SMART Board M600- serien

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "SMART Board M600- serien"

Transkript

1 SMART Board M600- serien Interaktivt whiteboard Brugervejledning Til model M680, M685, M680V og M685V

2 Produktregistrering Hvis du registrerer dit SMART-produkt, giver vi dig besked, når der er nye funktioner og softwareopgraderinger. Registrer online på smarttech.com/registration. Gem følgende oplysninger, hvis du skulle få brug for at kontakte SMART Support. Serienummer: Købsdato:

3 FCC-advarsel Dette udstyr er blevet testet og overholder grænserne for digitale enheder i klasse A i overensstemmelse med kapitel 15 i FCC-reglerne. Disse grænser er fastsat for at sikre en rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i erhvervsinstallationer. Udstyret genererer, anvender og kan udsende radiofrekvensenergi og kan desuden forårsage skadelig interferens for radiokommunikationer, hvis det ikke installeres og anvendes i overensstemmelse med producentens instruktioner. Brug af udstyret i beboelsesområder vil sandsynligvis forårsage skadelig interferens, og brugeren skal i så tilfælde udbedre interferensen for egen regning. Meddelelse om varemærker SMART Board, SMART Notebook, DViT, SMART Ink, smarttech, SMART-logoet og alle SMART-sloganer er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende SMART Technologies ULC i USA og/eller andre lande. Microsoft og Windows er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Mac er et varemærke tilhørende Apple Inc. registreret i USA og andre lande. Alle andre tredjepartsprodukter og firmanavne kan være varemærker tilhørende deres respektive ejere. Meddelelse om copyright 2013 SMART Technologies ULC. Alle rettigheder forbeholdes. Intet i denne publikation må gengives, overføres, kopieres, lagres i et søgesystem eller oversættes til et andet sprog i nogen form eller på nogen måde uden forudgående skriftlig tilladelse fra SMART Technologies ULC. Oplysningerne i denne vejledning kan ændres uden varsel og skal ikke betragtes som en forpligtelse fra SMARTs side. Dette produkt og/eller brug deraf er omfattet af et eller flere af følgende amerikanske patenter: smarttech.com/patents. Indholdet kan gøres til genstand for ændring uden varsel. 09/2013

4 Vigtige oplysninger Inden du installerer og bruger SMART Board M600-seriens interaktive whiteboard, skal du læse og forstå sikkerhedsadvarslerne og forholdsreglerne i denne brugervejledning og det medfølgende advarselsdokument. Det medfølgende advarselsdokument beskriver sikker og korrekt betjening af det interaktive SMART Board whiteboard og dets tilbehør, så du kan undgå personskader og beskadigelse af udstyret. B E M Æ R K I dette dokument henviser udtrykket interaktivt whiteboard til det interaktive whiteboard samt tilbehøret og ekstraudstyret til det. i

5

6 Indhold Vigtige oplysninger i Kapitel 1: Introduktion til SMART Board M600-seriens interaktive whiteboard 1 Indledning 1 Funktioner 2 Fremhævede funktioner 2 Pennebakke 2 DViT-teknologi 2 Multitouch-bevægelser 2 Dobbelt tryk og dobbelt skrivning 2 Slidstærk overflade 2 Computerkrav 2 Hvordan fungerer dit SMART Board interaktive whiteboard? 3 Windows og Mac-computere 3 Tip til installation 4 Forlængelse af USB-kablet 4 Forebyggelse af eletromagnetisk interferens (EMI) 4 Tilbehør og udskiftelige dele 5 Kapitel 2: Tilslutning af det interaktive whiteboard til en computer 7 Oversigt 7 Indstilling af computerens opløsning til at matche projektorens opløsning 7 Installation af SMART Produktdrivere 8 Kalibrering af det interaktive whiteboard 8 Orientering af det interaktive whiteboard 9 Kapitel 3: Brug af det interaktive whiteboard 11 Brug af pennebakken 12 Pennebakkeknapper 12 Forklaring på Vælg-knappens statusindikator 13 Brugerdefinering af knapperne på pennebakken 14 iii

7 I N D H O L D Brug af værktøjslinjen Flydende værktøjer 14 Brug af bevægelser, dobbelttryk og dobbeltskrivning 15 Enfingerbevægelser 16 Valg og fravalg af et objekt (klikning) 16 Visning af menuvalg (højreklikning) 16 Trækning af et objekt eller rullepanel 16 Dobbeltklikning 16 Visning af den næste eller forrige side 17 Flerfingerbevægelser 17 Visning af menuvalg (højreklikning) 17 Forstørrelse af et område eller objekt 17 Reducering af skalaen på et objekt 17 Rulning vandret eller lodret 18 Rotation af et objekt 18 Bedste praksis for bevægelser og værktøjer 18 Opdatering af SMART-softwaren 19 Kapitel 4: Vedligeholdelse og fejlfinding 21 Gode råd om problemfri ydeevne 21 Rengøring af det interaktive whiteboard 22 Generel fejlfinding 23 Justerering af det projicerede billede 23 Nulstilling af det interaktive whiteboard 23 Forebyggelse af problemer med USB-kablet 23 Tip til fejlfinding 23 Fejlfinding ved brug af statusindikatoren 27 Transport af det interaktive whiteboard 29 Kontakt til SMART Support 29 iv

8 I N D H O L D Bilag A: Miljølovgivning for hardware 31 Regler for affald af elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier (WEEE- og batteridirektiv) 31 Batterier 31 Indeks 33 v

9

10 Kapitel 1 Introduktion til SMART Board M600-seriens interaktive whiteboard Indledning 1 Funktioner 2 Fremhævede funktioner 2 Pennebakke 2 DViT-teknologi 2 Multitouch-bevægelser 2 Dobbelt tryk og dobbelt skrivning 2 Slidstærk overflade 2 Computerkrav 2 Hvordan fungerer dit SMART Board interaktive whiteboard? 3 Windows og Mac-computere 3 Tip til installation 4 Forlængelse af USB-kablet 4 Forebyggelse af eletromagnetisk interferens (EMI) 4 Tilbehør og udskiftelige dele 5 Indledning Dette SMART-produkt er et vægmonteret, interaktivt whiteboard med frontprojektion. Du kan gøre alle de ting, som du kan på din computer åbne og lukke programmer, rulle igennem filer, afholde samarbejdsbaserede lektioner, oprette nye dokumenter eller redigere eksisterende, gå ind på websites, afspille videoklip og meget mere ved blot at trykke på den interaktive overflade med en finger eller den medfølgende pen. Når du tilslutter det interaktive whiteboard til en computer og en projekter, vises computerbilledet på den interaktive overflade. Du kan skrive oven på et hvilket som helst program med digitalt blæk og derefter gemme notaterne i en fil i SMART Notebook samarbejdsbaseret læringssoftware til senere brug og distribution. SMART Board M600-seriens interaktive whiteboard er en USB 2.0 enhed med fuld hastighed og med en ekstern strømforsyning. Det interaktive whiteboard modtager strøm fra en stikkontakt gennem den medfølgende landespecifikke strømforsyning og kablet. 1

11 K A P I T E L 1 Introduktion til SMART Board M600-seriens interaktive whiteboard Funktioner SMART Board M600-seriens interaktive whiteboard er slidstærkt og driftssikkert. Det har en grov, hård, interaktiv overflade, to slidstærke penne og SMARTs proprietære DViT (Digital Vision Touch) teknologi. Det interaktive SMART Board M680 whiteboard måler 195,6 cm (77") diagonalt og har et formatforhold på 4:3, mens det interaktive M685 whiteboard måler 221 cm (87") diagonalt og har et formatforhold på 16:10. Fremhævede funktioner Pennebakke Pennebakken kan tilsluttes det interaktive whiteboard og holder de to medfølgende penne. Den har farvevalgsknapper til at ændre de digitale blækfarver. Skærmtastaturet, højreklik og orienteringsfunktionerne er også tilgængelige med knapperne på pennebakken. SMART Board M680V og M685V interaktive whiteboards har en holdbar pennekant, der holder de to medfølgende penne. DViT-teknologi Fire digitalkameraer, et i hvert hjørne på det interaktive whiteboard, sporer din finger eller pennens placering, når du flytter den rundt på den interaktive overflade. Multitouch-bevægelser Det interaktive whiteboard understøtter multitouch-bevægelser (kun Windows og Mac). Ved at bruge to fingre kan du ændre størrelsen på et objekt på en side, dreje et objekt, zoome ind og ud og meget mere. Dobbelt tryk og dobbelt skrivning Det interaktive whiteboard understøtter dobbelttryk (kun Windows og Mac). To brugere kan bruge deres fingre til at udføre musefunktioner eller skrive på det interaktive whiteboard samtidigt. Slidstærk overflade Den interaktive overflade er modstandsdygtig over for ridser og buler og optimeret til projektion. Computerkrav For at det interaktive whiteboard kan få strøm og køre SMART Produktdrivere, skal din computer opfylde bestemte minimumskrav. Du kan få en komplet liste over computerkrav ved at gå til smarttech.com/downloads og finde frem til de seneste produktbemærkninger til SMART Notebook-softwaren, som er relevante for dit operativsystem. 2

12 K A P I T E L 1 Introduktion til SMART Board M600-seriens interaktive whiteboard Hvordan fungerer dit SMART Board interaktive whiteboard? Din interaktive whiteboard fungerer som en inputenhed for din computer og gør det muligt at arbejde i et hvilket som helst program på den tilsluttede computer. Du skal bruge yderligere to komponenter for at kunne bruge dit interaktive whiteboard: en computer og en digital projektor. Disse komponenter arbejder sammen på følgende måde: Computeren kører et program og sender billedet til projektoren. Projektoren projicerer billedet over på det interaktive whiteboard. Det interaktive whiteboard registrerer kontakt på skærmen og sender hvert kontaktpunkt til den tilsluttede computer. Brug knapperne på pennebakken til at vælge forskellige værktøjer. Du kan f.eks. trykke på venstre-klik-knappen, således at når du trykker på overfladen på det interaktive whiteboard, bliver fingertrykket til et museklik, og du kan styre computeren fra det interaktive whiteboard. Når du tager en pen og trykker på en af farveknapperne, vises der digitalt blæk, hvilket gør det muligt at skrive hen over skrivebordet eller på ethvert åbent program. Når du installerer SMART Produktdrivere vises værktøjslinjen Flydende værktøjer på skrivebordet. Du kan ændre penindstillingerne, bl.a. blækkets transparens, farve og bredde. Du kan derefter gemme dine notater i en fil i SMART Notebook-softwaren. Du kan også tilpasse andre værktøjer, såsom bredden på tavleviskeren, som bruges til at udviske notater. Windows og Mac-computere SMART Notebook samarbejdsbaseret indlæringsoftware inkluderer SMART Ink og SMART Produktdrivere. SMART Ink fungerer med SMART Produktdrivere, så du kan skrive oven på din skærm med digitalt blæk ved hjælp af pennen til det interaktive produkt eller din finger. SMART Ink starter automatisk, når du starter computeren, og SMART Inkværktøjslinjen vises i titellinjen på hvert åbne vindue på computeren. B E M Æ R K SMART Notebook-softwaren viser ikke SMART Ink-værktøjslinjen, fordi den har sine egne blækværktøjer, som du kan bruge til at skrive med direkte i din fil. Du kan trykke på SMART Ink opgaver såsom at tage skærmklip af dine notater. for at vælge blækegenskaber og udføre de mest almindelige SMART Ink inkluderer SMART Ink-notater, som gør det muligt at skrive med digitalt blæk hvor som helst på skrivebordet. Når du skriver uden for de åbne vinduer på computeren, vises der et SMART Ink-notat, og du kan skrive inden i notatet. 3

13 K A P I T E L 1 Introduktion til SMART Board M600-seriens interaktive whiteboard SMART Ink inkluderer også SMART Ink Dokumentfremviser, som gør det muligt at vise PDFfiler og skrive oven på dem med digitalt blæk. Se brugervejledningen til SMART Ink (smarttech.com/kb/170191) for mere information om, hvordan du bruger SMART Ink. Tip til installation Installationsinstruktionerne til SMART Board M600-seriens interaktive whiteboard findes i Installationsvejledning til SMART Board M600-seriens interaktive whiteboard (smarttech.com/kb/170429). Hvis du købte et gulvstativ, et vægophæg eller et interaktivt whiteboardsystem, der inkluderer en projektor eller andre komponenter, skal du se de installationsdokumenter, som er inkluderet med disse komponenter. Den optimale monteringshøjde er 196 cm (77") fra gulvet til midten af installationsbeslagene. Du bør dog overveje den generelle højde på dit brugersamfund, når du vælger en placering til dit vægmonterede interaktive whiteboard og justere det derefter. Sørg for, at du bruger den korrekte monteringshardware til din vægtype. Du kan også bestille det SMART Board interaktive whiteboards hardwaresæt (produktnr ) fra den autoriserede SMART-forhandler. Forlængelse af USB-kablet Det USB-kabel, der følger med SMART Board M600-seriens interaktive whiteboard, overholder den maksimale længde for USB-kabler. Det interaktive whiteboard inkluderer et 5 m (16') USBkabel. V I G T I G T Tilsammen bør USB-kabler mellem det interaktive whiteboard og computeren ikke være længere end 5 m ((16' 5"). Hvis dette kabel imidlertid ikke kan nå fra computeren til det interaktive whiteboard, kan du dog bruge et busdrevet hub, såsom det aktive USB-forlængerkabel (produktnr. USB-XT) til at forlænge USB-forbindelsen. Forebyggelse af eletromagnetisk interferens (EMI) Der er forskellige ting, du kan gøre for at forhindre elektromagnetisk interferens på det interaktive whiteboard: Læg ikke USB-kabler parallelt med strømkabler. Læg USB-kabler på tværs af strømkabler i en vinkel på 90º for at mindske risikoen for interferens på USB-kablerne. 4

14 K A P I T E L 1 Introduktion til SMART Board M600-seriens interaktive whiteboard Læg ikke USB-kabler for tæt på kilder, der har tendens til elektromagnetisk interferens, f.eks. elektriske motorer eller forkoblinger til lysstofbelysning. Bøj ikke USB-kabler meget skarpt. Brug ikke USB-adapterstik eller vægdæksler med passive USB-stik. Tilbehør og udskiftelige dele På smarttech.com/accessories er der en komplet liste over dele, som du kan bestille til SMART Board M600-seriens interaktive whiteboard. Kontakt en autoriseret SMART-forhandler (smarttech.com/wheretobuy) for at bestille tilbehør og almindelige reservedele til SMART Board M600-seriens interaktive whiteboard. 5

15

16 Kapitel 2 Tilslutning af det interaktive whiteboard til en computer Oversigt 7 Indstilling af computerens opløsning til at matche projektorens opløsning 7 Installation af SMART Produktdrivere 8 Kalibrering af det interaktive whiteboard 8 Orientering af det interaktive whiteboard 9 Oversigt USB-grænsefladen på SMART Board M600-seriens interaktive whiteboard gør det muligt at tilslutte det interaktive whiteboard til din computer. Det medfølgende USB-kabel giver et digitalt signal fra computeren til det interaktive whiteboard, og den medfølgende strømforsyning leverer strøm til det interaktive whiteboard. Indstilling af computerens opløsning til at matche projektorens opløsning Sørg for, at opløsningsindstillingerne for din projektor og computer stemmer overens. Hvis opløsningen på computeren ikke stemmer overens med projektorens producentspecifikke opløsning, udfylder billedet ikke hele den interaktive overflade, hvilket kan gøre, at billedet flimrer eller bliver forvrænget. Indstil projektoren til den optimale billedopløsning ved at følge de instruktioner, der følger med projektoren, og indstil derefter opløsningen på computeren, så de to stemmer overens. I instruktionerne til computerens operativsystem kan du læse, hvordan computeropløsningen ændres. Du skal muligvis justere computerens opdateringshastighed for at få det bedste resultat. Indstil først opdateringshastigheden til 60 Hz, og sæt den derefter op eller ned, indtil du finder den ideelle opdateringshastighed. I instruktionerne til operativsystemet kan du læse mere om ændring af computerens opdateringshastighed. 7

17 K A P I T E L 2 Tilslutning af det interaktive whiteboard til en computer Installation af SMART Produktdrivere Du kan installere SMART Produktdrivere på en hvilken som helst computer, der opfylder visse minimumsspecifikationer, ved hjælp af den softwareinstallations-dvd, der fulgte med SMARTproduktet, eller ved at downloade den fra smarttech.com/downloads. V I G T I G T Du skal installere den seneste version af SMART Produktdrivere på din Windows eller Maccomputer for at kunne skrive med digitalt blæk og for at bruge tryk på overfladen af det interaktive whiteboard. Du kan få en komplet liste over computerkrav ved at gå til smarttech.com/downloads og finde frem til de seneste produktbemærkninger til SMART Notebook, som er relevante for dit operativsystem. Kalibrering af det interaktive whiteboard Digitale kameraer i hjørnerne af det interaktive whiteboard sporer, hvor pennene og din finger er på den interaktive overflade, og sender derefter oplysningerne til SMART-softwaren, som fortolker disse oplysninger som museklik, digitalt blæk eller udviskning af blæk på det rette sted. Hvis du ikke har brugt det interaktive whiteboard før, skal du udføre en kalibrering. Denne proces sikrer, at kameraerne sporer din finger og pennene nøjagtigt på den interaktive overflade. Hvis systemet registrerer forkerte kalibreringsparametre, vises der måske også en advarselsboble, som anbefaler, at du udfører en kalibrering. Sådan kalibrerer du det interaktive whiteboard 1. Den første gang du tilslutter det interaktive whiteboard, trykker du på pop-op-boblen Kalibrer SMART Board interaktiv whiteboard, som vises i det nederste højre hjørne af skærmen. Hvis pop-oppen vises, klikker du på SMART-softwareikonet i Windowsmeddelelsesområdet eller Mac-dokken og vælger SMART Indstillinger > SMART Hardwareindstillinger > Avanceret > Kalibrer. 8

18 K A P I T E L 2 Tilslutning af det interaktive whiteboard til en computer Kalibreringsvinduet åbnes. 2. Tryk på det første sigtekorn med en pen fra pennebakken. 3. Samtidig med at du holder pennen på overfladen af det interaktive whiteboard, tegner du langs sporet, indtil du når det andet sigtekorn. Hold pennen på sporet, uanset hvor det digitale blæk vises. 4. Når du når det andet sigtekorn, løfter du pennen fra overfladen. 5. Hvis kalibreringsvinduet fortsat er åbent, kræver kameraerne yderligere kalibrering. Træk pennen rundet om sporet en anden eller tredje gang, indtil kalibreringsvinduet lukkes. Orienteringsskærmen vises. Orientering af det interaktive whiteboard Efter du har installeret SMART Produktdrivere på din computer og har fuldført kalibreringsproceduren, vises et orienteringsskærmbillede. Orientering af det interaktive whiteboard sikrer den størst mulige nøjagtighed, når du skriver og trykker på tavlen. det interaktive whiteboard skal orienteres, hver gang projektoren eller det interaktive whiteboard er blevet flyttet siden sidste brug, eller når musemarkøren ikke er placeret korrekt i forhold til pennen eller fingeren, når du trykker på den interaktive overflade. Sådan orienterer du det interaktive whiteboard 1. Klik på SMART-softwareikonet i meddelelsesområdet (Windows) eller dokken (Mac) på den interaktive overflade, og vælg derefter Orienter. Skærmen Orientering åbnes. 2. Tag en pen fra pennebakken. 9

19 K A P I T E L 2 Tilslutning af det interaktive whiteboard til en computer 3. Start ved det første sigtekorn på skærmen, og tryk hårdt på midten af sigtekornet med spidsen af pennen, og hold pennen stille, indtil sigtekornet skifter til grønt. Når du løfter pennen, flyttes sigtekornet til det næste punkt. 4. Gentag trin 3 på alle sigtekornene. 5. Skærmen Orientering lukkes. 10

20 Kapitel 3 Brug af det interaktive whiteboard Brug af pennebakken 12 Pennebakkeknapper 12 Forklaring på Vælg-knappens statusindikator 13 Brugerdefinering af knapperne på pennebakken 14 Brug af værktøjslinjen Flydende værktøjer 14 Brug af bevægelser, dobbelttryk og dobbeltskrivning 15 Enfingerbevægelser 16 Valg og fravalg af et objekt (klikning) 16 Visning af menuvalg (højreklikning) 16 Trækning af et objekt eller rullepanel 16 Dobbeltklikning 16 Visning af den næste eller forrige side 17 Flerfingerbevægelser 17 Visning af menuvalg (højreklikning) 17 Forstørrelse af et område eller objekt 17 Reducering af skalaen på et objekt 17 Rulning vandret eller lodret 18 Rotation af et objekt 18 Bedste praksis for bevægelser og værktøjer 18 Opdatering af SMART-softwaren 19 Når du trykker på overfladen på det interaktive whiteboard, registrerer det interaktive whiteboard de vandrette og lodrette koordinater (eller x- og y-koordinaterne) på den interaktive overflade. Computerens musedriver fortolker disse koordinater og flytter markøren til det tilsvarende punkt på det projicerede billede. A D V A R S E L Det er ikke tilladt at stå (eller lade børn stå) på en stol for at røre ved overfladen på SMART Board-produktet. Monter i stedet produktet på væggen ved den passende højde eller brug et SMART-gulvstativ. 11

21 K A P I T E L 3 Brug af det interaktive whiteboard For at åbne et program på det interaktive whiteboard skal du trykke på programikonet to gange efter hinanden. Når du trykker to gange for at åbne et program, svarer det til at dobbeltklikke med musen, når du åbner et program på computeren. Tilsvarende, når du trykker én gang på den interaktive overflade, svarer det til et enkelt venstreklik. B E M Æ R K Flyt evt. musen, eller tryk på det interaktive whiteboards overflade eller på en tast på tastaturet for at tage computeren ud af standbytilstand. Brug af pennebakken I tillæg til at give et nemt sted at opbevare de medfølgende penne har den interaktive pennebakke på det interaktive SMART Board M680 eller M685 whiteboard adskillige kontrolfunktioner og indikatorer. B E M Æ R K SMART Board M680V og M685V interaktive whiteboards har en holdbar pennekant, der holder de to medfølgende penne, i stedet for en interaktiv pennebakke. Pennebakkeknapper I midten af pennebakken er der seks knapper. Det miderste fire ændrer den digitale blækfarve, som vises, når du rør ved skærmen. Knappen på hver side af pennefarveknapperne bliver som standard valg- (venstre knap) og tavlevisker- (højre knap) funktioner. Disse knapper lyser for at tilkendegive det aktuelt valgte værktøj. Knapperne i den højre side af pennebakken aktiverer højreklikke- og orienteringsfunktionerne, samt skærmtastaturet. 12

22 K A P I T E L 3 Brug af det interaktive whiteboard Forklaring på Vælg-knappens statusindikator Vælg-knappens indikator viser også statussen på det interaktive whiteboard. Vælg-knappens indikator lyser konstant hvidt, når systemet fungerer korrekt. Følgende skema viser Vælg-knappens normale tilstande. Hvis indikatorens adfærd ikke stemmer overens med en tilstand, som er angivet her, bedes du se Generel fejlfinding På side23. Vælg-indikatortilstand Blinkende hvid Betydning Det interaktive whiteboard modtager strøm og og har en god kommunikation med computers USB HID-driver, men SMART Produktdrivere er ikke installeret. B E M Æ R K I HID-tilstand er værktøjer til det interaktive whiteboard, såsom pennene, ikke tilgængelige, men du kan flytte musemarkøren og udføre musefunktioner ved at trykke på den interaktive overflade. Højreklik-knappen på pennebakken fungerer måske, alt efter den version af operativsystemet, som du benytter. Hverken Tastatureller Orienter-knappen fungerer i HID-tilstand. 13

23 K A P I T E L 3 Brug af det interaktive whiteboard Vælg-indikatortilstand Konstant hvid Konstant gul Slukket Betydning Det interaktive whiteboard modtager strøm og har god kommunikation med SMART Produktdrivere. Når du trykker på en anden knap på pennebakken, slukker Vælg-knappens indikator, og indikatoren på den knap, som du trykkede på, tændes. Controller-modulet er i servicetilstand, eller firmwaren er ved at blive opdateret. Du har valgt en digital blækfarve, som ikke er standard, ved brug af SMART Notebook-softwaren eller SMART Ink, det interaktive whiteboard modtager ikke strøm, eller det interaktive whiteboard er i Standby-tilstand. Brugerdefinering af knapperne på pennebakken Du kan brugerdefinere knapindstillingerne på pennebakken. Du kan f.eks. ændre streggennemsigtigheden, farve og stil; du kan ændre bredden på tavleviskeren; og du kan ændre Tastatur- og Højreklik-knapindstillingerne, således at de kan udføre en anden funktion. Sådan brugerdefineres knapindstillingerne på pennebakken 1. Tryk på SMART-softwareikonet i Windows meddelelsesområdet eller Mac dokken, og vælg derefter SMART Indstillinger. SMART Indstillinger åbnes. 2. Tryk på SMART-hardwareindstillinger og vælg dine SMART Board interaktive whiteboards. 3. Vælg Indstillinger for pen og knap fra rullelisten, og vælg derefter den knap, som du vil brugerdefinere. 4. Følg instruktionerne på skærmen. Du kan få yderligere oplysninger om brugerdefinering af dine indstillinger ved at åbne onlinehjælpen ved at trykke på SMART-softwareikonet i Windows' meddelelsesområde eller dokken i Mac, vælge Hjælpecenter, og derefter vælge SMART-hardwareindstillinger. Brug af værktøjslinjen Flydende værktøjer Du skal installere og køre SMART Produktdrivere på den tilsluttede computer for at kunne bruge værktøjslinjen Flydende værktøjer. Mens du arbejder på det interaktive whiteboard, flyder værktøjslinjen oven på skrivebordet og åbne programmer. Med fingeren eller de medfølgende penne i pennebakken kan du vælge et værktøj fra denne brugerdefinerbare værktøjslinje, for at klikke, skrive, udviske og åbne SMART Notebook-softwaren på det interaktive whiteboard. Se smarttech.com/support for at få yderligere oplysninger om, hvordan du bruger SMART Notebook-softwaren. 14

24 K A P I T E L 3 Brug af det interaktive whiteboard Sådan åbner du værktøjslinjen Flydende værktøjer Tryk på SMART-softwareikonet i meddelelsesområdet (Windows) eller dokken (Mac), og derefter på Vis flydende værktøjer. B E M Æ R K N I N G E R o o o o SMART Notebook-softwaren inkluderer flere værktøjslinjer, som gør det muligt at styre digitale blækpenne og andre tegneværktøjer. Værktøjslinjen kan flyttes til enten venstre eller højre på skærmen. Værktøjslinjen kan flyttes længere ned på skærmen, så yngre elever kan nå den. Værktøjslinjen kan ikke drejes vandret. Brug af bevægelser, dobbelttryk og dobbeltskrivning Det interaktive whiteboard understøtter multitouch-bevægelser, dobbelttryk og dobbeltskrivning på Windows og Mac computere. Visse bevægelser vil muligvis ikke fungere i alle operativsystemer. Med multitouch-bevægelser kan du bruge forudbestemte kommandoer på det interaktive whiteboard uden at bruge tastaturet eller musen. Med en række trykbevægelser, hvor du trykker med to fingre på det interaktive whiteboardskærm, kan du navigere på sider, ændre, hvordan et objekt ser ud, og meget mere. 15

25 K A P I T E L 3 Brug af det interaktive whiteboard Dobbelttryk gør det muligt for to brugere at trykke på det interaktive whiteboard og udføre musefunktioner samtidigt. Dobbeltskrivning gør det muligt for to brugere at bruge fingrene til at skrive på det interaktive whiteboard samtidigt. Enfingerbevægelser Du kan udføre visse bevægelser med en enkelt finger, inklusive valg af et objekt og dobbeltklikning. Enfingerbevægelser omfatter følgende: Valg og fravalg af et objekt (klikning) Tryk hurtigt på og slip den interaktive overflade for at vælge eller fravælge et objekt eller en mulighed. Dette fungerer som et almindeligt museklik. B E M Æ R K Denne bevægelse starter programmer, hvis dit operativsystem er indstillet til at starte programmer med et enkelt klik. Visning af menuvalg (højreklikning) Tryk og hold på skærmen med fingeren. I SMART Notebook-softwaren, Windows og Microsoft Office programmer vises højrekliksmenuen. Trækning af et objekt eller rullepanel Tryk og hold på et objekt eller rullepanel på skærmen. Flyt langsomt objektet eller rullepanelet, mens du holder fingeren på skærmen. Giv slip med fingeren på det sted, hvor du vil have objektet eller rullepanelet. Dobbeltklikning Tryk to gange hurtigt efter hinanden på det samme sted på den interaktive overflade. Dette fungerer som et almindeligt dobbeltklik. 16

26 K A P I T E L 3 Brug af det interaktive whiteboard B E M Æ R K Denne bevægelse starter programmer, hvis dit operativsystem er indstillet til at starte programmer med et dobbeltklik. Visning af den næste eller forrige side Tryk på skærmen, og tryk derefter hurtigt igen direkte til højre for punktet for at få vist den næste side. Tryk på skærmen, og tryk derefter hurtigt igen direkte til venstre for punktet for at få vist den forrige side. Flerfingerbevægelser Du kan udføre visse bevægelser med to eller flere fingre, inklusive skalering, rulning og manipulering af objekter. Flerfingerbevægelser omfatter følgende: Visning af menuvalg (højreklikning) Ved brug af to fingre på samme hånd trykker og holder du på skærmen med den venstre finger, og trykker derefter én gang på skærmen med den højre finger. Løft den venstre finger fra skærmen, og vælg et menupunkt med en finger. Forstørrelse af et område eller objekt Brug én finger på hver hånd til at trykke på midten af området eller objektet, og træk derefter fingrene væk fra hinanden. Reducering af skalaen på et objekt Brug én finger på hver hånd til at trykke på skærmen i hver sin ende af området eller objektet, og træk derefter fingrene mod hinanden. Denne bevægelse skalerer et objekt eller en side, eller hele siden, afhængigt af programmet. 17

27 K A P I T E L 3 Brug af det interaktive whiteboard Rulning vandret eller lodret Tryk på skærmen med to fingre på samme hånd. Flyt op, ned, til venstre eller højre på siden, mens du holder fingrene på skærmen. Giv slip med fingrene, når du er tilfreds med visningen. Rotation af et objekt Anbring en finger på hver side af det objekt, du vil dreje. Hold den ene finger stille, og flyt den anden finger hurtigt rundt om objektet. Slip skærmen med fingrene, når du er tilfreds med vinklen. Bedste praksis for bevægelser og værktøjer Følg disse retningslinjer, når du bruger bevægelser og værktøjer med dit interaktive produkt. Hold fingrene vinkelret (90 ) på den interaktive overflade ved kontaktpunktet Hold tommelfingeren og andre fingre væk fra den interaktive overflade. De kan generere utilsigtede kommandoer. 18

28 K A P I T E L 3 Brug af det interaktive whiteboard Hold den anden hånd, albuer og løstsiddende tøj væk fra den interaktive overflade. De kan generere utilsigtede kommandoer. Ved klik-kommandoer skal du trykke hurtigt med fingeren på den interaktive overflade. Sørg også for, at du løfter fingeren tilstrækkeligt langt væk fra den interaktive overflade mellem tryk, så fingeren er uden for whiteboardkameraernes synsfelt. Opdatering af SMART-softwaren Du kan opdatere SMART-softwaren ved at gå til SMARTs softwaredownloadingsside eller ved brug af SMART Product Update (SPU). Sådan kontrollerer du, om der er opdateringer 1. Klik på SMART-softwareikonet i Windows' meddelelsesområde eller dokken i Mac, og vælg derefter Kontrollér, om der er opdateringer, og aktivering. Dialogboksen SMART Product Update vises med en liste over de SMARTsoftwareprodukter, som er installeret på computeren. B E M Æ R K Kontakt netværksadministratoren, hvis du ikke ser valget Kontrollér, om der er opdateringer, og aktivering. 2. Klik på knappen Opdater ud for den software, du vil opdatere. SMART-softwaren opdateres automatisk. 19

29

30 Kapitel 4 Vedligeholdelse og fejlfinding Gode råd om problemfri ydeevne 21 Rengøring af det interaktive whiteboard 22 Generel fejlfinding 23 Justerering af det projicerede billede 23 Nulstilling af det interaktive whiteboard 23 Forebyggelse af problemer med USB-kablet 23 Tip til fejlfinding 23 Fejlfinding ved brug af statusindikatoren 27 Transport af det interaktive whiteboard 29 Kontakt til SMART Support 29 Gode råd om problemfri ydeevne Dit SMART Board interaktive whiteboard er slidstærk, men pas på, at whiteboardet eller delene til det ikke beskadiges. Udskift pennen, når spidsen er slidt op. Rør ikke den interaktive overflade med skarpe eller spidse genstande. Opstil og brug ikke det interaktive whiteboard på steder med meget støv, luftfugtighed eller røg. Brug ikke whiteboardpenne med reduceret lugt, fordi de kan være meget svære at viske ud. Kameraernes udsyn må ikke blokeres på det interaktive whiteboard. Der må f.eks. ikke anbringes magneter, klistermærker eller tape på den interaktive overflade, eller hvile nogen objekter, inklusive din hånd eller pennene, i sprækken nedest på den interaktive overflade, da dette forstyrer hjørnekameraernes evne til at registrere din finger eller pen på den interaktive overflade. 21

31 K A P I T E L 4 Vedligeholdelse og fejlfinding Rengøring af det interaktive whiteboard Med korrekt vedligeholdelse vil dit interaktive whiteboard give mange år med problemfri service. Følg disse tip for at holde det interaktive whiteboard ren: F O R S I G T I G Anvend ikke skrappe kemikalier eller slibende rengøringsmidler på det interaktive whiteboard. V I G T I G T Før det interaktive whiteboard rengøres, skal USB-kablet og netledningen tages ud. For nemmere at se snavs eller striber kan du sætte projektoren i standbytilstand (lampe slukket). For at fjerne støv, snavs og mærker fra fedtede fingre skal den interaktive overflade tørres af med en fugtig klud eller svamp. Brug evt. mild sæbe. Spray ikke rengøringsmiddel direkte på den interaktive overflade. Sprøjt i stedet en smule rengøringsmiddel på en klud, og tør derefter den interaktive overflade forsigtigt af. Pas på, at overskydende rengøringsmiddel ikke flyder over på rammens reflekterende overflader eller kameraerne i hjørnerne på rammen. Rør ikke digitalkameraerne i hjørnerne af rammen. Rengør ikke digitalkameraerne uden særlige instruktioner fra SMART Technologies. 22

32 K A P I T E L 4 Vedligeholdelse og fejlfinding Hvis der ved et uheld bruges blæk på det interaktive whiteboard, skal blækket fjernes hurtigst muligt. Blæk er sværere at fjerne, jo længere tid det har siddet på den interaktive overflade. Generel fejlfinding Justerering af det projicerede billede Hvis projektoren ikke er installeret på et fast sted, kan du rette mange billedproblemer ved at flytte projektoren, så det projicerede billede passer kvadratisk på den interaktive overflade. Hver side af billedet skal helst gå næsten ud til kanten af den interaktive overflade. Mere information om projektoren findes på smarttech.com/support. Nulstilling af det interaktive whiteboard Du kan nulstille det interaktive whiteboard ved at frakoble og derefter tilkoble netledningen igen. Dette slukker for strømmen og tænder den igen og nulstiller alle komponenter i det interaktive whiteboard. Forebyggelse af problemer med USB-kablet For at foretage fejlfinding på nogle almindelige problemer med kabelføring skal tilbehør såsom USB-hubs og USB-forlængerkabler, der er tilsluttet det interaktive whiteboard, tages ud. Selve systemet består af SMART Board M600-seriens interaktive whiteboard, et USB-kabel, en netledning, computerhardware, et computeroperativsystem og SMART Produktdrivere. Du kan prøve at isolere og tage hver komponent ud og sætte det i igen for at finde årsagen til forbindelsesproblemet. Tip til fejlfinding Dette afsnit beskriver nogle symptomer, årsager og løsninger i forbindelse med problemer, som kan opstå, når du bruger det interaktive whiteboard. Prøv fejlfindingstippene i den nedenstående tabel for hurtigt at rette de fleste problemer med produktet. B E M Æ R K Disse procedurer kan variere afhængigt af Windows-operativsystemet og dine systemindstillinger. 23

33 K A P I T E L 4 Vedligeholdelse og fejlfinding Symptomer Årsag Løsning Der projiceres intet billede på det interaktive whiteboard, eller beskeden Intet input vises. Det projicerede billede er sløret, for stort eller udfylder ikke skærmen på det interaktive whiteboard fuldstændigt. Projektoren modtager intet videosignal. Din computer er i standbytilstand. Computeren er slukket. Projektorens positions-, zoom- eller fokusindstillinger er ikke justeret. Computerens videoopløsningsindstillinger stemmer ikke overens med projektorens oprindelige opløsning. Kontrollér videokabelforbindelserne. Kontrollér, at det rigtige videoinput er valgt på projektoren. Kontrollér, at projektoren er tændt, og at den er tilsluttet en strømkilde. Hvis du bruger en bærbar computer, skal du tænde den eksterne videoforbindelse. Se brugervejledningen til den bærbare computer for at få yderligere oplysninger. Flyt musen, eller tryk på den interaktive overflade eller på en tast på tastaturet for at tage computeren ud af standbytilstand. Tænd for computeren (eller tryk på computerens nulstillingsknap), og log derefter på som normalt. Justér projektorens positions-, zoom- og fokusindstillinger. Se brugervejledningen til projektoren for at få yderligere oplysninger. Find den korrekte videoopløsning for computeren i brugervejledningen til projektoren, og gå derefter til Kontrolpanel i Windows eller Systemindstillinger i Mac for at ændre computervideoopløsningen, så den stemmer overens med projektoren. 24

34 K A P I T E L 4 Vedligeholdelse og fejlfinding Symptomer Årsag Løsning SMART-softwareikonet vises ikke i meddelelsesområdet (Windows) eller dokken (Mac). Orienteringsproceduren går ikke videre til det andet punkt. SMART Board Værktøjer kører ikke. SMART Produktdrivere er ikke installeret Computeren sender muligvis input til et andet program end orienteringsskærmen på det interaktive whiteboard. Start SMART Board Værktøjer. Vælg Start > Alle programmer > SMART Technologies > SMART Board Værktøjer 2013 på Windows computere. Vælg Finder > Programmer > SMART Technologies > Board Værktøjer på Mac computere. Installer SMART Produktdrivere på din computer. Se Installation af SMART Produktdrivere På side8 for detaljerede oplysninger om installation af SMART Produktdrivere. Tryk på ALT+TAB på tastaturet for at ændre operativsystemets fokusindstilling i forhold til det interaktive whiteboards orienteringsskærm. Som et alternativ kan du åbne SMART-indstillinger og vælge Orienter/Juster SMART-produktet. 25

35 K A P I T E L 4 Vedligeholdelse og fejlfinding Symptomer Årsag Løsning Den interaktive overflade reagerer ikke, når du rører den, markøren flytter sig tilfældigt, eller der er huller, når du tegner eller skriver. det interaktive whiteboard er ikke orienteret. SMART Board Værktøjer kører ikke. SMART Produktdrivere er ikke installeret. Ikke alle komponenter i SMART Produktdrivere er installeret på din computer. Noget tager udsynet for et kamera. Orienter det interaktive whiteboard. Se Orientering af det interaktive whiteboard På side9 for mere information om, hvordan du orienterer det interaktive whiteboard. Start SMART Board Værktøjer. Vælg Start > Alle programmer > SMART Technologies > SMART Board Værktøjer 2013 på Windows computere. Vælg Finder > Programmer > SMART Technologies > Board Værktøjer på Mac computere. Installer SMART Produktdrivere på din computer. Se Installation af SMART Produktdrivere På side8 for detaljerede oplysninger om installation af SMART Produktdrivere. Fjern SMART Produktdrivere fra computeren, og installer derefter SMART Produktdrivere igen. Fjern ethvert objekt, som er forbundet med den interaktive overflade eller hvilker på den nederste kant bag pennebakken. 26

36 K A P I T E L 4 Vedligeholdelse og fejlfinding Symptomer Årsag Løsning Der er et lille rødt på SMARTsoftwareikonet. SMART Produktdrivere kan ikke registrere det interaktive whiteboard. SMART Board-tjenesten kører ikke. Kontrollér, at USB-kablet er tilsluttet fra computeren til det interaktive whiteboard, og at USB-kablet ikke er længere end 5 m (16'). Start SMART Boardtjenesten: 1. Tryk på SMARTsoftwareikonet, og derefter på SMART Indstillinger i meddelelsesområdet (Windows) eller dokken (Mac). SMART Indstillinger åbnes. 2. Vælg Om software- og produktsupport > Værktøjer > Diagnosticering. Vinduet SMART Board Diagnosticering åbnes. 3. Vælg Tjeneste > Start. 4. Luk vinduet SMART Board Diagnosticering, og luk derefter SMART Indstillinger. Fejlfinding ved brug af statusindikatoren Hvis det interaktive whiteboard har en aktiv pennebakke (model SBM680 og SBM685), kan du også bruge Vælg-knappens statusindikator til at hjælpe dig med at identificere og løse problemer med produktet. Se Brug af pennebakken På side12 for at få oplysninger om statusindikatorens tilstande under normal drift. B E M Æ R K Pennekanten på SMART Board-model SBM680V og SBM685V har ikke nogen statusindikator. 27

37 K A P I T E L 4 Vedligeholdelse og fejlfinding Statusindikator Årsag Løsning Fra Konstant gul Blinkende hvid Det interaktive whiteboard modtager ikke strøm, eller USB-kablet er frakoblet. Computeren er i dvaletilstand, eller computeren er slukket. Du har valgt en digital blæk, som ikke er standard, ved brug af SMART Notebooksoftwaren eller SMART Ink. Controller-modulet er i servicetilstand, eller firmwaren er ved at blive opdateret. SMART Board-tjenesten kører ikke. SMART Produktdrivere er ikke installeret. Nulstil det interaktive whiteboard ved at frakoble og derefter tilkoble netledningen igen i en stikkontakt. Kontrollér at USB-kablet er tilsluttet korrekt. Tryk på overfladen af det interaktive whiteboard for at vække computeren eller tænd for computeren. Tryk på en knap på pennebakken for at vælge en standardfarve eller et værktøj. Vent på at firmwareopdateringen er færdig. Start SMART Board-tjenesten. Åbn SMART Indstillinger og kontrollér den meddelelse, som vises forneden, for at fastslå om SMART Boardtjenesten kører. Installer SMART Produktdrivere på din computer. Se Installation af SMART Produktdrivere På side8 for detaljerede oplysninger om installation af SMART Produktdrivere. En hvid statusindikator, som lyser konstant, tilkendegiver, at det interaktive whiteboard fungerer korrekt. Hvis pennebakkeværktøjerne ikke fungerer som forventet, kan du prøve følgende for at løse problemet. Hvis en anden bruger har tildelt pennen, tavleviskeren eller en knap en ny funktion, fungerer værktøjerne måske ikke som forventet. Du kan returnere dem til normal drift ved brug af SMART Indstillinger for at ændre SMART-hardwareindstillinger. Nulstil det interaktive whiteboard ved at frakoble netledningen fra stikkontakten, og derefter tilkoble den igen. Kalibrer kameraerne for at sikre, at de sporer dine fingre og penne korrekt (se Kalibrering af det interaktive whiteboard På side8). 28

38 K A P I T E L 4 Vedligeholdelse og fejlfinding Transport af det interaktive whiteboard Gem den originale emballage til SMART Board interaktivt whiteboard, så du har den, hvis du skal transportere dit interaktive whiteboard. Pak den i så meget af den originale emballage som muligt. Emballagen er designet, så den beskytter produktet optimalt mod stød og rystelser. Kontakt til SMART Support Du er altid velkommen til at ringe til SMART Support. Hvis du oplever problemer med dit SMARTprodukt, bedes du dog kontakte en autoriseret SMART-forhandler (smarttech.com/wheretobuy) først. Forhandleren kan ofte løse problemet hurtigt. Kontrollér følgende, inden du kontakter SMART Support: Du har serienummeret på din interaktive whiteboard. Computerspecifikationerne og operativsystemet opfylder minimumskravene for SMART Produktdrivere. USB-kablet og netledningen sidder ordentligt fast i computeren og det interaktive whiteboard. Der er installeret enhedsdrivere på operativsystemet. Der er ikke noget, der blokerer den interaktive overflade og kanterne. Du har orienteret det interaktive whiteboard. Sådan finder du serienummeret på det interaktive whiteboard Se på den nederste højre kant af det interaktive whiteboards ramme, når du kigger på forsiden af det interaktive whiteboard. Serienummeret står også på bagsiden af det interaktive whiteboard. 29

39

40 Bilag A Miljølovgivning for hardware SMART Technologies støtter det globale arbejde med at sikre, at elektronisk udstyr fremstilles, sælges og bortskaffes på en sikker og miljøvenlig måde. Oplysninger vedrørende det interaktive whiteboards overholdelse af miljøkrav findes i specifikationerne for dit produkt på smarttech.com/supportsbm600. Regler for affald af elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier (WEEE- og batteridirektiv) Elektrisk og elektronisk udstyr og batterier indeholder stoffer, der kan være skadelige for miljøet og for menneskers sundhed. Piktogrammet med en overstreget affaldsspand på hjul angiver, at produktet skal afleveres på en genbrugsstation og ikke må smides ud som almindeligt affald. Batterier Fjernebetjening indeholder to zinc-kulstof AAA-batterier. Batterier skal genbruges eller bortskaffes korrekt. 31

41

42 Indeks B batterier 31 bevægelser 15 bedste praksis 18 enfinger- 16 flerfinger- 17 billedformat 2 C computer opdateringshastighed 7 systemkrav 2 tilpasning af opløsning i forhold til D projektor 7 tilslutning til interaktiv whiteboard 7 dele tilbehør 5 dobbelttryk/dobbeltskrivning 2 DViT-teknologi (Digital Vision Touch) 2 F fejlfinding 23 I installation SMART Produktdrivere 8 tilslutning til computer 7 J K kalibrering 8 kontakt til SMART Support 29 L luftfugtighed 21 M multitouch-bevægelser 2, 15 N nulstilling af det interaktive whiteboard 23 O opløsning computer 7 projektor 7 orientering 9 P pennebakke 2, 12 projektor justering af billede 23 opløsning 7 R rengøring af 22 udviskning af blæk 23 reservedele 5 justering af projiceret billede 23 33

43 I N D E K S S serienummer 29 SMART-software opdatering 19 SMART Board M600 interaktivt whiteboard funktioner 2 nulstilling 23 sådan fungerer den 3 SMART Ink 3 SMART Notebook-software 1, 3 SMART Produktdrivere flydende værktøjer 14 installation 8 orientering af det interaktive whiteboard 9 SMART Support 29 støv 21 T tilbehør 5 transport 29 U USB-kabel 4 V vedligeholdelse 21 W WEEE og batteridirektiver 31 34

44

45 SMART Technologies smarttech.com/support smarttech.com/contactsupport

SMART Board 480 interaktiv whiteboard. Brugervejledning

SMART Board 480 interaktiv whiteboard. Brugervejledning SMART Board 480 interaktiv whiteboard Brugervejledning Produktregistrering Hvis du registrerer dit SMART-produkt, giver vi dig besked, når der er nye funktioner og softwareopgraderinger. Registrer online

Læs mere

SMART Board 480 interaktiv whiteboard Brugervejledning

SMART Board 480 interaktiv whiteboard Brugervejledning SMART Board 480 interaktiv whiteboard Brugervejledning Det unikke på den enkle måde Produktregistrering Hvis du registrerer dit SMART-produkt, giver vi dig besked, når der er nye funktioner og softwareopgraderinger.

Læs mere

SMART Ink 3.0 BRUGERVEJLEDNING FOR WINDOWS -OPERATIVSYSTEMER

SMART Ink 3.0 BRUGERVEJLEDNING FOR WINDOWS -OPERATIVSYSTEMER SMART Ink 3.0 BRUGERVEJLEDNING FOR WINDOWS -OPERATIVSYSTEMER Meddelelse om varemærker SMART Ink, SMART Meeting Pro, smarttech, SMART-logoet og alle SMART-sloganer er varemærker eller registrerede varemærker

Læs mere

SMART Ink 3.0 BRUGERVEJLEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMSOFTWARE

SMART Ink 3.0 BRUGERVEJLEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMSOFTWARE SMART Ink 3.0 BRUGERVEJLEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMSOFTWARE Meddelelse om varemærker SMART Ink, SMART Meeting Pro, smarttech, SMART-logoet og alle SMART-sloganer er varemærker eller registrerede

Læs mere

SMART Podium 500- serie

SMART Podium 500- serie SMART Podium 500- serie Interaktivt pendisplay Brugervejledning Produktregistrering Hvis du registrerer dit SMART-produkt, giver vi dig besked, når der er nye funktioner og softwareopgraderinger. Registrer

Læs mere

SMART Board 8055i og 8055i-SMP

SMART Board 8055i og 8055i-SMP SMART Board 8055i og 8055i-SMP interaktiv fladskærm Installationsvejledning Produktregistrering Hvis du registrerer dit SMART-produkt, giver vi dig besked, når der er nye funktioner og softwareopgraderinger.

Læs mere

SMART Ink 3.1 BRUGERVEJLEDNING FOR OS X-OPERATIVSYSTEMSOFTWARE

SMART Ink 3.1 BRUGERVEJLEDNING FOR OS X-OPERATIVSYSTEMSOFTWARE SMART Ink 3.1 BRUGERVEJLEDNING FOR OS X-OPERATIVSYSTEMSOFTWARE Meddelelse om varemærker SMART Ink, SMART Notebook, Pen-id, smarttech, SMART-logoet og alle SMART-sloganer er varemærker eller registrerede

Læs mere

Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en. Brugervejledning

Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en. Brugervejledning Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en Brugervejledning De eneste garantier for Hewlett-Packardprodukter og serviceydelser er anført i de udtrykkelige erklæringer, der følger med sådanne produkter og serviceydelser.

Læs mere

HP Photosmart 6220. Dok til digitalt kamera Dansk. Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU

HP Photosmart 6220. Dok til digitalt kamera Dansk. Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU HP Photosmart 6220 Dok til digitalt kamera Dansk Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU Dette symbol på produktet eller på emballagen angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes

Læs mere

SMART Board 6065. interaktiv fladskærm INSTALLATIONS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING

SMART Board 6065. interaktiv fladskærm INSTALLATIONS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING SMART Board 6065 interaktiv fladskærm INSTALLATIONS- OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING Produktregistrering Hvis du registrerer dit SMART-produkt, giver vi dig besked, når der er nye funktioner og softwareopgraderinger.

Læs mere

SMART Board 6000-seriens interaktive fladskærme

SMART Board 6000-seriens interaktive fladskærme SMART Board 6000-seriens interaktive fladskærme ADMINISTRATORS GUIDE FOR MODELLERNE SPNL-6055 OG SPNL-6065 Produktregistrering Hvis du registrerer dit SMART-produkt, giver vi dig besked, når der er nye

Læs mere

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790 nüvi 3700-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790 Marts 2011 190-01157-56 Rev. B Trykt i Taiwan Sådan kommer du i gang ADVARSEL Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed

Læs mere

SMART Notebook 11.3 software til Windows - og Maccomputere

SMART Notebook 11.3 software til Windows - og Maccomputere Produktbemærkninger SMART Notebook 11.3 software til Windows - og Maccomputere Lidt om disse produktbemærkninger Disse produktbemærkninger opsummerer funktionerne i SMART Notebook 11.3 samarbejdsbaserede

Læs mere

Drev Brugervejledning

Drev Brugervejledning Drev Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden

Læs mere

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning

Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Pegeredskaber og tastatur Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne

Læs mere

Windows Vista /Windows 7 Installationsvejledning

Windows Vista /Windows 7 Installationsvejledning Laserprinterserier Windows Vista / 7 Installationsvejledning Inden printeren tages i brug, skal hardwaret opsættes og driveren installeres. Læs venligst Hurtig installationsvejledning og denne Windows

Læs mere

Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601

Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601 Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601 1.1. udgave DA Dele Lær din trådløse oplader at kende. 1 USB-kabel 2 Indikator 3 Opladningsområde Produktets overflade er nikkelfri. Nogle af de tilbehørsprodukter,

Læs mere

SMART Board 8055i, 8055i-SMP og 8055ie-SMP

SMART Board 8055i, 8055i-SMP og 8055ie-SMP SMART Board 8055i, 8055i-SMP og 8055ie-SMP interaktive fladskærme Brugervejledning Produktregistrering Hvis du registrerer dit SMART-produkt, giver vi dig besked, når der er nye funktioner og softwareopgraderinger.

Læs mere

Drev Brugervejledning

Drev Brugervejledning Drev Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne brugervejledning

Læs mere

HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning

HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne

Læs mere

Softwareopdateringer Brugervejledning

Softwareopdateringer Brugervejledning Softwareopdateringer Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne brugervejledning

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION A6000 http://da.yourpdfguides.com/dref/853150

Din brugermanual HP PAVILION A6000 http://da.yourpdfguides.com/dref/853150 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION A6000 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

www.eggtronic.com USER MANUAL

www.eggtronic.com USER MANUAL www.eggtronic.com USER MANUAL Index Dansk p. 2 Figures 5 3 3 1 2 4 5 6 3 6 3 6 6 3 3 6 7 4 usb 3.0 slots usb cartridge connectors additional usb ports bluetooth cartridge sd card reader cartridge other

Læs mere

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock. Brugervejledning

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock. Brugervejledning HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Brugervejledning HP Photosmart 6220 dok til digitalt kamera Brugervejledning Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne i denne vejledning

Læs mere

Softwareopdateringer. Brugervejledning

Softwareopdateringer. Brugervejledning Softwareopdateringer Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri

Læs mere

Softwareopdateringer Brugervejledning

Softwareopdateringer Brugervejledning Softwareopdateringer Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne brugervejledning

Læs mere

Drev. Brugervejledning

Drev. Brugervejledning Drev Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser er angivet i

Læs mere

BeoLab 6002. Vejledning

BeoLab 6002. Vejledning BeoLab 6002 Vejledning Daglig brug 3 Når du har sat højttalerne op som beskrevet på de følgende sider, skal du sætte strøm til hele systemet. Indikatorlampen lyser rødt, hvilket betyder, at højttalerne

Læs mere

Introduktion Konfiguration af HP-mus Batterier Udskiftning af batterierne Musens sensorteknologi Navigere i HP Kontrolcenter for mus

Introduktion Konfiguration af HP-mus Batterier Udskiftning af batterierne Musens sensorteknologi Navigere i HP Kontrolcenter for mus Introduktion Tillykke med dit køb af en HP-mus. Denne mus er den seneste i det store udvalg af ydre enheder til computere, som fremstilles af HP. Den er designet til at give dig den størst mulige komfort

Læs mere

Lynstartvejledning PERSONAL NAVIGATOR

Lynstartvejledning PERSONAL NAVIGATOR Lynstartvejledning foretrex 301 og 401 PERSONAL NAVIGATOR Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Brug af

Læs mere

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310 Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310 1.0. udgave 2 Om musikmodtageren Med den trådløse Nokia-musikmodtager MD-310 kan du høre din yndlingsmusik i høj lydkvalitet uden at skulle skifte cd eller trække lange

Læs mere

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. 1 VELKOMMEN TIL PEARL DK Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender. Indtil du har vænnet dig til at bruge produktet, kan det i starten

Læs mere

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 9252957/1 Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil 1 2 3 4 5 6 7 9252957/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer hermed, at dette produkt HS-33W er i overensstemmelse med de vigtigste

Læs mere

Softwareopdateringer. Brugervejledning

Softwareopdateringer. Brugervejledning Softwareopdateringer Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri

Læs mere

Strømstyring Brugervejledning

Strømstyring Brugervejledning Strømstyring Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne brugervejledning

Læs mere

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter Powerline Adapter Bemærk venligst! Udsæt ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Placér ikke adapteren i direkte sollys eller i nærheden af radiatorer eller andre varmekilder. Brug ikke Powerline

Læs mere

MimioBoard ME-77 ME-87 Brugervejledning. mimio.com

MimioBoard ME-77 ME-87 Brugervejledning. mimio.com MimioBoard ME-77 ME-87 Brugervejledning mimio.com 2013 Mimio. Alle rettigheder forbeholdes. Revideret d. 03.09.2013. Ingen del af dette dokument eller softwaren må reproduceres eller transmitteres i nogen

Læs mere

Computer MusicMonitor

Computer MusicMonitor Computer MusicMonitor Brugervejledning Bedienungsanleitung Käyttöohje Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen Si k k e r h e d Vær venlig at læse denne brugervejledning Tag dig tid til

Læs mere

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Softwareinstallationsvejledning Dansk LB9154001 Indledning Egenskaber P-touch Editor Printer Driver P-touch Address Book (kun Windows ) Gør det let at oprette et bredt

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE Side 1 til den udendørssirene Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en

Læs mere

SMART Ink 3.1 BRUGERVEJLEDNING FOR WINDOWS -OPERATIVSYSTEMER

SMART Ink 3.1 BRUGERVEJLEDNING FOR WINDOWS -OPERATIVSYSTEMER SMART Ink 3.1 BRUGERVEJLEDNING FOR WINDOWS -OPERATIVSYSTEMER Meddelelse om varemærker SMART Ink, SMART Notebook, SMART Meeting Pro,Pen-id, smarttech, SMART-logoet og alle SMART-sloganer er varemærker eller

Læs mere

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger

Læs mere

STARTVEJLEDNING. Microsoft Surface Hub. Indholdsfortegnelse. Se, hvordan du åbner op for gruppens fulde potentiale med Microsoft Surface Hub

STARTVEJLEDNING. Microsoft Surface Hub. Indholdsfortegnelse. Se, hvordan du åbner op for gruppens fulde potentiale med Microsoft Surface Hub STARTVEJLEDNING Microsoft Surface Hub Se, hvordan du åbner op for gruppens fulde potentiale med Microsoft Surface Hub Indholdsfortegnelse Starte din session Foretage et opkald Føje personer til et igangværende

Læs mere

Copyright. Varemærker

Copyright. Varemærker Copyright 2015 Sanford, L.P. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen del af dette dokument eller af softwaren må gengives eller overføres i nogen form eller på nogen måde, eller oversættes til et andet sprog,

Læs mere

Drev. Brugervejledning

Drev. Brugervejledning Drev Brugervejledning Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser er angivet i

Læs mere

Modem og lokale netværk Brugervejledning

Modem og lokale netværk Brugervejledning Modem og lokale netværk Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

Konfigurations- og brugervejledning

Konfigurations- og brugervejledning SMART Board 800ix2 Interaktive whiteboardsystemer Konfigurations- og brugervejledning Til model SB800ix2 og SB800ix2-SMP FCC-advarsel Dette udstyr er blevet testet og overholder grænserne for digitale

Læs mere

7 Port USB Hub 7 PORT USB HUB. Brugervejledning. Version 1.0

7 Port USB Hub 7 PORT USB HUB. Brugervejledning. Version 1.0 7 PORT USB HUB Brugervejledning Version 1.0 Mange tak Vi takker dig for at have valgt dette produkt fra Trust's sortiment. Vi håber du får megen fornøjelse af det, og anbefaler dig at gennemgå denne vejledning

Læs mere

Bose SoundTrue. In-ear hovedtelefoner. til brug med Samsung Galaxy-enheder. Brugervejledning

Bose SoundTrue. In-ear hovedtelefoner. til brug med Samsung Galaxy-enheder. Brugervejledning Bose SoundTrue In-ear hovedtelefoner til brug med Samsung Galaxy-enheder Brugervejledning Vigtige sikkerhedsoplysninger Læs venligst denne brugervejledning omhyggeligt, og gem den, så du har adgang til

Læs mere

DCC digital dekoder til magnetiske produkter

DCC digital dekoder til magnetiske produkter Viessmann 5212 Digital Dekoder Dansk Brugervejledning DCC digital dekoder til magnetiske produkter med fire udgangsgrupper Indhold 1. Vigtige oplysninger... 2 2. Indledning / Egenskaber... 3 3. Montering...

Læs mere

Sikkerhed. Brugervejledning

Sikkerhed. Brugervejledning Sikkerhed Brugervejledning Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne i dette dokument

Læs mere

TouchPad og tastatur. Brugervejledning

TouchPad og tastatur. Brugervejledning TouchPad og tastatur Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri

Læs mere

etrex 10 lynstartvejledning

etrex 10 lynstartvejledning etrex 10 lynstartvejledning Sådan kommer du i gang advarsel Se guiden Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Når du bruger

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

Dansk. Sikkerhedsoplysninger. Dansk

Dansk. Sikkerhedsoplysninger. Dansk Denne vejledning indeholder: Sikkerhedsoplysninger på side 11. Fejlfinding i forbindelse med installation på side 12. Yderligere oplysninger på side 16. Sikkerhedsoplysninger Brug kun den strømforsyning

Læs mere

Sikkerhedskopiering og gendannelse Brugervejledning

Sikkerhedskopiering og gendannelse Brugervejledning Sikkerhedskopiering og gendannelse Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er enten varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Microsoft

Læs mere

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark TA-10 Manual DK Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark Kære fru, hr. Hjertelig tillykke med købet af din affugter. Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil have glæde af i mange

Læs mere

Bilsæt CK-10 Brugervejledning. 9233638, 1. udgave

Bilsæt CK-10 Brugervejledning. 9233638, 1. udgave Bilsæt CK-10 Brugervejledning 9233638, 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HF-7-bilsæt er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende

Læs mere

Vejledning til DigiTeach digitalt mikroskop

Vejledning til DigiTeach digitalt mikroskop Vejledning til DigiTeach digitalt mikroskop 15.06.12 0768.15 AA Mikroskopets opbygning Objektiver Alle objektiverne er produceret i henhold til DINstandard. 40x og 60x objektiverne er med fjedrende front,

Læs mere

895 Harmony-fjernbetjening. Brugervejledning, version 1.0

895 Harmony-fjernbetjening. Brugervejledning, version 1.0 895 Harmony-fjernbetjening Brugervejledning, version 1.0 Indhold INTRODUKTION... 1 BLIV DUS MED DIN HARMONY-FJERNBETJENING... 2 KONFIGURATIONSPROCESSEN... 3 BRUG AF HARMONY-FJERNBETJENINGEN... 4 BRUG AF

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. FOR SMART KAPP iq 55, 65 OG 75 INTERAKTIVE WHITEBOARD

BRUGERVEJLEDNING. FOR SMART KAPP iq 55, 65 OG 75 INTERAKTIVE WHITEBOARD BRUGERVEJLEDNING FOR SMART KAPP iq 55, 65 OG 75 INTERAKTIVE WHITEBOARD Produktregistrering Hvis du registrerer dit SMART-produkt, giver vi dig besked, når der er nye funktioner og softwareopgraderinger.

Læs mere

3D-værktøjer til SMART Notebook Brugervejledning

3D-værktøjer til SMART Notebook Brugervejledning 3D-værktøjer til SMART Notebook 11.1 Brugervejledning Produktregistrering Hvis du registrerer dit SMART-produkt, giver vi dig besked, når der er nye funktioner og softwareopgraderinger. Registrer online

Læs mere

INSTALLATIONS GUIDE. Air 4920 Trådløst access point FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

INSTALLATIONS GUIDE. Air 4920 Trådløst access point FIBERBREDBÅND TV TELEFONI INSTALLATIONS GUIDE Air 4920 Trådløst access point FIBERBREDBÅND TV TELEFONI KÆRE KUNDE Med dette sæt trådløse access points får du et af markedets bedste produkter til at sikre optimal WiFi-dækning i

Læs mere

SMART Table 2.6 software and SMART Table Toolkit. Brugervejledning

SMART Table 2.6 software and SMART Table Toolkit. Brugervejledning SMART Table 2.6 software and SMART Table Toolkit Brugervejledning Produktregistrering Hvis du registrerer dit SMART-produkt, giver vi dig besked, når der er nye funktioner og softwareopgraderinger. Registrer

Læs mere

Dell XPS 14 Brugervejledning

Dell XPS 14 Brugervejledning Dell XPS 14 Brugervejledning Computermodel: XPS L421X Regulatorisk model: P30G Regulatorisk type: P30G001 Bemærk, Forsigtig, og Advarsel BEMÆRK: Angiver vigtige oplysninger om, hvordan du bruger computeren

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH-303 9200767/1

Nokia Bluetooth Headset BH-303 9200767/1 Nokia Bluetooth Headset BH-303 7 8 610 611 66 612 69 613 9200767/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-79W overholder de væsentlige krav og

Læs mere

S ounddock SerieS iii 2012 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM362678 Rev. 00 digital MuSic SySteM

S ounddock SerieS iii 2012 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM362678 Rev. 00 digital MuSic SySteM SoundDock Series III Digital Music System TAB 8 TAB 7 TAB 6 TAB 5 TAB 4 TAB 3 Dansk English VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs venligst denne brugervejledning Tag dig tid til at følge instruktionerne

Læs mere

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning Vaffeljern LIFETEC MD 13411 Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 1 Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Sikker opstilling af apparatet... 2 Lysnettilslutning...

Læs mere

Installationsvejledning til N150 trådløs mikro-usb-adapter WNA1000M

Installationsvejledning til N150 trådløs mikro-usb-adapter WNA1000M Installationsvejledning til N150 trådløs mikro-usb-adapter WNA1000M Denne vejledning forklarer, hvordan Expressinstallation foretages med NETGEAR Smart Wizard og separat Windows-driverinstallation. Bemærk:

Læs mere

Din brugermanual HP DX5150 SMALL FORM FACTOR PC http://da.yourpdfguides.com/dref/865486

Din brugermanual HP DX5150 SMALL FORM FACTOR PC http://da.yourpdfguides.com/dref/865486 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP DX5150 SMALL FORM FACTOR PC i brugermanualen (information,

Læs mere

Manual og Hjælp Skoletasken 2

Manual og Hjælp Skoletasken 2 Manual og Hjælp Skoletasken 2 I Skoletasken 2 - Hjælp Indhold I Introduktion 1 Velkomst 2... 2 2 Systemkrav... 2 3 Installation... 3 4 Skoletasken... 8 II Opsætning 10 1 Systemopsætning... 10 2 Bogopsætning...

Læs mere

FAQ - Ofte stillede spørgsmål Oprettet af: lema 05-02-2008 Rettet af: memo 08-06-2015

FAQ - Ofte stillede spørgsmål Oprettet af: lema 05-02-2008 Rettet af: memo 08-06-2015 Indholdsfortegnelse Hvordan tilslutter jeg min notebook til en projektor på skolen?... 2 Hvordan tilslutter jeg min notebook til højtalerne i klassen?... 2 Hvordan tilslutter jeg en af skolens printere?...

Læs mere

Før du påbegynder et træningsprogram, herunder træning med Gymform ABS & CORE, bør du rådføre dig med din læge eller fysioterapeut.

Før du påbegynder et træningsprogram, herunder træning med Gymform ABS & CORE, bør du rådføre dig med din læge eller fysioterapeut. BRUGSANVISNING TIL Gymform ABS & CORE Vi tager din sikkerhed alvorligt. Vi beder dig derfor om at gennemlæse alle oplysningerne i denne brugsanvisning, før du begynder at bruge Gymform ABS & CORE. Det

Læs mere

Redigering af Billeder i Picasa. Enkle forbedringer og justeringer.

Redigering af Billeder i Picasa. Enkle forbedringer og justeringer. Redigering af Billeder i Picasa. Enkle forbedringer og justeringer. Der er ikke mange billeder, der er perfekte fra starten. Du kan gøre billeder bedre ved hjælp af de værktøjer som vises, når du åbner

Læs mere

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten. LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Denne støvsuger må kun anvendes til almindelig husholdningsrengøring, som beskrevet i brugsanvisningen. Du bør sikre dig, at du har forstået indholdet af denne brugervejledning

Læs mere

GEM. Brugervejledning DANSK OVERSÆTTELSE AF INSTRULOG A/S. Freedom Scientific, Inc. 440640-001 Rev. A

GEM. Brugervejledning DANSK OVERSÆTTELSE AF INSTRULOG A/S. Freedom Scientific, Inc. 440640-001 Rev. A GEM Brugervejledning DANSK OVERSÆTTELSE AF INSTRULOG A/S Freedom Scientific, Inc. 440640-001 Rev. A UDGIVET AF Freedom Scientific - www.freedomscientific.com Dansk udgave af Instrulog A/S www.instrulog.dk

Læs mere

RollerMouse Pro3 Brugermanual

RollerMouse Pro3 Brugermanual RollerMouse Pro3 Brugermanual Æsken indeholder 1. RollerMouse Pro3 2. To korte tastaturstøtter 3. To lange tastaturstøtter 2 3 1 /1 RollerMouse funktioner A. Rullestav B. Valg af cursorhastighed og LED

Læs mere

ZoomText 10.1 Hurtig Brugervejledning Tillæg

ZoomText 10.1 Hurtig Brugervejledning Tillæg ZoomText 10.1 Hurtig Brugervejledning Tillæg Dette tillæg til ZoomText 10 kortvejledning dækker de nye funktioner og andre ændringer er specifikke for ZoomText 10.1 til Windows 8.x. For primære instruktioner

Læs mere

A. Forsigtig. B. Introduktion til Shufflefunktionen

A. Forsigtig. B. Introduktion til Shufflefunktionen Tak fordi du valgte at købe vor digitale MP3-afspiller. Før du tager afspilleren i brug, bør du læse denne betjeningsvejledning grundigt igennem og sætte dig ind i afspillerens betjening. A. Forsigtig

Læs mere

Zoomax Snow. Brugsvejledning. Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk lysoglup@lysoglup.dk

Zoomax Snow. Brugsvejledning. Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk lysoglup@lysoglup.dk Zoomax Snow Brugsvejledning Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk lysoglup@lysoglup.dk BL-04 Beskrivelse Zoomax Snow er en letvægts elektronisk lup med en 4,3 tommer

Læs mere

Pakken indeholder. 1. Unimouse 2. Brugervejledning. Unimouse Wired

Pakken indeholder. 1. Unimouse 2. Brugervejledning. Unimouse Wired Brugermanual Wired Pakken indeholder 1. Unimouse 2. Brugervejledning 2 1 /1 Unimouse funktioner Scrollhjul / Klik Venstreklik Midterklik* Højreklik Base / Hældning Kabel Naviger tilbage Naviger frem Tommelstøtte

Læs mere

SMART Podium interaktivt pendisplay Model SP518-NB og SP518-SMP

SMART Podium interaktivt pendisplay Model SP518-NB og SP518-SMP Specifikationer SMART Podium interaktivt pendisplay Model SP518-NB og SP518-SMP Fysiske specifikationer Størrelse 46,7 cm B 33 cm H 7,6 cm D (18 3/8" 13" 3") Med justerbart stativ 46,7 cm B 32,1 cm H 29,8

Læs mere

Pebble Eco 5 BRUGSVEJLEDNING LYS OG LUP ERHVERVSVEJ 30 2610 RØDOVRE TLF. 43 451 451

Pebble Eco 5 BRUGSVEJLEDNING LYS OG LUP ERHVERVSVEJ 30 2610 RØDOVRE TLF. 43 451 451 Pebble Eco 5 BRUGSVEJLEDNING LYS OG LUP ERHVERVSVEJ 30 2610 RØDOVRE TLF. 43 451 451 Indhold Salgspakkens indhold...2 Knapper og stik...2 På forsiden...2 På bagsiden...3 Langs overkanten...3 Opladning...3

Læs mere

Strømstyring Brugervejledning

Strømstyring Brugervejledning Strømstyring Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Produktbemærkning Denne brugervejledning

Læs mere

Brugsanvisning QL-700. Labelprinter

Brugsanvisning QL-700. Labelprinter Brugsanvisning Labelprinter QL-700 Sørg for at læse og forstå denne vejledning, inden du bruger maskinen. Vi anbefaler, at du gemmer denne vejledning, så du har den til fremtidig reference. www.brother.com

Læs mere

X84-X85 Scan/Print/Copy

X84-X85 Scan/Print/Copy X84-X85 Scan/Print/Copy Introduktionsvejledning Juni 2002 www.lexmark.com Erklæring om overensstemmelse med FCC (Federal Communications Commission) Dette produkt overholder bestemmelserne for digitalt

Læs mere

Din brugermanual LEXMARK Z45 http://da.yourpdfguides.com/dref/1260168

Din brugermanual LEXMARK Z45 http://da.yourpdfguides.com/dref/1260168 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i LEXMARK Z45 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Produktmanual. Wireless

Produktmanual. Wireless Produktmanual Wireless Æskens indhold 4 Unimouse funktioner 1. Unimouse 2. Dongle (trådløs modtager) 3. USB 2.0 kabeladapter 4. USB til Micro USB-kabel 5. Brugervejledning 2 3 Scrollhjul / Klik Naviger

Læs mere

Sikkerhedskopiering og gendannelse

Sikkerhedskopiering og gendannelse Sikkerhedskopiering og gendannelse Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne

Læs mere

TRUST 460L MOUSE OPTICAL OFFICE

TRUST 460L MOUSE OPTICAL OFFICE Instruktioner ved første anvendelse Kapitel 1. Tilslutning (4.1) 2. Afinstallering af gamle drivere og enheder (4.2) 3. Installation i Windows (4.3) 4. Kontrol efter installation (5)! 1 Introduktion Denne

Læs mere

Afgræns det. Det unikke på den enkle måde. Selve spillet

Afgræns det. Det unikke på den enkle måde. Selve spillet TÆNK FØR DU UDSKRIVER Afgræns det Selve spillet Afgræns det hjælper eleverne med at formulere og stille spørgsmål om en bred vifte af emner. Spillet fremmer analytisk tænkning hos børnehavebørn og elever

Læs mere

GPSMAP 78-serien. lynstartvejledning. til GPSMAP 78, GPSMAP 78s og GPSMAP 78sc

GPSMAP 78-serien. lynstartvejledning. til GPSMAP 78, GPSMAP 78s og GPSMAP 78sc GPSMAP 78-serien lynstartvejledning til GPSMAP 78, GPSMAP 78s og GPSMAP 78sc Sådan kommer du i gang advarsel Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler

Læs mere

Din brugermanual NOKIA BH-601 http://da.yourpdfguides.com/dref/824086

Din brugermanual NOKIA BH-601 http://da.yourpdfguides.com/dref/824086 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA BH-601 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

LEOGICS Pen-tablet. Hurtig installationsguide

LEOGICS Pen-tablet. Hurtig installationsguide LEOGICS Pen-tablet Hurtig installationsguide Velkommen Tak for købet af LEOGICS PT-1001 Pen-tablet. Du vil opdage hvor nemt det er at styre din computer ved brug af en digital pen i stedet for en mus.

Læs mere

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør

Læs mere

Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Guía del usuario. Notice d utilisation. Manuale d istruzioni. Gebruiksaanwijzing.

Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Guía del usuario. Notice d utilisation. Manuale d istruzioni. Gebruiksaanwijzing. Bose 161 Speakers Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía del usuario Notice d utilisation Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen Her findes Opstilling.............................................

Læs mere

Eksterne enheder Brugervejledning

Eksterne enheder Brugervejledning Eksterne enheder Brugervejledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

RollerMouse Pro3 Product Manual

RollerMouse Pro3 Product Manual Product Manual Æsken indeholder 1. 2. To korte tastaturstøtter 3. To lange tastaturstøtter 2 3 RollerMouse funktioner A. Rullestav. Valg af cursorhastighed og LED C. Kopier D. Sæt ind E. Venstreklik F.

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1 Nokia Bluetooth Headset BH-600 22 1 6 3 4 5 7 9250103/1 8 9 10 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-59W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere