UNION DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Bruxelles, den 14. marts 2014 (OR. en) 2012/0184 (COD) 2012/0185 (COD) 2012/0186 (COD) PE-CONS 11/14 TRANS 18 CODEC 113 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE EUROPA-PARLAMENTET Udvalget for Andragender MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE Om: Andragende nr. 1128/2012 af L. A., armensk/russisk statsborger, om påstået forskelsbehandling og anerkendelse af erhvervsmæssige

Læs mere

Offentlig høring om en mulig revision af forordning (EF) nr. 764/2008 om gensidig anerkendelse

Offentlig høring om en mulig revision af forordning (EF) nr. 764/2008 om gensidig anerkendelse Offentlig høring om en mulig revision af forordning (EF) nr. 764/2008 om gensidig anerkendelse Felter med en skal udfyldes. Navn E-mailadresse Indledning 1 Hvis en virksomhed lovligt sælger et produkt

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU)

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU) L 306/32 RETNINGSLINJER DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU) 2016/1993 af 4. november 2016 om fastsættelse af principperne for koordinering af vurderingen i henhold til Europa-Parlamentets og

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 18.04.2005 KOM(2005) 146 endelig 2005/0056(CNS) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget

Læs mere

L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende

L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende 23.3.2006 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 473/2006 af 22. marts 2006 om gennemførelsesbestemmelser til den fællesskabsliste over luftfartsselskaber med driftsforbud

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET ***II EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING. Konsolideret lovgivningsdokument EP-PE_TC2-COD(2002)0132

EUROPA-PARLAMENTET ***II EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING. Konsolideret lovgivningsdokument EP-PE_TC2-COD(2002)0132 EUROPA-PARLAMENTET 2004 2009 Konsolideret lovgivningsdokument 8.6.2005 EP-PE_TC2-COD(2002)0132 ***II EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING fastlagt ved andenbehandlingen den 8. juni 2005 med henblik på vedtagelse

Læs mere

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

***I UDKAST TIL BETÆNKNING EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Økonomi- og Valutaudvalget 26.3.2013 2012/0364(COD) ***I UDKAST TIL BETÆNKNING om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om oprettelse af et EU-program til støtte

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) L 53/14 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2015/296 af 24. februar 2015 om fastlæggelse af de proceduremæssige ordninger for samarbejde mellem medlemsstaterne om elektronisk identifikation i henhold

Læs mere

* BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0025/

* BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0025/ Europa-Parlamentet 2014-2019 Mødedokument A8-0025/2016 4.2.2016 * BETÆNKNING om forslag til Rådets afgørelse om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af ændringsprotokollen til aftalen mellem Det Europæiske

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 26. oktober 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 26. oktober 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 26. oktober 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0337 (CNS) 13730/16 ADD 3 FISC 170 IA 99 FORSLAG fra: modtaget: 26. oktober 2016 til: Komm. dok. nr.:

Læs mere

Unionens indsats efter tiltrædelsen af Genèveaftalen om Lissabonaftalen vedrørende oprindelsesbetegnelser og geografiske betegnelser

Unionens indsats efter tiltrædelsen af Genèveaftalen om Lissabonaftalen vedrørende oprindelsesbetegnelser og geografiske betegnelser 11.4.2019 A8-0036/ 001-019 ÆNDRINGSFORSLAG 001-019 af Retsudvalget Betænkning Virginie Rozière A8-0036/2019 Unionens indsats efter tiltrædelsen af Genèveaftalen om Lissabonaftalen vedrørende oprindelsesbetegnelser

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. juni 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. juni 2017 (OR. en) Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. juni 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) 10041/17 LIMITE PUBLIC FISC 128 ECOFIN 502 NOTE fra: til: Generalsekretariatet for

Læs mere

Retsudvalget Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling ARBEJDSDOKUMENT. Retsudvalget Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling

Retsudvalget Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling ARBEJDSDOKUMENT. Retsudvalget Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Retsudvalget Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling 3.6.2013 ARBEJDSDOKUMENT om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om en mere ligelig kønsfordeling

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015 EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2015 C(2015) 4157 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015 om supplerende bestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK 22.2.2014 Den Europæiske Unions Tidende C 51/3 III (Forberedende retsakter) DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS UDTALELSE af 19. november 2013 om et forslag til Europa-Parlamentets og

Læs mere

16567/14 cos/kf/gm 1 DGG 1C

16567/14 cos/kf/gm 1 DGG 1C Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. december 2014 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2014/0807(CNS) 16567/14 EF 342 ECOFIN 1171 NOTE fra: til: Vedr.: Generalsekretariatet for Rådet delegationerne

Læs mere

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91,

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91, 29.4.2014 Den Europæiske Unions Tidende L 127/129 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2014/46/EU af 3. april 2014 om ændring af Rådets direktiv 1999/37/EF om registreringsdokumenter for motorkøretøjer

Læs mere

Grund- og nærhedsnotat til Folketingets Europaudvalg

Grund- og nærhedsnotat til Folketingets Europaudvalg Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0452 Bilag 1 Offentligt Grund- og nærhedsnotat 2. september 2016 J.nr. 16-0830820 Grund- og nærhedsnotat til Folketingets Europaudvalg Proces og Administration ABL Forslag

Læs mere

Grænseoverskridende flytning af virksomheders hjemsted

Grænseoverskridende flytning af virksomheders hjemsted P6_TA(2009)0086 Grænseoverskridende flytning af virksomheders hjemsted Europa-Parlamentets beslutning af 10. marts 2009 med henstillinger til Kommissionen om grænseoverskridende flytning af selskabers

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 24.2.2015 DA L 51/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2015/288 af 17. december 2014 om supplerende bestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets

Læs mere

Retningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014

Retningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014 Retningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014 28/03/2018 ESMA70-151-435 DA Indholdsfortegnelse 1 Anvendelsesområde... 2 2 Formål... 4 3 Compliance-

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. februar 2008 (OR. en) 5598/08 COPEN 11

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. februar 2008 (OR. en) 5598/08 COPEN 11 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. februar 2008 (OR. en) 5598/08 COPEN 11 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Initiativ fra Republikken Slovenien, Den Franske Republik, Den Tjekkiske

Læs mere

HENSTILLINGER. KOMMISSIONENS HENSTILLING af 18. juli 2011 om adgang til at oprette og anvende en basal betalingskonto. (EØS-relevant tekst)

HENSTILLINGER. KOMMISSIONENS HENSTILLING af 18. juli 2011 om adgang til at oprette og anvende en basal betalingskonto. (EØS-relevant tekst) 21.7.2011 Den Europæiske Unions Tidende L 190/87 HENSTILLINGER KOMMISSIONENS HENSTILLING af 18. juli 2011 om adgang til at oprette og anvende en basal betalingskonto (EØS-relevant tekst) (2011/442/EU)

Læs mere

3. For at opnå dette foreslår Kommissionen tiltag i meddelelsen med henblik på at: øge udvekslingen af oplysninger om de reelle ejere

3. For at opnå dette foreslår Kommissionen tiltag i meddelelsen med henblik på at: øge udvekslingen af oplysninger om de reelle ejere Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. oktober 2016 (OR. en) 12670/1/16 REV 1 FISC 141 ECOFIN 846 I/A-PUNKTSNOTE fra: til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Generalsekretariatet for Rådet De Faste Repræsentanters

Læs mere

Forslag til direktiv (COM(2016)0811 C8-0023/ /0406(CNS))

Forslag til direktiv (COM(2016)0811 C8-0023/ /0406(CNS)) 10.12.2018 A8-0418/ 001-021 ÆNDRINGSFORSLAG 001-021 af Økonomi- og Valutaudvalget Betænkning Gabriel Mato A8-0418/2018 Fælles merværdiafgiftssystem for så vidt angår en midlertidig anvendelse af en generel

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 21.12.2011 K(2011) 9585 endelig KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af 21.12.2011 om ændring af forordning (EF) nr. 1569/2007 om indførelse af en mekanisme

Læs mere

6674/16 top/top/ipj 1 DG G 2B

6674/16 top/top/ipj 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 4. marts 2016 (OR. en) 6674/16 FISC 33 ECOFIN 189 A-PUNKTSNOTE fra: Generalsekretariatet for Rådet til: Rådet Tidl. dok. nr.: 6452/16 Vedr.: Adfærdskodeksens

Læs mere

L 120/20 Den Europæiske Unions Tidende HENSTILLINGER KOMMISSIONEN

L 120/20 Den Europæiske Unions Tidende HENSTILLINGER KOMMISSIONEN L 120/20 Den Europæiske Unions Tidende 7.5.2008 HENSTILLINGER KOMMISSIONEN KOMMISSIONENS HENSTILLING af 6. maj 2008 om ekstern kvalitetssikring i forbindelse med lovpligtige revisorer og revisionsfirmaer,

Læs mere

Forslag til RÅDETS DIREKTIV

Forslag til RÅDETS DIREKTIV EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.12.2015 COM(2015) 646 final 2015/0296 (CNS) Forslag til RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem for så vidt angår varigheden

Læs mere

Forslag til direktiv (COM(2018)0147 C8-0138/ /0072(CNS))

Forslag til direktiv (COM(2018)0147 C8-0138/ /0072(CNS)) 10.12.2018 A8-0426/ 001-039 ÆNDRINGSFORSLAG 001-039 af Økonomi- og Valutaudvalget Betænkning Dariusz Rosati Selskabsbeskatning af en væsentlig digital tilstedeværelse A8-0426/2018 (COM(2018)0147 C8-0138/2018

Læs mere

14950/14 jn/js/ikn 1 DG G 2B

14950/14 jn/js/ikn 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 4. november 2014 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2013/0400 (CNS) 14950/14 FISC 182 ECOFIN 1002 RAPPORT fra: til: formandskabet Rådet Tidl. dok. nr.: 14532/14

Læs mere

EIOPA(BoS(13/164 DA. Retningslinjer for forsikringsformidleres klagebehandling

EIOPA(BoS(13/164 DA. Retningslinjer for forsikringsformidleres klagebehandling EIOPA(BoS(13/164 DA Retningslinjer for forsikringsformidleres klagebehandling EIOPA WesthafenTower Westhafenplatz 1 60327 Frankfurt Germany Phone: +49 69 951119(20 Fax: +49 69 951119(19 info@eiopa.europa.eu

Læs mere

ÆNDRINGSFORSLAG

ÆNDRINGSFORSLAG Europa-Parlamentet 2014-2019 Det Særlige Udvalg om Afgørelser i Skattespørgsmål og Andre Foranstaltninger af Lignende Art eller med Lignende Virkning (TAXE 2) 14.6.2016 2016/2038(INI) ÆNDRINGSFORSLAG 542-548

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.12.2018 C(2018) 8876 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 18.12.2018 om særlige regler om den procedure, der skal følges for at udarbejde den risikovurdering

Læs mere

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.7.2018 COM(2018) 539 final 2018/0288 (NLE) Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE om ændring af gennemførelsesafgørelse 2009/1013/EU med henblik på at give Østrig

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender UDKAST TIL UDTALELSE. fra Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender UDKAST TIL UDTALELSE. fra Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender EUROPA-PARLAMENTET 2004 2009 Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender 2007/0229(CNS) 25.7.2008 UDKAST TIL UDTALELSE fra Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender til Udvalget om Borgernes

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. oktober 2015 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. oktober 2015 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. oktober 2015 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0245 (NLE) 13300/15 FORSLAG fra: modtaget: 21. oktober 2015 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: FISC 134 ECOFIN

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 25.4.2019 C(2019) 2962 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 25.4.2019 om sikring af, at det elektroniske kvoteregister for markedsføring af hydrofluorcarboner

Læs mere

ÆNDRINGSFORSLAG af Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender

ÆNDRINGSFORSLAG af Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender 18.10.2017 A8-0359/ 001-022 ÆNDRINGSFORSLAG 001-022 af Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender Betænkning Michał Boni A8-0359/2016 Udveksling af oplysninger om et system for tidlig

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. april 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. april 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. april 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0108 (NLE) 7960/16 FORSLAG fra: modtaget: 13. april 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: FISC 54 ECOFIN 292

Læs mere

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0206/205. Ændringsforslag. Marita Ulvskog for Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0206/205. Ændringsforslag. Marita Ulvskog for Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender 21.3.2019 A8-0206/205 205 Artikel 2 stk. 2 afsnit 2 a (nyt) Medlemsstaterne anvender direktiv 96/71/EF og 2014/67/EU på hele udstationeringen på deres område på førere i, som er ansat af de i artikel 1,

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) L 125/4 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2019/758 af 31. januar 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/849 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske

Læs mere

Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0359 Offentligt

Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0359 Offentligt Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0359 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 3.7.2017 COM(2017) 359 final 2017/0149 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Kroatien, Nederlandene, Portugal

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 20.3.2015 L 76/13 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2015/460 af 19. marts 2015 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for så vidt angår proceduren for godkendelse af en intern model i overensstemmelse

Læs mere

2. Forordningen om bilaterale aftaler om lovvalg

2. Forordningen om bilaterale aftaler om lovvalg Notat om tilvalg af forordningen om indførelse af en procedure for forhandling og indgåelse af visse aftaler mellem medlemsstater og tredjelande vedrørende lovvalgsregler for kontraktlige forpligtelser

Læs mere