ROTAVATOR / ROTALABOUR 600

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "ROTAVATOR / ROTALABOUR 600"

Transkript

1 ROTAVATOR / ROTALABOUR 600 R600 / RL600 INSTRUKTIONSBOK

2 Indhold Sikkerhedsregler... Specifikationer og beskrivelse... Ny maskine... Tilkobling... Gearkasse... Rotor... Arbejdsdybde... Pakkervalse... Smøring og vedligeholdelse... Indstilling... Anvendelse... Ekstraudstyr... Fejlfinding... Introduktion Vi takker, fordi du valgte en Howard Rotavator, og tilbyder vores assistance i hele maskinens levetid. En Howard Rotavator er konstrueret og fremstillet som et traktordrevet redskab til jordbearbejdning. Ingen anden form for anvendelse er tilsigtet. Læs venligst denne brugsanvisning og forstå indholdet før Rotavatoren tages i brug. Serie nummer Rotavatorens serienummer og modelbetegnelse er trykt på typeskiltet, som er monteret på maskinen. Skriv disse oplysninger nedenfor. Serienummeret og modelbetegnelsen bedes oplyst ved bestilling af reservedele. Modelbetegnelse: Serienummer: Maskinen er købt den: 2

3 Sikkerhedsregler Læs og forstå alle sikkerhedsregler før maskinen tages i brug. Det kan! forhindre ulykker. Sikkerhed er dit ansvar! Sikkerheden for brugeren og andre involverede personer er et vigtigt forhold ved konstruktion, fremstilling, salg, overdragelse, betjening og vedligeholdelse af maskiner. Ved konstruktion og fremstilling af denne Rotavator har Howard sørget for så mange sikkerhedsdetaljer som muligt. Det er forhandlerens opgave at sørge for at der vælges den rigtige Rotavator til den aktuelle traktor/anvendelsesområde, samt at overdrage maskinen til kunden. Det er dit ansvar som ejer eller bruger at sørge for sikkerheden for alle involverede personer i forbindelse med: Betjening, transport, vedligeholdelse eller opbevaring af denne Rotavator. Vær opmærksom på alle sikkerhedsregler og sørg for at de overholdes. Den vigtigste sikkerhedsfaktor i forbindelse med anvendelse af en Rotavator er en ansvarlig bruger, der har fået den nødvendige instruktion og træning vedrørende: Tilkobling og ibrugtagning af ny maskine. Undervisning i sikkerhedsspørgsmål, betjening og vedligeholdelse før maskinen tages i brug. Information om udefra kommende forhold, som kan påvirke sikkerheden. Dette er et sikkerhedssymbol og betyder:! Advarsel, risiko for personskader Hvis de givne instruktioner ikke følges, kan det resultere i alvorlige ulykker eller dødsfald. Hvis der er spørgsmål, som ikke er besvaret i denne brugsanvisning, bedes du kontakte din forhandler. Hvis det er nødvendigt med flere kopier af denne brugsanvisning, kan de leveres af din forhandler. Du er også velkommen til selv at kopiere brugsanvisningen og fordele den til brugere og personer som arbejder med vedligeholdelse. Placering af sikkerhedssymboler Forklaring til sikkerhedssymboler (fig.1) Bemærk: De anvendte sikkerhedssymboler kan afvige lidt fra de viste. P/N Læs brugsanvisning Læs brugsanvisningen før maskinen tages i brug. P/N Stop traktorens motor! Stop traktorens motor og fjern startnøglen før der udføres vedligeholdelse og reparationer. P/N Flyvende genstande! Hold sikker afstand til maskinen under arbejdet. P/N Rotor Hold sikker afstand til rotoren når traktorens motor kører, og PTO en er tilkoblet. P/N PTO aksel Hold sikker afstand til PTO akslen under drift. Vær specielt opmærksom på løsthængende tøj eller andet, som kan blive grebet af PTO akslen. Sørg for at sikkerhedssymbolerne altid er læsbare, og erstat dem omgående, hvis de beskadiges, tabes eller hvis den komponent, som de sidder på, udskiftes. Nye sikkerhedssymboler kan leveres af din forhandler. Vedligeholdelse af sikkerhedssymboler Sørg for at sikkerhedssymbolerne altid er rene og læsbare. Erstat manglende eller ikke læsbare sikkerhedssymboler. Nye sikkerhedssymboler kan levers af din forhandler. Hvis der udskiftes en komponent, hvor der er monteret et sikkerhedssymbol, skal der også monteres et sikkerhedssymbol på den nye komponent. Montering af sikkerhedssymboler 1.Rengør og tør området hvor sikkerhedssymbolet skal monteres. Varmt sæbevand er godt til formålet, da nogle rensemidler efterlader en oliefilm, som nedsætter klæbeevnen. 2. Fjern et lille stykke af beskyttelsespapiret på bagsiden og fastgør sikkerhedssymbolet i den ønskede position. 3. Fjern resten af beskyttelsespapiret på bagsiden og tryk sikkerhedssymbolet fast med en klud, således at eventuelle luftbobler trykkes ud mod kanten af sikkerhedssymbolet. 4.Hvis der er luftbobler tilbage, kan de punkteres med en nål og derefter glattes ud. ENGLISH LIFTING POINT Fig. 1 3

4 Generelle anvisninger Brug kun Rotavatoren til de formål den er konstrueret til og følg instruktionerne i denne brugsanvisning. Sørg for at maskinen kun betjenes af ansvarlige personer, der har fået den nødvendige instruktion. Uøvede brugere kræver oplæring og efterfølgende omhyggelig overvågning i den første tid. Børn må ikke betjene denne maskine. Sørg for at der ikke er børn i nærheden ved tilkobling/ frakobling, under brug og ved vedligeholdelse af maskinen. Brug ikke løsthængende tøj eller tøj med stropper som kan blive fanget af maskinens bevægelige dele. Anvend altid passende påklædning og sikkerhedsudstyr som giver den nødvendige beskyttelse under arbejdet. Benævnelserne venstre og højre gælder for maskinen set i kørselsretningen. Før maskinen tages i brug Læs og forstå denne brugsanvisning før maskinen tages i brug. Traktorer som anvendes til Rotavatoren: - Anvend kun de traktorer som Rotavatoren er beregnet til at arbejde sammen med. Kontroller at traktoren er korrekt vedligeholdt, og at der ikke er foretaget ændringer (f.eks. afmonteret frontvægte), som kan nedsætte traktorens stabilitet eller styreegenskaber. - Følg også anvisningerne i traktorens brugsanvisning vedrørende tilkobling af redskaber og sikker anvendelse. - Traktoren skal give den nødvendige beskyttelse af føreren, hvis den vælter. - Føreren skal være fortrolig med betjeningen af den traktor, som anvendes. Før traktoren startes skal det kontrolleres at PTO en er frakoblet, og at traktoren er i frigear. Sørg for at der aldrig opholder sig nogen mellem traktoren og Rotavatoren når traktoren bakkes hen til Rotavatoren for tilkobling. - Det anbefales at anvende et hurtigkobler-system. Det er både nemmere og mere sikkert. - Før PTO akslen monteres, skal Rotavatoren sænkes, så den står på jorden, traktoren stoppes, parkeringsbremsen aktiveres og startnøglen fjernes fra traktoren. Kontroller at følgende er i orden: - At Rotavator og PTO aksel er tilkoblet korrekt, og at alle låsesplitter er monteret. - At der ikke er komponenter som er nedslidte, revnet eller på anden måde defekt, og at alle bolte er fastspændte. - At alle afskærmninger, dæksler, advarselsskilte, og sikkerhedsudstyr er korrekt monteret og i orden. - At der er udført vedligeholdelse ifølge anvisningerne. - At der ikke er efterladt værktøj eller andre løse dele på Rotavatoren. Praktisk anvendelse af kombinationen traktor/rotavator - Brug den tid der er nødvendig til at blive fortrolig med betjeningen af traktor/rotavator, så det er muligt at foretage et nødstop, hvis det kræves. - Start arbejdet forsigt og kontroller at stabilitet, styreegenskaber og bremser er i orden. Kontroller at der ikke opholder sig nogen i maskinens arbejdsområde, vær specielt opmærksom på børn og dyr. Kontrol at der ikke er skjulte forhindringer i arbejdsområdet, som kan udgøre en risiko for ulykker. Under brug Sørg for at der ikke opholder sig nogen i maskinens arbejdsområde. Vær specielt opmærksom på børn og dyr. Brugeren må ikke forsøge at starte traktoren eller tilkoble PTO en, før han har indtaget sin plads i traktorsædet. Forlad aldrig en traktor med motoren kørende, hvis traktoren ikke er under opsyn. Der må ikke transporteres passagerer på Rotavatoren (eller i traktoren med mindre der er en godkendt siddeplads). Forsøg aldrig at justere eller udføre vedligeholdelse mens Rotavatoren er i drift. Følg reglerne for sikker kørsel. - Nedsæt hastigheden ved kørsel på skråninger og når der foretages skarpe sving. - Kør aldrig på stejle skråninger hvor der er fare for, at traktoren kan vælte. - Kør aldrig tæt på kanter hvor der er fare for nedstyrtning. - Undgå pludselige start og stop. Hvis der rammes en forhindring, skal traktor og redskab stoppes og kontrolleres for fejl. Foretag nødvendige reparationer før der fortsættes med arbejdet. PTO en skal være frakoblet under transport, og når maskinen ikke bruges. Hvis arbejdet afbrydes, selv kortvarigt, skal Rotavatoren sænkes ned på jorden, traktoren stoppes, parkeringsbremsen aktiveres og startnøglen fjernes. Giv Rotavatoren tilstrækkelig tid til afkøling før der foretages vedligeholdelse eller ændring af gearingen (olien og transmissionen kan blive så varm, at der er risiko for forbrændinger. Bemærk: - Rotavatorens arbejdsprincip gør, at det ikke er muligt at foretage en fuldstændig afskærmning af alle bevægelige dele. - Kontakt med rotorens knive under drift kan resultere i alvorlig personskader eller dødsfald. - Tillad aldrig at der opholder sig nogen i nærheden af rotorens knive under drift (hverken bruger, vedligeholdelsespersonale, tilskuere eller børn). Vær opmærksom på at børn kan have tendens til at stikke genstande ind i rotoren, hvis maskinen efterlades i drift - husk at maskinen ikke er legetøj. - Bemærk at Rotavatorens knive ikke kun kan beskadige arme og ben som rammes, men også trække dem ind i maskinen. - Sørg for at alle afskærmninger er på plads, før maskine tages i brug. Hvis det er nødvendigt at fjerne noget af afskærmningen for at kunne udføre vedligeholdelse, skal afskærmningen altid monteres igen, når vedligeholdelsen er udført. Reparer eller udskift altid eventuelle beskadigede afskærmninger. - Stik aldrig fødder eller hænder ind under maskinen, mens rotoren kører, hverken for at udføre reparationer eller justeringer. Rotorens knive kan give alvorlige skader. - Rør aldrig ved rotorens knive og forsøg aldrig at fjerne fremmedlegemer, som har sat sig i klemme, mens traktorens motor kører. Det er muligt, at Rotavatorens kobling glider, og at rotoren derfor begynder at dreje, når fremmedlegemet fjernes. Det kan resultere i alvorlige ulykker. 4

5 Efter brug Kontroller Rotavatoren og sørg for: - At alle bolte er fastspændte. - At der ikke er komponenter som er nedslidte, revnet, beskadiget eller på anden måde defekte. Planlæg den nødvendige vedligeholdelse. Giv Rotavatoren tilstrækkelig tid til afkøling før der foretages vedligeholdelse. Gearkassen, olien og andre transmissionskomponenter kan blive så varme, at der er risiko for forbrændinger. Vedrørende transport af Rotavatoren til og fra arbejdsstedet og frakobling henvises til afsnittene Transport og Opbevaring. Opbevaring Ved frakobling af Rotavatoren skal brugeren, inden han stiger ud af traktoren for at afmontere PTO akslen og trækboltene: - Kontroller at PTO en er frakoblet. - Stoppe traktoren, aktivere parkeringsbremsen og fjerne startnøglen. Opbevar Rotavatoren hvor der normalt ikke færdes mennesker. Vær især opmærksom på at der ikke leger børn i nærheden af eller på redskabet, mens det opbevares. Opbevar Rotavatoren et plant og tørt sted. Sørg for at støtteben og hjul/pakkervalse er sikkert understøttet, så der ikke er risiko for at maskinen kan tippe eller vælte ned over personer i nærheden (specielt børn). Vedligeholdelse, sikkerhed Vedligehold Rotavatoren som beskrevet i afsnittet Smøring og vedligeholdelse og kontroller maskinen for skader efter brug. Dårlig vedligeholdelse er en invitation til problemer. Sørg for at alle afskærmninger er monteret korrekt efter afsluttet vedligeholdelsen. Reparer eller udskift afskærmninger som er beskadiget. Advarselssymboler og instruktionssymboler skal være læsbare. Udskift utydelige symboler. Stik aldrig fødder eller hænder ind under maskinen, mens rotoren kører, hverken for at udføre reparationer eller justeringer. Rotorens knive kan give alvorlige skader. Hvis der arbejdes med Rotavatoren, mens den er hævet i traktorens trepunktslift, skal det sikres at: - Traktoren er stoppet og startnøglen fjernet for at undgå utilsigtet start. - Parkeringsbremsen er aktiveret og hjulene blokeret, så traktoren ikke kan flytte sig. - PTO en er frakoblet. - Rotavatoren er understøttet, så den er forhindret i at falde ned. Stol aldrig på traktorens hydrauliske system når det drejer sig om at understøtte maskinen. Ændring af maskinen eller montering af ikke originale dele - Hvis maskinen på nogen måde ændres i forhold til det originale design, accepterer producenten ikke noget ansvar for ulykker eller skader, som er en følge af de foretagne ændringer eller brugen af ikke originale dele. Befæstigelseselementer - Brug kun korrekte befæstigelseselementer og fastspænd dem til det angivne moment i brugsanvisningen. Forkerte befæstigelseselementer (for svage) kan brække, når de fastspændes med det nødvendige moment. Hvis de i stedet er for stærke, kan der opstå skader på andre komponenter. Overhold sædvanlige sikkerhedsregler for værkstedsarbejde ved vedligeholdelse af maskinen: - Hold arbejdsområdet rent, tørt og især fri for oliespild. - Sørg for tilstrækkelig ventilation af værkstedet. Traktorens motor må ikke køre, mens traktoren står i en lukket bygning. Udstødningsgasserne kan nedsætte den mentale agtpågivenheden og indånding af udstødningsgasser kan til sidst medføre dødsfald. - Brug værktøj, løftegrej og donkrafte som er velegnet til formålet. - Kontroller at elektrisk udstyr er sikkert før det bruges. - Ildslukker og førstehjælpsudstyr skal være let tilgængelig under arbejdet. - Værktøj, reservedele og andre dele skal lægges på plads, før der foretages prøvekørsel. - Brug ikke poset, løsthængende eller flosset tøj når der arbejdes i nærheden af transmissionselementer. - Brug passende handsker når der arbejdes med skarpe komponenter som f.eks. slidte knive. - Sørg for at tilskuere, specielt børn, holdes i passende afstand, når der foretages vedligeholdelse og justeringer. Hydraulikolie kan være farlig. - Før adskillelse af hydraulikledninger skal der lukkes for olietilførelsen og olietrykket udlignes. - Brug aldrig hånden til at lokalisere utætheder i hydrauliksystemet. Hydraulikolie som trænger ud under tryk, kan trænge gennem huden. Brug et lille stykke karton eller et stykke træ til at lokalisere utætheden. - Olie, som trænger ind under huden, kan medføre infektion. Dette kan resultere i koldbrand. I tilfælde af at der er trængt olie ind under huden, eller hvis det frygtes, at det kan være sket, skal der søges øjeblikkelig lægehjælp. Sikkerhed ved transport Ved kørsel på offentlig vej med redskabet monteret på traktor skal det sikres, at alle relevante regler overholdes. - På nogle typer af veje er kørsel med landbrugsmaskiner ikke tilladt. - Kørsel med landbrugsmaskiner kan være begrænset til bestemte tidspunkter på dagen. - Der skal være de nødvendige afmærkninger på redskabet. - Der skal være den nødvendige belysning på redskabet. Hvis der er spørgsmål vedrørende reglerne for transport af landbrugsmaskiner, henvises der til de relevante lokale myndigheder. For sikker transport - Frakobl PTO en under transport. - Sørg for at alle tilkoblings bolte er korrekt monteret og sikret med splitter. - Hydrauliske cylindre sikres mekanisk mod bevægelse. Følg traktorfabrikantens anvisninger- specielt dem som vedrører: - Max transportbelastning. - Max hastighed. Passagertransport - Tillad ikke passagerer i traktoren med mindre der er et særskilt passagersæde. - Tillad ikke at der transporteres passagerer på redskabet. Tag hensyn til andre trafikanter - Planlæg kørslen så de mest trafikerede veje og tidspunkter undgås. - Kør sikkert og hensynsfuldt. Hold tilbage for modkørende trafik ved smalle broer, vejkryds osv. Følg anvisninger for sikker kørsel - Lås traktorens bremsepedaler sammen. Brug aldrig sidebremser ved transporthastighed ENGLISH 5

6 - Kør med en passende hastighed således at der er kontrol over traktoren, og således at den hurtigt kan stoppes i en nødsituation. Kontroller at vægten fra den liftophængte Rotavator ikke nedsætter traktorens styre og bremseegenskaber- det kan f.eks. være nødvendigt at montere frontvægte eller at reparere bremserne, så traktoren er sikker at køre. - Nedsæt hastigheden i sving. Traktorer er ikke beregnet til at foretage skarpe sving med stor hastighed. - Brug motoren som bremse når der køres ned ad bakke. Kør ikke i frigear. - Nyd ikke alkohol når der skal køres Vær opmærksom på forhindringer langs vejen, specielt ved kørsel med brede redskaber Vær opmærksom på eventuelle max belastninger ved kørsel over broer Identifikation af farer Ejer og bruger af redskabet skal være i stand til at identificere farer, som kan opstå i forbindelse med anvendelse og vedligeholdelse. Der skal træffes de nødvendige forholdsregler for at reducere den konstaterede sikkerheds risiko Maskinens anvendelse Rotavatoren er konstrueret og produceret som et traktordrevet redskab beregnet til jordbehandling, ingen anden anvendelse er tilsigtet. Der er dog nogle maskiner, som er blevet tilpasset til andre formål som f.eks. anvendelse i forbindelse med vejanlæg eller industrielle blande opgaver. Før arbejdet påbegyndes, er det nødvendigt at vurdere hvilken indflydelse, dette kan have på sikkerheden for både brugeren og eventuelle tilskuere. Det anbefales at kontakte forhandleren eller producenten, hvis der er spørgsmål i denne forbindelse. Oplæring i brug Som arbejdsgiver, må det ikke tages som en selvfølge, at brugeren har fået den nødvendige oplæring i brugen af redskabet (du lader heller ikke en person uden kørekort låne din bil). Spørg efter brugerens uddannelse og få så vidt muligt skriftlig dokumentation. Spørg efter dokumentation for tidligere beskæftigelse og vurder om kundskaberne er relevante, og at de er ført ajour. Hvis nødvendigt, skal der sørges for den nødvendige efteruddannelse. Vedligeholdelsesprotokol Anbefalet vedligeholdelse er beskrevet i afsnittet Smøring og vedligeholdelse. Hvis disse anbefalinger ikke følges, kan det både have sikkerhedsmæssige og økonomiske konsekvenser. Det anbefales at føre en protokol over den gennemførte vedligeholdelse. Det gør det muligt at se hvornår og af hvem, vedligeholdelsen er foretaget. En checkliste skal omfatte den beskrevne vedligeholdelse og især følgende sikkerhedsaspekter: - Kontrol af at alle sikkerhedssymboler er på plads og i orden. - Kontrol af at alle afskærmninger er på plads og i orden. - Kontrol af at alle befæstigelseselementer er sikret. Monter alle afskærmninger før maskinen tages i brug. Det er ikke tilladt at bruge! maskinen uden afskærmninger. Afskærmningerne kan være afmonteret for at reducere fragtomkostningerne. Afskærmninger (kun i forbindelser med meder) Arbejds- Antal A B bredde B A = 225 mm = 120 mm d max = 61 mm d 1 d

7 Aldrig - Rør aldrig ved komponenter som er i bevægelse, eller dele som kan være blevet varme under drift. - Kontroller aldrig oliestanden mens Rotavatoren kører. - Foretag aldrig reparationer eller justeringer på en Rotavator som er monteret i traktorens trepunktsophæng, før traktoren er stoppet, og Rotavatoren er omhyggeligt understøttet eller sænket ned på jorden. - Forlad aldrig traktorsædet før Rotavatoren er sænket, PTO en frakoblet, traktoren er i frigear, håndbremsen er aktiveret, motoren stoppet og startnøglen fjernet. Den sikkerhedsbeviste bruger tænker, før han handler. Afskærmning for PTO aksel Howards produkter leveres med PTO aksel, hvor afskærmningen ikke roterer under drift. Sørg for at PTO akslen er monteret korrekt, og at den er vedligeholdt ifølge forskrifterne. Før og efter brugen af et PTO drevet redskab skal det kontrolleres, at PTO akslen kan bevæge sig frit i afskærmningen, at afskærmningen ikke er beskadiget og korrekt monteret, at PTO akslen er korrekt monteret på mangenoterne, og at kæderne, som forhindrer afskærmningen i at rotere, er fastgjort til traktor og redskab Hvis afskærmningen er revnet, beskadiget eller forkert monteret, må redskabet ikke bruges, før de defekte dele er udskiftet, og delene er monteret korrekt. Sørg for at afskærmningerne har den rigtige længde, så de ikke falder fra hinanden i den yderste stilling, og ikke støder mod hinanden i den korteste stilling. Pas på ikke at beskadige afskærmningen ved tilkobling og frakobling. Brug holderen eller kæden som er monteret på Rotavatoren til at holde PTO akslen, så den ikke falder ned på jorden. Sørg for at glidefladerne på beskyttelsesrørene er rene, og at lejerne er smurte. Når der udskiftes beskyttelsesrør, som er slidte eller beskadiget, skal der anvendes specialværktøj, som kan rekvireres fra producenten. Følg altid de instruktioner for montering, smøring og vedligeholdelse som kommer fra producenten af PTO akslens afskærmning.! PTO aksler, som ikke er korrekt afskærmet, kan medføre alvorlig ulykker og dødsfald. ENGLISH Minimum overlapning i lige position 7

8 Fig. 2 Arbejds- Transportbredde omdr./ Vægt, Rotavator, Rotalabour Rotalabour F1, Traktorens Model bredde, med pakkervalse, min. Kg antal 2-bolt, antal motoreffekt cm cm knive antal knive knive hk R600B-180S R600B-205S R600B-230S / R600B-255S / R600B-280S R600B-305S R600S-180S R600S-205S R600S-230S R600S-255S / R600S-280S / R600S-305S R600S-355S R600S-405S * R600S-255D R600S-280D R600S-305D / 246 / R600S-355D R600S-405S * *leveres ikke Specifikationer Ovenstående tabel viser standardsortimentet af Rotavator 600 og de tilsvarende arbejdsbredder, effektbehov og vægte. 1 Type: Rotavator / Rotalabour 2 Serie: Version: B (Basis): Standard gearkasse S (Super): Forstærket gearkasse 4 Arbejdsbredde i cm 5 Gearkasse: S: 4-trins Selectatilth D: Med udvendig gearskift Beskrivelse På fig. 2 er der henvist til komponenter, som indgår i denne brugsanvisning: A = PTO aksel B = Overbelastningskobling C = Gearkasse D = Sidetransmission E = Rotor F = Dybdehjul G = Trækopstander H = Ramme J = Bagskjold Rotavator 600 er beregnet til traktorer med en motoreffekt fra 80 til 180 hk og kategori 2 eller kategori 3 tilkobling. Traktoren skal have et PTO omdrejningstal på 1000 omdr./ minut. Fra gearkassen overføres effekten via den vandrette aksel til sidetransmissionen, som driver rotoren. Rotavatorens transmission er beskyttet af en overbelastningskobling. Arbejdsdybden, som normalt er fra 5-20 cm, styres ved hjælp af meder, hjul eller en pakkervalse. Rotavator 600 er velegnet til både primær og sekundær jordbearbejdning som f.eks. ukrudtsbekæmpelse, nedmuldning af efterafgrøder og planterester, til at løsne jorden og i forbindelse med grøntsagsdyrkning og planteskoler. Rotavator 600 kan leveres i arbejdsbredder, som også gør den velegnet til såbedstilberedning af store arealer. Rotalabour 600 er ideel til - Såbedstilberedning - Omlægning af græsmarker - Stubbehandling - Direkte såbedstilberedning Rotavator 600 er en ideel maskine til det større behov inden for landbrug og til maskinstationer. 8

9 Fig. 3 Ny maskine Fig. 4 ENGLISH PTO-aksel og overbelastningskobling Af transporthensyn leveres en ny maskine med PTO-akslen afmonteret. PTO-akslen monteres som beskrevet nedenfor. Montering af PTO aksel på kobling Se fig. 3. Fjern afskærmningen (A) på gearkassen. Afmonter de 6 møtrikker, skiver og fjedre på koblingen. Monter koblingspladen (E) på de 6 viste bolte og fastgør med de 6 fjedre, skiver og møtrikker. Sørg for at alle dele kommer korrekt på plads og justér derefter koblingen som angivet i afsnittet Smøring og vedligeholdelse. Monter igen afskærmningen (A). Smøring & generelt Mens maskinen står vandret, skal det kontrolleres, at følgende klargøring af maskinen er udført: 1. Sidetransmission - se fig. 4 Oliestanden skal nå op til niveauproppen A. Olie: SAE 85W140 EP 4 liter. Olieaftapning i bunden fjern beskyttelsesmeden for adgang til aftapningsskruen. 3. Rotorleje modsatte side af transmissionen. Der skal påfyldes olie, så oliestanden når op til niveauproppen. Olie: SAE 85W140 EP 0,25 liter. 4. Smør alle punkter som angivet i afsnittet Smøring og vedligeholdelse. 5.Kontroller at alle bolte og skruer er fastspændte (efterspænd efter den første times drift).! Det kan resultere i alvorlige skader, hvis det undlades at gennemføre ovennævnte klargøring. 2.Gearkasse - se fig. 5 Oliestanden i gearkassen skal nå op til mærket på oliepinden C. Olie: SAE 85W140EP 600B-S 4 liter 600S-S 9 liter 600S-S255D = 15 liter 600S-280D = 15,5 liter 600S-305D = 16 liter 600S- 355D 17 liter 600S-405D = 18 liter Olieaftapning i bunden af gearkassen. C Fig B-S 600 S-S 600 S-D 9

10 Fig. 6 Tilkobling Kontroller klargøring og vedligeholdelse Sørg for at maskinen er klargjort og den nødvendige vedligeholdelse foretaget. Se afsnittene Ny maskine og Smøring og vedligeholdelse. Montering af Rotavator i traktorens trepunktsophæng Vælg tilkoblingspunkter på Rotavatoren og justér topstangen således at indgangsakslen på gearkassen er vandret, når redskabet er i arbejdsstilling, og forbliver så tæt på vandret som muligt, når redskabet løftes. Se fig. 6. Justér traktorens liftarme således at maskinen er vandret i sideretningen. Se fig. 7. Justér sidestabiliseringen for liftarmene til max. 50 mm. Monter PTO aksel på traktoren Før kraftoverføringen tilkobles skal det kontrolleres: Fig. 7 At PTO akslen ikke er for lang i noget punkt af maskinens løfteområde (dvs. at inderrøret ikke trykkes i bund i yderrøret). At PTO akslen ikke er for kort. Inderrøret og yderrøret skal mindst overlappe: 100 mm for rør med splines 150 mm for rør med stjerne profil. Se fig. 6. At PTO akslen ikke kollidere med nogen dele på Rotavator eller traktor. At PTO akslens arbejdsvinkel er mindre end 20 grader. At PTO akslens vinklen ikke overskrider 40 grader, når redskabet løftes. Se fig. 8. (Hvis nødvendigt begrænses liftens løfteområde). Monter kæderne for PTO akslens afskærmning Kæden i hver ende af PTO akslens afskærmning fastgøres til Rotavator/traktor så afskærmningen ikke kan dreje rundt. Fig. 8 10

11 min. B A Rotavator Rotalabour B A R600B-S o o o o o o o o ENGLISH o o o o o o R600S-S o o o o o o B A o o (382) o o o o R600S-D o o o o Standard o Ekstra udstyr Fig. 11 Selectatilth gearkasse 600 B-S / 600 S-S Med Selectatilth gearkassen er det muligt at ændre rotorhastigheden ved ombytning af to tandhjul. Se fig. 11.! Før gearingen ændres, skal traktoren stoppes, og kraftoverføringen frakobles. Vær opmærksom på at olie og transmissionskomponenter kan være meget varme. Bemærk: Monter tandhjulene så navets kant vender fremad. Kør aldrig med Rotavatoren hvis det ekstra sæt tandhjul ikke er monteret på gearkassens dæksel. Gearkasse med udvendigt gearskifte, 600 S-D Med den 3-trins gearkasse med udvendigt gearskifte er det let at ændre rotorens hastighed. Alternative hastigheder kan opnås ved at ombytte eller udskifte de to tandhjul, som er monteret bagerst i gearkassen. Se fig. 11 for detaljer! Før gearingen ændres, skal traktoren stoppes, og kraftoverføringen frakobles. Vær opmærksom på at olie og transmissionskomponenter kan være meget varme. Ombytning af tandhjul: Monter tandhjulene så navets kant vender fremad, og fastgør tandhjulene med en låsering. For at undgå at der løber olie ud af gearkassen, vippes Rotavatoren fremad. 11

12 Fig. 18 Rotor Hvis rotorens knive er bøjet meget, slidte eller brækket nedsætter det effektiviteten, og knivene skal derfor straks udskiftes. Brug kun originale Howard bolte til montering af knivene. De har den nødvendige styrke. Brug kun originale Howard bolte der har den rigtige længde og styrke. Monter boltene så hovedet vender mod knivene og montageringen. Fjederskiverne og møtrikkerne skal vende mod flangen. Fastspænd møtrikkerne med et moment på 240 Nm. Rotavatorens flanger er forsynet med huller beregnet for montering af knivene efter både 2-knivs og 3-knivs systemet. Der kan således vælges mellem en grovere jordbearbejdning om efteråret, hvor jorden ønskes efterladt med en knoldet struktur for overvintring eller en mere intensiv jordbearbejdning om foråret i forbindelse med såbedstilberedning. For at gøre det lettere at ændre rotoren fra det ene system til det andet har hullerne for hver kniv et nummer. Knivene monteres i følgende mønster: (se fig. 19 og 20). Venstre knive 2-knivs system: 1+2; knivs system: 1+2; 5+6; Højre knive 2-knivs system: 3+4; knivs system: 3+4; 7+9; Bemærk at der altid skal monteres en venstre kniv foran en højre kniv. Fig. 22 Fig. 19 Montering af knive på standard rotorer Opdel først knivene i venstre og højre knive. Kniven mærket X på fig. 18 er en venstre kniv. Anvend kun originale Howard knive og bolte. Monter altid knivene og montageringene på venstre side af rotorens flanger. Hvis knivene skal monteres på rotoren efter 2-knivs systemet henvises til fig. 19 hvis rotoren skal monteres efter 3-knivs systemet henvises til fig. 20. Når knivene er monteret korrekt, danner de et spiralformet mønster. Derved sikres det, at knivene rammer jorden med jævne intervaller, og at transmissionen belastes ensartet. Ved udskiftning af slidte knive afmonteres der en kniv ad gangen, og den nye kniv monteres på dens plads, før der fortsættes med den næste kniv. Derved sikres det, at knivenes mønster fastholdes. Fig. 21 Montering af knive på Rotalabour rotor Opdel først knivene i venstre og højre knive. Kniven (X) er en venstre og kniven(y) er en højre (se fig. 21). I beslaget (Z) for to knive (se fig. 22) monteres en venstre kniv i den første holder set i rotorens omdrejningsretningen. Bemærk: Vær omhyggelig med at montere møtrikken i det sekskantede hul (B) så kniven fastspændes. Fastspænd med et moment på 200 Nm. Udskiftning af rotor Hvis rotoren skal afmonteres, løftes Rotavatoren fri af gulvet med traktorens trepunktslift og understøttes omhyggeligt, så den ikke kan falde ned. Afmonter derefter de 9 bolte (A) i rotorens transmissionsside (venstre side) og de 4 bolte (B) i rotorens højre side. Monter den nye rotor på tilsvarende måde(se fig. 23). Fig. 23 Fig

13 A B D C B Fig. 22 Fig. 24 ENGLISH Arbejdsdybde Arbejdsdybden kan indstilles ved hjælp af dybdehjul monteret bag på maskinen, meder monteret på siden af maskinen eller pakkervalse monteret bag på maskinen. Dybdehjul Dybdehjulet monteres på ophænget som vist på fig. 22. Indstil dybdehjulet til den ønskede arbejdsdybde ved hjælp af håndtaget (D). Sørg for at afskraberen monteres over hjulet. Bemærk: Hvis jorden har tendens til at sætte sig fast på hjulet, vil det ofte være en fordel at anvende gummihjul. Pakkervalse Rotavator 500 kan udstyres med en pakkervalse, som er specielt velegnet i forbindelse med såbedstilberedning. Pakkervalsen monteres som vist på fig.22. Ved at flytte pakkervalsen i hullerne i ophænget kan afstanden til bagskjoldet ændres. Arbejdsdybden indstilles ved hjælp af beslaget (D). Meder Mederne monteres som vist på fig.24. Løsn bolten (A) som holde armen (B) og indstil meden til den ønskede arbejdsdybde og fastspænd møtrikken igen. Beskyttelsesmeder Til at beskytte sidetransmissionen og rotorens lejehuse mod slitage og beskadigelse er der monteret udskiftelige beskyttelsesmeder på begge sider af Rotavatoren. Se fig.25 og fig. 25-A. Støtteben Støttebenene, som er monteret på maskinens forreste ramme, anvendes til at forhindre, at maskinen kan vælte fremad, når den ikke er koblet til traktoren. Bemærk: Indstil dybdehjul eller pakkervalse så Rotavatoren ikke kan vælte bagover. Hvis underlaget er blødt, kan det være nødvendigt med ekstra understøtning under støttebenets fod Når Rotavatoren er koblet til traktoren, skal støttebenet løftes og låses i øverste position. Pakkervalse På pakkervalsen kan rammen med afskrabere monteres i to forskellige positioner (se fig. 26). Når der arbejdes i pløjet jord, anbefales den nederste position (A). Den øverste position (B) anbefales, når der arbejdes i marker med planterester. Det er vigtigt at afskraberne (C) jævnligt justeres. Placer pakkervalsen på et plant underlag og juster afskraberne så de næsten rører pakkervalsen. Fig. 25 Fig. 25-A Fig

14 Smøring og vedligeholdelse Fig. 27 Fig. 29 Indstilling Fig. 28 hk hk hk Daglig Hver uge For hver 500 driftstimer Smør med olie Kontroller/efterfyld med SAE 85W140 EP olie Smør med fedt Aftap olie og påfyld ny olie Grafit eller molybdæn disulfid fedt Efterspænd skruer og møtrikker Clean Rengør filter filter Ukrudtsknive Ukrudtsknivene er monteret i hver side af maskiner med type S eller F rotor. Langt græs, ukrudt og lignende forhindres derved i at vikle sig rundt om rotorens ender. Knivene har langhuller, så de kan justeres. De skal indstilles, så de netop går fri af boltehovederne for enden af flangen. I områder med meget ukrudt forhindrer korrekt justerede knive, at der tabes effekt. Kobling Friktionskoblingen skal justeres så den ikke glider under normal drift, men hvis rotoren rammer en forhindring, skal koblingen glide. Hvis koblingen er strammet for lidt, vil den glide unødvendigt, og friktionsskiverne vil derved slides. Hvis Rotavatoren arbejder normalt i marker uden forhindringer, skal koblingen ikke være varmere end gearkassen. Hvis koblingen er varmere end gearkassen strammes fjedrene ved at spænde hver møtrik 1/6 omdrejning. Kontroller temperaturen efter _ time og juster igen hvis der er behov. Spænd ikke koblingen for meget Hvis fjedrene strammes for meget, vil koblingen ikke fungere korrekt. Det kan resultere i beskadigelse af transmissionen, hvis rotoren rammer en forhindring. I den første tid efter ibrugtagningen skal det jævnligt kontrolleres om koblingen er blevet for varm (hvilket er tegn på, at koblingen glider for meget). Koblingen vil sætte sig efter kort tids brug og kræve efterjustering. Hvis maskinen ikke har været i brug i længere tid, kan friktionspladerne ruste og klæbe sammen. Når maskinen skal tages i brug igen, skal fjedrene løsnes, så koblingen glider (det vil også polere friktionspladerne). Juster derefter fjedrene igen. Koblingen indstilles på følgende måde: Afmonter skærmen for at få adgang til fjedrene. Løsn kontramøtrikker og juster alle fjedre. Se dig 28 og 29 vedrørende indstilling. Spænd kontramøtrikker igen og monter afskærmningen. 14

15 Fig. 30 ENGLISH Fig. 31 Anvendelse Indstilling Ved at foretage nogle enkle justeringer kan Rotavatoren indstilles til at udføre forskellige grader af jordbearbejdning. Rotavatoren kan også indstilles til at foretage forskellige typer af jordbearbejdning som f.eks. ukrudtsbekæmpelse, såbedstilberedning, nedmuldning af planterester o.s.v. Generelt er en intensiv jordbearbejdning resultatet af en kombination af lav traktorhastighed, stor rotorhastighed og et sænket bagskjold. Omvendt kan en grovere jordbearbejdning foretages ved at hæve kørehastigheden, sænke rotorhastigheden og hæve bagskjoldet (fig. 30). Som et alternativ til 3-knivs standardrotoren kan der anvendes en 2-knivs rotor, som har mindre tendens til blokering under vanskelige forhold (se fig. 31). En 2-knivs rotor er derfor specielt velegnet til fugtige jordforhold, nedmuldning af planterester og til at give en mere knoldet finish. Forskellig grader af jordbearbejdning fra fin til grov kan opnås ved: 1. Ændring af rotorhastigheden. 2. Justering af bagskjoldets højde. Jordknoldene (A) knuses, når de rammer bagskjoldet. Når bagskjoldet hæves, efterlades flere planterester på jordoverfladen, hvor de hurtigt nedbrydes. Hvis bagskjoldet sænkes, begraves flere planterester. Bagskjoldet udjævner desuden jordoverfladen. 3. Ændring af fremkørselshastigheden så størrelsen af de jordstykker (A), som knivene skærer af, ændres. En høj fremkørselshastighed kan også bruges ved øverlig bearbejdning i jord, som tidligere er løsnet, eller til ukrudtsbekæmpelse. Brug af Rotavator Juster Rotavatorens dybdekontrol til den ønskede arbejdsdybde. Indstil bagskjoldet og rotorhastigheden efter den ønskede jordbearbejdning. Tilkobl traktorens PTO og kør fremad mens Rotavatoren samtidigt sænkes. Kør et kort stykke og kontroller derefter om jordbearbejdningen er tilfredsstillende, og at arbejdsdybden er ensartet over hele arbejdsbredden. Hvis dette ikke er tilfældet, foretages de nødvendige justeringer, så den ønskede jordbearbejdning opnås ved den lavest mulige rotorhastighed. Høj rotorhastighed kræver større effekt, og øger slitagen på knivene, og giver dermed en mindre økonomisk drift. Der henvises i øvrigt til fejlfindingslisten, som beskriver, hvordan de fleste driftsproblemer kan afhjælpes. 15

16 C D B A Fig. 32 Anvendelse 1 and 2 Brug af Rotalabour Rotalabour har en rotor, hvor der er monteret specielle knive. Der er desuden monteret en pakkervalse (A), der også fungerer som dybdekontrol (D). De principielle anvendelsesområder for Rotalabour er jordbearbejdning, planering og såbedstilberedning i et træk. Dette opnås ved en kombinationen af rotor, knive, bagskjoldet (C) og pakkervalsen, som gør det muligt at styre størrelsen og fordelingen af knoldene, så man får et såbed med den ønskede struktur. Se fig pakkervalse i to positioner (I ) (II) Ekstra udstyr Hydraulisk såmaskineløft Der kan som tilbehør leveres et hydraulisk såmaskineløft til Rotavatoren, som gør det muligt at flytte vægten af såmaskinen tættere på traktoren under transport. Med dette udstyr kan såmaskinen løftes ind over Rotavatoren. Når der kobles et redskab til såmaskineløftet, skal man være specielt opmærksom på, at cylinderen ikke kan kollidere med noget. Til at låse såmaskineløftet i topstilling under transport kan der monteres en split (A).Se fig. 34. Bagudvendt PTO Den bagudvendte PTO kan f.eks. anvendes til at drive blæseren på en pneumatisk såmaskine. Fig

17 Fejlfinding For lille arbejdsdybde a) Kontroller at arbejdsdybden er indstillet korrekt b) Utilstrækkelig effekt. Sæt traktoren i et lavere gear, reducer rotoromdrejninger c) Kædeskærmen støder mod hård jord. Det er nødvendigt med flere træk. d) Knivene kører oven på jorden. Vælg en højere rotorhastighed eller sæt traktoren i et lavere gear e) Knivene er monteret forkert på rotoren Jordbearbejdningen er for fin a) Hæv bagskjoldet b) Reducer rotorens hastighed c) Sæt traktoren i et højere gear d) Rotoren ændres til 2-knivs udførelse ENGLISH Jordbearbejdningen er for grov a) Sænk bagskjoldet b) Forøg rotoromdrejningerne c) Sæt traktoren i et lavere gear d) Vent indtil jorden er blevet mere tør e) Rotoren ændres til 3-knivs udførelse Knivene blokeres af jord a) Jorden er for fugtig b) Forøg rotoromdrejningerne c) Hæv bagskjoldet d) Kør langsommere med traktoren e) Rotoren ændres til 2-knivs udførelse For stor slitage på knive a) Reducer rotoromdrejninger b) Udskift tabte eller bøjede knive Rotavatoren hopper a) Der har sat sig urenheder fast mellem knivene b) Knivene er forkert monteret, den skarpe side vender ikke fremad eller knivene er brækket/bøjet Andre forhold a) Rotavatoren arbejder ikke lige dybt i begge sider justér traktorens liftarme eller Rotavatorens dybdekontrol. b) Hvis Rotavatoren anvendes i bakket terræn, er det bedst at køre lige op ad bakken. Hvis det ikke kan undgås at køre på tværs, skal det arbejdes fra toppen og nedefter, da det reducerer tendensen til at der dannes terrasser Brug af Rotavator 1) Det anbefales at traktoren kører på landsiden 2) Den bearbejdede jord skal altid være til højre for traktorføreren 3) Forpløjningerne skal ikke behandles, før hele marken er færdig 4) Løft altid Rotavatoren før vending! Sænk aldrig Rotavatoren mens der drejes med traktoren 17

ROTAVATOR / ROTALABOUR 500

ROTAVATOR / ROTALABOUR 500 ROTAVATOR / ROTALABOUR 500 R500 / RL500 INSTRUKTIONSBOG Indhold Sikkerhedsregler... Specifikationer og beskrivelse... Ny maskine... Tilkobling... Selectatilth gearkasse... Rotor... Arbejdsdybde... Pakkervalse...

Læs mere

DK Brugsanvisning PARAGRUBBER ECO

DK Brugsanvisning PARAGRUBBER ECO DK Brugsanvisning PARAGRUBBER ECO Indholdsfortegnelse Introduktion... 3 Identifikation... 3 Sikkerhed... 4 Generelle sikkerhedsanvisninger... 4 Tilkobling og frakobling... 4 Trepunktsophæng... 4 Anvendelse...

Læs mere

Rotavatorer. Rotavatorer. R500, R600 og R700. Moving agriculture ahead

Rotavatorer. Rotavatorer. R500, R600 og R700. Moving agriculture ahead Rotavatorer Rotavatorer R500, R600 og R700 Moving agriculture ahead Rotavator - til intensiv jordbearbejdning Langt fjederbelastet bagskjold giver en perfekt jordoverflade. Justerbare CE afskærmninger.

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

Rotavatorer. R500, R600, R700 og R800

Rotavatorer. R500, R600, R700 og R800 Rotavatorer R500, R600, R700 og R800 Rotavator - til intensiv jordbearbejdning Langt fjederbelastet bagskjold giver en perfekt jordoverflade. Justerbare CE afskærmninger. Enkel montage af fronthjul, sporløsnere

Læs mere

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7 Indholdsfortegnelse 1 Introduktion side 3 Før du kører ud på din første tur side 4 Brugervejledning side 5 Justering af sadelhøjde side 7 Justering af kæde side 7 Justering af styrhøjde side 8 Justering

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: Beskrivelse: 205 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning.

PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: Beskrivelse: 205 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning. PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: 9044852 Beskrivelse: 205 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning. Sikkerhed: Læs og forstå instruktionerne i denne manual. Stands

Læs mere

140 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning, og hydraulisk justering fra lodret til under vandret.

140 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning, og hydraulisk justering fra lodret til under vandret. PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: 9044851 Beskrivelse: 140 cm bred slagleklipper med hydraulisk sideforskydning, og hydraulisk justering fra lodret til under vandret. Sikkerhed:

Læs mere

BRUGSANVISNING RESERVEDELSFORTEGNELSE PN UNIVERSAL MÅLFLYTTER

BRUGSANVISNING RESERVEDELSFORTEGNELSE PN UNIVERSAL MÅLFLYTTER BRUGSANVISNING RESERVEDELSFORTEGNELSE PN UNIVERSAL MÅLFLYTTER INTRODUKTION Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye PN Universal Målflytter og takker Dem fordi de valgte et af vores produkter. PN Universal

Læs mere

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Brugsanvisning Varenr.: 9044081 Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Fejemaskine Varenr.: 9044081. Beskrivelse: 6,5 hk

Læs mere

Slagleklipper 180 svingbar

Slagleklipper 180 svingbar Brugsanvisning Varenr.: 9043011 Slagleklipper 180 svingbar Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: 9043011

Læs mere

PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: Beskrivelse: 175 cm bred slagleklipper. Sikkerhed:

PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: Beskrivelse: 175 cm bred slagleklipper. Sikkerhed: PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer: 9044854 Beskrivelse: 175 cm bred slagleklipper. Sikkerhed: Læs og forstå instruktionerne i denne manual. Stands altid traktorens motor inden kraftoverførselsakselen

Læs mere

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres

Læs mere

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF.

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF. BRUGERMANUAL Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres sikkerhed som er i nærheden af

Læs mere

STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02

STIGA COLLECTOR 30 B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. DANSK DK SIKKERHEDSFORSKRIFTER 1. Lad aldrig nogen bruge

Læs mere

UT ET BRUGERVEJLEDNING

UT ET BRUGERVEJLEDNING SLAGLEKLIPPERE AT UT ET PT TT MT-MX KT XT YT HT MP ST BRUGERVEJLEDNING Manufacturer: CONCEPT PERUGINI S.R.L. Via Dell Artigianato, 11-13-15 47014 Meldola Italia +39.0543.494602 +39.0543.494727 www.conceptagri.com

Læs mere

Brugsanvisning. Overskrift Havefræser, 6,5 HK med el-start. Varenr.: 90 xx xxx Varenr.:

Brugsanvisning. Overskrift Havefræser, 6,5 HK med el-start. Varenr.: 90 xx xxx Varenr.: Brugsanvisning Overskrift Havefræser, 6,5 HK med el-start Varenr.: 90 Varenr.: 90 36 782 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fa 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Original brugsanvisning Varenr.: 9054244 Slagleklipper Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Slagleklipper - Varenr. 9054244 Beskrivelse: Slagleklipper til PTO

Læs mere

FR 100 PE KÆDETRANSPORTØR

FR 100 PE KÆDETRANSPORTØR Side 1 af 8 INDHOLDSFORTEGNELSE: 1. Overensstemmelseserklæring. 2. Sikkerhed 3. Montage 4. Brugsvejledning 5. Garanti 6. Reservedelstegninger Side 2 af 8 1. Overensstemmelseserklæring FREMA EU-overensstemmelseserklæring

Læs mere

Farmer Disc. DK 300, 350, 400 cm

Farmer Disc. DK 300, 350, 400 cm DK 300, 350, 400 cm Type 300, 350, 400 cm Tillykke med Deres nye Farmer Disc. Af sikkerhedshensyn og for at opnå optimal udnyttelse af maskinen bør De før ibrugtagningen gennemlæse brugsanvisningen. Copyright

Læs mere

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: 12098 2011/11. Kære kunde,

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: 12098 2011/11. Kære kunde, Trolla SNOWBOBBY 80 Artikel nr.: 12098 DK montagevejledning 2011/11 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde

Læs mere

2Level 1600. Frontmonteret jordpakker. Brugervejledning Overensstemmelseserklæring Reservedelsliste

2Level 1600. Frontmonteret jordpakker. Brugervejledning Overensstemmelseserklæring Reservedelsliste 2Level 1600 Frontmonteret jordpakker Brugervejledning Overensstemmelseserklæring Reservedelsliste Vigtigt: Før maskinen tages i brug er det vigtigt at gennemlæse denne brugervejledning og forstå sikkerhedsanvisningerne.

Læs mere

Slagleklipper 240 cm Sideforskydelig

Slagleklipper 240 cm Sideforskydelig Brugsanvisning Varenr.: 9047514 Slagleklipper 240 cm Sideforskydelig Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk PTO drevet slagleklipper til trepunktsophæng. Varenummer:

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Side 2 Brugervejledning Side 3 Din første tur Side 4 Tilpasning af cyklen Side 4 Justering af sadel Side 5 Justering af ryglæn Side 5 Justering af ryglænets stabilitet

Læs mere

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL ADVARSEL Læs hele manualen inden brug. Følges sikkerhedsvejledning og manualen ikke, kan det resulterer i skader. side 1/6 Dine nye ramper vil være

Læs mere

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 -

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 - - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150 Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel

Læs mere

Eurodumper 700. Brugervejledning. 100 % made in Denmark.

Eurodumper 700. Brugervejledning. 100 % made in Denmark. Eurodumper 700 Brugervejledning www.fl-i.dk 100 % made in Denmark FL Industries A/S Mimersvej 9 8722 Hedensted +45 7692 9092 +45 2492 9092 E-mail: ps@fl-i.dk Indholdsfortegnelse 1 Eurodumper 700 beskrivelse

Læs mere

2006/1. DT40 Mosfjerner. DK Samlevejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2006/1. DT40 Mosfjerner. DK Samlevejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2006/1 DK Samlevejledning DT40 Mosfjerner Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter...3 3. Identifikation...4

Læs mere

STENNEDLÆGNINGSFRÆSERE

STENNEDLÆGNINGSFRÆSERE DAIRON STENNEDLÆGNINGSFRÆSERE Stony RD 100/130 RD 150/180/200 INSTRUKTIONSBOG Importør: Lyngager 5-11 2605 Brøndby Tlf. 4326 6611 Fax 4326 6626 www.hafog.dk FORORD: Vi ønsker dem tillykke med Deres nye

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

TROLLA Gødning og saltspreder 36 l

TROLLA Gødning og saltspreder 36 l TROLLA Gødning og saltspreder 36 l Artikel nr.: 12006 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt

Læs mere

Bruger- og servicevejledning for løvblæserne ASF /SG

Bruger- og servicevejledning for løvblæserne ASF /SG CE-instruktionsbog Bruger- og servicevejledning for løvblæserne ASF391-451/SG 1 EU overensstemmelseserklæring I overensstemmelse med CEE direktivet 98/37CE (der inkluderer direktiverne 89/392/CEE, 91/368/CEE)

Læs mere

HG Hovedskære Vinkel & Lige

HG Hovedskære Vinkel & Lige BETJENINGSVEJLEDNING HG Hovedskære Vinkel & Lige Tillykke med købet af din nye HG Hovedskære. Hos Hedensted Gruppen A/S bestræber vi os altid på, at producere kvalitetsprodukter, du kan regne med. Vi er

Læs mere

CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG

CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG BRUGERMANUAL CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG ART NR 17500955 EAN NR 5709133170271 LÆS VENLIGST DENNE MANUAL FØR BRUG! 1 INDHOLD 1. Sikkerhed 2. Godkendelse 3. Værktøj til samling 4. Leveringsomfang

Læs mere

TROLLA Plænelufter/ Gødningsspreder

TROLLA Plænelufter/ Gødningsspreder TROLLA Plænelufter/ Gødningsspreder Artikel nr.: 12011 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt

Læs mere

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730 FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING

Læs mere

Brugsanvisning FRONT TERRA-C

Brugsanvisning FRONT TERRA-C Brugsanvisning FRONT TERRA-C Indholdsfortegnelse Introduktion...3 Identifikation....3 Sikkerhed...4 Generelle sikkerhedsvejledninger...4 Til- og frakobling...4 Trepunktsophæng...4 Betjening...4 Transport

Læs mere

INSTRUKTIONSBOG FOR ROTORHARVE MTL. Importør: Sønderup Maskinhandel A/S Hjedsbækvej 464, Sønderup 9541 Suldrup Tlf: Fax nr:

INSTRUKTIONSBOG FOR ROTORHARVE MTL. Importør: Sønderup Maskinhandel A/S Hjedsbækvej 464, Sønderup 9541 Suldrup Tlf: Fax nr: INSTRUKTIONSBOG FOR ROTORHARVE MTL Importør: Sønderup Maskinhandel A/S Hjedsbækvej 464, Sønderup 9541 Suldrup Tlf: 98653255 Fax nr: 98653300 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE... 2 INTRODUKTION...

Læs mere

2006/1. AE48 Vertikalskærer/ Plænelufter. DK Samlevejledning

2006/1. AE48 Vertikalskærer/ Plænelufter. DK Samlevejledning 2006/1 DK Samlevejledning AE48 Vertikalskærer/ Plænelufter Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter... 3

Læs mere

Agrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn]

Agrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn] Agrex SP Model SP Instruktionsbog [Skriv forfatterens navn] Model SP Agrex SP MASKINTYPE: Gødningsspreder Modelserie: SP Serienummer... Forhandler: Leveringsdato:... Ejer:... INDHOLDSFORTEGNELSE 1 Forord...

Læs mere

Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus

Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Vedligeholdese Inden første

Læs mere

Rotorharver. HK 25, HK 31 og HK 32

Rotorharver. HK 25, HK 31 og HK 32 Rotorharver HK 25, HK 31 og HK 32 Rotorharve HK 25 HK 25 med rørpakkervalse og hydraulisk maskinløft (tilbehør). HK 25 er en all-round rotorharve for traktorer op til 95 kw / 130 hk. Erfaringerne fra de

Læs mere

Brugsanvisning. Brændekløver 10 T, Lodret 8 HK benzin Varenr.:

Brugsanvisning. Brændekløver 10 T, Lodret 8 HK benzin Varenr.: Brugsanvisning Brændekløver 10 T, Lodret 8 HK benzin Varenr.: 90 36 653 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden

Læs mere

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1 2003 / 1 Betjeningsvejledning Power Line Motor TG 800 Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odensse S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen

Læs mere

Sneplov/-skraber til ATV

Sneplov/-skraber til ATV Original brugsanvisning Varenr.: 9056715 Sneplov/-skraber til ATV Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Sneplov/-skraber til ATV - Varenr. 9056715 Beskrivelse:

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Samlevejledning Varenr.: 9053260-261 Tromler til ATV Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Tromle til ATV - Varenr. 9053260 og 9053261 Beskrivelse: Tromlen består

Læs mere

Brugsanvisning. ATV Slagleklipper Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Brugsanvisning. ATV Slagleklipper Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I Brugsanvisning ATV Slagleklipper Varenr.: 90 40 023 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering og

Læs mere

Frontstrigle. DK Frontmonteret strigle 300/400/500H/600H Serie nr.: 100 - XXX

Frontstrigle. DK Frontmonteret strigle 300/400/500H/600H Serie nr.: 100 - XXX DK Frontmonteret strigle 300/400/500H/600H Serie nr.: 100 - XXX Type 300/400/500H/600H Tillykke med Deres nye Frontstrigle. Af sikkerhedshensyn og for at opnå optimal udnyttelse af maskinen bør De før

Læs mere

FEJEMASKINE KOMBI. 2 i 1 6.5 HK

FEJEMASKINE KOMBI. 2 i 1 6.5 HK FEJEMASKINE KOMBI 2 i 1 6.5 HK Art.nr.: 90000350 EAN NR: 5709133900243 1 BRUGER & VEDLIGEHOLDELSES INSTRUKTIONER FOR AT FOREBYGGE RISIKOEN FOR ALVORLIGE SKADER, SKAL DENNE MANUAL OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES

Læs mere

Fransgård FKR-150 BF. Håndbog DK. Kæderydder

Fransgård FKR-150 BF. Håndbog DK. Kæderydder Fransgård Håndbog DK Kæderydder FKR-150 BF Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk mail@fransgard.dk INHOLDSFORTEGNELSE

Læs mere

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas.

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas. 2005/1 TEXAS Motor ECF 26-36 Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 1. Indholdsfortegnelse...2 2. Identifikation af symboler

Læs mere

oncrete BETONBLANDER 125 lt Mixer ART NR 90000035 EAN NR 5709133900236 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG.

oncrete BETONBLANDER 125 lt Mixer ART NR 90000035 EAN NR 5709133900236 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. oncrete Mixer BETONBLANDER 5 lt ART NR 90000035 EAN NR 57093390036 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. Læs venligst hele instruktions manualen omhyggeligt igennem og følg anvisningerne nøje. Ved at gøre dette

Læs mere

FLÅMASKINE LIGHT OLIE/LUFT

FLÅMASKINE LIGHT OLIE/LUFT BETJENINGSVEJLEDNING FLÅMASKINE LIGHT OLIE/LUFT Tlf. 7589 1244 * Fax. 7589 1180 C:\Gol\manualer\Flåmaskine.doc Flåmaskine 2 / 13 FLÅMASKINE TYPE: MASKIN NR.: ÅR: KUNDE: FORHANDLER: Typeskilt 7 TYPE: 270

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7 1 Indholdsfortegnelse Side: Brugsanvisning 2 Brugervejledning 3 Før du kører ud på din første tur 3 Din første tur 4 Tilpasning af din cykel 5 Justering af sadel 5 Justering af ryglæn 5 Justering af styr

Læs mere

TROLLA Græsopsamler 120 cm

TROLLA Græsopsamler 120 cm TROLLA Græsopsamler 120 cm Artikel nr.: 12009 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde

Læs mere

STIGA PARK 92 M 107 M

STIGA PARK 92 M 107 M STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R DK DANSK SYMBOLER Maskinen er forsynet

Læs mere

Brugsanvisning. Brændekløver, 20 T Vandret 6,5 HK benzin Varenr.:

Brugsanvisning. Brændekløver, 20 T Vandret 6,5 HK benzin Varenr.: Brugsanvisning Brændekløver, 20 T Vandret 6,5 HK benzin Varenr.: 90 42 742 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg!

Læs mere

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC Brugervejledning T folde motorkran Model Nr. JA060EC Læs venligst disse instruktioner nøje for at sikre sikkerhed og effektiv brug af dette værktøj. SIKKERHEDS INSTRUKTIONER Læs disse instruktioner omhyggeligt

Læs mere

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF.

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF. BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres sikkerhed som er i nærheden

Læs mere

SelectTech 4.1 træningsbænk. Samlevejledning

SelectTech 4.1 træningsbænk. Samlevejledning SelectTech 4.1 træningsbænk Samlevejledning Indhold Vigtige sikkerhedsanvisninger...3 Advarselsmærkater og serienummer...4 Specifikationer...5 Før samling af udstyret...5 Komponenter...6 Monteringsdele...7

Læs mere

fsi stubfræser ST 27 D Instruktionsbog fsi & Schmidt ApS, DK-7160 Tørring Tlf , fax

fsi stubfræser ST 27 D Instruktionsbog fsi & Schmidt ApS, DK-7160 Tørring Tlf , fax fsi stubfræser ST 27 D Instruktionsbog fsi & Schmidt ApS, DK-7160 Tørring Tlf. 75 80 55 58, fax 75 80 55 78 A EF-overensstemmelseserklæring Maskindirektivet 98/37/EF, Bilag II, A Fabrikant Adresse : FSI

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 0 1 Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Side 2 Brugervejledning Side 3 Jeres første tur Side 4 3-trins omskifter Side 4 Tilpasning af cyklen Side 5 Justering af sæde Side 6 Justering af styrhøjde Side 6

Læs mere

Garage donkraft - model 41000

Garage donkraft - model 41000 Garage donkraft - model 41000 Produktionsår: 2017 ADVARSEL! Læs denne vejledning og alle sikkerhedsadvarsler grundigt før brug af Produktet. Dette produkt bør kun udleveres til andre sammen med denne vejledning.

Læs mere

Fræser Brugervejledning

Fræser Brugervejledning Fræser Brugervejledning LÆS ALTID VEJLEDNING INDEN MASKINEN ANVENDES DK-TEC A/S Ærøvej 8, 5800 Nyborg Telefon: 66128222 E-mail: Info@dk-tec.dk 1 CE Overensstemmelseserklæring CE Certificate og conformity

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

TB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk

TB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk TB-009D3 Manual Brugsanvisning Cykelplatform f/anhængertræk -Plads til 3 cykler. -Nem samling og montering. -Cyklerne anbringes nemt i holderne, grundet platformens lave højde. Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed.....

Læs mere

CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 45S EL 45 EL LADYBIRD 71503804/0

CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 45S EL 45 EL LADYBIRD 71503804/0 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 LADYBIRD 45 EL 45S EL 71503804/0 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 1 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503804/0

Læs mere

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering

Læs mere

TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK

TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK Artikel nr.: 12025 DK montagevejledning 2009/12 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan

Læs mere

KCC 40 Kædetransportør Montage og Brugsvejledning

KCC 40 Kædetransportør Montage og Brugsvejledning Side 1 af 17 KCC 40 Kædetransportør Montage og Brugsvejledning Side 2 af 17 INDHOLDSFORTEGNELSE: 1. Overensstemmelseserklæring. 2. Sikkerhed 3. Montage 4. Brugsvejledning 5. Garanti 6. Reservedelstegninger

Læs mere

SICE S45 DÆKSKIFTER MANUAL DK. > FLEX1ONE A/S Ladelundvej 37-39 6650 Brørup 76 15 25 00 mail: salg@flex1one.dk

SICE S45 DÆKSKIFTER MANUAL DK. > FLEX1ONE A/S Ladelundvej 37-39 6650 Brørup 76 15 25 00 mail: salg@flex1one.dk DÆKSKIFTER MANUAL DK > FLEXONE A/S Ladelundvej 37-39 6650 Brørup 76 5 25 00 mail: salg@flexone.dk INDHOLDSFORTEGNELSE Introduktion............ s. 03 Generel brug og sikkerhed............. s. 03 Generelle

Læs mere

Verti-Groom 2000. Serienummer: Brugsanvisning og reservedelsbog. Redexim

Verti-Groom 2000. Serienummer: Brugsanvisning og reservedelsbog. Redexim Brugsanvisning og reservedelsbog Redexim Verti-Groom 2000 Serienummer: OBS: FOR AT BRUGEN AF MASKINEN KAN VÆRE SIKKER OG FOR AT OPNÅ DE BEDSTE RESULTATER ER DET MEGET VIGTIGT AT LÆSE DENNE BRUGSANVISNING

Læs mere

FR 200 KÆDETRANSPORTØR

FR 200 KÆDETRANSPORTØR Side 1 af 18 INDHOLDSFORTEGNELSE: 1. Overensstemmelseserklæring. 2. Sikkerhed 3. Montage 4. Brugsvejledning 5. Garanti 6. Reservedelstegninger Side 2 af 18 1. Overensstemmelseserklæring FREMA EU-overensstemmelseserklæring

Læs mere

Planer til ATV / havetraktor

Planer til ATV / havetraktor 6150 91598 Planer til ATV / havetraktor Manual og samlevejledning DAVIDSENshop.dk Industrivej 6 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 0 e-mail: mail@davidsenshop.dk 1 GEM DENNE MANUAL TIL SENETE BRUG Beskrivelse

Læs mere

Luftkompressor Art.nr / /

Luftkompressor Art.nr / / Luftkompressor Art.nr. 85203024 / 85203025 / 85203026 EAN-nr: 5709133850777 / 5709133850784 / 5709133851019 Instruktions Manual LÆS VENLIGST VEJLEDNINGEN IGENNEM INDEN BRUG AF KOMPRESSOREN. INDHOLD 1 KORT

Læs mere

Brugsanvisning. Fejemaskine 60cm, 6,5 HK. benzinmotor Varenr.:

Brugsanvisning. Fejemaskine 60cm, 6,5 HK. benzinmotor Varenr.: Brugsanvisning Fejemaskine 60cm, 6,5 HK. benzinmotor Varenr.: 90 39 263 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden

Læs mere

VIBRO MASTER 3000. Brugsanvisning

VIBRO MASTER 3000. Brugsanvisning VIBRO MASTER 3000 DK Brugsanvisning Indholdsfortegnelse Introduktion... 3 Identifikation... 3 Beskrivelse af symboler... 4 Sikkerhed... 5 Generelle sikkerhedsvejledninger... 5 Til- og frakobling... 5 3-punktsophæng...

Læs mere

LADYBIRD 41EL /0

LADYBIRD 41EL /0 LADYBIRD 41EL 71503803/0 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 3 3 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 4 4 CG rsb STIGA-71503803/0

Læs mere

Sulkystregmaler. Betjeningsvejledning. Form No Rev A. Modelnr og højere. Registrer dit produkt på

Sulkystregmaler. Betjeningsvejledning. Form No Rev A. Modelnr og højere. Registrer dit produkt på Form No. 3355 Rev A Sulkystregmaler 00 Modelnr. 403 6000000 og højere Betjeningsvejledning Registrer dit produkt på www.toro.com. Oversættelse af originalen (DA) Indholdsfortegnelse Side Indledning..................................

Læs mere

ALU RAMPER. Manual og brugsvejledning

ALU RAMPER. Manual og brugsvejledning ALU RAMPER Manual og brugsvejledning Specifikationer på Grenes aluramper Foto Varenuer Betegnelse Mål og max Godkendelse 2991 HPS202010 Alurampe lige med boltesæt, 200 2000 x 220 Max 400 kg Testet og afprøvet

Læs mere

Stama diesel-multi-truck

Stama diesel-multi-truck Brugsmanual Stama diesel-multi-truck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt.

Læs mere

FR 60 PE KÆDETRANSPORTØR

FR 60 PE KÆDETRANSPORTØR Side 1 af 20 INDHOLDSFORTEGNELSE: 1. Overensstemmelseserklæring 2. Sikkerhed 3. Montage 4. Brugsvejledning 5. Garanti 6. Reservedelstegninger Side 2 af 20 1. Overensstemmelseserklæring FREMA EU-overensstemmelseserklæring

Læs mere

TRYKLUFTSÆT. Særlige sikkerhedsforskrifter. Introduktion. Trykluftsættets dele

TRYKLUFTSÆT. Særlige sikkerhedsforskrifter. Introduktion. Trykluftsættets dele Best.nr. 9276 Brugsanvisning TRYKLUFTSÆT Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af dit nye trykluftsæt, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager trykluftsættet i brug. Vi anbefaler

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Brugsanvisning Varenr.: 9053255 Centrifugalspreder, 23 liter Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Håndspreder - Varenr. 9053255 Beskrivelse: Centrifugalspreder

Læs mere

TROLLA Gødning og saltspreder 56 l

TROLLA Gødning og saltspreder 56 l TROLLA Gødning og saltspreder 56 l Artikel nr.: 12014 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt

Læs mere

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar

Læs mere

Flad pedal. Forhandlermanual DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Non-Series PD-GR500. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Flad pedal. Forhandlermanual DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Non-Series PD-GR500. LANDEVEJ MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike (Danish) DM-PD0001-03 Forhandlermanual LANDEVEJ MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Flad pedal DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Non-Series PD-GR500 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGT...

Læs mere

Brugsanvisning. Vertikalskærer ELIET E 401 og ELIET E 501

Brugsanvisning. Vertikalskærer ELIET E 401 og ELIET E 501 Brugsanvisning Vertikalskærer ELIET E 401 og ELIET E 501 Fabrikeret af : Machines Eliet, Belgien --------------------------------------------------------------------------------------------------------

Læs mere

Rund trampolin Ø396 cm Til nedgravning

Rund trampolin Ø396 cm Til nedgravning Original brugsanvisning Varenr.: 9055928 Rund trampolin Ø396 cm Til nedgravning Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Rund trampolin t. nedgravning - Varenr.

Læs mere

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M 125 Combi Pro BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 1 125 Combi Pro 2 125 Combi Pro 3 125 Combi Pro 121 M 107 M HD A B C B 4 125 Combi Pro 107 M HD 121

Læs mere

BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG)

BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG) BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG) ! VIGTIGT! Læs venligst denne manual helt igennem før brugen af dit nye Purewash højtryksanlæg. Før første start Tjek at alle komponenter

Læs mere

Gennemlæs denne brugsanvisning og sikkerhedsforskrifter før brug. Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning til senere brug.

Gennemlæs denne brugsanvisning og sikkerhedsforskrifter før brug. Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning til senere brug. Sneslynge. Varenr.: 9043847 Beskrivelse: Selvkørende sneslynge med 302 ccm benzinmotor. Maskinen har 6 fremadgående gear, 2 bakgear og en arbejdsbredde på 76 cm. Sneslyngen er forsynet med 220 V el-start

Læs mere

Brugervejledning Anton

Brugervejledning Anton Brugervejledning Anton Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Brugervejledning... 3 Værd at vide... 3 Introduktion... 4

Læs mere

ST 20 B Betjeningsvejledning

ST 20 B Betjeningsvejledning FSI power-tech Erhvervsparken 2 DK-7160 Tørring +45 7580 5558 ST 20 B Betjeningsvejledning EF-overensstemmelseserklæring Maskindirektivet 2006/42/EF Producent... FSI power-tech aps Adresse... Erhvervsparken

Læs mere

Brugsanvisning. 6,5 HK Sneslynge m/230 V el-start Varenr.:

Brugsanvisning. 6,5 HK Sneslynge m/230 V el-start Varenr.: Brugsanvisning 6,5 HK Sneslynge m/230 V el-start Varenr.: 90 40 362 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden

Læs mere

Monteringsvejledning for PSmover

Monteringsvejledning for PSmover Monteringsvejledning for PSmover 1. Kontroller, at følgende dele er medleveret (vist i rækkefølge ovenfra og fra venstre mod højre): 1 tværvange 1 teleskop mellemstang for kobling 2 øvre fastspændingsbeslag

Læs mere