BETJENINGS-VEJLEDNING 2-4L L M M DAN Printed in Germany

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "BETJENINGS-VEJLEDNING 2-4L40. 2-4L41. 2-4M40. 2-4M41. 433 407 05-DAN-08.03-0.03 Printed in Germany"

Transkript

1 BETJENINGS-VEJLEDNING 2-4L L4. 2-4M M DAN Printed in Germany 33

2 De har fået en ny HATZ motor i Deres tjeneste. Denne motor er kun beregnet til det formål, der er tilsigtet og godkendt af fabrikanten af den maskine, i hvilken den er installeret. Hvis motoren bruges på anden måde, er det i uoverensstemmelse med dens formål. Motorfabrik HATZ overtager ikke noget ansvar for heraf resulterende farer og skader. Risikoen er alene brugerens. Brugen af motoren på den tilsigtede måde er en forudsætning for, at de rette vedligeholdelses- og reparationsinstruktioner er fastlagt.tilsidesættelse fører til skader på motoren. Læs venligst betjeningsvejledningen før den første opstart. Det hjælper Dem til at undgå uheld og til at betjene motoren på rette måde, så De får glæde af Deres motor i lang tid. Giv venligst denne betjeningsvejledning videre til den næste bruger - eller den næste ejer af denne motor. En verdensomspændende HATZ-serviceorganisation står til Deres rådighed med rådgivning, reservedelsforsyning og servicearbejde. Der er vedlagt en adresseliste over de nærmeste HATZ service-værksteder. Brug kun originale HATZ reservedele. Kun disse dele sikrer en vedvarende dimensionsstabilitet og kvalitet. Bestillingsnumrene finder De i vedlagte reservedelsliste. Bemærk venligst de færdigpakkede reservedelssæt, der findes på tavle. Vi forbeholder os ret til ændringer, der er begrundet med tekniske fremskridt. MOTORENFABRIK HATZ GMBH & CO KG

3 Indholdsfortegnelse. Vigtige tips om sikker betjening af motoren 3 2. Beskrivelse af motoren 5 3. Generelle oplysninger Tekniske data 3.2. Transport 3.3 Indbygningstips 3.4. Udnyttelse af motoren 3.5. Typeskilt 4. Betjening Før første opstart 4.2. Start 4.3. Standsning 5. Vedligeholdelse Oversigt 5.2. Service efter 8 5 driftstimer 5.3. Service efter 250 driftstimer 5.4. Service efter 500 driftstimer 5.5. Service efter 000 driftstimer 6. Test- og reparationsarbejder Funktionscheck af luftfilterets vedligeholdelsindikator 6.2. Funktionstest og udskiftning af blæserrem og removervågning 7. Driftsforstyrelser fejlfinding afhjælpning Det elektriske anlæg Konservering 27 Side Dette symbol henleder opmærksomheden på vigtige sikkerhedsforanstaltninger. Overhold dem venligst nøje for at undgå nogen form for person- eller materiel skade. Man må også iagttage love og sikkerhedsregler vedtaget af de kompetente myndigheder og forsikringsselskaber. 2

4 . Vigtige tips om sikker betjening af motoren HATZ motorer er økonomiske, robuste motorer konstrueret til et langt liv. Derfor finder man dem mest bygget ind i maskiner, der bruges professionelt. Maskinens konstruktør tager hensyn til de sikkerhedsregler, der gælder for den pågældende maskine - og motoren er en del af maskinen. Vi vil derfor her give supplerende tips om sikker betjening af motoren. Alt efter maskinens konstruktion og anvendelse vil det være nødvendigt for maskinkonstruktøren - eller brugeren - at montere visse sikkerhedsforanstaltninger for at imødegå utilsigtet håndtering som f. eks.: Dele af udstødningssystemet samt motorens overflade er naturligvis varme mens den er idrift, og også i nedkølingsperioden efter at den er standset, og må da ikke berøres. Fejlagtig kabelføring eller forkert betjening af det elektriske system kan føre til at der dannes gnister, og det må naturligvis forhindres. Roterende dele må efter indbygning beskyttes mod berøring. Remskærme for generator og køleluftblæser kan leveres af HATZ. Det er nødvendigt at man, inden man forsøger at starte motoren, sætter sig ind i startproceduren, som er beskrevet i betjeningsvejledningen. Dette gælder især motorer med håndsvingstart. Start med håndsving må ikke foretages af børn eller personer, der ikke har tilstrækkelig styrke. Sikkerheden ved tilbageslagsdæmpende startsving udnyttes kun, hvis betjeningsvejledningens anvisninger følges nøje. Før start må man sikre sig, at alle sikkerhedsanordninger er anbragt korrekt. Motoren må kun betjenes, serviceres og repareres af personer, der er instrueret i dette arbejde. Startsving og startnøglen må ikke komme uvedkommende i hænde. Benyt ikke motoren i lukkede eller dårligt ventilerede rum. Undgå at indånde udstødningsgassen! - den er giftig. Brændstof og smøreolie kan indeholde giftige komponenter. Overhold venligst instruktionerne fra olieproducenten. 3

5 Vigtige tips om sikker betjening af motoren Motoren skal være standset før der foretages vedligeholdelsesarbejde, rengøring eller reparation. Påfyld aldrig brændstof mens motoren er i drift, og aldrig i nærheden af åben ild eller steder, hvor der kan opstå gnister. Undgå tobaksrygning. Pas på ikke at spilde brændstof. Opbevar motorbrændstof, petroleum og andre eksplosionsfarlige eller brandbare materialer i god afstand fran motoren, fordi udstødningen bliver meget varm når motoren arbejder. Ved arbejde med motoren bør altid anvendes en tæt siddende arbejdsdragt. Brug ikke halskæder, armlænker eller andre ting, der kan fanges af motoren. Vær opmærksom på henvisnings- og advarselsskilte, der findes på motoren og hold disse i god stand. Kontakt nærmeste HATZ servicestation og få nye skilte, hvis de er ødelagte. Hvis der foretages uautoriserede ændringer af motoren, bortfalder ethvert ansvar for de deraf følgende skader. Kun den regelmæssige vedligeholdelse af motoren, der er beskrevet i denne betjeningsvejledning holder motoren køreklar. Kontakt venligst Deres nærmeste HATZ serviceværksted før De starter motoren, hvis De er i tvivl. 4

6 2. Beskrivelse af motoren Kapslet udførelse Silent Pack Motorerne 2...4L40C, 2...4L40CH, 2...4L4C, 4L40K, 4L4K 2 Dæksel f. fødepumpe 2 Oliepåfyldningsstuds og målepind 3 Typeskilt 4 Gashåndtag 5 Smøreoliefilterpatrom 6 Lyddæmper (kapslet) 7 Dæksel for luftledeskærm (adgang til blæserrem) 8 Motorfødder 9 Skærm betjeningsside 0 Olieaftapningsskrue Sideskjold 2 Køleluftafkast 3 Kapseloverdel 4 Transportbeslag, forsænkbar, max. belastning 5000 N 5 Køleluftindtag 6 Indsugningsåbning f. forbrændingsluft 7 Brændstoftilløbsledning med brændstofforfilter 8 Brændstofreturløb 9 Skærm luftafkastside 20 Centralstik for det elektriske anlæg 2 Batteritilslutninger 22 Powerboks 23 Elektrisk vedligeholdelsesafbryder med luftfilter 5

7 Beskrivelse af motoren Standardudførelse Motorerne M40 H / L / HZ / LZ M M4 Z 3 4 Oliepåfyldningsstuds og målepind 2 Sideskærme 3 Indsugningsåbning f. forbrændingsluft 4 Blæserrem 5 Køleluftsblæser med indbygget vekselstrømsgenerator 6 /2" indvendig firkant til tørning af motoren. 7 Olieaftapningsskrue 8 Gashåndtag 9 Smøreoliefilterpatron 0 Olieaftapningsskrue (motorer med bundkar) Luftledeskærm f. smøreoliekøler 2 Dæksel f. fødepumpe 3 Topdæksel 4 Dæksel f. luftfilterhus 5 Transportbeslag max.belastning 5000 N 6 Brændstofreturløb 7 Brændstoftilløbsledning med brændstofforfilter 8 Typeskilt 9 Lyddæmper (ikke vist) 20 Centralstik for det elektriske anlæg 2 Batteritilslutninger 22 Powerboks 23 Elektrisk vedligeholdelsesafbryder med luftfilter 6

8 3. Generelle oplysninger 3.. Tekniske data Type Type Forbrændingsmetode 2 L L L L 4. 3 L 4. 4 L 4. 2 M40. 3 M40. 4 M40. 2 M4. 3 M4. 4 M4. Luftkølet firtakts dieselmotor Direkte indsprøjtning Antal Cylindre Boring / Slaglængde mm 02 / / / 05 Slagvolumen cm³ Smøreolietryk Smøreolietemperatur 00 ± 20 C min. 0,6 bar ved 850 rpm Smøreolieforbrug efter ca. % af brændstofforbruget indkøringstiden beregnet som ved fuld belastning Omdrejningsretning Mod uret (venstre) set ind mod svinghjulet Ventilafstand 0-30 C Indsugning / udstødning mm 0,0 Nettovægt Version H / L Version Z / HZ / LZ ca. kg Version C / K / 386 Max. tilladte permanente med og uden med uden kun med hældningsvinkel i grader ved bundkar bundkar bundkar hældning i retning: Betjeningsside 30 ) 30 ) 25 ) 25 ) Luftafkastside 30 ) 30 ) 30 ) 30 ) Takthjulside 30 ) 25 ) 25 ) 5 ) Svinghjulside 30 ) 22 ) 25 ) 8 ) ) Overskridelse af disse grænser kan medføre motorskader. 7

9 3.2. Transport Det fabriksmonterede transportbeslag er beregnet til sikker transport af motoren og dens udrustning. Det er ikke egnet til - og må ikke bruges til - at transportere hele maskinen. (Kap.2) 3.3. Indbygningstips. Heftet GUIDE FOR VALG OG INDBYGNING AF MOTORER giver alle nødvendige anvisninger for hvordan man indbygger en motor. Det kan fås på ethvert HATZ servicested, og vil være en uvurderlig hjælp, når motoren skal indbygges i en ny konstruktion Udnyttelse af motoren Drift i et længere tidsrum uden belsatning eller med ringe belastning kan have negativ indflydelse på motorens gang. Vi anbefaler derfor en motorudnyttelse på mindst 5%. Ved en sådan lav belastning bør motoren i et kort tidsrum, inden den standses, køres med en betydeligt højere belastning Typeplade Typeskiltet er anbragt på krumtaphuset eller på kapslen (Kap. 2) og er forsynet med følgende data (Billede 5a / 5b): ➀ motortype ➁ kode (kun ekstraudrustning) ➂ motornummer ➃ Max. omdrejningstal Angiv venligst disse data ved enhver henvendlse eller reservedelsbestilling (se også reservedelslisten side ). 4. Betjening 4.. Før første opstart Motoren bliver normalt leveret uden brændstof og uden smøreolie Motorolie Alle smøreolier, der mindst opfylder følgende specifikationer er egnet: CCMC D4 / D5 / PD2 eller API CD / CE / CF / CG eller SHPD Bliver der anvendt motorolie af ringere kvalitet, skal intervallet mellem olieskift forkortes fra 250 til 50 henolsvis fra 500 til 250 driftstimer afhængigt af motortypen, se kap. 5.. Viskositet. Vælg viskositeten efter motorens omgivelsestemperatur ved koldstart (Billede 6). Smøreoliemængde og valg af oliemålepind Motortype bunkar olie mæng ltr. Mälepind marke ring billede 7, Pos. 2 2L40C/CH 2L4C med 7,5 C 2M40 HZ/LZ uden 4,5 A 2M4 Z 2M40 H/L med 8,5 C uden 5,5 A med 8,5 C 2M4 uden 5,5 A 3L40C/CH 3L4C med 0,5 D 3M40 HZ/LZ uden 8,0 A 3M4 Z 3M40 H/L med,0 D uden 8,5 A 8

10 Motortype bunkar olie mæng ltr. Mälepind marke ring billede 7, Pos. 2 3M4 med,0 D uden 8,5 A 4L40C/CH 4L4C med 3,0 D 4M40 HZ/LZ uden 4M4 Z 4L40 / 4 K med 4,0 D 4M40 H/L uden 4M4 Bemærk: De anførte mængder skal forstås som ca. værdier. Der skal altid påfyldes olie op til målepindens MAX markering. Ved päfyldning eller kontrol af oliestand skal motoren stä vandret. Træk målepinden op (Billede 7). Påfyld motorolie til målepindens MAX markering. (Billede 7 & 8) Efter en kort prøvekørsel kontrolleres og efterfyldes evt Brændstof Påfyld kun brændstof mens motoren er standset og aldrig i nærheden af åben ild eller gnister. Undgå rygning! Brug altid rent brændstof og en ren påfyldningstragt. Undgå at spilde brændstof. Dieselbrændstof, der mindst opfylder nedenstående specifikationer er egnet: EN 590 eller DIN DK eller BS 2869 A / A2 eller ASTM D D / 2D Før første start - eller når tanken har været kørt tør, skal der pumpes med fødepumpens håndtag indtil man hører brændstoffet løbe tilbage i tanken gennem overløbsslangen 2. (Billede 9) Glem ikke at sætte adgangsdækslet for fødepumpen på plads igen. (Kap. 2) Ved temperaturer under 0 C skal anvendes vinterbrændstof - eller brændstoffet skal tilsættes petroleum før brug. Laveste omg. temperatur ved start Petroleumsandel Sommer- Vinterbrændstof brændstof 0 til 0 20 % 0 til 5 30 % 5 til % 20 % 20 til % 9

11 4.2. Start Motoren må ikke startes i lukkede rum. En motors udstødningsgas er giftigig. Før start må man altid sikre sig, at der ikke befinder sig personer indenfor motorens eller maskinens sikkerhedsområdeog at alle beskyttelsesindretninger er på plads. Brug aldrig starthjælp-spray (Billede 0). Motoren skal - hvis det er muligt - frakobles maskinen. Maskinen bør altid stä i tomgangspossition Elektrostart Sæt gasgrebet i enten ½ START eller max. START possition (Billede ). Man kan reducere startrøgen ved at vælge en lavere starthastighed. Startnøglen sættes i og drejes hen på stilling I (billede 2). Ladekontrollen 2 og olietrykvisningen 3 begynder at lyse (billede 3). Startnøglen drejes hen på stilling II (billede 2). Såsnart motoren kører, slippes startnøglen. Startnøglen skal af sig selv springe tilbage i pos. I og forblive i denne stilling under driften. Ladekontrollen og olietrykvisningen skal slukke umiddelbart efter starten. Visningslampen begynder at lyse og viser hermed, at motoren er i drift. Luftfiltervedligeholdelsesvisningen 5 begynder kun at lyse under driften, hvis luftfilteret skal rengøres eller udskiftes (billede 3, kap ). Motortemperaturvisningen 4 (supplerende udstyr) begynder at lyse, såsnart temperaturen på cylindertopstykket bliver utilladelig høj. Motoren standses og årsagen afhjælpes, kap.7. Før hver ny start skal startnøglen drejes tilbage i stilling 0. Gentagelsesspærringen i tændingslåsen forhindrer, at starteren griber ind, når motoren kører, og herved kan blive beskadiget. Vigtigt! I forbindelse med udstyr med starterbeskyttelsesmodul skal startnøglen efter en fejlstart eller efter at motoren har været standset, drejes tilbage i stilling 0 i mindst 8 sekunder, inden det er muligt at foretage en ny start. Forglødeanlæg med glødetidsautomatik (supplerende udstyr) Ved temperaturer under 0 C begynder forglødevisningen 6 desuden at lyse, billede 3. Når visningen slukker, startes motoren omgående. Frakoblingsautomatik (supplerende udstyr) Motorer med frakoblingsautomatik kan man kende på armaturkassen med forglødevisningen 6, billede 3. Vigtigt! Hvis motoren efter starten omgående standser igen eller hvis den under driften standser af sig selv, er det et tegn på, at overvågningselementet for frakoblingsautomatikken aktiveres. Dette kan man se på vedkommende visning, billede 3, pos Efter at motoren er standset bliver visningen ved med at lyse i ca. 2 sekunder. Derefter frakobler det elektriske anlæg automatisk. Når startnøglen drejes tilbage i stilling 0 og derefter drejes hen i stilling I begynder vedkommende visning igen at lyse. Inden der foretages yderligere startforsøg skal forstyrrelsen afhjælpes, kap.7. Visningslampen slukker så ved næste start. 0

12 Trods denne frakoblingsautomatik skal oliestanden kontrolleres hver driftstime, kap Nodstart Hvis motoren er blevet standset af motorvagten på grund af f.eks. for lavt olietryk, rembrud, eller en elektrisk indikation, kan man førsøge en nødstart på brugerens ansvar for følgeskader. Det kan være nødvendigt når f.eks. et køretøj er standset på en jernbaneoverskæring el. lign. Herved skal der gås frem på følgende måde: Kapseloverdelen 3 (Billede 2) eller sidebeklædningen 2 (Billede 3) tages af. Et egnet værktøj, f.eks. en skruetrækker, sættes bag nødstartarmen 2 og med et kraftigt ryk udefter brydes plomben. (Billede 4) Når nødstartarmen holdes i startstilling, kan motoren startes igen. VIGTIGT! Hvis denne startprocedure bruges, sættes motorvagten ud af funktion, og garantiforpligtelsen bortfalder. Derfor må nødstartarmen kun bruges i nødstilfælde, og kun i ganske kort tid (få sekunder). I alle tilfælde skal man - inden man bruger nødstarten - kontrollere oliestanden, idet manglende olietryk kan føre til en totalskadet motor på ganske kort tid. Umiddelbart efter at man har brugt nødstarten, skal årsagen til fejlindikeringen findes og afhjælpes. (Kap. 7) Henvend Dem på nærmeste HATZ servicested, hvis nødvendigt Start med startsving. (kun motorerne 2-4 M40./2-4 M4.) Forberedelse Sæt gashåndtaget i START possition (Billede ). Drej alle dekompressions-håndtagene (2 på 2 cylinder,-3 på 3 cylinder og 4 på 4 cylinder motorer) til pos (Billede 5). VIGTIGT! Drej altid kun håndtaget i pilens retning. (man kan dog dreje tilbage fra pos til pos 0 ) Brug ikke dekompressionshåndtaget mens motoren er i drift. Check om startsvinget er i orden. - Et defekt greb, en slidt startklo el. lign. skal udskiftes. Glidefladen mellem føringsmuffen og startkloen skal indfedtes let. Startsvinget føres ind i motoren idet man fatter om det med begge hænder, og indtager den korekte stilling i forhold til motoren. (Billede 6) Drej motoren fri så længe, at den føles mærkbart lettere at dreje. 2cylinder motorer 2 M40. / 2 M4. Dekompressionshåndtagene drejes til pos 2. (Billede 5) 3cylinder motorer 3 M40. / 3 M4. Dekompressionsakslen for. og 3. cylinder (set fra takthjulsenden) drejes til pos. 2. (Billede 5 & 34). Dekompresssionsakslen for cyl. 2 drejes til pos 3.

13 4cylinder motorer 4 M40. / 4 M4. Dekompressionsakslen for., 3. og 4. cylinder (set fra takthjulsenden) drejes til pos. 2. (Billede 5 & 34). Dekompressionsakslen for cyl. 2 drejes til pos 3. Startprocedure Brug begge hænder og drej startsvinget kraftigt med stadigt stigende hastighed. Når Dekompressionsakslen når til pos 0 og slår komressionen til, skal den højst mulige hastighed være opnået. Træk starthåndtaget ud af føringsmuffen straks efter at motoren er startet. Hvis motoren slår tilbage under et startforsøg fordi den ikke er tørnet med tilstrækkelig styrke (i visse tilfælde kan motoren evt. løbe baglæns), skal starthåndtaget fjernes omgående, og gashåndtaget sættes i STOP possition. (Kap 4.3.)! Starthåndtaget vil kunne føres baglæns af motoren og forårsage skade. Vent til motoren står helt stille inden der forberedes et nyt startforsøg Håndstart med tilbageslagsdæmpende startsving Startforberedelserne er nøjagtigt som for start med almindeligt startsving. Fat altid om griberøret med begge hænder. (Billede 6 & 7) Drej startysvinget langsomt indtil det gär i indgreb, og derefter med stadigt stigende hastighed. Når dekompressionsautomatikken i pos 0 slår kompressionen til, skal den højst mulige hastighed være opnået. Træk startsvinget ud af føringsmuffen så snart motoren starter. Kontakten mellem motor og starthåndtag må under ingen omstændigheder afbrydes. Hold et fast greb i gribehåndtaget og drej med fuld kraft hele tiden. Hvis motoren skulle slå tilbage, fordi den tørnes med for ringe styrke, vil den tilbagegående bevægelse afbryde forbindelsen mellem starthåndtag 2 og startklo 3. (Billede 7) Hvis motoren slår tilbage og begynder at løbe baglæns, (røg fra luftfilteret) skal starthåndtaget omgående fjernes, og gashåndtaget sættes i STOP possition. (Kap. 4.3.) Vent med næste startforsøg til motoren er holdt op med at dreje, indstil dekompressionsautomatikken, og drej igen starthåndtaget i den rigtige retning Standsning Ved arbejdspauer og ved arbejdsdagens slutning skal starnøgler opbevares på et sikkert sted, så de ikke kommer uvedkommende i hænde. Motorer med elektrostart Sæt gashåndtaget i stop stilling, og motoren standser (Billede ). Drej startnøglen til pos 0 (Billede 2). Henvisning: Motorer med frakoblingsautomatik (man kan kende dem på armaturkassen med forglødevisningen 6, billede 3) kan også standses ved at startnøglen drejes tilbage i stilling 0. Motorer med håndstart Sæt gashåndtaget i Stop stilling, og motoren standser (Billede ). Brug aldrig dekompressionshåndtaget til at standse motoren. 2

14 5. Vedligeholdelse Foretag kun vedligeholdelsesarbejde mens motoren er standset. Vær opmærksom på lovgivningen for bortskaffelse af spildolie, filtre og rengøringsmidler. Startsving og startnøgle må ikke komme uvedkommende i hænde. Ved motorer med elektrostart fjernes polskoen fra batteriets minuspol. Efter at vedligeholdelsesarbejdet er gennemført, fjernes alle værktøjer, og alle beskyttelsesindretninger monteres korrekt. Før start må man sikre sig, at ingen personer befinder sig i motorens eller maskinens faresone. 5.. Vedligeholdelsesoversigt. Vedligeholdelsesinterval Hvad skal efterses Kap. 8-5 Hver 8 5 driftstimer, eller dagligt, før opstart. Check oliestanden. Check indsugningsområdet for forbrændingsluften Check køleluftsystemet Hver 250 driftstimer Skift motorolie (2...4 L 40. / L 4 samt, 2 M 40. / 2 M 4 uden bundkar). Rengør køleluftsblæseren, køleribber og oliekøler. Efterspænd møtrikker og bolte. Rengør af siindsatsen i udstødningsrøret. Check brændstofforfiltret for snavs og udskift evt.* Check luftfilterindikatorens funktion Topboltene må ikke efterspændes 500 Hver 500 driftstimer Skift brændstofforfiltret. Check luftfiltret. Check ventilafstanden og juster evt. Skift motorolie (3...4 M 40. / M 4 samt, 2 M 40. / 2 M 4 med bundkar). Skift oliefilter Hver 000 driftstimer Skift brændstoffilter * Det er naturligvis brændstoffets indhold af smuds, samt hvor omhyggelig man er under påfyldningen, der afgør hvor ofte filtret skal skiftes. 3

15 2M40. og 2M4. uden bundkar 2M40. / 2M4. med bundkar; alle 3-4M40. / 3-4M4. 4

16 Afhængig af motortype- og version kan en af de tre vedligeholdelsesillustrationer der er vist på denne og foregående side fås. Den bør klæbes på et iøjefaldende sted på motoren eller udstyret. De vedligeholdelsesintervaller, der er angivet i vedligeholdelsesoversigten skal overholdes. Ved nye eller hovedreparerede motorer skal efter de første 25 driftstimer foretages følgende: Motorolie og oliefilter skiftes. Kap og Ventilafstand checkes og justeres evt. Kap Skruer og møtrikker checkes, Kap TOPBOLTENE MÅ IKKE EFTERSPÆNDES. Uanset antal driftstimer skal motorolie og filtre skiftes mindst hver 2. måned. 5

17 5.2 Vedligeholdelse hver 8 5 driftstimer Kontrol af smøreoliestand Under kontrol af oliestanden skal motoren stå vandret og være standset. Oliestanden kontrolleres og der fyldes op til oliemålepindens MAX markering. (Billede 8, Kap. 4...) Kontrol af indsugningsområdet for forbrændingsluft Kraftig tilsmudsning er tegn på at luften indeholder store mængder støv, og at vedligeholdelsesintervallet derfor skal afkortes tilsvarende. Kap Indsugningsåbningen på regnhætten eller cyklonen renses for blade, strå og lignnende grove urenheder. (Billede 8 & 9) Støvafkaståbningen 2 på undersiden af cyklonen renses. (Billede 8) Hvis der er olieholdigt snavs må cyklonen afmonteres og renses. Ved den daglige opstart bringes motoren kort op på højeste omdrejningstal, og man iagttager -alt efter model- om indikationslampen for luftfilter 5 lyser ganske kort, eller om den mekaniske luftfilterindikator viser synligt rødt felt. (for at checke funktionen af disse enheder) (Billede 3 & 20, Kap ) Check af køleluftsystemet Kraftig tilsmudsning er tegn på at køleluften indeholder store mængder støv, og at vedligeholdelsesintervallet skal afkortes tilsvarende. Efterse om indsugnings- og afkastområderne er blokeret af f. eks løv- eller andre smudsansamlinger, og rengør evt. (se Kap ) Temperaturlampen 4, (hvis den er monteret) lyser så snart mororen bliver overophedet (Billede 3). Stop motoren omgående. (Kap ) Vedligeholdelse hver 250 driftstimer Skiftning af motorolie (se kap. 5..) Det fremgår af målepindens markering, om motoren er med eller uden bundkar. (Kap. 4...) Motoren skal stå vandret og være standset. Aftap altid motorolien mens den er varm. Varm motorolie kan forårsage skoldning! Brugt motorolie skal opsamels og deponeres i henhold til lovgivningen. Olieaftapningsskruen afmonteres og olien aftappes. (Billede 2) Olieaftapningsskruen monteres igen med en ny tætningsring. VIGTIGT! Pas på ikke at skrue aftapningsrøret 2 løs når aftapningsskruen afmonteres. Brug evt. en gaffelnøgle som modhold. (Billede 22) Påfyld ny smøreolie med de rette specifikationer og rigtig viskositet op til målepindens MAX markering. (Billed 8, Kap. 4...) Kontroller oliestanden og evfterfyld evt. efter en kort prøvekørsel. 6

18 Rengøring af køleluftsblæser, køleribber og oliekøler! Før rengøring skal motoren være standset og kølet ned. Ved kapslede motorer afmonteres overdelen, sidebeklædning sammen med gashåndtaget, beskyttelsesskærm på betjeningssiden samt luftafkastskakten og beskyttelsesskærmen. (Kap. 2) Ved ikke kapslede motorer afmonteres sideskærmene og luftledeskærmene for oliekøler. Støvskærmen afmonteres. (Billede 23) Tørt smuds: Køleluftblæser, topstykker og cylindre renses med en egnet børst. (Billede 24). Bemærk: Ved kapslede motorer skal området mellem bundplade og krumtaphuset også rengøres. (Billede 25) Hele køleluftområdet blæses igennem med trykluft. Smøreoliekøleren blæse kun igennem med trykluft. Pas på ikke at skade de sårbare kølelameller med trykluftpistolen. (Billede 25) Fugtigt eller olieholdigt snavs Batteriets minuspol afmonteres. Generatoren og regulatoren rengøres med håndkraft. Generatoren og regulatoren afdækkes for at undgå, at der sprøjtes direkte på den. Hele omrädet behandles med et egnet rengøringsmiddel efter leverandørens anvisning og sprøjtes til sidst rent med en kraftig vand- eller dampsträle. Bemærk: Brug aldrig benzin eller syreholdige rengøringsmidler. Blæs motoren tør med trykluft. Årsagen til olietilsmudsningen må findes og skaden repareres - evt. på et HATZ serviceværksted. Kapslen og luftledeskærmene monteres igen. Motoren køres varm for at undgå rustdannelse. Motoren må under ingen omstændigheder tages i drift når ikke alle skærmene er monteret Check af skruer og møtrikker Alle tilgængelige skruer og møtrikker checkes og efterspændes evt. Bemærk: TOPBOLTENE MÅ IKKE EFTERSPÆNDES. Justerskruerne ved gasgrebet og indsprøjtningsdysen er forsynet med sikringslag eller plomberet og mä ikke efterspændes eller justeres Rengøring af siindsatsen i udstødningsrøret (ekstraudstyr) Dele af udstødningssystemet vil naturligvis være varmt og mä ikke berøres mens motoren er i drift eller inden den er kølet ned efter at være standset. Spændebåndet løsgøres og tages af sammen med udstøningsrøret. (Billede 26) Aflejringer i siindsatsen 2 fjernes. Siindsatsen efterses for revner og brud og fornys evt. 7

19 Bemærk: Når motoren arbejder i længere tid uden eller med ringe belastning, kan der hurtigt danne sig aflejringer i siindsatsen. Vedligeholdelsesintervallet må da reduceres i forhold hertil Vedligeholdelse af luftfilter Det er bedst kun at rengøre luftfiltret (2 stk på firecylinder motorer) når indikatoren giver signal. Bortset herfra skal elementerne skiftes hver 500 driftstimer Vedligeholdelse hver 500 driftstimer Udskiftning af brændstoffiltret Ingen rygning eller brug af åben ild under arbejdet med brændstofsystemet! Anbring en egnet beholder under filtret for at opfange spildt brændstof. Brændstofslangen blokeres. Bemærk: Intervallet mellem skiftning af forfilteret afhænger helt at hvor rent brændstoffet er, og omhyggelig man er med at anvende rene dunke og lign. Evt. skiftes filtret hver 250 timer. Skiftning af brændstoffilter Brændstofslangen trækkes af filteret i begge ender. (Billed 27) Nyt brændstoffilter monteres. VIGTIGT! Vær opmærksom på gennemløbsretningen, der er markeret med en pil på filtret. Filtret skal så vidt det er muligt anbringe lodret for at undgå luftlommer. Brændstofforsyningen gives fri. Bemærk: For at lette starten anbefales det at forpumpe med brændstofpumpens håndtag indtil brændstoffet høres løbe tilbage i tanken gennem returslangen 2 (Billede 9). Check for evt. utætheder mens der pumpes med håndpumpen. Afmontering af luftfilterelementet (2..4 L 40. / 2..4 L 4. motorer) Afmonter kapseloverdelen. (Kap. 2) Fjern det snavs, der har sat sig i området omkring luftfilterhuset. Løsgør skruen så meget at luftfilterhuset kan løftes af. (Billede 28) Tildæk åbningen til indsugningen så snavs og fremmedlegemer ikke falder derned. Derefter åbnes luftfilterhuset og elementet 3 tages ud. (billede 29) På trecylinder motorer er dækslet 2 yderligere sikret med en clips 7. Rengør huset og dækslet. Afstandsstykket 5 er fastgjort til bolten med en fleksibel bøsning 6 for at det ikke skal falde ned i indsugningsåbningen under arbejdet med luftfiltret. Hvis afstandsstykket sidder løst, fornys bøsningen 6. Afmontering af luftfilterelementet (2..4M40. / 2..4M4 motorer) Løsgør fjederklemmerne og fjern dækslet over luftfilterhuset. (Billede 30) Fjern det snavs, der har samlet sig omkring luftfiltret. Løsgør skruen 3 så meget at dækslet 4 samt filterelementet kan løftes af. 8

20 Afdæk indsugningsåbningen med en klud, så snavs og fremmedlegemer ikke kan falde derned. Rens filterhus og dæksel. Afstandsstykket 5 er monteret på bolten 3 med en fleksibel bøsning 6 for at den ikke skal falde ned i indsygningsåbningen under arbejdet med luftfiltret. Hvis afstandsbøsningen sidder løs, fornys bøsningen 6. Filterelementet skal enten fornys, eller rengøres på følgende måde: Rengøring af filterelement Tørt snavs Blæs indefra og udefter med tør komprimeret luft indtil der ikke kommer mere støv. (billede 3) Vigtigt. Lufttrykket må ikke overstige 5 bar, og dysen skal holdes 50 mm (6") fra filterelementet. Fugtigt eller olieholdigt snavs Forny filterelementet. Check af luftfilterelement Efterse anlægsfladerne på filterelemntet for skader. (Billede 32) Hold elementet skråt op mod lyset, eller lad en lampe lyse igennem det for at finde evt. brud eller skader. Vigtigt. Hvis der findes den mindste skade, må elementet ikke genbruges. Mekanisk luftfilterindikator Efter at luftfiltret er samlet, skal indikatoren, hvis den røde del er synlig, stilles tilbage til grøn ved et tryk på knappen 2. (Billede 20) Check og indstilling af ventilafstand Ved kapslede motorer afmonteres kapslens overdel (Kap. 2) Fjern møtrikken og afmonter topdækslet. (Billede 4, pos. 3) Fjern dækslet eller remskærmen. (Kap. 2) Sæt et værktøj med en passende forlænger i halv tomme firkanten, der findes i remskiven. (Billede 33) VIGTIGT! Tørn motoren i dens omdrejningsretning - i begge ender mod uret. Justeringsmetoden fo 2 cyl. motorer Ventilerne for. cylinder -blæserenden- skal stå overens. (Udstødningsventilen ikke lukket, og indsugningsventilen begynder at åbne) Tørn krumtappen 80 grader i omdrejningsretningen og juster ventilerne for cylinder 2. Tørn krumtappen yderligere 80 grader og juster vemtilerne for cylinder. Montering af filterelementet Sammel alle dele i rækkefølge og vær sikker på, at de sidder fast og slutter tæt. 9

21 Justeringsmetode for 3 og 4 cylinder motorer. (Billede 34) Type Check ventilafstanden med en søger. Ventilafstanden er for både indsugnings- og udstødningsventiler 0,0 mm ved kold motor. (0-30 grader) Hvis afstanden ikke er rigtig, løsnes møtrikken og justerskruen 2 justeres således at der kun mærkes svag modstand når søgerbladet 3 bevæges efter at møtrikken er spændt igen. (Billede 35) VIGTIGT! Denne fremgangsmåde gentages på alle ventiler i ovennævnte rækkefølge. Topdækslet monteres igen, og der skal altid anvendes en ny pakning. Den selvlåsende møtrik for topdæksel kan anvendes max. 2 gange. Tilspændingsmoment: 0 Nm. Efter en kort prøvekørsel checkes topdækslet for evt. utætheder Skiftning af motorolie (se kap & 5..) Ventil nr.... helt åben Check ventiler cyl nr cyl. 3-cyl cyl. 3. cyl. 3. cyl. 4-cyl cyl cyl. 3. cyl Skiftning af oliefilter Varm motorolie kan forårsage skoldning! Brugt motorolie skal opsamels og deponeres i henhold til lovgivningen. Filterpatronen løsnes med en båndnøgle (Best. nr ) og skrues/trækkes hurtigt ud. (Billede 36) Evt spildt olie tørres af oliefangeren. Tætningsringen på det nye filter påføres lidt olie og filteret monteres med håndkraft. Smøreolie med den rigtige viskositet og de rigtige specifikationer påfyldes op til målepindens max markering. (Kap. 4...) Efter en kort prøvekørsel checkes oliestanden og det efterfyldes evt. Check om filterpatronen slutter tæt, og spænd evt. efter med hånden Vedligeholdelse efter 000 driftstimer Udskiftning af brændstoffilteret Ingen rygning og ingen brug af åben ild under arbejde med brændstofsystemet! På kapslede motorer tages kapseloverdelen af. (Kap. 2) På motorer uden kapsel tages sidebeklædningen af. Stil en egnet beholder under filtret for at opfange evt. brændstof. Brændstofledningen blokeres. 20

22 Bemærk: Intervallet mellem filterskift afhænger naturligvis af hvor rent brændstoffet er. Evt. skal filteret skiftes hver 500 driftstimer. Skiftning af brændstoffilter Båndnøglen sættes på og filteret skrues løs mod venstre. (Billede 37) Bestillingsnummer for båndnøglen er Det nye filters tætningsring påføres lidt olie. Filteret skrues fast med håndkraft. Brændstofforsyningen frigives. Bemærk: For at lette starten anbefales det at forpumpe med fødepumpens håndtag indtil man hører brændstoffet løbe tilbage i tanken gennem overløbsledningen. (Billede 9) Check systemet for evt. utætheder under håndpumpningen. Kapseloverdelen / Skærmen monteres igen. 6. Check og reparationsarbejder 6.. Funktionscheck af luftfilterets vedligeholdelsesindikator Der bør foretages rutinemæssig kontrol efter 250 driftstimer af luftfilterindikatoren, dens advarselslampe og kontakt. Kapseloverdelen / sidebeklædningen afmonteres. (Kap. 2). Den elektriske vedligeholdelsesindikator Sæt startnøglen i pos I (Billede 2). Træk slangen 2 af indsugningsmanifoldet og dan vakuum med et kraftigt sug. (Billde 37.) Indikatorlampen 5 skal nu lyse. (Billede 3) Hvid det ikke er tilfældet skal følgende punkter checkes: De elektriske dele - kabelforbindelser. Visningslampe. Funktionen af indikatoren. Den mekaniske vedligeholdelsesindikator Træk slangen 2 af indsugningsmanifoldet og dan vakuum med et kraftigt sug (Billede 37). Det røde felt skal nu vise sig (Billede 20). Efter funktionstesten skal instrumentet tilbagestilles med et tryk på knappen 2. Defekte dele skal omgående udskiftes! 2

23 6.2. Funktionstest og udskiftning af blæserrem og removervågning Afmonter den ene unbrakobolt fra remskiven. (Billede 38) Tryk remstrammeren 2 helt tilbage, og hold den på plads ved hjælp af bolten. Afmonter remskiven. Fjern remmen. Bemærk: Hvis sporene i remskiven er beskadiget, skal den altid fornys. Funktionstest af removervågningen Ved hvert remskift bør man teste removervågningen. Remstrammerens stempel frigives ved at man fjerner unbrakobolten. (Billede 39) Stemplet med strammerullen bliver af fjederbelastningen skubbet ud af huset. Vinkelstykket 2 drejes derved nedad og stopbolten i krumtaphuset 3 bliver frigivet. VIGTIGT! Stopbolten 3 skal trykkes ud ved hjælp af dens fjederbelastning - ellers er den automatiske removervågning ude af funktion. Montering af blæserrem. Skub stopbolten på plads (Billede 40). Sæt stemplet med strammerullen 2 på plads i huset 3, og hold den på plads med unbrakobolten. Anbring Poly-V-remmen midt på remskiverne på blæseren, strammerullen og på nedersteremskive. (Billede 4) Monter nederste remskive løst med een bolt uden at centrere den. (Billede 42) Anbring en kraftig skruetrækker mellem remstrammeren og remskiven, og tryk den så langt ned, at den går helt ind i centreringen (Billde 43). Skru de sidste unbrakobolte på plads og spænd dem. Rembestykning På grund af forskellig diameter på blæsernes remskiver, bruges der remme i forskellige længder. Type Version 2L40 C/CH 2L4 C Ident. nummer rem længde (mm) blæser remskive mm Alle andre typer og versioner Bemærk: For at være helt sikker på at få bestilt en rem i den rigtige længde, kan det anbefales at måle diameteren på den øverste remskive og bruge dette som udgangspunkt for bestillingen. 22

24 7. Driftsforstyrelser fejlfinding afhjælpning Symptom Mulig arsag Afhjælpning Kap. Motoren starter ikke eller kun trægt, men kan drejes frit med startmotoren. Gashåndtaget står i STOP stilling. Intet brændstof til brændstofpumpen. Alt efter muligheder og behov sættes gashåndtaget i halv eller MAX startstilling. Håndtaget skal forblive i denne stilling. Påfyld brændstof. Brug fødepumpens håndtag indtil brændstoffet høres løbe tilbage i tanken gennem returslangen Check brændstofforsyningen systematisk. - Fødeslangen til motoren. - Brændstofforfilter. - Brændstoffilter. - Fødepumpens funktion Hvis der efter ethvert længere driftsstop optræder startvanskeligheder, der kan afhjælpes med fødepumpen, bør man undersøge om tankens placering i forhold til motoren er rigtig Utilstrækkelig kompression. - Ventilafstand forkert - Slidte ventiler - Slid på cylinder eller stempelringe. - Dekompressionsautomatik defekt. Indsprøjtningsdyser defekte. Blæserremmen itu. Check og juster ventilafstand. Se værkstedshåndbogen. Se værkstedshåndbogen. Se værkstedshåndbogen. Se værkstedshåndbogen. Forny Poly-V-remmen

25 Symptom Mulig arsag Afhjælpning Kap. Ved lave temperaturer. Forglødeanlæget (eksraudrustning defekt). Se værkstedshåndbogen. Brændstoffet størknet (ikke kuldebestandigt. Check om der kommer klart - ikke grumset- brændstof ud af returslangen når håndpumpen bruges Hvis brændstoffet er størknet, må enten hele motoren opvarmes, eller brændstofsystemet tømmes og temperaturbestandigt brændstof påfyldes. For lavt omdrejningstal: - For tyk smøreolie. Skift smøreolien og påfyld olie med den rigtige viskositet Batterier ikke opladet tilstrækkeligt. Check batterierne eller kontakt et værksted Maskinen (belastningen) ikke frakoblet. Hvis muligt kobles motoren fra maskinen. Starteren går ikke i indgreb eller motoren bliver ikke drejet igennem. Fejl på det elektriske anlæg: - Batteri og / eller andre kabelforbindelser forkert forbundet. - Kabelforbindelser løse og / eller irrede. - Batteri defekt eller ikke opladet. - Starter defekt. - Defekte relæer, overvågningskomponenter el. lign. Check det elektriske anlæg og dets komponenter, eller kontakt et HATZ serviceværksted

26 Symptom Mulig arsag Afhjælpning Kap. Motoren starter, men går i stå når starteren kobles fra. Gashåndtaget står ikke langt nok mod START stilling. Maskinen ikke frakoblet. Drej håndtaget længere mod START stilling. Hvis multigt kobles motoren fra maskinen Forfilter eller brændstoffilter tilstoppet. Skift filteret Brændstofforsyning en afbrudt. Check hele brændstofsystemet. Stopsignal fra en overvågningskomponent, der står i forbindelse med stopautomatikken: (Ekstraudrustning) - Intet olietryk - Tilstoppet luftfilter. - Defekt generator. Check oliestanden. Check - evt. forny luftfiltret. Se værkstedshåndbogen Motoren standser af sig selv under drift. Tanken kørt tom. Forfilter eller brændstoffilter tilstoppet. Blæserremmen itu. Mekanisk defekt. Påfyld brændstof. Skift filtret. Forny remmen. Kontakt et HATZ serviceværksted Ekstra for motorer med stopautomatik Stopsignal fra overvågningselementerne for: - for lavt olietryk. - for høj topstykketemperatur. - Tilsmudset luftfilter. Check motoren for: Smøreolie. Snavsede køleluftkanaler eller andet, der har indflydelse på kølingen. Check om luftfiltret er snavset - forny evt Uorden i det elektriske anlæg: - Dårlig kontakt ved polskoene eller kabelforbindelserne. - Defekt generator. - Defekte relæer. Check det elektriske anlæg og dets komponenter - eller kontakt et HATZ serveceværksted! 8. 25

27 Symptom Mulig arsag Afhjælpning Kap. Motoren taber ydel se og omdrejninger. Brændstofforsyningen: - Tanken kørt tør. - Brændstoffilter eller forfilter tilstoppet. - Tankudluftningen utilstrækkelig. - Utætte slangeforbindelser. - Gashåndtaget forbliver ikke i den ønskede stilling. Påfyld brændstof. Skift filter. Sørg for tilstrækkelig udluftning af tanken. Check slangeforskruningerne. Bloker gashåndtaget Motoren taber ydelse og omdrejningstal og udsender sortrøg. Snavset lyftfilter. Ventilafstand ikke i orden. Indsprøjtningsdyse defekt. Check luftfiltret og forny evt. Indstil ventilafstand. Se værkstedshåndbogen Motoren bliver meget varm. Lampe for topstykketemperatur lyser. (Ekstraudrustning) For høj oliestand i motoren. Utilstrækkelig køling: - Tilsmudsning i hele køleluftområdet. Aftap smøreolie til målepindens øverste markering. Rens køleuftområdet Luftledeskærmene eller kapseldelene slutter ikke tæt. Kontroller at luftledeskærmene og kapseldelene slutter helt tæt. 26

28 8. Det elektriske anlæg Batterier udvikler eksplosive gasser. Hold dem væk fra åben ild og gnister, der kan antænde dem. Undgå tobaksrygning. Beskyt øjne, hud og tøj mod batterisyre. Skyl straks evt syresprøjt grundigt af med rent vand. Søg læge, hvis nødvendigt. Anbring aldrig værktøj ovenpå batteriet Byt aldrig om på batteriets plus (+) og minus ( ) pol. Ved montering af batteri skal pluskablet (+) tilsluttes først og derefter minuskablet ( ). Altid minus til stel (krumtaphuset). Ved afmontering af batteriet afmonteres først minuskablet ( ), og derefter pluskablet (+). Undgå kortslutning og stelkontakt med strømførende kabler. Ved driftsforstyrrelser checkes først om der er god kontakt ved alle kabelforbindelser. Defekte visningslamper skal omgående udskiftes. Fjern aldrig startnøglen fra en motor under drift. Fjern aldrig batteriet fra en motor under drift. Sprøjt ikke vand på de elektriske komponenter når motoren vaskes. Hvis det ikke kan undgås, må polskoene først afmonteres batteriet, og før de igen tilsluttes, må alle komponenter omhyggeligt blæses tørre. Ved svejsearbejde på motor eller maskine skal svejseværkets stelledning anbringes så tæt på svejsestedet som muligt, og batteriet afmonteres. Hvis der er monteret vekselstrømsgeneratorer skal stikket til spændingsregulatoren tages ud. Der følger altid et strømskema med en motor med elektrisk udstyr. Ekstra strømskemaer kan rekvireres efter behov. Vi overtager intet ansvar for elektriske anlæg, som ikke er udført i henhold til HATZ-strømdiagrammer. 9. Konservering Den nye motor er beskyttet til at kunne lagres år. Ved særlig høj luftfugtighed eller hvis den udsættes for havluft dog kun i 6 måneder. Hvis motoren skal opbevares i længere tid, bør De henvende Dem på nærmeste HATZ serviceværksted. 27

29 TYP MOTORENFABRIK HATZ D RUHSTORF KENNZ. GMBH + CO KG MOTOR / FABRIK NO. ABE /AUSF. MIN NH PV CM - 3 MADE IN GERMANY 5a 5b F 22 C 50 OIL: SAE... A W/30 5W/40 0W 0W/30 0W/40 5W/ L3/ MAX MIN 327/2 L3/47 L3/46 8 9

30 L3/ START 3 2 L3/ 4 5

31 3 2 6 L3/2 7 L3/3 2 L3/ L3/78 2 L3/48

32 2 22 L3/28 23 L3/53 L3/54 L3/ L3/79

33 L3/ L3/58 3 L3/60 L3/62 L3/

34 L3/ L3/ L3/25 37 L3/ L3/ L3/65

35 2 3 L3/ L3/68 42 L3/69 43 L3/70

36 Udvidet producent- / inkorporeringserklæring EF-maskindirektiv 98/37/EF resp. 2006/42/EF*) Producenten: Motorenfabrik Hatz GmbH & Co.KG Ernst-Hatz-Straße 6 D Ruhstorf a. d. Rott erklærer hermed, at denne delmaskine: produktbetegnelse: Hatz-dieselmotor typebetegnelse og fra fortløbende serienr.: 2L4=024; 3L4=034; 4L4=044; 4L42=400; 2M4=054; 3M4=064; 4M4=074; 4M42=430 opfylder følgende grundlæggende sikkerheds- og sundhedskrav iht. bilag I i ovennævnte direktiv. - Bilag I, Generelle principper nr. - Nr...2.,..3.,..5.,.2..,.2.2.,.2.3.,.2.4.., ,.3..,.3.2.,.3.3.,.3.4.,.3.7.,.3.9.,.4..,.5..,.5.2.,.5.3.,.5.8.,.5.9.,.6..,.6.2.,.6.4.,.7. Alle relevante, grundlæggende sikkerheds- og sundhedskrav indtil de grænseflader, der er beskrevet i driftsvejledningen i de vedlagte datablade i den vedlagte tekniske dokumentation er overholdt. Den særlige tekniske dokumentation iht. bilag VII B i RL 2006/42/EF er udarbejdet **). Overensstemmelse med bestemmelserne i følgende øvrige EF-direktiver: /08/EF Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC), af d Følgende standarder (eller dele af standarder) er anvendt: - EN 679-: EN ISO 200-: EN ISO 3857: EN ISO 42-: EN ISO 200-2: EN ISO 02: 997 Jeg kan evt. videresende ovennævnte særlige, tekniske dokumentation elektronisk til de ansvarlige myndigheder**). Driftsvejledningen er vedlagt delmaskinen, og monteringsvejledningen er sendt elektronisk til kunden sammen med ordrebekræftelsen. Idrifttagning er ikke tilladt, før det er bekræftet, at den maskine, som ovennævnte delmaskine skal inkorporeres i, opfylder bestemmelserne i maskindirektivet. Wolfgang Krautloher / se producent Navn og adresse på den EF-dokumentationsansvarlige**) Krautloher / direktivansvarlig Dato Underskrift / oplysninger om underskriver Underskrift *) Maskinen opfylder de materielle krav i begge direktiver 98/37/EF gælder indtil ; 2006/42/EF gælder fra **) Gælder kun for RL 2006/42/EG

BETJENINGSVEJLEDNING 1D 90 V 1D 90 W. 433 207 72 -DAN -04.05-0.03 Printed in Germany

BETJENINGSVEJLEDNING 1D 90 V 1D 90 W. 433 207 72 -DAN -04.05-0.03 Printed in Germany BETJENINGSVEJLEDNING 1D 90 V 1D 90 W 433 207 72 -DAN -04.05-0.03 Printed in Germany 33 De har fået en ny HATZ motor i Deres tjeneste Denne motor er kun beregnet til det formål, der er tilsigtet og godkendt

Læs mere

BETJENINGS-VEJLEDNING 1B 20 1B 27 1B 30 1B 40 1B 50. 433807 07-DAN -12.05-0.03 Printed in Germany

BETJENINGS-VEJLEDNING 1B 20 1B 27 1B 30 1B 40 1B 50. 433807 07-DAN -12.05-0.03 Printed in Germany BETJENINGS-VEJLEDNING 1B 20 1B 27 1B 30 1B 40 1B 50 433807 07-DAN -12.05-0.03 Printed in Germany 33 De har fået en ny HATZ motor i Deres tjeneste Denne motor er kun beregnet til det formål, der er tilsigtet

Læs mere

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950 Varenr. 277200-00180 1 1. VIGTIGE BEMÆRKNINGER Læs denne betjeningsvejledning grundigt og vær opmærksom på alle de anførte oplysninger. Læs vejledningen for at blive bekendt med korrekt brug af generatoren,

Læs mere

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres

Læs mere

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó MTD OHV Series J15 FORM NO. 769-08890B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 27 35 43 51 58 65 72 79 87 96 104 112 119 126 134 141 148 155 162 171 179 188 197 206 213 221

Læs mere

Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40

Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40 Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40 BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING 1. GENERELLE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 2. BESKRIVELSE 3. TEKNISKE DATA 4. MONTERINGSVEJLEDNING

Læs mere

Luftkompressor. Art.nr. 85203024 / 85203025. EAN-nr: 5709133850777 / 5709133850784. Instruktions Manual

Luftkompressor. Art.nr. 85203024 / 85203025. EAN-nr: 5709133850777 / 5709133850784. Instruktions Manual Luftkompressor Art.nr. 85203024 / 85203025 EAN-nr: 5709133850777 / 5709133850784 Instruktions Manual LÆS VENLIGST VEJLEDNINGEN IGENNEM INDEN BRUG AF KOMPRESSOREN. INDHOLD 1 KORT BESKRIVELSE 2 2 OVERSIGT

Læs mere

BETJENINGS-VEJLEDNING 2G40 2G40 H

BETJENINGS-VEJLEDNING 2G40 2G40 H BETJENINGS-VEJLEDNING 2G40 2G40 H 433 307 04 - DAN - 12.03-0.05 Printed in Germany 33 De har fået en ny HATZ motor i Deres tjeneste. Denne motor er kun beregnet til det formål, der er tilsigtet og godkendt

Læs mere

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10004041 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 NOTE... 5 BEGRÆNSET GARANTI... 5 Oversigts diagram... 6

Læs mere

Brugsanvisning VAL 6

Brugsanvisning VAL 6 Brugsanvisning VAL 6 Betjeningsvejledning Vigtigt! Den Infrarøde oliebrænder VAL 6 må ikke placeres i nærheden af eksplosive eller let antændelige materialer. Ydermere er det ikke tilladt at opstille VAL

Læs mere

WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG

WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG 1 1 2 3 6 4 7 5 8 9 10 12 13 21 11 20 18 19 16 17 14 15 2 I. Tekniske Data Model: WIC 4000 Plus. Tilslutning: 12V DC via. krokodillenæb. Strømforbrug: 192 W. Dimensioner:

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING 1D41. 1D50. 1D81. 1D90. 43320707- DAN -06.05-0.03 Printed in Germany

BETJENINGSVEJLEDNING 1D41. 1D50. 1D81. 1D90. 43320707- DAN -06.05-0.03 Printed in Germany BETJENINGSVEJLEDNING D4. D50. D8. D90. 43320707- DAN -06.05-0.03 Printed in Germany 33 De har fået en ny HATZ motor i Deres tjeneste. Denne motor er kun beregnet til det formål, der er tilsigtet og godkendt

Læs mere

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør

Læs mere

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730 FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING

Læs mere

Affugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

Affugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning 64303501 drifts- og vedligeholdelsesvejledning 1 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ViVIGTIGE INSTRUKTIONER 1. Læs disse instruktioner grundigt inden aggregatet tages i brug. 2. ADVARSEL: Lad ikke børn lege

Læs mere

MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany

MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany MTD OHV Series I15 FORM NO. 769-01577I MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany 8 15 23 31 38 46 54 61 68 75 82 90 99 107 115 122 130 138 145 152 159 166 175 183 193 202 211 218 226 Driftsvejledning

Læs mere

Reparation af Fiat Punto med defekt toppakning

Reparation af Fiat Punto med defekt toppakning Reparation af Fiat Punto med defekt toppakning Benyttede Haynes ISBN: 1 85960 561 3 som udgangspunkt. Symptomer: Efter påfyldning af kølervæske samt udluftning af kølersystemet (2 steder), så kørte den

Læs mere

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering

Læs mere

Transportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning

Transportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning Transportbånd Betjeningsvejledning >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Staring Transportbånd 1 > 2 Betjeningsvejledning Staring Transportbånd

Læs mere

Luftkompressor Art.nr. 85202052

Luftkompressor Art.nr. 85202052 Luftkompressor Art.nr. 85202052 EAN-nr: 5709133910167 Instruktions Manual LÆS VENLIGST VEJLEDNINGEN IGENNEM INDEN BRUG AF KOMPRESSOREN. INDHOLD 1 KORT BESKRIVELSE 2 2 OVERSIGT OVER VIGTIGSTE DELE 2 3 TEKNISKE

Læs mere

Varmekanon S45 Diesel

Varmekanon S45 Diesel Brugsanvisning Varenr.: 9044863 Varmekanon S45 Diesel Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Varmekanon Varenummer: 9044863 Beskrivelse: Transportabel direkte

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE. Udg. 3 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1

SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE. Udg. 3 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1 SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE Udg. 3 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1 Indholdsfortegnelse Maskinbeskrivelse... 3 Sikkerhedsregler... 4 Funktions-vejledning...

Læs mere

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en

Læs mere

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og

Læs mere

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering

Læs mere

Affugter KCC-520DB. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

Affugter KCC-520DB. drifts- og vedligeholdelsesvejledning 64302901 drifts- og vedligeholdelsesvejledning 1 VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ViVIGTIGE INSTRUKTIONER 1. Læs disse instruktioner grundigt inden aggregatet tages i brug. 2. ADVARSEL: Lad ikke børn lege

Læs mere

Røreværk EHR 20 / 2.4S

Røreværk EHR 20 / 2.4S Røreværk EHR 20 / 2.4S 88.1406.700 Brugsanvisning Vigtige sikkerheds instruktioner Brugsvejledning Vigtige instruktioner og advarsler er lokaliseret på maskinen ved hjælp af symboler: Under arbejdet bør

Læs mere

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1 2003 / 1 Betjeningsvejledning Power Line Motor TG 800 Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odensse S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen

Læs mere

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk Dansk 1 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre sprog er oversættelser. De forholdsregler, der er beskrevet i dette

Læs mere

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091 Original betjeningsvejledning 3.2 Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4 Order No.: 00600-3-091 2 KVALITET TIL PROFESSIONELLE Det må IKKE føles ubekvemt og overflødigt at

Læs mere

TIH 500 S / TIH 700 S

TIH 500 S / TIH 700 S TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...

Læs mere

Samle og betjeningsvejledning

Samle og betjeningsvejledning Samle og betjeningsvejledning Moreland A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S Denmark Ver. 11.1 Tel. +45 7022 7292 - www.moreland.dk - post@moreland.dk Advarsel Vi anbefaler at du før brug, grundigt læser

Læs mere

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150 Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel

Læs mere

ST 20 B Betjeningsvejledning

ST 20 B Betjeningsvejledning FSI power-tech Erhvervsparken 2 DK-7160 Tørring +45 7580 5558 ST 20 B Betjeningsvejledning EF-overensstemmelseserklæring Maskindirektivet 2006/42/EF Producent... FSI power-tech aps Adresse... Erhvervsparken

Læs mere

DRIFTSVEJLEDNING NPC - SERIEN

DRIFTSVEJLEDNING NPC - SERIEN DRIFTSVEJLEDNING NPC - SERIEN 13.01.09/FKO 1 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Varemodtagelse 3 2. Generelt 2.1 Tørkørsel og kavitation 3 2.2 Driftstemperatur og afgangstryk 3 2.3 Minimum flow 3 2.4 Massefylde og

Læs mere

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA BE17 DA BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 3 Tekniske data... 3

Læs mere

Motormanual. Når dette tegn vises, skal man være ekstra opmærksom på sig selv og sine omgivelser. Motoren stoppes og instruktionsbogen læses.

Motormanual. Når dette tegn vises, skal man være ekstra opmærksom på sig selv og sine omgivelser. Motoren stoppes og instruktionsbogen læses. Motormanual PL160 PL200 PL240 PL390 5,5hk 6,5hk 8,0hk 13,0hk Generelle oplysninger: Dette er en 1 cylindret, luftkølet 4 takt Benzin motor. Motoren skal køre på almindelig blyfri benzin med minimum 92

Læs mere

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual 50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10054001 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 Montagevejledning... 5 Før første brug... 5 Betjeningsvejledningen...

Læs mere

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug AFFUGTER DH10M Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug Indhold Brug venligst tid på at læse denne manual igennem og gem den til senere brug. Specifikationer Hvordan den virker Placering

Læs mere

HG Hovedskære Vinkel & Lige

HG Hovedskære Vinkel & Lige BETJENINGSVEJLEDNING HG Hovedskære Vinkel & Lige Tillykke med købet af din nye HG Hovedskære. Hos Hedensted Gruppen A/S bestræber vi os altid på, at producere kvalitetsprodukter, du kan regne med. Vi er

Læs mere

Agrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn]

Agrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn] Agrex SP Model SP Instruktionsbog [Skriv forfatterens navn] Model SP Agrex SP MASKINTYPE: Gødningsspreder Modelserie: SP Serienummer... Forhandler: Leveringsdato:... Ejer:... INDHOLDSFORTEGNELSE 1 Forord...

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

Husvandværk. DAVIDSENshop.dk. Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 00 e-mail: mail@davidsenshop.dk

Husvandværk. DAVIDSENshop.dk. Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 00 e-mail: mail@davidsenshop.dk Husvandværk 9135943 DAVIDSENshop.dk Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 00 e-mail: mail@davidsenshop.dk GARDEN PUM Kære kunde, Tak fordi du købte dette hus vandværk! Før installering skal du

Læs mere

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 DK DANSK SIKKERHEDSFORSKRIFTER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske Dem på, at der skal

Læs mere

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...

Læs mere

1. Afmontering AFMONTERING - MONTERING : TURBOLADER. 1.1. Motor DV6TED4. Afmontering - Montering : turbolader B1HG018VP0

1. Afmontering AFMONTERING - MONTERING : TURBOLADER. 1.1. Motor DV6TED4. Afmontering - Montering : turbolader B1HG018VP0 Afmontering - Montering : turbolader B1HG018VP0 VIGTIGT : Overhold reglerne om sikkerhed og renlighed. 1. Afmontering Frakobl batteriet. Afmonter motorafdækningen. 1.1. Motor DV6TED4 AFMONTERING - MONTERING

Læs mere

HPP06. Hydraulisk drivstation. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark

HPP06. Hydraulisk drivstation. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark Hydraulisk drivstation HPP06 HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark Tel: +45 9647 5200 Fax: +45 9647 5201 Mail: hycon@hycon.dk www.hycon.dk Indholdsfortegnelse Side 1. Sikkerhedsforanstaltninger...

Læs mere

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er udstyret

Læs mere

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn DK NBE PELVAC MANUAL Version 3.000001 RTB - Ready To Burn INDHOLD: Kære kunde. Tak fordi du har købt dette NBE-produkt, som er designet og fremstillet efter de højeste standarder i EU. Vi anbefaler, at

Læs mere

STIGA VILLA 107M 8211-3038-01

STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske

Læs mere

NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60

NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60 NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60 Instruktion Installation 7340041 IMP Pumper erklære at disse produkter er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver: CE Overensstemmelseserklæring

Læs mere

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Betjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

Betjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 DA Betjeningsvejledning Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 Om dette dokument 1.1 Dokumentets formål Denne betjeningsvejledning hører til produktet og indeholder informationer om sikker brug af

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING TEXAS 56 COMBI Bemærk! Før motoren startes, bedes du gennemlæse instruktionsbogen for motoren. Husk påfyldning af olie før start! Kære kunde! Vi ønsker dig tillykke med din Texas plæneklipper.

Læs mere

airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15

airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15 airflo rugsvejledning. Winncare Nordic ps, Hejreskovvej 18 -C, 3490 Kvistgård, tlf.: 4913 8855 Rev. 4 31/08-15 Producent: Mangar International Presteigne, Powys Wales, UK UK - LD8 2UF England Mangar Internationals

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

Flishugger 15 Hk Benz.

Flishugger 15 Hk Benz. Brugermanual Varenr.: 9043623 Flishugger 15 Hk Benz. Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Flishugger. Varenummer: 9043623 Beskrivelse: Flishugger drevet af en

Læs mere

Emhætte Brugsanvisning

Emhætte Brugsanvisning Emhætte Brugsanvisning INDHOLD 1.Introduktion 2.Beskrivelse 3..Montering 4..Bemærkninger vedr. montering 5..Sikkerhedsregler 6 Brug 7 Vedligeholdelse 8..Garantibevis 1 INTRODUKTION 1. Tak, fordi du valgte

Læs mere

DEUTSCH SILENT COMBI 8211-3452-04

DEUTSCH SILENT COMBI 8211-3452-04 DEUTSCH D SILENT COMBI 8211-3452-04 45 45 S S B SVENSKA 1. A 2. 2 1 3 4 5 5 6 2 1 3. 4. 5. 6. 2 SVENSKA S 7. 8. 9. 10. 11. P S 12. 3 DK DANSK SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at minde

Læs mere

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN

ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN ADVARSELSSYMBOLER TIL SIKKERHEDEN Dette symbol bliver brugt for at gøre opmærksom på sikkerhedsforskrifterne. VÆR OPMÆRKSOM PÅ DETTE TEGN : det henviser til vigtige sikkerhedsbestemmelser. Det betyder

Læs mere

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Forsigtig: Læs venligst denne manual før du bruger produktet. Sikkerhedsadvarsel 1. Sørg for at bruge apparatet i overensstemmelse med hvad der står i denne manual, og

Læs mere

ALASKA slim. Brugervejledning

ALASKA slim. Brugervejledning ALASKA slim Brugervejledning Kort introduktion Dette produkt er lavet af førsteklasses materiale. Brug af antirust-materiale og speciel spraymaling til at forbedre kvaliteten. Brug af metalfiltrene Dette

Læs mere

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

Brugsanvisning. TL-5209 Keramisk Toaster

Brugsanvisning. TL-5209 Keramisk Toaster Brugsanvisning TL-5209 Keramisk Toaster Version 1.0 APR 2016 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...2 1. Indledning...3 2. Generelt...3 2.1. Fabrikant... 3 2.2. Maskinskilt... 3 3. Oversigt og anvendelse...4

Læs mere

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05 DEUTSCH D Multiclip El 8211-0229-05 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. SVENSKA S 9. 10. DK DANSK SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at minde Dem om den forsigtighed og opmærksomhed, der

Læs mere

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

Læs altid betjeningsvejledningen før brug af din motor. Følg altid de retningslinjer, din lokale Texas Power Line forhandler giver med hensyn til Texa

Læs altid betjeningsvejledningen før brug af din motor. Følg altid de retningslinjer, din lokale Texas Power Line forhandler giver med hensyn til Texa Læs altid betjeningsvejledningen før brug af din motor. Følg altid de retningslinjer, din lokale Texas Power Line forhandler giver med hensyn til Texas Power Line. Stop altid din motor før opfyldning af

Læs mere

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M 125 Combi Pro BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 1 125 Combi Pro 2 125 Combi Pro 3 125 Combi Pro 121 M 107 M HD A B C B 4 125 Combi Pro 107 M HD 121

Læs mere

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas.

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas. 2005/1 TEXAS Motor ECF 26-36 Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 1. Indholdsfortegnelse...2 2. Identifikation af symboler

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING HÆKKEKLIPPER TEXAS EHT 600 D

BETJENINGSVEJLEDNING HÆKKEKLIPPER TEXAS EHT 600 D BETJENINGSVEJLEDNING HÆKKEKLIPPER TEXAS EHT 600 D FORKLARING AF SYMBOLER OG SIKKERHEDS ADVARSLER Læs instruktionsbogen før brug af denne maskine.. Brug hjelm, briller og høreværn EU OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

Læs mere

Betjeningsvejledning for Gansow fejemaskiner Model 105 B/125 B/130B

Betjeningsvejledning for Gansow fejemaskiner Model 105 B/125 B/130B Side 1 af 11 Betjeningsvejledning for Gansow fejemaskiner Model 105 B/125 B/130B Bemærk: Ikke alle de omtalte modeller er afbilledet Side 2 af 11 VIGTIGE OPLYSNINGER: 1. Denne maskine er ikke egnet til

Læs mere

ALPHA Gulvslibemaskine

ALPHA Gulvslibemaskine LPH Gulvslibemaskine Brugsanvisning OBR INTERDIMNT ps Roustvej 90-6800 Varde, DK Telefon + 45 76 94 08 22 Fax +4576940722 e-mail: cobra@cobra-interdiamant.com www.cobra-interdiamant.com VR nr.: 25 30 80

Læs mere

Brugsmanual Stama el-multitruck

Brugsmanual Stama el-multitruck Brugsmanual Stama el-multitruck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt.

Læs mere

Læs denne vejledning først!

Læs denne vejledning først! Læs denne vejledning først! Det kan spare Dem både tid og penge. Ved bestilling af reservedele: HUSK altid at opgive maskintype og maskinnummer samt reservedelsnummer. Reklamationskupon Brugsmanual multitruck

Læs mere

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER Instruktioner til brug og vedligeholdelse af SousVide Supreme -vakuumforsegler LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER For yderligere oplysninger bedes du besøge vores hjemmeside på SousVideSupreme.com Dette apparat

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, Inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

Da: Betjeningsvejledning Solo

Da: Betjeningsvejledning Solo Da: Betjeningsvejledning Solo Side 1 ikke løber noget vand ind i emfanget under rengøringen. Sikkerhedsinstruktioner Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige instruktioner, som skal følges for at

Læs mere

ELEKTRISK MALERSPRØJTE 650 W 1 L

ELEKTRISK MALERSPRØJTE 650 W 1 L ELEKTRISK MALERSPRØJTE 650 W 1 L ART NR 83002010 EAN NR 5709133800819 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSFORSKRIFTER ARBEJDSOMRÅDE: Rengør regelmæssigt. Støv, affald og skrammel på en arbejdsplads øger

Læs mere

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. GEM DENNE MANUAL TIL SENERE BRUG HUSK : MONTER DEN MEDSENDTE

Læs mere

Luftkompressor Art.nr / /

Luftkompressor Art.nr / / Luftkompressor Art.nr. 85203024 / 85203025 / 85203026 EAN-nr: 5709133850777 / 5709133850784 / 5709133851019 Instruktions Manual LÆS VENLIGST VEJLEDNINGEN IGENNEM INDEN BRUG AF KOMPRESSOREN. INDHOLD 1 KORT

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EG

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EG Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EG Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

Betjeningsvejledning Thermo 90S vandvarmer

Betjeningsvejledning Thermo 90S vandvarmer Service- og sikkerhedsinformation 1. Vandvarmeren Thermo 90S er typegodkendt efter EU s nyeste krav. 2. Monteringen af varmeren skal udføres iht. monteringsvejledningen 3. Årstallet for den første ibrugtagning

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Din brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER http://da.yourpdfguides.com/dref/3402408

Din brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER http://da.yourpdfguides.com/dref/3402408 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk Generelle sikkerhedsforanstaltninger Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation

Læs mere

Ventiljustering. på den nemme måde. Dækker den 2 cyl parallel twin motor. Principper i en 4T motor :

Ventiljustering. på den nemme måde. Dækker den 2 cyl parallel twin motor. Principper i en 4T motor : Ventiljustering på den nemme måde. Principper i en 4T motor : 1 : Indsugning, stempel undervejs nedad og der suges benzin/luft blanding ind i cylinderen. 2 : Kompression, stempel undervejs opad og det

Læs mere

Pælebor 52cc med 10-20-30 cm. bor

Pælebor 52cc med 10-20-30 cm. bor Pælebor 52cc med 0-20-30 cm. bor Bemærk! Læs denne vejledning grundigt inden du tager pæleboret i brug Kære Bruger Tak for at du har købt Hardmans Pælebor. Denne brugermanual bruges til, samling samt vedligeholdelse

Læs mere

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I DK FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 6 DK Følg instruktionerne i denne vejledning nøje. Der hæftes ikke for mulige mangler og skader -

Læs mere

DK Betjeningsvejledning Model

DK Betjeningsvejledning Model 2005/2 DK Betjeningsvejledning Model Texas Sport 125 Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S - Danmark Tel: +45 6395 5555 www.texas.dk Indholdsfortegnelse Registrering af produkt / Reservedele...2 Forord...4

Læs mere

Model Nr. JA2000J. Installation, drift og. reservedeles manual. Donkraft Løfte kapacitet 2000KG. Forhandlet af:

Model Nr. JA2000J. Installation, drift og. reservedeles manual. Donkraft Løfte kapacitet 2000KG. Forhandlet af: Model Nr. Donkraft Løfte kapacitet 2000KG Installation, drift og reservedeles manual Forhandlet af: Læs venligst hele denne manual omhyggeligt og fuldstændigt før installation eller betjening af donkraften.

Læs mere

VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD

VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD PLACER DENNE SEDDEL TYDELIGT VED PUSLEBORDET VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD Barnet må ALDRIG efterlades alene på puslebordet. HÅNDBETJENINGEN skal altid efterlades uden

Læs mere

Vedligeholdelse og serviceinstruktioner

Vedligeholdelse og serviceinstruktioner Vedligeholdelse og serviceinstruktioner Bullfinch Superglow 1200 HL Kosan Gas varenr. 20091 Vigtigt! Servicearbejder må kun foretages af autoriseret VVS-installatør. Efter service eller udskiftning af

Læs mere

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd.

INDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd. INDHOLDSFORTEGNELSE OVERSIGT... 3 SIKKERHEDSHENVISNINGER... 4 IBRUGTAGNING... 6 VAND-SCOOTER brugt til svømning og snorkling... 6 VAND-SCOOTER brugt til dykning... 8 BATTERIBRUG... 10 Oplad batteri...

Læs mere