FB55 Betjeningsvejledning
|
|
|
- Arne Bagge
- 9 år siden
- Visninger:
Transkript
1 FB55 DK
2 FB55 Betjeningsvejledning
3 Copyright - All rights reserved This manual is protected by a copyright. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or processed, copied or distributed by any form of electronic means without our prior written consent. The individual pages are published by either of the two following companies: Wittenborg Seebladsgade 1-3 DK Odense C Wittenborg cannot take over any liability for errors and faults in manuals, brochures and other printed matter. Wittenborg reserve the right to change their products without prior notice. 2 Published by Wittenborg/DK-Odense 12.00
4 Dette symbol betyder, at apparatet ikke må behandles som almindeligt affald. Apparatet skal fjernes i henhold til europadirektivet 2002/ 96/EU (Waste Electrical and Electronics Equipments - WEEE) og den deraf følgende nationale lovgivning, for således at forebygge de negative følgevirkninger på miljø og mennesker. For korrekt bortskaffelse af apparatet bedes De henvende Dem til forhandleren eller til vores kundeservice Published by Witenborg/DK-Odense 3
5 4 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
6 Indholdsfortegnelse Introduktion... 7 Sikkerhedsanvisninger... 8 Tekniske specifikationer Betjening Automatens udvendige dele Automatens indvendige dele Betjeningspanel og udskiftning af skilte Ibrugtagning af automaten Muligheder for udlevering af drikke/fabriksindstillinger Oplysninger vedr. betjening Udlevering af drikke Udlevering i kop Udlevering i kande Udlevering af varmt vand Tællernes funktion (tilbehør) Nøglekontaktens funktion (tilbehør) Service og vedligeholdelse Generelle oplysninger om rengøring Serviceskema Daglig rengøring Åbne og slukke Ingrediensbeholder Rengøring af kopholderen Rengøring af grumsbeholderen Rengøring af spildbakken og risten til spildbakken Rengøring af sipladeholderen Rengøring af automaten ud- og indvendigt Montering af de rengjorte dele Skylning af automaten Afsluttende kontrol Ugentlig rengøring Åbne og slukke Fyldning af ingrediensbeholderen Rengøring af sipladen Rengøring af bryggercylinder og skraber Montering af skraberen Rengøring ind- og udvendigt Montering af de rengjorte dele Montering af siplade og sipladeholder Skylning af automaten Lejlighedsvis rengøring Rengøring af ingrediensbeholderen Tømning af kassen Udskiftning af filterpapirrullen Published by DAGMA/D-Reinfeld 5
7 Programmering Generelt Programmeringsoversigt Adgang til programmeringsmode Afslut programmeringsmode Valg og visning af værdier Ændring af værdier og kontrol af indstilling Indstilling af bryggetiden for kaffe eller te Indstilling af bryggetiden for mokka Indstilling af doseringsfaktoren Indstilling af drikstyrken for mild kaffe eller te ved hjælp af ingrediensmængden Indstilling af drikstyrken for normal kaffe eller te ved hjælp af ingrediensmængden Indstilling af drikstyrken for stærk kaffe eller te ved hjælp af ingrediensmængden Indstilling af drikstyrken for mild mokka ved hjælp af ingrediensmængden Indstilling af drikstyrken for normal mokka ved hjælp af ingrediensmængden Indstilling af drikstyrken for stærk mokka ved hjælp af ingrediensmængden Aktivering/deaktivering af føleren for kop-/kandeudlevering Aktivering/deaktivering af føleren for kandeudlevering Indstilling af startantallet for multibryg Tillade/spærre udlevering ved for lav temperatur Udleveringsmode for varmt vand Indstilling af portionsstørrelse for kaffe eller te Indstilling af portionsstørrelse for mokka Indstilling af portionsstørrelse for varmt vand Indstilling af vandmængde til skylning Prisindstilling for kaffe eller te Prisindstilling for mokka Prisindstilling for portionsvis udlevering af varmt vand Genetablering af fabriksindstilling Display-funktioner Afhjælpning af fejl Forhandlere Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
8 Introduktion Automaten leveres som bordmodel og skal opstilles på et bord eller en disk. FB 55 udleverer friskbryggede, trykfiltrerede varme drikke og instantdrikke samt varmt vand. Automaten kan udstyres til at udlevere enten te eller kaffe. Der bør anvendes kaffe, te eller instantprodukter, der er beregnet til automatbrug. Dersom automaten anvendes til formål, som den ikke er bestemt for, bortfalder ethvert ansvar for skader, der måtte opstå som følge heraf. En række funktioner kan programmeres efter kundens ønsker; programmeringen foretages af en servicetekniker. Denne betjeningsvejledning omfatter flere varianter af automaten. Det er således muligt, at den indeholder henvisninger til betjeningsfunktioner, som Deres automat ikke er udstyret med. Der kan leveres følgende tilbehør: vægophæng, møntmekanisme, holder til papirrulle, tæller, carber, og nøglekontakt Published by DAGMA/D-Reinfeld 7
9 Sikkerhedsanvisninger Installation og reparation af automaten må kun foretages af uddannede serviceteknikere. Brug kun originale reservedele! Inden automaten tages i brug skal betjeningsvejledningen læses og forstås. Hvis automatens el-ledning er beskadiget, skal den udskiftes af producenten, dennes serviceafdeling eller af en person med tilsvarende kvalifikationer. Automaten er ikke egnet til opstilling udendørs. Automaten skal opstilles på steder, hvor det kan være under opsyn af uddannet personale. Automaten er ikke egnet til opstilling i nærheden af steder, hvor der forekommer rindende vand (f.eks. til rengøring). Efter opstilling af automaten skal el-stikket være tilgængeligt. Inden automaten tages i brug skal der gennemføres en skylning (se kapitlet "Skylning"). De udleverede drikke er varme. Som beskyttelse mod skoldningsfare skal hænder og andre legemsdele holdes på afstand af området, hvor drikkene udleveres efter at udleveringstasterne er aktiveret. For at undgå kontakt med varme drikke bør multibrygknappen ikke anvendes til at fylde flere bægre. Automaten stopper ikke omgående, hvis en kande eller en kop tages ud af koprummet efter at der er trykket på en udleveringstaste. Den påbegyndte bryggecyklus vil blive afsluttet, dvs. der vil blive udleveret en varm drik. Under bryggerskylningen skal legemsdele og løsthængende tøj holdes væk fra automaten (bevægelige dele!), for at eliminere risiko for at komme til skade. 8 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
10 Standser automaten under udleveringen på grund af en fejl med fuld brygger, skal der sættes en beholder under udløbstuden. Hænder og andre legemsdele skal holdes væk fra bryggerområdet. Af funktionsmæssige og hygiejniske grunde skal automaten rengøres regelmæssigt. Ved rengøring af automaten skal man være opmærksom på skarpe kanter, idet de indebærer risiko for tilskadekomst. Ingrediensbeholderen er af glas. Fejlagtig håndtering kan resultere i at den går i stykker! Inden automaten rengøres indvendigt skal stikket trækkes ud af stikkontakten. Automaten må kun rengøres ud- og indvendigt med en ren, opvredet klud. Automaten må ikke spules. Komponenterne i FB 55 tåler ikke maskinopvask. Til rengøring og afkalkning må der kun anvendes midler, der er godkendt til brug i forbindelse med levnedsmidler. Efter rengøring skal der drages omsorg for, at samtlige dele er monteret korrekt. Automatens el-stik må aldrig tilsluttes i våd tilstand og heller ikke berøres med våde hænder. Tilslutning til strøm og vand (tilslutning til drikkevandsledningen) skal udføres i henhold til kravene i stærkstrømsreglementet og stedlige regulativer. Automaten må ikke bruges, hvis vandforsyningen er afbrudt. Automaten skal tilsluttes en strømkreds med sikring. Tilslutningen skal udføres med forskriftsmæssig jordforbindelse. Automatens el-kabel må kun udskiftes af en uddannet servicetekniker. Det anbefales kraftigt at der anvendes fejlstrømsrelæ og vandstopanordning Published by DAGMA/D-Reinfeld 9
11 Tekniske specifikationer Dimensioner: højde: bredde: dybde: vægafstand: 850 mm 380 mm 360 mm 40 mm (uden vægafstandsholder) Vægt: ca. 30 kg (uden ingredienser) Tilslutninger: Sikkerhedsforskrifter og stedlige regulativer skal overholdes. Drikkevand: Tilslutning med specialslange (længde: 1m) 3/4" tilslutning (adapter kan leveres) 0,8 bar min. vandtryk (dynamisk) 10 bar maks. vandtryk (statisk) El: Automaten kræver en stikkontakt med beskyttelsesledertilslutning inden for ca. 1,5 m; HFI-relæ anbefales. 230V vekselstrøm + 6% / -15%, 50Hz Tilslutningskabel: ca. 1,80 m 10 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
12 Opstillingsbetingelser: Omgivelsesbetingelser: Maks m over NN, ved større højder kræves en omstilling, der skal foretages af en servicetekniker. Automaten er kun beregnet til indendørs brug (IP 20). Opbevaringstemperatur: -20 C til 70 C Omgivelsestemperatur: 0 C til 35 C Relativ luftfugtighed: maks. 80% RH Kapacitet: - spildbakken: ca. 2 l - grumsbeholderen: ca. 5 l - indgrediensbeholderen: ca. 1,5 kg (ca. 160 portionerpr. påfyldning, alt efter portionsstørrelse og kaffetype) Maks. bægerhøjde: 130 mm Apparatet er forsynet med CE-mærkning. (Lavspændingsdirektivet, direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet) Ret til ændringer forbeholdes! Published by DAGMA/D-Reinfeld 11
13 Betjening Automatens udvendige dele Tilbehør Betjeningspanel til møntmekanisme Ingrediensbeholder Låg til servicefunktioner Højre dør (kun tilgængelig for serviceteknikere) Betjeningspanel/ Udleveringstaster Venstre dør Tilbehør Nøglekontakt Kopholder Kandeholder (= rist til spildbakke) 12 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
14 Automatens indvendige dele Venstre dør Udløbstud Låg til ingrediensbeholder Sipladeholder Grumsbeholder Kandeholder (= rist til spildbakke) Spildbakke Published by DAGMA/D-Reinfeld 13
15 OFF ON FB 55 Automatens indvendige dele Hovedafbryder Sikkerhedskontakt Skylletaste Tællere (tilbehør) Spildbakkeføler 14 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
16 Betjeningspanel og udskiftning af skilte Udlevering af kaffe Udlevering af te XXXXX XXXXX Taste til indstilling af drikstyrke Display XXXXX XXXXX Udleveringstaste (te) Taste til kandevalg (multibryg) Taste til varmt vand Lås (til at åbne venstre dør) XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Taste til indstilling af drikstyrken Drikudleveringstaste (mokka) Drikudleveringstaste (kaffe) Fri taste (bruges til programmering ved automater, der udleverer te) xxxxxxxxxx Standard betjeningspanel logo Tilbehør Betjeningspanel til møntmekanisme Tilbehør Nøglekontakt A B Published by DAGMA/D-Reinfeld 15
17 Ibrugtagning af automaten 1 1. Luk vandhanen op. 2. Sæt el-stikket i stikkontakten. 3. Luk døren op. 4. Tænd på hovedkontakten (1) (fig. 1). 5. Luk døren. OFF ON 6. Afvente indtil vandtanken er fyldt. 7. Luk døren op. 8. Foretag en skylning af automaten (ved ibrugtagning første gang). (Se kapitlet "Service og vedligeholdelse"). 9. Luk døren. Fig. 1 Afhængigt af bryggerens startposition gennemfører den en bryggecyklus og returnerer derefter til sin startposition. Displayet viser "LO", indtil vandet er varmet op. Udleveringen af drikke er spærret. Så snart LED-lampen lyser og meldingen "LO" slukker, er automaten driftsklar. 16 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
18 Muligheder for udlevering af drikke/fabriksindstillinger Varmt vand: a) Kontinuerlig udlevering Der udleveres varmt vand konstant, sålænge den pågældende taste holdes aktiveret. Falder vandtemperaturen under udleveringen til en bestemt værdi, er udleveringen af varmt vand blokeret af hygiejniske grunde. Denne udleveringsspærre kan deaktiveres. b) Portionsvis udlevering (se nedenfor) Fabriksindstilling: Drikke: Multibryg: Kontinuerlig udlevering Portionsvis udlevering Der udleveres portionsvis, når en taste aktiveres. (Portionsstørrelsen er programmerbar) Kandeudlevering maks. 9 kopper Optiske følere ved kopholderen registrerer automatisk at udleveringen skal ske i en kande. Ved multibryg drejes kopholderen ind Published by DAGMA/D-Reinfeld 17
19 Oplysninger vedrørende betjening FB 55 kan udlevere drikke i kander og kopper (bægre). Automaten registrerer via følere om drikken skal udleveres i en kop eller i en kande. En drik vil kun blive udleveret, såfremt der er placeret en beholder i koprummet. Denne funktion kan kobles fra for udlevering i kop og kande hhv. kun for udlevering i kande. Drift med aktiv føler: - Udleveringen af en drik vil kun starte, såfremt der er placeret en beholder i koprummet. Drift med frakoblet føler: - Drikke vil blive udleveret uafhængigt af, om der er placeret en beholder i koprummet. Kopholderen må ikke drejes tilbage og der må ikke aktiveres udleveringstaster, medmindre der er placeret en beholder på kopholderen. Hvis føleren er koblet fra vil drikke og varmt vand blive udleveret, når en udleveringstaste aktiveres, også selvom der ikke er placeret en beholder i koprummet. Der er forøget skoldningsfare. 18 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
20 Drikstyrken og portionsstørrelsen kan programmeres af en servicetekniker. Udleveringen af varmt vand er programmerbar. Der kan vælges mellem kontinuerlig og portionsvis udlevering af varmt vand. Hvis der er installeret en møntmekanisme (tilbehør) eller en kortlæser (tilbehør), vil der blive udleveret en drik, når der indkastes mønter eller isættes kort og udleveringstasten aktiveres. Når udleveringen af drikken er afsluttet, lyder der et akustisk signal. Ved brygning af te skal der anvendes filterpapir, ved brygning af kaffe kan der anvendes filterpapir. Hvis der anvendes fintmalet kaffe uden filterpapir kan der forekomme grums i bunden af kaffekoppen. Der må kun påfyldes malet kaffe eller te beregnet til automatbrug. Ved ændring af påfyldningen fra kaffe til te skal der isættes en tesiplade. Før længere perioder, hvor automaten ikke benyttes, f.eks. om natten og i week-ender, skal vandhanen lukkes og el-stikket trækkes ud af stikkontakten Published by DAGMA/D-Reinfeld 19
21 Udlevering af drikke 1 Fig. 1 1 Fig. 2 2 Forvalg af drikstyrke: (Den pågældende LED-lampe lyser) Drikstyrken er indstillet på normal og skifter efter 20 sek. hhv. efter hver drikudlevering tilbage til "normal". Stærk varmdrik Mild varmdrik Ved at trykke på tasten endnu en gang indstilles på normal drikstyrke. Fig Under bryggeprocessen kan den indstillede drikstyrke ikke ændres. Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
22 Udlevering af drikke Udlevering i kop 1. Koppen placeres på kopholderen (1). Kopholderen kan ikke justeres i højden. Den maksimale kophøjde er 130 mm (jvf. fig. 1). 2. Vælg drikstyrke (fig. 3). 3. Tryk på udleveringstasten. Udlevering af kaffe. Udlevering af mokka. Udlevering af te. Udlevering i kande 1. Sæt en kande af passende størrelse på kandeholderen (2) således at kanden skubber kopholderen (1) til side (fig. 2). 2. Vælg drikstyrke (fig. 3). 3. Vælg antal kopper. Tryk på multibrygtasten et antal gange svarende til det ønskede antal kopper. Det valgte antal kopper vises i displayet. Maks. valg = 9 kopper Published by DAGMA/D-Reinfeld 21
23 Det valgte antal kopper kan korrigeres ved at trykke på multibrygtasten. Startantal = kopper når multibryg aktiveres. For at få et mindre antal kopper end startantallet aktiveres multibrygtasten indtil det ønskede antal vises. Startværdien for det antal kopper, der skal udleveres ved multibryg kan programmeres. Bryggeprocessen standser ikke omgående, når kanden tages ud efter at udleveringstasten er aktiveret. Brygningen af den påbegyndte portion vil blive afsluttet. Skoldningsfare på grund af varme drikke! Hvis føleren er deaktiveret vil drikke og varmt vand også blive udleveret efter tryk på en taste selv om der ikke står en kande på kandeholderen. Der er forøget skoldningsfare. 22 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
24 4. Tryk på udleveringstasten. Udlevering af kaffe. Udlevering af mokka. Udlevering af te. Fig. 4 1 Drikstyrkelampen blinker under bryggeprocessen. Hvis bryggeprocessen ikke starter, kontrolleres om kanden står rigtigt. Hvis spildbakken er fuld, vil den påbegyndte portion blive udleveret og multibrygudlevering standset. På displayet vises en fejlmelding (E6) (se kap. Fejlmeldinger). Når kanden er taget ud, svinger kopholderen (1) automatisk tilbage (fig. 4) Published by DAGMA/D-Reinfeld 23
25 Udlevering af varmt vand Bryggeprocessen standser ikke omgående, når kanden tages ud efter at udleveringstasten er aktiveret. Brygningen af den påbegyndte portion vil blive afsluttet. Skoldningsfare på grund af varme drikke! Udleveringen af varmt vand kan programmeres. Der kan vælges mellem kontinuerlig og portionsvis udlevering af varmt vand. Ved portionsvis udlevering af varmt vand skal der vælges en passende bægerstørrelse. Konstant udlevering af varmt vand kan resultere i en for lav vandtemperatur (display: LO). Automaten er spærret indtil displaymeddelelsen forsvinder (normal vandtemperatur nået). Når der udleveres varmt vand kontinuerligt skal tasten slippes, hvis displayet viser LO. Når meddelelsen slukkes kan tasten atter aktiveres. 24 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
26 1. Udlevering i kop: Sæt en kop på kopholderen (1) (fig. 1). 1 Kontinuerlig udlevering af varmt vand. Hold tasten nede, indtil den ønskede mængde er udleveret. Fig. 1 Portionsvis udlevering af varmt vand Tryk1 x på tasten Udlevering i kande: Sæt en kande af passende størrelse på kandeholderen (2) således at kanden skubber kopholderen (1) til side (fig. 2). Fig Kontinuerlig udlevering af varmt vand Hold tasten nede, indtil den ønskede mængde er udleveret. Portionsvis udlevering af varmt vand Tryk på multibrygtasten et antal gange svarende til det ønskede antal kopper. Tryk 1 x på tasten Published by DAGMA/D-Reinfeld 25
27 ON FB 55 Tællernes funktion (tilbehør) Automaten kan alt efter type udstyres med op til 3 tællere. OFF På hver enkelt tæller kan man aflæse det samlede antal udleverede drikke (fig. 1) f.eks.: Tæller til kaffe eller te (1) eller totaltæller (1) Tæller til mokka (2) Tæller til varmt vand (3) Tællerne kan ikke nulstilles. En servicetekniker kan indstille en tæller således, at den tæller det totale antal drikke, der er udleveret fra automaten. Fig Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
28 Nøglekontaktens funktion (tilbehør) Pos. Automat uden Automat med mønt- eller kortmodul mønt- eller kortmodul 0 Normal drift Normal drift 1 Spærret for udleveringspærret for udlevering 2 Normal drift Frikøb Nøglen kan tages ud i alle stillinger. Multibryg er generelt spærret ved drift med møntmekanisme. Frikøb hhv. frikøb ved multibryg er kun mulig, hvis der monteres en nøglekontakt. Med en nøglekontakt, der kan leveres som tilbehør, får automaten følgende funktioner (jvf. ovenfor): 1. Normal drift - salgsmode: Automaten fungerer som hidtil. Hvis der er tilsluttet mønt- eller kortmodul er frikøb ikke mulig. 2. Spærret for udlevering: Der er spærret helt for udlevering (udleveringstasterne). Det er kun muligt at vælge programmeringsmode samt foretage skyllecyklus. De øvrige automatfunktioner fungerer fortsat (fyldningskontrol, varmelegeme, fejlmelding). 3. Frikøb: Hvis der er tilsluttet mønt- eller kortmodul kan automaten sættes på frikøb. Der er spærret for brug af mønter og der vil ikke blive trukket på et evt. isat betalingskort Published by DAGMA/D-Reinfeld 27
29 Service og vedligeholdelse Generelle oplysninger om rengøring Alle skemaets punkter skal gennemføres fuldstœndigt inden for intervallerne. da ethvert garantikrav ellers vil bortfalde. OFF ON 1 Anvend kun rengøringsmidler, der er godkendt til anvendelse sammen med fødevarer (evt. et let desinficerende rengøringsmiddel, fortrinsvis i flydende form). Alt efter vandets hårdhedsgrad skal sipladens metaldele afkalkes for hver ca udleveringer. Anvend et afkalkningmiddel, fortrinsvis i flydende form, der er godkendt til anvendelse sammen med fødevarer. Skyl alle dele grundigt efter afkalkningen. Service må kun udføres af uddannede serviceteknikere. For at udføre de enkelte opgaver korrekt bør de pågældende afsnit i betjeningsvejledningen gennemlæses inden arbejdet påbegyndes. Fig Før rengøringsarbejder påbegyndes, skal automatens hovedkontakt (1) slukkes (fig. 1). Alle dele rengøres med en børste i varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel. Delene skylles derefter og aftørres med et rent viskestykke. Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
30 Af sikkerhedshensyn afbrydes spœndingsforsyningen til bryggeren og varmeelementet, når døren åbnes. Efter rengøringen foretages en skylning (for at få skyllet rester af rengøringsmiddel og ingredienser ud). (Se kapitlet "Skylning"). Når rengøringen er afsluttet, kontrolleres at samtlige dele er monteret korrekt, hvorefter der foretages en funktionstest. Vær opmærksom på at bryggeren er komplet og monteret korrekt. Højre dør kan kun åbnes af serviceteknikere. Vær hygiejnebevidst ved rengøringen: - vask hænder før rengøringen påbegyndes - brug altid rene klude til rengøringen - sørg for at holde arbejdsområdet rent Published by DAGMA/D-Reinfeld 29
31 Serviceskema INTERVAL daglig ARBEJDETS ART Rengøring af - kopholderen* - grumsbeholderen - spildbakken - sipladeholderen tør maskinen af ind- og udvendigt foretag skylning ugentlig fyld ingrediensbeholderen Rengøring af kopholder, grumsbeholder, spildbakke, siplade*, bryggercylinder*, skraber* tør maskinen af ind- og udvendigt foretag skylning lejlighedsvis Rengøring af ingrediensbeholderen * Disse dele fås som udskiftningssæt (hygiejnekit). Det anbefales at have dette hygiejnekit klar. 30 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
32 Daglig rengøring Åbne og slukke Luk døren til maskinen op. Dispenseren må ikke åbnes under bryggeprocessen. 1 Sluk for maskinen på hovedkontakten (1) (fig. 1). Fig. 1 Ingrediensbeholder Påfyld kaffe Published by DAGMA/D-Reinfeld 31
33 Rengøring af kopholderen 1/2 Tag risten til spildbakken (1) og skålen (2) ud og rengør dem i varmt vand tilsat lidt rengøringsmiddel. Skyl dem med rent vand (fig. 1). Aftør kanten af kopholderen (3) med en blød, opvredet klud (fig. 2). Fig Ved kraftig tilsmudsning anbefales følgende rengøring: Fig. 2 3 Træk kopholderen indad. Aftør kopholderen og området omkring den på den indvendige dør med en opvredet klud (fig. 3). Fig Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
34 Rengøring af grumsbeholderen Hvis grumsbeholderen bliver for fuld, kan det give driftsforstyrrelser. Når der anvendes filterpapir anbefales det at kontrollere fyldningsniveauet hyppigere og at foretage 2 bryggerskylninger (se kapitlet om skylning) før grumsbeholderen tages ud. Luk op for automaten, løsn (5) udløbstuden (1) og vip den op (fig. 1). (Der kan løbe overskydende vand ud) Tag grumsbeholderen (2) ud af automaten og tøm den (fig. 1). Rengør grumsbeholderen med et dertil egnet rengøringsmiddel og varmt vand og aftør den derefter. Fig. 1 Rengøring af spildbakken og risten til spildbakken Tag risten til spildbakken (3) ud af spildbakken (4) (fig. 1) Published by DAGMA/D-Reinfeld 33
35 5 3 4 Fig. 2 Tag spildbakken (4) ud af automaten og fjern låget (5) (fig. 2). Tøm spildbakken (4) Aftør spildbakkeføleren (6) (fig. 2, 3). Rengør risten til spildbakken (3) og spildbakken (4) i varmt vand tilsat rengøringmiddel og tør dem af (fig. 2). 6 Fig. 3 Rengøring af sipladeholderen Pres låsetappen (1) på konsollen bagud. Træk hele sipladeholderen (2) ud og skyl den i varmt vand (fig. 1). Fig a b 34 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
36 Rengøring af automaten ud- og indvendigt Rengør døren, kabinettet og automatens bund indvendigt med en opvredet klud (fig. 1). Aftør automaten udvendigt, udleveringsrummet og åbningen til føleren samt reflektoren (1) med en opvredet klud (fig. 2) Fig. 1 Der må ikke bruges skurepulver el.lign.! Fig Published by DAGMA/D-Reinfeld 35
37 Montering af de rengjorte dele Monter spildbakken med låg. Vær opmærksom på at føleren til spildbakken placeres korrekt. Sæt risten i spildbakken. Sæt en ny pose i grumsbeholderen. Vær opmærksom på at posen er sat rigtigt ind i klemmerne på grumsbeholderen. Sæt grumsbeholderen ind i automaten og vip udløbstuden tilbage til udleveringsposition. Vær opmærksom på, - at slangen fra skillevæggen går ned i grumsbeholderen, - at udløbstuden er gået i indgreb. Tænd for automaten på hovedkontakten. Luk døren. 36 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
38 Skylning af automaten a) Skylning uden skyllestop Fig. 1 Fig. 2 Afsluttende kontrol En servicetekniker kan programmere automaten til enten trinvis skylning eller skylning uden skyllestop. De udleverede drikke er varme. Hold hænder og andre legemsdele på afstand fra udleveringsområdet. Der er risiko for at komme til skade ved skoldning. Luk dør op. Tænd for dispenseren på hovedkontakten. Tryk samtidig på skylletasten (1) og på tasten (2) (displayet viser CL ). Luk dispenserens dør. Stil en beholder (ca. 1,5 l) under udløbstuden (displayet viser CO ). Tryk på multibrygtasten (3) f.eks. 2 gange (displayet viser C2, hvor 2 står for antallet af skylninger). Tryk på tasten (2) (bryggeren vil nu blive skyllet 2 gange med varmt vand). Tryk på kaffetasten, ved automater, der udleverer te, på den frie taste. Under skylleprocessen viser displayet CX (f.eks. C2, X = antal skylninger. Antallet af skylninger kan ændres ved at trykke på multibrygtasten). Bryggeren bliver derefter skyllet f.eks. 2 gange med vand. Fjern beholderen Published by DAGMA/D-Reinfeld Foretag funktionstest af automaten. 37
39 b) Trinvis skylning Luk døren op. De udleverede drikke er varme. Hold hænder og andre legemsdele på afstand fra udleveringsområdet. Der er risiko for at komme til skade ved skoldning. Stil en tilstrækkelig stor kande under udløbstuden og tøm den efter hver enkelt skylning (fig. 1). Under skylningen viser displayet CL. Fig. 1 Bryggerens sikkerhedsafbryder er koblet fra, når sikkerhedskontakten er aktiveret. Hænder og løsthængende tøj skal holdes væk fra automaten, idet der er risiko for at komme til skade! 38 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
40 1 2 Gennem åbningen i højre dør (fig. 2) foretages følgende: sikkerhedskontakten (1) og skylletasten (2) aktiveres samtidig med specialværktøjet og holdes aktiveret indtil bryggercylinderen (3) er lukket helt (fig. 3). Fig. 2 Hvis sikkerhedskontakten og skylletasten slippes for tidligt (bryggercylinderen er ikke lukket helt), opstår der en automatfejl. Displayet viser fejlmeddelelsen E4. Sletning af fejlmeddelelsen: Sikkerhedskontakten og skylletasten holdes aktiveret samtidig. Tag ingrediensbeholderen ud. Fig Published by DAGMA/D-Reinfeld 39
41 Fig Sikkerhedskontakten (1) holdes aktiveret med specialværktøjet og skylletasten (2) aktiveres kort 1 x (fig. 4). Den vandmængde, der skal bruges til skylleprocessen, løber automatisk ind. Slip sikkerhedskontakten (1), når hele vandmængden er optaget. Lad evt. opvaske- hhv. afkalkningsmidlet virke (se producentens anvisninger) (fig. 4). Sikkerhedskontakten (1) aktiveres med specialværktøjet samtidig med at der trykkes på skylletasten (2), indtil bryggercyklussen og bryggerens bevægelse er afsluttet (fig. 4). Hvis sikkerhedskontakten og skylletasten slippes for tidligt (bryggeren er ikke i startposition), opstår der en automatfejl. Displayet viser fejlmeddelelsen E4. Sletning af fejlmeddelelsen: Sikkerhedskontakten (1) og skylletasten (2) holdes aktiveret samtidig (fig. 4). Om nødvendigt gentages skylleprocessen. 40 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
42 Ugentlig rengøring Åbne og slukke 1 Luk døren til automaten op. Sluk for automaten på hovedkontakten (1). Fig. 1 Fyldning af ingrediensbeholderen Tag låget (2) til ingrediensbeholderen af. Hæld kaffe i ingrediensbeholderen og sæt derefter låget på igen. 2 Fejlagtig håndtering af ingrediensbeholderen, der er af glas, kan resultere i at den går i stykker med deraf følgende fare for tilskadekomst! Foretag rengøring af - kopholderen, - grumsbeholderen og - spildbakken (se daglig rengøring). Fig Published by DAGMA/D-Reinfeld Hvis der udleveres meget kaffe, skal der evt. påfyldes kaffe oftere. 41
43 Rengøring af sipladen 1 Tryk låsetappen på konsollen bagud. Træk sipladeholderen (1) ud (fig. 1). Fig Tætningsringen (2) og sipladen (3) trykkes ud med udløserstiften (1). Tætningsringen (2) og sipladen (3) rengøres i varmt vand (fig. 2). 1 Fig. 2 Skil sipladen ad og rengør den i varmt vand tilsat lidt rengøringsmiddel (fig. 3). Fig Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
44 Rengøring af bryggercylinder og skraber Bryggercylinderen løftes foran forneden og trækkes løs. Derefter trækkes den ned og tages ud (fig. 2). Fig. 1 2 Fig. 2 1 Stemplet (1) tages af bryggercylinderen (2) nedefra. (fig.2) Samtlige dele rengøres i varmt vand tilsat lidt rengøringsmiddel. Stemplet (1) sættes i bryggercylinderen (2) og skubbes vandret opad til anslaget (fig. 2). Hvis der forefindes opvaskemaskine, kan sipladen og bryggercylinderen rengøres i opvaskemaskine. Det anbefales at have disse dele klar som udskiftningssæt (hygiejnekit) Published by DAGMA/D-Reinfeld 43
45 Skraberens startposition kan programmeres på forskellig vis af en servicetekniker. Skraberen bag bryggercylinderen (fabriksindstilling) Skraberen drejes fremad og løftes af (fig. 3). Fig. 3a Rengør skraberen i varmt vand med rengøringsmiddel. Fig. 3b Fig. 3c 44 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
46 Montering af skraberen Fig. 1a Fig. 1b Fig. 1c Published by DAGMA/D-Reinfeld 45
47 Rengøring ind- og udvendigt Rengør automaten ind- og udvendigt (se daglig rengøring). 2 1 Fig. 1 Montering af de rengjorte dele Monter samtlige rengjorte dele. Vær opmærksom på følgende: Bryggercylinderen: - føres ind skråt oppefra (fig. 1), - sættes på sipladeholderens konsol (1) (fig. 1), - skubbes i vandret position frem til skraberarmens holder (2) (fig. 1), - skubbes lodret op: tappen på stemplet skal glide i noten, - skubbes bagud til den går i indgreb, - kontroller at den sidder fast. 46 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
48 Montering af siplade og sipladeholder 1 2 Monter sipladen. Vær opmærksom på at låsetappen går i indgreb og at sipladen føres af skraberarmene. Sørg for at skiven (1) sidder rigtigt. (Den glatte side skal vende ind mod pakningen (2)) (fig. 1, 2). Den fintmaskede si må ikke beskadiges. Vip udleveringstuden tilbage til udleveringsposition. Fig. 1 Fig. 2 1 Skylning af automaten Skylning af automaten foretages som beskrevet under daglig rengøring. Derefter foretages en funktionstest af automaten Published by DAGMA/D-Reinfeld 47
49 Lejlighedsvis rengøring Rengøring af ingrediensbeholderen Fejlagtig håndtering af ingrediensbeholderen, der er af glas, kan resultere i at den går i stykker med deraf følgende fare for tilskadekomst! Benyttes automaten hyppigt skal den rengøres oftere. Luk automaten op. 1 2 Tryk på tappen (2) nederst på beholderkonsollen, tag ingrediensbeholderen (1) ud og tøm den (fig. 1). Fig Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
50 5 4 Vend beholderen på hovedet og fjern kafferester ved at dreje på lukkemekanismen (5) og banke let på bunden af doseringssystemet (fig. 2). Fig. 2 3 Spænderingen på håndtaget (3) løsnes (fig. 2). Doseringssystemet (4) tages forsigtigt ud (fig. 2). Piskerbladet må ikke beskadiges. Beholderen aftørres indvendigt med en tør klud. Ved kraftig tilsmudsning rengøres beholderen med varmt vand. Der må ikke bruges børste. Beholderen skal være fuldstændig tør. Derefter monteres doseringssystemet, der spændes fast med spænderingen. Beholderen fyldes og monteres i automaten. Beholderen tåler ikke maskinopvask Published by DAGMA/D-Reinfeld 49
51 Tømning af kassen Fig. 1 1 Luk venstre dør op. Tag spildbakken inkl. gitter ud. Lås pengekassen (1) op (fig. 1). Tag pengekassen ud. Tag låget af og tøm pengekassen. Aftør pengekassen indvendigt med en opvredet klud. 50 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
52 Udskiftning af filterpapirrullen Ved brygning af te skal der anvendes filterpapir, ved brygning af kaffe kan der anvendes filterpapir. Luk automaten op. Tag rulleholderen ud af automaten (den løftes og trækkes til siden og ud). Fig. 1 Kernen fra den gamle rulle tages af holderen og en ny rulle isættes således at den ruller nedad. Papiret føres ind i sipladeholderen. Det trækkes ca. 15 cm ud over den bageste kant, hvorefter rulleholderen atter sættes på plads (fig. 2). 15 cm. Fig Published by DAGMA/D-Reinfeld 51
53 52 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
54 Programmering Generelt Afhængigt af hvilke indstillinger, der er foretaget af serviceteknikeren, kan programmeringen være spærret. Indstillinger bør ikke ændres uden grund. Enhver ændring af en indstilling gemmes omgående. Der findes ingen særskilt arkiveringsproces. Kun de her nævnte taster må aktiveres. I modsat fald kan man komme til at ændre værdier. Vedr. skylletastens placering: se kapitlet 'Service'. Hvis en indstilling ved en fejltagelse er blevet ændret, er det muligt at genetablere fabriksindstillingen (se kap. "Genetablering af fabriksindstilling"). XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Betjeningspanel ved automater til udlevering af kaffe Betjeningspanel ved automater til udlevering af te Published by DAGMA/D-Reinfeld 53
55 Programmeringsoversigt Adgang: Føler for kop- og kandeudlevering aktiveret hhv. deaktiveret Skylletaste + Hovedmenuer Brewing time / Brygger Undermenuer Indstilling af : Coffee/Tea Brew Time Bryggetid for kaffe Fabriksindstilling: 27 / 40 eller te Mocha Brew Time Bryggetid for mokka Fabriksindstilling: 27 Powder dosing/ Ingrediensdosering Cup/Pot Settings/ Kop/kandeindstilling Dosing Factor Fabriksindstilling: 5 Coffee/Tea: Mild Fabriksindstilling: 40 / 12 Coffee/Tea: Normal Fabriksindstilling: 55 / 14 Coffee/Tea: Strong Fabriksindstilling: 70 / 16 Mocha: Strong Drikstyrke Fabriksindstilling: 70 for stærk mokka Cup/Pot Sensor pot brew Fabriksindstilling: AC = aktiveret Doseringsfaktor Drikstyrke for mild kaffe eller te Drikstyrke for normal kaffe eller te Drikstyrke for stær kaffe eller te Mocha: Mild Drikstyrke Fabriksindstilling: 40 for mild mokka Mocha: Normal Drikstyrke Fabriksindstilling: 55 for normal mokka Cup/Pot Sensor general Fabriksindstilling: AC = aktiveret Default number of cups Fabriksindstilling: 5 Føler kun for kandeudlevering aktiveret/deaktiveret Forvalg af antal kopper ved multibryg Ikke muligt ved automater, der udleverer te. 54 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
56 Hovedmenuer Undermenuer Indstilling af : Setting of liquids/ Vandsystem Stop Temp. Low Fabriksindstilling: SP=spærret Hot Water Mode Fabriksindstilling: Co = kontinuerlig udlevering Tillade/spærre udlevering ved for lav temperatur Udleveringsmode for varmt vand Time: Coffee/teaPortionsstørrelse Fabriksindstilling: 47 / 60 for kaffe/te Time: MochaPortionsstørrelse Fabriksindstilling: 32 for mokka Time: Water Fabriksindstilling: 40 Portionsstørrelse for varmt vand Time: Rinse Fabriksindstilling: 47 Vandmængde til skyllecyclus Coin Terminal / Møntmodul Price setting coffee/teapris for Fabriksindstilling: 2 kaffe/te Price setting mochapris for Fabriksindstilling: 2 mokka Price setting water Fabriksindstilling: 1 Pris for varmt vand Tilbage til 1. hovedmenu Brewing time / Brygger Afslut programmeringsmode: Skylletaste + Ikke muligt ved automater, der udleverer te Published by DAGMA/D-Reinfeld 55
57 Adgang til programmeringsmode Taste Display + - Luk venstre dør op. - Vent til styrkeknappens LED slukker. - Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg"- tasten samtidig. - Man befinder sig nu i programmeringsmode og kan kalde værdier frem samt ændre disse. Afslut programmeringsmode Skylletaste Skylletaste + - "Skylletasten" og "Multibryg"- tasten aktiveres samtidig. LED-lamperne i "Drikstyrke"- tasten blinker i ca. 5 sek. - Luk venstre dør. Automaten er atter driftsklar Programmeringsmode kan til enhver tid afsluttes. 56 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
58 Valg og visning af værdier Taste Display - Adgang til programmeringsmode (se under dette). 1. Valg af hovedmenu Blade frem: "Multibryg"-tasten eller Blade tilbage: "Varmtvands"-tasten 1x Eksempel: For valg af "Ingrediensdosering" aktiveres "Multibryg"-tasten 1x. 2. Valg af undermenu - Tryk på "Drikstyrke"-tasten - Første undermenu i gruppen "Ingrediensdosering" vises. - Blade frem: "Multibryg"-tasten eller Blade tilbage: "Varmtvands"-tasten for valg af undermenuen 3x 1) 2) Eksempel: Der vises betegnelsen I3 i menuen for "Stærk kaffe". - Tryk på "Kaffe"-tasten eller "Mokka"-tasten, displayet skifter til den indstillede værdi. - Tryk på "Drikstyrke"-tasten for at vende tilbage til hovedmenuen. ved te aktiveres: 1) eller 2) Published by DAGMA/D-Reinfeld 57
59 Ændring af værdier og kontrol af indstilling Taste Display - Få adgang til programmeringsmenuen (se under dette). - Vælge menu (se kap. "Valg og visning af værdier"). - Betegnelsen for den valgte menu vises. 1) 2) 3) 4) - Tryk på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten, displayet skifter til den indstillede værdi. - Forøge denne værdi: værdien øges trinvis ved hjælp af "Kaffe"-tasten. - Reducere værdien: værdien reduceres trinvis ved hjælp af "Mokka"-tasten. Kontrol af indstillingen: - Tryk på "Multibryg"-tasten, den næste menu vises. - Tryk på "Varmtvands"-tasten, den indstillede menu vises atter. 1) 2) - Kontroller at værdien er korrekt. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) forøge værdien 4) reducere værdien 58 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
60 Indstilling af bryggetiden for kaffe eller te Taste Skylletaste - Luk venstre dør op. - Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg"- tasten samtidig. - Tryk på "Drikstyrke"-tasten. Display 1) 2) 3) 4) - Trykkes på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 0-99, fabriksindstilling: 27 / 40 - Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe"-tasten Reducere: tryk på "Mokka"-tasten Kontrol af indstillingen: - Tryk på "Multibryg"-tasten 5) - Tryk på "Varmtvands"-tasten 1) 2) - Tryk på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) forøge værdien 4) reducere værdien 5) Ikke ved automater, der udleverer te Published by DAGMA/D-Reinfeld 59
61 Indstilling af bryggetiden for mokka * Taste Skylletaste - Luk venstre dør op. - Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg"- tasten samtidig. - Tryk på "Drikstyrke"-tasten. Display 1x - Tryk på "Multibryg"-tasten 1 x - Trykkes på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 0-99, fabriksindstilling: 27 - Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe"-tasten Reducere: tryk på "Mokka"-tasten Kontrol af indstillingen: - Tryk på "Varmtvands"-tasten - Tryk på "Multibryg"-tasten - Tryk på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). * Ikke muligt ved automater, der udleverer te. 60 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
62 Indstilling af doseringsfaktoren Taste Display - Luk venstre dør op. Skylletaste - Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg"- tasten samtidig. 1x - Tryk på "Multibryg"-tasten 1 x. - Tryk på "Drikstyrke"-tasten. 1) 2) 3) 4) - Trykkes på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 5 eller 8, fabriksindstilling: 5 - Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe"-tasten Reducere: tryk på "Mokka"-tasten Kontrol af indstillingen: - Tryk på "Multibryg"-tasten - Tryk på "Varmtvands"-tasten 1) 2) - Tryk på "Kaffee"- eller"mokka"-tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) forøge værdien 4) reducere værdien Published by DAGMA/D-Reinfeld 61
63 Indstilling af drikstyrken for mild kaffe eller te ved hjælp af ingrediensmængden Taste - Luk venstre dør op. Display Skylletaste - Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg"- tasten samtidig. 1x - Tryk på "Multibryg"-tasten 1 x. - Tryk på "Drikstyrke"-tasten. 1x 1) 2) 3) 4) - Tryk på "Multibryg"-tasten 1 x. - Trykkes på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 0-99, fabriksindstilling: 40 / 12 - Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe"-tasten Reducere: tryk på "Mokka"-tasten Kontrol af indstillingen: - Tryk på "Multibryg"-tasten - Tryk på "Varmtvands"-tasten 1) 2) - Tryk på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) forøge værdien 4) reducere værdien 62 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
64 Indstilling af drikstyrken for normal kaffe eller te ved hjælp af ingrediensmængden Taste Skylletaste - Luk venstre dør op. - Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg"- tasten samtidig. Display 1x - Tryk på "Multibryg"-tasten 1 x. - Tryk på "Drikstyrke"-tasten. 2x 1) 2) 3) 4) - Tryk på "Multibryg"-tasten 2 x. - Trykkes på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 0-99, fabriksindstilling: 55 / 14 - Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe"-tasten Reducere: tryk på "Mokka"-tasten Kontrol af indstillingen: - Tryk på "Multibryg"-tasten - Tryk på "Varmtvands"-tasten 1) 2) - Tryk på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) forøge værdien 4) reducere værdien Published by DAGMA/D-Reinfeld 63
65 Indstilling af drikstyrken for stærk kaffe eller te ved hjælp af ingrediensmængden Taste Skylletaste - Luk venstre dør op. - Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg"- tasten samtidig. Display 1x - Tryk på "Multibryg"-tasten 1 x. - Tryk på "Drikstyrke"-tasten. 3x 1) 2) 3) 4) - Tryk på "Multibryg"-tasten 3 x. - Trykkes på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 0-99, fabriksindstilling: 70 / 16 - Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe"-tasten Reducere: tryk på "Mokka"-tasten Kontrol af indstillingen: - Tryk på "Multibryg"-tasten - Tryk på "Varmtvands"-tasten 1) 2) - Tryk på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) forøge værdien 4) reducere værdien 64 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
66 Indstilling af drikstyrken for mild mokka ved hjælp af ingrediensmængden * Taste - Luk venstre dør op. Display Skylletaste - Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg"- tasten samtidig. 1x - Tryk på "Multibryg"-tasten 1 x. - Tryk på "Drikstyrke"-tasten. 4x - Tryk på "Multibryg"-tasten 4 x. - Trykkes på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 0-99, fabriksindstilling: 40 - Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe"-tasten Reducere: tryk på "Mokka"-tasten Kontrol af indstillingen: - Tryk på "Multibryg"-tasten - Tryk på "Varmtvands"-tasten - Tryk på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). * Ikke muligt ved automater, der udleverer te Published by DAGMA/D-Reinfeld 65
67 Indstilling af drikstyrken for normal mokka ved hjælp af ingrediensmængden * Taste Skylletaste - Luk venstre dør op. - Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg"- tasten samtidig. Display 1x - Tryk på "Multibryg"-tasten 1 x. - Tryk på "Drikstyrke"-tasten. 5x - Tryk på "Multibryg"-tasten 5 x. - Trykkes på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 1-99, fabriksindstilling: 55 - Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe"-tasten Reducere: tryk på "Mokka"-tasten Kontrol af indstillingen: - Tryk på "Multibryg"-tasten - Tryk på "Varmtvands"-tasten - Tryk på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). * Ikke muligt ved automater, der udleverer te. 66 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
68 Indstilling af drikstyrken for stærk mokka ved hjælp af ingrediensmængden * Taste - Luk venstre dør op. Display Skylletaste - Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg"- tasten samtidig. 1x - Tryk på "Multibryg"-tasten 1 x. - Tryk på "Drikstyrke"-tasten. 6x - Tryk på "Multibryg"-tasten 6 x. - Trykkes på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 1-99, fabriksindstilling: 70 - Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe"-tasten Reducere: tryk på "Mokka"-tasten Kontrol af indstillingen: - Tryk på "Varmtvands"-tasten - Tryk på "Multibryg"-tasten - Tryk på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). * Ikke muligt ved automater, der udleverer te Published by DAGMA/D-Reinfeld 67
69 Aktivering/deaktivering af føleren for kop-/kandeudlevering Taste - Luk venstre dør op. Display Skylletaste - Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg"- tasten samtidig. 2x - Tryk på "Multibryg"-tasten 2 x. - Tryk på "Drikstyrke"-tasten. 1) 2) 3) 4) - Trykkes på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Fabriksindstilling: AC Interval: AC = føler aktiveret PA = føler deaktiveret - Skift af indstillingen: tryk på kaffe- eller mokka -tasten. Hvis føleren er deaktiveret, vil der også blive udleveret drikke og varmt vand, selvom der ikke befinder sig en beholder i koprummet. Der er forøget skoldningsfare. ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) eller 4) 68 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
70 Aktivering/deaktivering af føleren for kop-/kandeudlevering Taste Kontrol af indstillingen: - Tryk på "Multibryg"-tasten - Tryk på "Varmtvands"-tasten Display 1) 2) - Tryk på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). ved te aktiveres: 1) eller 2) Published by DAGMA/D-Reinfeld 69
71 Aktivering/deaktivering af føleren for kandeudlevering Taste Skylletaste - Luk venstre dør op.. - Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg"- tasten samtidig. Display 2x - Tryk på "Multibryg"-tasten 2 x. - Tryk på "Drikstyrke"-tasten. 1x 1) 2) 3) 4) - Tryk på "Multibryg"-tasten 1 x. - Trykkes på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Fabriksindstilling: AC Interval: AC = føler aktiveret PA = føler deaktiveret - Skift af indstillingen: tryk på kaffe- eller mokka -tasten. ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) eller 4) 70 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
72 Aktivering/deaktivering af føleren for kandeudlevering Taste Display Hvis føleren er deaktiveret, vil der også blive udleveret drikke og varmt vand, selvom der ikke står en beholder. Kopholderen må ikke drejes ind og udleveringstasterne må ikke aktiveres, uden en beholder på kopholderen. Der er forøget skoldningsfare. Kontrol af indstillingen: - Tryk på "Multibryg"-tasten - Tryk på "Varmtvands"-tasten 1) 2) - Tryk på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). ved te aktiveres: 1) eller 2) Published by DAGMA/D-Reinfeld 71
73 Indstilling af startantallet for multibryg Taste - Luk venstre dør op. Display Skylletaste - Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg"- tasten samtidig. 2x - Tryk på "Multibryg"-tasten 2 x. - Tryk på "Drikstyrke"-tasten. 2x 1) 2) 3) 4) - Tryk på "Multibryg"-tasten 2 x. - Trykkes på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 0-9, fabriksindstilling: 5 - Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe"-tasten Reducere: tryk på "Mokka"-tasten Kontrol af indstillingen: - Tryk på "Varmtvands"-tasten - Tryk på "Multibryg"-tasten 1) 2) - Tryk på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) forøge værdien 4) reducere værdien 72 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
74 Tillade/spærre udlevering ved for lav temperatur Taste - Luk venstre dør op. Display Skylletaste - Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg"- tasten samtidig. 3x - Tryk på "Multibryg"-tasten 3 x. - Tryk på "Drikstyrke"-tasten. 1) 2) 3) 4) - Trykkes på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Fabriksindstilling: SP Interval: SP = udlevering spærret ru = udlevering mulig - Skift af indstillingen: tryk på kaffe- eller mokka -tasten. Hvis udlevering ved for lav temperatur er tilladt, kan det forekomme at der bliver udleveret kolde drikke. I dette tilfælde skal lokale bestemmelser i de enkelte lande med hensyn til temperaturkrav overholdes. ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) eller 4) Published by DAGMA/D-Reinfeld 73
75 Tillade/spærre udlevering ved for lav temperatur Taste Kontrol af indstillingen: - Tryk på "Multibryg"-tasten - Tryk på "Varmtvands"-tasten Display 1) 2) - Tryk på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). ved te aktiveres: 1) eller 2) 74 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
76 Udleveringsmode for varmt vand Taste Skylletaste - Luk venstre dør op. - - Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg"- tasten samtidig. Display 3x - Tryk på "Multibryg"-tasten 3 x. - Tryk på "Drikstyrke"-tasten. 1x 1) 2) 3) 4) - Tryk på "Multibryg"-tasten 1 x. - Trykkes på "Kaffee"- eller "Mokka"-tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Fabriksindstilling: Co Interval: Co = kontinuerlig udlevering Po = portionsvis udlevering - Skift af indstillingen: tryk på kaffe- eller mokka -tasten. Ved indstilling til udlevering af 1 portion er der forøget skoldningsfare. Ved aktivering af "Varmtvands"-tasten vil der blive udleveret varmt vand, indtil den programmerede mængde er udleveret. ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) eller 4) Published by DAGMA/D-Reinfeld 75
77 Udleveringsmode for varmt vand Taste Kontrol af indstillingen: - Tryk på "Multibryg"-tasten. - Tryk på "Varmtvands"-Tasten. Display 1) 2) - Tryk på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). * Ikke muligt ved automater, der udleverer te. 76 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
78 Indstilling af portionsstørrelse for kaffe eller te Ændres portionsstørrelsen vil det også ændre på drikstyrken. Taste Skylletaste - Luk venstre dør op. - Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg"- tasten samtidig. 3x - Tryk på "Multibryg"-tasten 3 x. - Tryk på "Drikstyrke"-tasten. 2x - Tryk på "Multibryg"-tasten 2 x. Display 1) 2) 3) 4) - Trykkes på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 10-90, fabriksindstilling: 47 / 60 - Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe"-tasten Reducere: tryk på "Mokka"-tasten Kontrol af indstillingen: - Tryk på "Multibryg"-tasten 5) 1) 2) - Tryk på "Varmtvands"-tasten - Tryk på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) forøge værdien 4) reducere værdien 5) Ikke ved automater, der udleverer te Published by DAGMA/D-Reinfeld 77
79 Indstilling af portionsstørrelse for mokka * Ændres portionsstørrelsen vil det også ændre på drikstyrken. Taste Skylletaste - Luk venstre dør op. - Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg"- tasten samtidig. Display 3x - Tryk på "Multibryg"-tasten 3 x. - Tryk på "Drikstyrke"-tasten. 3x - Tryk på "Multibryg"-tasten 3 x. - Trykkes på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 10-90, fabriksindstilling: 32 - Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe"-tasten Reducere: tryk på "Mokka"-tasten Kontrol af indstillingen: - Tryk på "Multibryg"-tasten - Tryk på "Varmtvands"-tasten - Tryk på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). * Ikke muligt ved automater, der udleverer te. 78 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
80 Indstilling af portionsstørrelse for varmt vand (Udleveringsmode for varmt vand skal stå på portionsvis udlevering.) Taste Skylletaste - Luk venstre dør op. - Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg"- tasten samtidig. Display 3x - Tryk på "Multibryg"-tasten 3 x. - Tryk på "Drikstyrke"-tasten. 4x 1) 2) 3) 4) - Tryk på "Multibryg"-tasten 4 x. - Trykkes på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 10-90, fabriksindstilling: 40 - Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe"-tasten Reducere: tryk på "Mokka"-tasten Kontrol af indstillingen: - Tryk på "Multibryg"-tasten - Tryk på "Varmtvands"-tasten 1) 2) - Tryk på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) forøge værdien 4) reducere værdien Published by DAGMA/D-Reinfeld 79
81 Indstilling af vandmængde til skylning Taste Skylletaste - Luk venstre dør op. - Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg"- tasten samtidig. Display 3x - Tryk på "Multibryg"-tasten 3 x. - Tryk på "Drikstyrke"-tasten. 5x 1) 2) 3) 4) - Tryk på "Multibryg"-tasten 5 x. - Trykkes på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 10-90, fabriksindstilling: 47 - Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe"-tasten Reducere: tryk på "Mokka"-tasten Kontrol af indstillingen: - Tryk på "Varmtvands"-tasten - Tryk på "Multibryg"-tasten 1) 2) - Tryk på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) forøge værdien 4) reducere værdien 80 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
82 Prisindstilling for kaffe eller te (Kun muligt når betalingssystem er tilsluttet) Taste Skylletaste - Luk venstre dør op. - Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg"- tasten samtidig. Display 4x - Tryk på "Multibryg"-tasten 4 x. - Tryk på "Drikstyrke"-tasten. 1) 2) 3) 4) - Trykkes på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 1, 2, fabriksindstilling: 2 - Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe"-tasten Reducere: tryk på "Mokka"-tasten Kontrol af indstillingen: - Tryk på "Multibryg"-tasten - Tryk på "Varmtvands"-tasten 1) 2) - Tryk på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) forøge værdien 4) reducere værdien Published by DAGMA/D-Reinfeld 81
83 Prisindstilling for mokka * (Kun muligt når betalingssystem er tilsluttet) Taste - Luk venstre dør op. Display Skylletaste - Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg"- tasten samtidig. 4x - Tryk på "Multibryg"-tasten 4 x. - Tryk på "Drikstyrke"-tasten. 1x - Tryk på "Multibryg"-tasten 1 x. - Trykkes på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 1, 2, fabriksindstilling: 2 - Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe"-tasten Reducere: tryk på "Mokka"-tasten Kontrol af indstillingen: - Tryk på "Multibryg"-tasten - Tryk på "Varmtvands"-tasten - Tryk på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). * Ikke muligt ved automater, der udleverer te. 82 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
84 Prisindstilling for portionsvis udlevering af varmt vand (Kun muligt når der tilsluttet betalingssystem) Taste - Luk venstre dør op. Display Skylletaste - Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg"- tasten samtidig. 4x - Tryk på "Multibryg"-tasten 4 x. - Tryk på "Drikstyrke"-tasten. 2x 1) 2) 3) 4) - Tryk på "Multibryg"-tasten 2 x. - Trykkes på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten, skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. Interval: 1, 2, fabriksindstilling: 1 - Ændring af værdien: Forøge: tryk på "Kaffe"-tasten Reducere: tryk på "Mokka"-tasten Kontrol af indstillingen: - Tryk på "Varmtvands"-tasten - Tryk på "Multibryg"-tasten 1) 2) - Tryk på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten. Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode. (Tryk på skylletasten og multibrygtasten). ved te aktiveres: 1) eller 2) 3) forøge værdien 4) reducere værdien Published by DAGMA/D-Reinfeld 83
85 Genetablering af fabriksindstilling Taste - Luk venstre dør op. Display Skylletaste - Tryk på "Skylletasten" og "Multibryg"- tasten samtidig. - Vælg den undermenu, som skal skiftes tilbage til fabriksindstilling. (Se kapitlet "Valg og visning af værdier"). Betegnelsen for denne menu vises. eller + - Trykkes på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten, 1) skifter displayet til den indstillede værdi for denne menu. - Tryk på "Kaffe"- eller "Mokka"-tasten 2) samtidig. Den valge undermenu skifter tilbage til fabriksindstilling. - Kontroller indstillingen. - Afslut programmeringsmode eller vælg ny menu til indstilling. ved te aktiveres: 1) eller 2) og 84 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
86 Display-funktioner Cup/Pot sensor activated Coffee or Tea Brew Time Mocha* Brew Time Brewing Time Cup/Pot sensor general Rinsing step by step Cup/Pot sensor pot brew Cup/Pot Settings Coin terminal Rinsing without stop Dosing Factor Hot Water Mode Coffee or Tea: Mild Coffee or Tea: Normal Coffee or Tea: Strong Mocha:* Mild Mocha:* Normal Mocha:* Strong Time: Coffee or Tea Time:* Mocha Low temperature Time: Water Default number of Cups Cup/Pot Sensor deactivated Powder Dosing Price Setting Coffee or Tea Price Setting* Mocha Price Setting Water Stop Temperature Low Time: Rinse Delivery enabled with low temperature Setting of Liquids Delivery disabled with low temperature * Ikke ved automater, der udleverer te Published by DAGMA/D-Reinfeld 85
87 Afhjælpning af fejl I tilfælde af fejl ved automatens drift kontrolleres punkterne i nedenstående liste. Dersom fejlen ikke afhjælpes ved at de under "Afhjælpning" anførte skridt udføres, eller dersom fejlen kommer igen, kontakt da venligst Deres forhandler eller et Wittenborg-selskab (jvf. sidste side i denne manual). Ved fejl: sluk for automaten, afhjælp fejlen og tænd atter for automaten. BESKRIVELSE MULIG FEJLKILDE AFHJÆLPNING Ingen funktion og ingen displaytekst - Automatens dør åben - Spændingsforsyningen afbrudt. - Luk døren. - Kontroller strømkablet og sikringerne. Display "LO" Ingen drikudlevering - for lav vandtemperatur i vandtanken. - Ingen kop eller kande i koprummet. - Vent til vandet er varmet op. Displayteksten forsvinder automatisk, når vandtanken har nået korrekt temperatur. - Sæt en kop eller kande i koprummet. Alle 3 LEDlamper blinker i 5 sekunder - Der blev aktiveret en drikudlevering mens døren stod åben - Luk døren. 86 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
88 BESKRIVELSE Display "E0" Blinkende display ved drikudlevering Display "E1" Display "E2" MULIG FEJLKILDE - Dosiering uden vand - Tiden for ingrediensdosering længere end tiden for vanddosering - Vandhanen lukket eller ikke åbnet tilstrækkeligt - Vandslangen ikke tilsluttet - Læk i automaten (ved vandtilslutningen eller ved ventilerne) - Vandtemperaturen i tanken ikke nået inden for den fastsatte tid - Varmelegeme defekt AFHJÆLPNING - Drikstyrken reduceres eller vandmængden forøges. (Indstilling i programmeringsmode) - Hvis fejlen ikke kan afhjælpes på denne måde tilkaldes service - Sluk for automaten, kontroller vandtilslutning og vandslangen, luk op for vandhanen og tænd igen for automaten. - Tilkald service - Sluk for automaten, vent et øjeblik og tænd så igen. (Døren skal være lukket i ventetiden!) - Tilkald service Display "E3" - Bryggercylinder eller siiplade ikke monteret eller monteret forkert - Sluk for automaten, isæt bryggercylinder eller siplade korrekt. - Tilkald evt. service Published by DAGMA/D-Reinfeld 87
89 BESKRIVELSE Display "E4" MULIG FEJLKILDE - Tasten sluppet for hurtigt under skylleprocessen AFHJÆLPNING - Tryk på skylletasten endnu en gang for at afslutte skylleprocessen Display "E5" - Sipladen tilkalket - Brygger defekt - Grumsbeholderen overfyldt ved brug af filterpapir - Sipladen afkalkes - Tilkald service - Tøm grumsbeholderen Display "E6" "Spildbakke fuld" - Spildbakkeføleren tilsmudset - Spildbakkeføleren rengøres Display "E7" - Fejl i programlageret - Tilkald service Display "E8" - Fejl i datalageret - Tilkald service Display "E9" - Taste aktiveret for længe eller den klemmer - Sluk for automaten og tryk kort på tasten et par gange 88 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
90 Forhandlere Dersom der måtte opstå en fejl ved Deres automat, som ikke lader sig afhjælpe med afsnittet "Afhjælpning af fejl", eller dersom De får brug for reservedele, bedes De venligst sætte Dem i forbindelse med Deres forhandlers serviceafdeling. Hvis der ikke findes en serviceafdeling i nærheden, bedes De venligst kontakte Wittenborg A/S, Danmark. Reservedele og tilbehør er specielt konstrueret til Wittenborg FB55-automater. Opmærksomheden henledes udtrykkeligt på at originalreservedele, der ikke er leveret af Wittenborg, hverken er afprøvet eller godkendt af Wittenborg. Montering og/eller anvendelse af sådanne produkter kan evt. føre til at konstruktive egenskaber ved automaten forringes og at driftssikkerheden derved påvirkes. Producenten hæfter ikke for skade opstået på grund af anvendelse af uoriginale reservedele hhv. tilbehør Published by DAGMA/D-Reinfeld 89
91 Wittenborg A/S Seebladsgade 1-3 DK-5000 Odense C Wittenborg Automaten GmbH Brüsseler Straße 1 D Hannover Tel. [0511] Selecta Avag AG Dünnernstraße 24 CH-4702 Oensingen Tel Douwe Egberts Coffee Systems Vleutensevaart 35 NL-3500 AB Utrecht Tel Wittenborg UK Limited P.O. Box 25, Dudley Street GB-WV 14 OLF Bilston Tel SOCHE PTY. LIMITED 5-7 Keith Campbell Court Scoresby Vic Australia Tel ISS Catering A/S Ulven vein 92B Postboks 293 Økern N-0511 Oslo Tel Selecta AB Årstaångsvägen 13 S Stockholm Tel Wittenborg International France S.A.R.L. 21, Rue Curie Z.I. Nord F Colmar Tel Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00
Indstillinger bør ikke ændres uden grund. Enhver ændring af en indstilling gemmes omgående. Der findes ingen særskilt arkiveringsproces.
Programmering Generelt Afhængigt af hvilke indstillinger, der er foretaget af serviceteknikeren, kan programmeringen være spærret. Indstillinger bør ikke ændres uden grund. Enhver ændring af en indstilling
FB55 Betjeningsvejledning
FB55 DK 35211200 FB55 Betjeningsvejledning 4 Published by DAGMA/D-Reinfeld 12.00 Indholdsfortegnelse Introduktion... 7 Sikkerhedsanvisninger... 8 Tekniske specifikationer... 10 Betjening... 12 Automatens
Kortfattet vejledning FB 7100
Kortfattet vejledning FB 7100 0601 1 75522100 Beskrivelse af automatens komponenter Dør Display Kabinet Dørlås Koprum Betjeningspanel Kopholder Kandeplatform Friskbrygingrediensbeholder Brygger Hovedkontakt
Kortfattet vejledning FB 7100
Kortfattet vejledning FB 7100 10.2009 1 75503300 Beskrivelse af automatens komponenter Dør Display Kabinet Dørlås Koprum Betjeningspanel Kopholder Kandeplatform Friskbrygingrediensbeholder Instant ingrediensbeholder
Kortfattet vejledning IN 7100
Kortfattet vejledning IN 7100 08.01 1 75528900 Beskrivelse af automatens komponenter Dør Display Kabinet Dørlås Koprum Betjeningspanel Kopholder Udløbstud Låg for blandetragt Blandetragt Kandeplatform
Kortfattet vejledning FB 7100 B2C
Kortfattet vejledning FB 7100 B2C 08.02 1 75531700 Beskrivelse af automatens komponenter Dør Display Kabinet Dørlås Koprum Betjeningspanel Kopholder Kandeplatform Kaffebønnebeholder Skydelukke (bønnelukke)
Kortfattet vejledning FB 7100 MAXI
Kortfattet vejledning FB 7100 MAXI 08.01 1 75530400 Beskrivelse af automatens komponenter Kabinet Display Dør Dørlås Koprum Kandeplatform Betjeningspanel Kopholder Brygger Diffusor / Kaffepisker Instant
BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE
BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående
Vedligeholdelse og rengøring
Miljømæssig korrekt bortskaffelse Vedligeholdelse og rengøring Vedligeholdelse og rengøring Kundeservice Bortskaf emballagen miljømæssigt korrekt. Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv
Kortfattet vejledning ES 7100
Kortfattet vejledning ES 7100 2006.01 1 75527800 Beskrivelse af automatens komponenter Kabinetdør Display Kabinet Dørlås Koprum Betjeningspanel Kopholder Instantudeleveringsslanger Kandeplatform Beholder
Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108
Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.
Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03
Babymadsmaskine Brugsanvisning Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 INDHOLD VIGTIG INFORMATION 2 HÅNDTERING 4 OVERSIGT OVER MASKINEN 5 FØR BRUG 8 ANVÄNDANDE 8 - Påfyldning af vand 8
BETJENINGSVEJLEDNING
BETJENINGSVEJLEDNING Denne maskine opfylder følgende direktiver og retningslinier: EMC 92/31/EEG & RoHs 2002/95/EEG FOOD 1935/2004/EEG 93/68/EEG WEEE 2002/96/EEG LVD 73/23/EEG. 2007 Animo Alle rettigheder
Vedligeholdelse og rengøring
Miljømæssig korrekt bortskaffelse Vedligeholdelse og rengøring Vedligeholdelse og rengøring Kundeservice Bortskaf emballagen miljømæssigt korrekt. Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv
Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.
Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet
Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug
Wasco affugter Instruktionsbog WASCO 10 Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Indholdsfortegnelse Vær venlig at give dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den for fremtidig
DK Brugsanvisning TIMER
DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til
Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.
Brugervejledning Brødrister Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner 1. Læs venligst instruktionerne, før du tager apparatet
Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine
Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.
BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B
BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter
SCANOMAT A/S Vibe Allé 3 Postboks 131 DK - 2980 Kokkedal Tlf.: +45 49 18 18 00 Fax: +45 49 18 01 18
Brugermanual. Scanomat snegleautomat. 2000/15. SCANOMAT A/S Vibe Allé 3 Postboks 131 DK - 2980 Kokkedal Tlf.: +45 49 18 18 00 Fax: +45 49 18 01 18 Introduktion: Denne brugermanual forklarer brugen af snegleautomat
2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.
2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - [email protected] 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...
V 50/60Hz 120W
STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG
ELEKTRISK TERRASSEVARMER
ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele
Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.
Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da
ELEKTRISK PARASOLVARMER
ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at
BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM
BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter
Instant Kaffe automaat
Instant Kaffe automaat Brugervejledning MoVeC 2000 Type: 9INA, 9IEA Revision G, Dansk Referentie: 5DUI073m Leverandør af maskinen: Fabrikant af maskinen: De Jong Duke Postbus 190 3360 AD SLIEDRECHT Nederland
Brugsanvisning. TL 1301 Vaffeljern
Brugsanvisning TL 1301 Vaffeljern Version 2.1 MAJ 2014 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 2 1. Indledning... 3 2. Generelt... 3 2.1. Fabrikant... 3 2.2. Maskinens betegnelse... 3 2.3. Maskinskilt...
SCOTSMAN TC 180. IS- og VANDDISPENSER. Installations og brugsvejledning. SCOTSMAN Danmark A/S
Installations og brugsvejledning SCOTSMAN TC 180 IS- og VANDDISPENSER SCOTSMAN Danmark A/S SCOTSMAN Danmark A/S Avedøreholmen 78 B Telefon 70 15 33 88 2650 Hvidovre Telefax 70 15 66 44 CVR.nr. 14 45 18
BETJENINGSVEJLEDNING. Cafitesse
BETJENINGSVEJLEDNING Cafitesse 3000 75508900 02.2004 Indhold INDHOLD Indledning... 4 Sikkerhedsinstruktioner... 5 Tekniske data... 6 Automatens komponenter... 7 Forside... 8 Betjeningspanel... 8 Indvendigt...
HVA/HVM BRUGERVEJLEDNING UM_DA. Part No.: _01
BRUGERVEJLEDNING UM_DA Part No.: 1764190_01 INDHOLD INDHOLD... 2 GENERELT... 3 Introduktion...3 Advarsler...3 Forholdsregler...3 Tilsigtet brug...3 Fakta og vægt...4 OVERSIGT OVER KOMPONENTER... 5 INSTALLATION
MANUAL UNICLEAN UNICLEAN UNICLEAN-2
MANUAL UNICLEAN UNICLEAN UNICLEAN-2 INDHOLDSFORTEGNELSE MANUAL... SIDE 3 MASKINE... SIDE 3 TYPE... SIDE 3 ANVENDELSE... SIDE 3 MONTERING... SIDE 3 DEMONTERING... SIDE 3 DRIFT... SIDE 3 VEDLIGEHOLD... SIDE
1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic
1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic Manual for program 1FV1.0 (se mærkning på kreds U2) Mærkespænding: Mærkeeffekt: Mærkestrøm: 230 V, 50Hz, 1 fase. 2300 W 10 A Summen af belastninger må ikke overstige
Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.
Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...
Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed
Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og
Animo 1. GENEREL BESKRIVELSE
Animo Denne instruktion er for brugere af Animo vandopvarmningsbeholder, type WKT-Dn. Læs denne instruktion omhyggeligt, da det bevirker bedst og mest sikker brug af maskinen. 1. GENEREL BESKRIVELSE Vandopbevaringsbeholderen
Betjenings- og servicemanual
Modular ismaskine Betjenings- og servicemanual Gældende for typerne FM170AFE FM170AFE-N VIGTIGT! 1. Denne vejledning er en vigtig del af produktet og bør opbevares omhyggeligt af brugeren. Læs venligst
CoEx Kaffe automat. Brugervejledning CoEx brewer MoVec 2000 Type: 9CND. Revision G, Dansk Reference: 5DUCH73m
CoEx Kaffe automat Brugervejledning CoEx brewer MoVec 2000 Type: 9CND Revision G, Dansk Reference: 5DUCH73m Leverandør af maskinen: Fabrikant af maskinen: De Jong Duke Postbus 190 3360 AD SLIEDRECHT Nederland
STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING
STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER
Drift og vedligeholdelse af Geberit AquaClean. 8000UP+ og 8000AP+
Drift og vedligeholdelse af Geberit AquaClean 8000UP+ og 8000AP+ Indholdsfortegnelse: Beskrivelse af AquaClean Side 3 Fjernbetjening Side 4 Programmering Side 5 Åbne Service låge Side 6 Skift aktiv kulfilter
TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE
TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt før ibrugtagning af ismaskinen. Gem brugervejledningen til senere brug. BESKRIVELSE AF ISMASKINEN 1. Øverste kappe 2.
ORIGINAL LINE M BRUGERMANUAL
BRUGERMANUAL Maskiner med manuel vandpåfyldning UM_DA Part No.: 1764088_01 INDHOLD INDHOLD... 2 GENERELT... 4 Introduktion...4 Advarsler...4 Forholdsregler...4 Tilsigtet brug...4 Fakta og vægt...5 Generel
Elkedel Brugsanvisning
Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger
Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug
Affugter Instruktionsbog WASCO 2000 Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug INDHOLDSFORTEGNELSE Tag dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den til senere brug. Modelnummer
Model Brugsanvisning
Model 1225 DK Brugsanvisning TRYKKOGER Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye trykkoger, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager trykkogeren i brug. Vi anbefaler dig
STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference.
STØVSUGER HN 9888 Model JCV-7001 BRUGERVEJLEDNING Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. Sikkerhedsinstruktioner Når De bruger støvsugeren, skal De altid tage
Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page
www.krups.com a b e f g c d h max max 1 1 x 2 11 12 Dansk Sikkerhedsanvisninger Læs disse anvisninger omhyggeligt igennem, før apparatet tages i brug første gang; Krups kan ikke drages til ansvar, hvis
Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45
Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling
UM_DA Part No.: 1764097_01 TOWER BRUGERMANUAL
UM_DA Part No.: 1764097_01 BRUGERMANUAL INDHOLD INDHOLD... 2 GENERELT... 4 Introduktion...4 Advarsler...4 Forholdsregler...4 Tilsigtet brug...4 Fakta og vægt...5 Generel funktionsbeskrivelse...5 OVERSIGT
MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE
MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende
KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING
KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING Generel beskrivelse af køleskabet 1. Topplade 2. Termostat 3. Låg til grønsagsskuffe 4. Justerbar fod 5. Indsats til æg 6. Dørhylde 7. Flaskeholder 8. Flaskehylde Transport
ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W
ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W Brugervejledning Art nr 350162 EAN nr 5709133911867 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. VIGTIGE
Manual til køkkenmaskine KM-910. Køkkenmaskine med mixer og kødkværn
Manual til køkkenmaskine KM-910 Køkkenmaskine med mixer og kødkværn Læs denne manual grundigt inden 1. Plade kødhakker 2. Føder til hakker 3. 5L skål 4. Åbningskontakt 5. Pølseholder 6. Mixer plade 7.
BRUGERVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE
INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG information 2 Advarsler 2 Sikkerhedsforanstaltninger 3 Produktoversigt 4 Opsætning 4 Rørføringsforslag 5 Brug 6 Elektrisk diagram 6 Specifikationer 7 WEEE info. 7 1 VIGTIG information
Brugsanvisning Bidette R3 Art. nr. 11 122 DK
Brugsanvisning Bidette R Art. nr. DK Efter installation skal brugsanvisningen og monteringsvejledningen efterlades hos brugeren. SC 08 B Bidette R med armlæn (ekstraudstyr) Produktbeskrivelse Bidette R
Blender. Royal Pro 850 BRUGSANVISNING
Blender Royal Pro 850 BRUGSANVISNING Tak fordi du valgte at købe dette Chefon kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning være problemer
TERRASSEVARMER HN Brugervejledning
TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,
Manual Røremaskine Model: MK-36
Manual Røremaskine Model: MK-36 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning og gem til senere brug Dele 1. Øvre kabinet 5. Bund cover 9. Æggepisker 2. Låg til skål 6. Gummi fødder 10. Dejkrog 3. Mixe skål
V 50/60Hz 220W
STØVSUGER MODEL: P5 Best.nr. 1315 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 220W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG OG
TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL
TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes
AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C
AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C Indhold Tag dig tid til at læse denne manual grundigt før brug og gem den til senere brug. Specifikation Hvordan den virker Hvor skal den opstilles Før brug Dele Montering
www.philips.com/welcome
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8343 HP8344 DA Brugervejledning a b c d e h g f Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af
Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21
_Mobicool.book Seite 1 Freitag, 6. Mai 2011 9:47 09 DC EN DE FR ES IT NL NO SV FI Thermoelectric cooler Instruction Manual 3 Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11 Glacière thermoélectrique Notice
2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel
2007/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate IVO Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - [email protected] 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3.
Koster Crop Tester Tørstofmåler til foder
Tørstofmåler til foder med elektronisk vægt Indledning Tillykke med din nye. Denne brugsanvisning beskriver, hvordan testeren skal bruges. Læs derfor brugsanvisningen grundigt inden ibrugtagning. Brugsanvisningen
Kortfattet vejledning FB 5100
Kortfttet vejledning FB 00 Vndniveu! Kortfttet vejledning til displymeddelelser Meddelelse Mulig årsg Mulig hndling Hvis fejlen ikke kunne fhjælpes Vndtnken fyldes ikke inden for min. Sluk for utomten,
TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark
TA-10 Manual DK Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark Kære fru, hr. Hjertelig tillykke med købet af din affugter. Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil have glæde af i mange
TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W
TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W ART NR 350156 EAN NR 5709133911591 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG 1 Pak terrassevarmeren ud og kontroller at alle dele er til stede og at der ikke er nogen dele glemt i emballagen.
04/2014. Mod: MICRON-48/G. Production code: UPD80 Grey
04/2014 Mod: MICRON-48/G Production code: UPD80 Grey Model: UPD60-UPD80 Brugsvejledning DK 280-120424 1 DK Vigtige informationer 1. For at få det fulde udbytte af skabet, bør De læse hele denne brugsvejledning
AFFUGTER BRUGERMANUAL
AFFUGTER BRUGERMANUAL MODEL: 350505 Ean nr: 5709133350338 SIKKERHEDS INFORMATION 1. Læs venligst brugermanualen omhyggeligt igennem inden brug af affugteren og gem derefter manualen. 2. Nedsænk aldrig
LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l
LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l da Brugsanvisning 38 Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og personer med indskrænkede fysiske, berøringsmæssige eller sjælelige
ELEKTRISK RADIATOR 1000 W
ELEKTRISK RADIATOR 1000 W ART NR 330315 EAN NR 5709133330255 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug udendørs.
Ismaskine BRUGSANVISNING. Model nr V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter
Ismaskine Model nr. 1664 220-240V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter BRUGSANVISNING 1 Vigtige sikkerhedsforanstaltninger. Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger,
BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA
BX09 DA BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 2 Tekniske data...
Brugsanvisning. Varmeplade TL 2550 og TL 3550
Brugsanvisning Varmeplade TL 2550 og TL 3550 JUNI 2016 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...2 1. Indledning...3 2. Generelt...3 2.1. Fabrikant... 3 2.2. Maskinskilt... 3 3. Oversigt og anvendelse...4
Elektrisk Lavastens grill / Vand grill Opstilling-, Installation- og Betjening
Elektrisk Lavastens grill / Vand grill Opstilling-, Installation- og Betjening Generelle anvisninger / Sikkerhedsanvisninger Læs venligst vejledningen grundigt igennem, før der udføres nogen form for installation
SPAHN reha GmbH. Manual til Vasketoilet VAmat. WC-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne.
SPAHN reha GmbH Manual til Vasketoilet VAmat C-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne. Der tages forbehold for evt. produktændringer. Copyright: elldana Innocare. Udgave 1,0 09
Mælketransporter m. pasteuriseringsfunktion 200 liter
DK Original Brugsanvisning Varenr.: 9059996 Mælketransporter m. pasteuriseringsfunktion 200 liter Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Mælketransporter - Varenr.
Hurtig referencevejledning 9200
Hurtig referencevejledning 9200 1 U0562DA00 Almindelig og grundig rengøring Åbn døren. Fjern den nederste drypbakke og den øverste plade, og rengør delene med en klud, der er blevet sprayet med rengøringsmiddel..
Installationsvejledning Countertop ict250e
Installationsvejledning Countertop ict250e Nets Denmark A/S. Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 2.0 (2016-01-13). Software version 20.20 Vare nr.: R336-0120 1. Indledning Før
NY-20DT 9 RIBBER 2000W MED TIMER
OLIERADIATOR HN nr. 13877 Manual Produktet er ikke egnet som primær varmekilde. NY-20DT 9 RIBBER 2000W MED TIMER SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER 1. Læs brugsanvisningen grundigt igennem inden brug og gem den
Original brugermanual for Skindrenser T3
Original brugermanual for Skindrenser T3 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 94 35 00 Adresse: Fabriksvej 19, DK-7441 Bording Maskine: Skindrenser
OLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG.
LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. VEND ALDRIG OLIERADIATOREN PÅ HOVEDET NÅR DEN ER I DRIFT! OLIERADIATOR 2000 W med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR 330118 EAN NR 5709133311186 1 SIKKERHEDSANVISNINGER
Falsemaskine IDEAL 8305
Falsemaskine IDEAL 8305 Sikkerhedsforskrifter Læs denne brugsanvisning igennem inden maskinen tages i brug og vær opmærksom på sikkerhedsforskrifterne. Lad ikke børn betjene maskinen! - 2 - Sikkerhedsforskrifter
Installationsvejledning Countertop ict220e
Installationsvejledning Countertop ict220e Nets Denmark A/S. Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.9 (2015-07-08). Software version 20.18. Vare nr.: R336-0118 1. Indledning Før
TOILET GUIDE TIL BORGEREN Drift og vedligeholdelse af Geberit AquaClean AP og AquaClean UP.
TOILET GUIDE TIL BORGEREN Drift og vedligeholdelse af Geberit AquaClean 8000+ AP og AquaClean 8000+ UP. VASK. TØRRING. LUGT UDSUGNING. MULIGHED FOR AUTOMATISK UDSKYL NÅR MAN REJSER SIG FRA TOILET. Der
