Code switching blandt tysk danske skoleelever
|
|
|
- Erik Holm
- 9 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Bilag 1 Code switching blandt tysk danske skoleelever Hej og mange tak fordi du vil mitmachen :) Dette spørgeskema handler om code switching, da jeg skriver speciale om dette emne og har brug for din hjælp til at indsamle informationer. Code switching (at skifte sprog midt i en sætning), er noget, tosprogede personer gør nogle gange. Det var faktisk det, jeg gjorde i den allerførste sætning. Her kan du se et par eksempler på forskellige former for codeswitching, så du er helt med på, hvad vi taler om: Indsættelse af et ord fra det andet sprog: "Jeg kan ikke ses efter skole, for jeg har vildt mange Hausaufgaben, jeg skal lave i dag" eller "Das war eine gute bytur!" Sprogligt skift midt i en sætning: "Manchmal fange ich einen Satz auf Deutsch an, men ender alligevel med at tale dansk" Sprogligt skift efter et punktum: "Det ved jeg ikke. Ich kann mich halt nicht daran erinnern" Oversættelse af en tysk vending til dansk (eller omvendt): "Han laver slet ikke rigtig med" (Er macht gar nicht richtig mit) De følgende spørgsmål handler alle om hvordan du omgås code switching i dit dagligdags sprog. Måske kan du mere end to sprog (måske code switcher du også nogle gange til engelsk), men i denne sammenhæng skal du kun tænke på dansk og tysk. Det er vigtigt, at du læser spørgsmålene grundigt igennem, og giver dig god tid til at tænke efter, inden du svarer. Jeg siger på forhånd mange tak, fordi du tager dig tid til at udfylde spørgeskemaet! Mvh Mathilde Hornung Nissen *Påkrævet Sådan ser jeg ud tak fordi du hjælper mig med mit speciale! Personlige oplysninger Først vil jeg gerne vide lidt om, hvem du er: 1/8
2 1. Køn * Dreng Pige 2. Alder * 3. Moders nationalitet * 4. Faders nationalitet * 5. Fødeby og land * 6. Hvilket af dine sprog vil du betegne som dit modersmål og hvorfor? (Hvis du kan mere end to sprog, så tænk på dine to primære sprog igennem alle spørgsmålene!) * 7. Hvornår begyndte du at lære dit andet sprog? * 8. Hvilket sprog snakker du primært derhjemme? * 9. Hvilket sprog snakker du primært i klasselokalet? * 10. Er du lige god til begge dine sprog? Hvis nej, hvilket sprog føler du dig så mest hjemme i? * 2/8
3 11. Hvilket sprog tænker du primært på? * Dansk Tysk Det svinger meget og afhænger af, hvilket sprog jeg snakker mest Andet: Code switching Nu går vi over til spørgsmålene omkring hvordan, hvornår og hvor meget, du bruger codeswitching i din dagligdag. 12. Hvor ofte code switcher du, altså blander dine to sprog midt i en sætning eller en samtale? Mange gange hver eneste dag Nogle få gange hver dag Et par gange om ugen Sjældent Aldrig Ved ikke det lægger jeg ikke mærke til 13. Har du lagt mærke til, om du bruger code switching mere end dine klassekammerater? Ja, det gør jeg Nej, det gør jeg ikke Det har jeg ikke lagt mærke til 14. Når du midt i en sætning blander dine to sprog, er det så typisk fordi... (du må gerne vælge flere svar, eller selv tilføje ét): Markér alle, du er enig i.... at du ikke kan huske ordet på det sprog, du egentlig er i gang med at formulere dig på... at du synes, ordet lyder bedre på det andet sprog... at du synes, ordet bedre dækker det, du vil sige, på det andet sprog... at du ikke kender ordet på det sprog, du taler... at det er lettere at bruge det andet sprog end at skulle prøve at finde det ord, du mangler (altså fordi du er lidt doven i situationen) Andet: 3/8
4 15. Bruger du code switching lige meget derhjemme og i skolen? Ja, det er cirka lige meget begge steder Nej, mest derhjemme Nej, mest i skolen 16. Har du bemærket, om du code switcher mere i uformelle situationer (såsom når du snakker med dine skolekammerater i frikvarteret) end i formelle situationer (som når du taler med din lærer eller er til et møde af en slags)? Hvis ja, beskriv den/de situationer, der falder dig ind: 17. Bruger du code switching lige meget i klassen, når I har undervisning, og i frikvartererne, når du snakker med dine venner? Ja, det er cirka lige meget begge steder Nej, mest i klassen Nej, mest i frikvartererne 18. Du har måske ikke været til eksamen endnu, men prøv at forestille dig en eksamenssituation. Bruger du (eller tror du, du vil bruge) code switching til eksamen? Ja, det kan jeg ikke se noget problem i Ja, det sker nok et par gange Nej, det vil jeg prøve at undgå. Det kan dog ske en gang eller to ved en fejl Nej, aldrig 19. Er det at være tosproget en vigtig del af din identitet? Hvis ja, beskriv gerne hvorfor: 4/8
5 20. Føler du, at du er en lidt anden person, når du snakker dit andet sprog (altså at din identitet afhænger af, hvilket sprog du snakker)? Hvis ja, beskriv gerne hvorfor: Nu kommer der en række udsagn omkring codeswitching, som du skal tage stilling til, om du er enig i Hvor enig er du i følgende udsagn: 21. Jeg code switcher mere, hvis den person, jeg taler med, gør det meget 22. Jeg synes, at det kan blive forvirrende, hvis mine venner code switcher for meget 23. Jeg code switcher gerne for at blære mig lidt med at jeg kan to sprog 5/8
6 24. Jeg code switcher, fordi det er sjovt 25. Jeg code switcher fordi det er vigtigt for mig at vise, at jeg er tosproget, da det er en del af min identitet 26. Jeg prøver så vidt muligt at undgå at code switche, fordi jeg ikke synes, det lyder som korrekt sprogbrug 27. Jeg prøver så vidt muligt at undgå code switching, fordi jeg ved, at mine lærere ikke bryder sig om det 6/8
7 28. Jeg prøver så vidt muligt at undgå code switching, fordi jeg ved, at mine forældre ikke bryder sig om det 29. Jeg får tit at vide, at jeg blander mine to sprog for meget 30. Jeg synes det er svært, kun at holde mig til et sprog ad gangen, hvis jeg taler med nogen, der kun kan hhv. dansk eller tysk 31. Lægger du selv mærke til det, når du code switcher? Ja, jeg er altid meget bevidst om når jeg bruger et ord fra mit andet sprog Ja, for det meste lægger jeg mærke til det Nej, det er sjældent, jeg lægger mærke til det Nej, det lægger jeg aldrig mærke til det sker bare Det har jeg faktisk aldrig tænkt over 32. Er du nogensinde blevet bedt om at code switche mindre af dine lærere? Ja, de beder mig tit om at holde mig til ét sprog ad gangen Ja, det er sket nogle enkelte gange Nej, det har jeg aldrig oplevet 7/8
8 33. Er du nogensinde blevet bedt om at code switche mindre af dine forældre? Ja, de beder mig tit om at holde mig til ét sprog ad gangen Ja, det er sket nogle enkelte gange Nej, det har jeg aldrig oplevet 34. Har du lagt mærke til, om der er nogle bestemte ord, du altid code switcher? Hvis ja, så noter dem ned her (gerne så mange som muligt): Tusind tak for dine svar! Til allersidst vil jeg spørge, om du har lyst til at snakke mere med mig (et lille interview på omkring ½ times tid) om det med at code switche? Hvis du har, vil jeg blive meget glad, da jeg skal bruge så mange informationer som muligt til mit speciale! Hvis du ikke er bange for et lille interview med mig, hvor vi snakker lidt om dine svar og jeg stiller nogle flere spørgsmål, skriver du blot dit navn i den sidste boks, der kommer her. Interviewet kommer til at foregå på din skole i midten af april Interviewet vil foregå i din skoletid og der vil være lidt lækkert til dig, mens vi snakker :) 35. Ja, jeg vil gerne interviewes for at snakke mere om code switching! Mit navn er: Leveret af 8/8
Klassetrinsgruppering=0-3 klasse
Resultatskema: Hvordan har du det? 1 Klassetrinsgruppering=0-3 klasse Er du dreng eller pige? Dreng 56% (126) 51% (5.378) Pige 44% (99) 49% (5.197) Manglende svar 0% (1) 0% (7) Sådan er jeg for det meste:
Resultatskema kommunen: Hvordan har du det? 2011 I procent, antal i parentes
=0 Er du dreng eller pige? Dreng 51% (1.232) Pige 49% (1.198) Manglende svar 0% (8) Sådan er jeg for det meste: Meget glad 74% (1.808) Glad 22% (544) Ikke glad 3% (75) Hvad synes du om klassen? Meget glad
Bilag 13: Transskribering af interview med Jonas. Interview foretaget d. 16. marts 2014.
Bilag 13: Transskribering af interview med Jonas. Interview foretaget d. 16. marts 2014. Jonas er 15 år, går på Hårup Skole, og bor uden for byen Todbjerg. Intervieweren i dette interview er angivet med
Spørgeskema Undervisningsmiljø 4. 9. klasse
Spørgeskema Undervisningsmiljø 4. 9. klasse 25. august 2005 Før du går i gang med at udfylde skemaet, skal du læse følgende igennem: Tag dig tid til at læse både spørgsmål og svarmuligheder godt igennem.
Resultatskema: Hvordan har du det? 1 Skole: Kragelundskolen, Klasse: 8B I procent, antal i parentes
Resultatskema: Hvordan har du det? 1 (skolen (alle skoler Køn Dreng 55% (11 52% (42 51% (1.172 Pige 45% (9 48% (39 49% (1.138 Er du glad for din skole? Meget tit 55% (11 40% (32 20% (451 Tit 40% (8 48%
Trivselsevaluering 2010/11
Trivselsevaluering 2010/11 Formål Vi har ønsket at sætte fokus på, i hvilken grad de værdier, skolen fremhæver som bærende, også opleves konkret i elevernes dagligdag. Ved at sætte fokus på elevernes trivsel
Rapport oprettet af Klassetrivsel.dk 08 april klasse Gitte Heidi Urfeldt klasse. Indhold
4.-9. klasse Indhold 1 Information Besvarelser medtaget i denne rapport Filtrer på køn Drenge Piger Er medtaget i dette diagram X X 2 Fagligt læringsmiljø 26: Hvor mange timer om ugen bruger du på at lave
N: Jeg hedder Nina og jeg er 13 år gammel. Jeg har været frivillig et år.
Interview Fokusgruppe med instruktører i alderen - år 0 0 0 0 Introduktionsrunde: I: Vil I starte med at præsentere jer i forhold til hvad I hedder, hvor gamle I er og hvor lang tid I har været frivillige
S: Mest for min egen. Jeg går i hvert fald i skole for min egen.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 Notater fra pilotinterview med Sofus 8. Klasse Introduktion af Eva.
Besøget på Arbejdermuseet
Opgave 1 Besøget på Arbejdermuseet Hvad kan I huske? Snak om billederne Arbejde på havnen Fritid med familien 1 EFTER OPGAVE / FAMILIEN SØRENSEN Opgave 1 Besøget på Arbejdermuseet Familien Sørensens køkken
Undersøgelse af undervisningsmiljø
Undersøgelse af undervisningsmiljø Indledning Denne undersøgelse af undervisningsmiljøet på Skærbæk Realskole skal bruges til at forbedre forholdene på skolen. Du skal derfor tage spørgsmålene alvorligt
Bilag 2: Interviewguide
Bilag 2: Interviewguide Tema Læsning og læsevanskeligheder Specialundervisning og itrygsæk Selvtillid/selvfølelse Praksisfællesskaber Spørgsmål 1. Hvordan har du det med at læse og skrive? 2. Hvad kan
Trivselsundersøgelse 5.-9. klasse 2007-2008. Ja, meget glad Ja, for det meste Ikke så tit Nej, slet ikke 26 / 13% 130 / 64% 35 / 17% 12 / 6%
Generel tilfredshed Ja, meget glad Ja, for det meste Ikke så tit Nej, slet ikke Er du glad for din skole? 26 / 13% 130 / 64% 35 / 17% 12 / 6% Er du glad for dine lærere? Ja, dem alle sammen Ja, de fleste
Interview gruppe 2. Tema 1- Hvordan er det at gå i skole generelt?
Interview gruppe 2 Interviewperson 1: Hvad hedder i? Eleverne: Anna, Fatima, Lukas Interviewperson 1: Hvor gamle er i? Eleverne: 15, 16, 15. Interviewperson 1: Jeg ved ikke hvor meget i lige har hørt,
Spørgeskema om mobning 3. - 7. klasse
Side 1 af 5 Spørgeskema om mobning 3. - 7. klasse Målgruppen for undersøgelsen var elever i 2A, 3A, 4A, 5A, 6A, 7A Undersøgelsesperiode: 08-04-2005 til 21-04-2005 Antal besvarelser ialt: 66 Hvordan har
Undervisningsmateriale til indskolingen
Undervisningsmateriale til indskolingen Øvelse 1: Snak i fællesskab Du kan starte med at (gen)fortælle, at tegnefilmen bl.a. viser, at børn og voksne tit tænker forskelligt. Malthes forældre tror slet
Aldersfordeling på børn i undersøgelsen
Jeg synes, det er svært at bo hos to, og jeg er tryggest hos min mor, men elsker min far men vil gerne bo fast hos min mor og bare se min far, når jeg har lyst Dette analysenotat om børn i skilsmisse baserer
Screeningsspørsgsmål. 1.Hvilken dato er det i dag? * Dag Måned Hvor gammel er du? * Marker hvor gammel du er. 6 år 7 år 8 år 9 år 10 år 11 år
1.Hvilken dato er det i dag? * Dag Måned 2015 2. Hvor gammel er du? * Marker hvor gammel du er 6 år 7 år 8 år 9 år 10 år 11 år 3. Er du en en dreng eller en pige? * Dreng Pige Screeningsspørsgsmål 4. Har
Termometeret En undersøgelse af undervisningsmiljøet på Studsgård Friskole 2007-08
Termometeret En undersøgelse af undervisningsmiljøet på Studsgård Friskole 7-8.-3. klasse Generel tilfredshed Hvordan har du det med dine klassekammerater? Er du glad for at gå i skole? 8 7 4 6 3 2 1 godt
Kjellerup Skole Min mening om undervisningsmiljø og trivsel på skolen. Resultat. Spørgeskemaundersøgelse
Min mening om undervisningsmiljø og trivsel på skolen Resultat Spørgeskemaundersøgelse -Min mening om undervisningsmiljø og trivsel på skolen -en undersøgelse blandt elever på. 1.-10. klassetrin 1 Min
Interview med drengene
Interview med drengene Interviewer: Julie = J og Michelle = M. Interviewpersoner: Christian = C og Lasse = L. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 J: Hvad er det I
Peter får hjælp til at styre sin ADHD
Peter får hjælp til at styre sin ADHD Skrevet og tegnet af: Jan og Rikke Have Odgaard Rikke og Jan Have Odgaard, har konsulentfirmaet JHO Consult De arbejder som konsulenter på hele det specalpædagogiske
Svarfordeling på trivselsspørgsmål, klassetrin, Aalborg, 2014/2015
Svarfordeling på trivselsspørgsmål, 0.-3. klassetrin, Aalborg, 2014/2015 Svarfordeling på trivselsspørgsmål pr. køn, 0.-3. klassetrin, Aalborg, 2014/2015 Svarfordeling, Aalborg Kommune og hele
Børnerapport 3 Juni 2007. Opdragelse 2007. En undersøgelse i Børnerådets Børne- og Ungepanel
Børnerapport 3 Juni 2007 Opdragelse 2007 En undersøgelse i Børnerådets Børne- og Ungepanel Kære medlem af Børne- og Ungepanelet Her er den tredje børnerapport fra Børnerådet til dig. Rapporten handler
Ja, meget glad Ja, for det meste Ikke så tit Nej, slet ikke 84 / 26% 198 / 61% 32 / 10% 10 / 3% 84 / 26% 178 / 55% 56 / 17% 6 / 2%
Dato4.december207 Generel tilfredshed Ja, meget glad Ja, for det meste Ikke så tit Nej, slet ikke Er du glad for din skole? 84 / 26% 198 / 61% 32 / 10% 10 / 3% Er du glad for dine lærere? Ja, dem alle
Spørgeskema vedr. undervisningsmiljøet på Grejs Friskole.
Spørgeskema vedr. undervisningsmiljøet på Grejs Friskole. Tag dig tid til at læse spørgsmål og svarmuligheder godt igennem. Du kan kun sætte 1 kryds ud for hvert spørgsmål, hvis ikke der står noget andet.
Hvordan har du det i fritidshjemmet Samtale om børnemiljø
i fritidshjemmet Samtale om børnemiljø Dansk Center for Undervisningsmiljø. Danish Centre of Educational Environment www.dcum.dk. [email protected]. tlf. +45 722 654 00. fax +45 722 654 01 Postboks 2077. Blommevej
Spørgeskema. Unge 12-15 år. (Dansk)
Spørgeskema Unge 12-15 år (Dansk) Kære 12-15- årige din opfattelse, Godt at vide: Hvordan gør du? Eksempel: 15. Hvor stor en del af året bor du i dit boligområde? Hvad får du ud af det? 1 Først et par
Resultater i antal og procent
Undersøgelse: Hold: Køn: Undervisningsmiljø for 'Øvrige klassetrin' 2009 5 klasse, 6 klasse M, K Resultater i antal og procent Generel tilfredshed Side 1 af 25 Er du glad for din skole? Ja, altid Ja, for
1. Indledning... 3. 1.1 Formål... 3. 1.2 Metode... 3. 1.2.1 Dataindsamling... 4. 2. Analyse af spørgeskemaundersøgelsen... 4. 2.1. Konflikter...
Indholdsfortegnelse 1. Indledning... 3 1.1 Formål... 3 1.2 Metode... 3 1.2.1 Dataindsamling... 4 2. Analyse af spørgeskemaundersøgelsen... 4 2.1. Konflikter... 4 2.2 Timerne og undervisningen... 5 2.3
Besvarelse af Spørgeskema
Besvarelse af Spørgeskema Undervisningsmiljø og trivsel Brøruphus Efterskole 0/5 . Er du pige eller dreng? Pige: 8 ( 55, %) Dreng: 66 (,6 %) I alt har 8 elever besvaret dette spørgeskema. Hvor gammel er
1. Er du dreng eller pige? Dreng29 SORT Pige 32 RØD
1. Er du dreng eller pige? Dreng29 SORT Pige 32 RØD 2. Hvor gammel er du? 14 år 15 år 16 år 17 år 18 år 19 år 3. Hvilken klasse går du i? 8. 9. 10. 11. 4: Hvor godt eller dårligt synes du selv, du klarer
Bilag 5. Transskribering af Fokusgruppeinterview 1
Bilag 5. Transskribering af Fokusgruppeinterview 1 I har været i Børnenes Madhus i et par dage, og I har været ude ved de marietime nyttehaver i går på muslingefarmen... Først kunne jeg godt tænke mig
