Din brugermanual OMRON E3Z-LASER
|
|
|
- Ingrid Juhl
- 10 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd, størrelse, tilbehør osv.). Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden. Brugsanvisning Betjeningsvejledning Brugervejledning Brugermanual Brugsvejledning
2 Manual abstract: Tasteafstanden for retro-refleksionsmodeller er 15 m (når der anvendes en E39-R1S-reflektor). Dette er det længste arbejdsområde i branchen. Registrer siderne på store gulvfliser. Tæl emner. Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker E3Z-Laser 1 BGS-modeller Aftastning over lange afstande ved 300 mm (hvidt papir) E3Z Lasers avancerede optiske teknologi Laserstrålens retningsafvigelse kan undertrykkes, og spotdiametre kan tilpasses frit. Dette opnås med en meget præcis justeringsteknologi, baseret på modulopbygning af LD og senderlinse. Linsepositionen kan justeres inline. (Patentansøgt) Holder Laserstråle LD (halvlederlaser) Registrer chip-komponenter på bånd. Senderlinse Lavt sort/hvid-fejlniveau til applikationer med forskellige farver Et sort/hvidfejlniveau så lavt som 5 % gør registrering og drift mere stabil. Idéen bag laserdiagrammet Ved præcist at justere senderlinsen i lodret retning, vandret retning og dybderetning kan der opnås en justering med minimal retningsafvigelse (til ±1 grad). Registrer udstikkende strå. Let registrering af små emner og små niveauforskelle med Small Spot Stabil registrering uden påvirkning fra skinnende baggrunde. Spotdiameteren for BGS-modeller er 0,5 mm (typisk eksempel ved 300 mm). Kombineret med en hysterese på kun 5 % kan selv meget små forskelle registreres. Modeller med en reaktionstid på 0,5 ms (E3Z-LL@3/@8) fås som standardmodeller til objekter, der bevæger sig hurtigt. Aftast glas med flydende krystaller. 2 Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker E3Z-Laser Bestillingsoplysninger Aftastere Detekteringsmåde Udseende Tilslutning Fastmonteret kabel (2 m)*1 Sender/modtager Standard-M8-stik Fastmonteret kabel (2 m)*1 Retroreflektiv med MSR-funktion *3 (ved brug af E39-R1) Rødt lys Responstid Tasteafstand *2 Model NPN-output PNP-output E3Z-LT61 E3Z-LT66 *4 15 m (300 mm) E3Z-LT81 E3Z-LT86 E3Z-LR81 60 m E3Z-LR61 1 ms Standard-M8-stik (200 mm) (ved brug af E39-R12) (200 mm) (ved brug af E39-R6) 7m 7m E3Z-LR66 E3Z-LR86 Fastmonteret kabel (2 m)*1 Standard-M8-stik Indstillelig afstand (BGS-modeller) Fastmonteret kabel (2 m)*1 0,5 ms Standard-M8-stik 20 til 40 mm (min. indstillet afstand) E3Z-LL61 E3Z-LL66 E3Z-LL63 E3Z-LL68 E3Z-LL81 E3Z-LL86 E3Z-LL83 E3Z-LL88 20 til 300 mm (maks. indstillet afstand) 25 til 40 mm (min. indstillet afstand) 25 til 300 mm (maks. indstillet afstand) *1. Modeller med et fastmonteret 0,5 m kabel fås også til disse produkter. Angiv kabellængden ved bestilling ved at tilføje koden "0.5M" i slutningen af modelnummeret (f.eks. E3Z-LT61 0.5M). Der fås også M12 modeller med fastmonteret kabel og stik. Ved bestilling skal du tilføje "-M1J" til slutningen af modelnummeret (f.eks. E3Z-LT61-M1J). Kablet er 0,3 m langt. Du kan også få følgende tilslutningsudgaver. Du kan få yderligere oplysninger hos din OMRON-repræsentant. Modeller med fastmonteret kabel på 1 m eller 5 m Modeller med fastmonteret kabel og M8 4-bens-stik, M8 3-bens-stik. *2. Rådfør dig med din OMRONrepræsentant, hvis der er behov for en afstand på over 10 m. Vi kan producere modeller med store brugertilpassede spotstørrelser. Disse gør også justeringen af den optiske akse lettere og muliggør, at modtageren modtager strålen mere stabilt, selv hvis der forekommer vibrationer. *3. Reflektoren sælges separat. Vælg den reflektormodel, der egner sig bedst til anvendelsesformålet. *4. Værdierne i parentes angiver den krævede minimumafstand mellem aftasteren og reflektoren. Tilbehør (bestilles separat) Spalter (til E3Z-LT@@) Spaltebredde 0,5 mm diam. Tasteafstand 3m Mindste detekterbare objekt (typisk) 0,1 mm diam. Model E39-S65A Indhold Et sæt (indeholder spalter til både sender og modtager) Reflektorer (til E3Z-LR@@) Navn Tasteafstand (typisk) 15 m (300 mm) Reflektor 7 m (200 mm) 7 m (200 mm) Model E39-R1S E39-R12 E39-R6 Bemærkninger Retro-refleksionsmodeller er ikke udstyret med reflektorer. Hold mindst den afstand mellem aftaster og reflektor, som er angivet i parentes. MSR-funktionen er aktiveret. Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker E3Z-Laser 3 Monteringsbeslag Udseende Model Antal Bemærkninger Udseende Model Antal Bemærkninger E39-L153 1 E39-L98 1 Beskyttende beslag af metal *1 Monteringsbeslag E39-L104 1 E39-L150 1 sæt (aftasterjusteringsanordning) Monteres let på transportbåndets aluminumskinner og justeres let. E39-L43 1 Vandret monteringsbeslag*1 E39-L151 Vandret beskyttende beslag*1 1 sæt Til venstre/højre-justering E39-L142 1 E39-L44 1 Bagmonteringsbeslag E39-L144 1 Kompakt beskyttende beslag (kun til E3Z) *1 *1. Kan ikke bruges til modeller med standardstik. Bemærk: Når der bruges sender/modtager-modeller, skal der bestilles et beslag til modtageren og et til senderen. I/O-stik til aftastere (se databladet for tilbehør E26E-EN-01 for at få et komplet overblik over alle aftasterstik til rådighed) Størrelse Kabel Udseende Kabeltype 2m Lige Model XS3F-M A XS3F-M A 5m 2m 4-leder M8 Vinkel XS3F-M A XS3F-M A XS2F-D421-DC0-A XS2F-D421-GC0-A 5m 2m Standard M12 (til -M1Jmodeller) Lige 5m 3-leder 2m XS2F-D422-DC0-A XS2F-D422-GC0-A Vinkel 5m 4 Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker E3Z-Laser Tekniske data og specifikationer Detekteringsmåde Reaktion Enhed Model NPN-output PNP-output E3Z-LT61/-LT66 E3Z-LT81/-LT86 Sender/modtager Retroreflektiv med MSR-funktion Standardreaktion E3Z-LR61/-LR66 E3Z-LR81/-LR86 0,3 til 15 m (ved brug af E39-R1) 0,2 til 7 m (ved brug af E39-R12) 0,2 til 7 m (ved brug af E39-R6) E3Z- LL61/-LL66 E3Z-LL81/-LL86 Hvidt papir ( mm): 20 til 300 mm Sort papir ( mm): 20 til 160 mm Hvidt papir ( mm): 40 til 300 mm Sort papir ( mm): 40 til 160 mm Uigennemsigtigt: 75 mm diam. min. Indstillelig afstand (BGS-modeller) Hurtig reaktion E3Z-LL63/-LL68 E3Z- LL83/-LL88 Hvidt papir ( mm): 25 til 300 mm Sort papir ( mm): 25 til 100 mm Hvidt papir ( mm): 40 til 300 mm Sort papir ( mm): 40 til 100 mm Tasteafstand 60 m *1 Indstilleligt afstandsinterval --- Spotdiameter (typisk) Alm. detekterbart objekt Mindste detekterbare objekt (typisk) Vandringstolerance Sort/hvid-fejl Forskel i retning mellem optisk akse og monteringsretning Lyskilde (bølgelængde) Spændingsforsyning Strømforbrug Kontroloutput Overskuds-udgangsspænding Omskiftning mellem output 5 mm diam.
3 ved 3 m Uigennemsigtigt: 12 mm diam. min. 0,5 mm diam. ved 300 mm --0,2 mm diam. spærmål i rustfrit stål ved 300 mm maks. 5 % af indstillet afstand 5 % ved 160 mm --5 % ved 100 mm 6 mm diam. uigennemsigtigt objekt ved 3 m ----Modtager: 3 til 15 Rød LD (655 nm), JIS klasse 1, IEC klasse 1, FDA klasse II 12 til 24 VDC ±10 %, impuls (p-p): Maks. 10 % Sender: 15 ma Modtager: 20 ma 30 ma maks. Belastningsspænding 26.4 VDC maks., belastningsstrøm: 100 ma maks., output åben kollektor Belastningsstrøm på mindre end 10 ma: 1 V maks. Belastningsstrøm på 10 til 100 ma: 2 V maks. Omskifter til light-on og dark-on Beskyttelse mod omvendt polaritet på strømforsyning, kortslutningsbeskyttelse af udgange og beskyttelse mod omvendt polaritet på udgange Beskyttelseskredsløb Beskyttelse mod omvendt polaritet på strømforsyning, kortslutningsbeskyttelse af udgange og beskyttelse mod omvendt polaritet på udgange Responstid Justering af følsomhed Omgivende lys (modtagerside) Omgivelsestemperatur Omgivende luftfugtighedsområde Isolationsmodstand Stødspænding Vibrationssikring Stødsikkerhed Beskyttelsesgrad Tilslutning Drift eller reset: 1 ms maks. 1-turn potentiometer Drift eller reset: 0,5 ms maks. 5-turn uendeligt potentiometer Glødelampe: lx maks. Sollys: lx maks. Drift: -10 til 55 C, opbevaring: -25 til 70 C (uden is- eller kondensdannelse) Drift: 35 % til 85 %, opbevaring: 35 % til 95 % (uden tilisning og kondens) 20 M min. ved 500 VDC VAC, 50/60 Hz i 1 min Destruktion: 10 til 55 Hz, 1,5 mm dobbeltamplitude i 2 timer i hver af retningerne X, Y og Z Destruktion: 500 m/s2, 3 gange i retning X, Y, og Z IP67 (IEC 60529) Fastmonteret kabel (standardlængde: 2 m): E3Z-L@@1/-L@@3 Standard-M8-stik: E3Z-L@@6/-L@@8 Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker E3Z-Laser 5 Detekteringsmåde Reaktion Enhed Model NPN-output PNP-output Sender/modtager Retroreflektiv med MSR-funktion Standardreaktion E3Z-LR61/-LR66 E3Z-LR81/-LR86 Indstillelig afstand (BGS-modeller) Hurtig reaktion E3Z-LL61/-LL66 E3Z-LL81/-LL86 E3Z-LL63/-LL68 E3Z-LL83/-LL88 E3Z-LT61/-LT66 E3Z-LT81/-LT86 Indikator Fastmonteret kabel (2 m) Standardstik Hus Materiale Linse Tilbehør Driftsindikator (orange) Stabilitetsindikator (grøn) Sender til sender/modtager-modeller har kun driftsindikator (orange). Ca. 120 g Ca. 30 g Ca. 65 g Ca. 20 g PBT (polybutylen-terephthalat) Modificeret polyarylatharpiks Methacylatharpiks Modificeret polyarylatharpiks Vægt (i pakket tilstand) Betjeningsvejledning (hverken reflektorer eller monteringsbeslag medfølger til nogen af de ovennævnte modeller). *1. Rådfør dig med din OMRON-repræsentant, hvis der er behov for en afstand på over 10 m. Vi kan producere modeller med store brugertilpassede spotstørrelser. Disse gør også justeringen af den optiske akse lettere og muliggør, at modtageren modtager strålen mere stabilt, selv hvis der forekommer vibrationer. Bemærk: Der kan tilføjes en emissionsstopfunktion til sender/modtager-modeller som en brugertilpasset funktion. Du kan få yderligere oplysninger hos din OMRONrepræsentant. 6 Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker E3Z-Laser Tekniske data (typisk) Parallel driftsrækkevidde Sender/modtager-modeller E3Z-LT@@ Afstand Y (mm) 150 Retroreflektive modeller E3Z-LR@@ Afstand Y (mm) 60 E39-R1S Y 40 E39-R6 20 X Y X -20 E39-R Afstand X (m) Afstand X (m) Driftsområde ved en indstillet afstand på 300 mm BGS-modeller E3Z-LL@@ Tasteafstand Y (mm) 2,50 2,00 1,50 X 1,00 0,50 0,00-0,50-1,00-1,50-2,00-2, Y Detekteringsobjekt: mm hvidt papir Driftsområde ved en indstillet afstand på 40 mm BGS-modeller E3Z-LL@@ Tasteafstand Y (mm) 3 2 Y 1 X Detekteringsobjekt: mm hvidt papir Afstand X (mm) Afstand X (mm) Overskydende forstærkning ift. indstillet afstand Sender/modtager-modeller Retro-reflektive modeller E3Z-LT@@ Overskydende forstærkningsrate (flere) E3Z-LR@@ Overskydf.eks. relæ) Nulstil (mellem brun og sort ledning) 0V M12-stik Polplacering M8-stik med 4 poler Polplacering D-side (DARK ON) Pol 2 anvendes ikke. Sender Driftsindikator (orange) Fotoaftasterhovedkredsløb 3 Brun 1 M12-stik Polplacering 1 M8-stik med 4 poler Polplacering til 24 VDC Blå Pol 2 og 4 anvendes ikke. LILLE AFSTAND STOR AFSTAND Driftsindikator (orange) ON OFF Brun 12 til 24 VDC Belastning (relæ) Light ON E3Z-LL61 E3Z-LL66 E3Z-LL63 E3Z-LL68 Dark ON ON Outputtransistor OFF Belastning Drift (f.eks. relæ) Nulstil (mellem brun og sort ledning) LILLE AFSTAND STOR AFSTAND L-side (LIGHT ON) Driftsindikator (orange) 1 Stabilitetsindikator (grøn) Fotoaftasterhovedkredsløb (kontroloutput) ma maks. Sort ZD 3 Blå Driftsindikator (orange) Outputtransistor 0V ON OFF ON OFF M12-stik Polplacering M8-stik med 4 poler Polplacering Belastning Drift (f.eks. relæ) Nulstil D-side (DARK ON) (mellem brun og sort ledning) Pol 4 anvendes ikke. PNP-output Model Driftstilstand Sekvensdiagram Modtaget lys Intet modtaget lys ON Driftsindikator (orange) OFF ON Outputtransistor OFF Belastning Drift (f.eks. relæ) Nulstil (mellem blå og sort ledning) Tilstandsomskifter Udgangskredsløb Modtagere, retro-reflektive modeller Brun 12 til 24 VDC Light ON L-side (LIGHT ON) Driftsindikator (orange) 1 Stabilitetsindikator (grøn) Fotoaftasterhovedkredsløb ZD Sort 4 (kontroloutput) ma maks. Belastning (relæ) E3Z-LT81 E3Z-LT86 E3Z-LR81 E3Z-LR86 Dark ON Modtaget lys Intet modtaget lys ON Driftsindikator (orange) OFF ON Outputtransistor OFF Belastning Drift (f. (modtager) Retro-reflektive modeller E3Z-LR@@ Aftaster med indstillelig afstand BGS-modeller E3Z-LL@@@@@@Brug det ikke til sådanne den ikke i vand, regnvejr eller kan der opstå interferens i begge Brug M3-skruer ved montering af Hold fast i selve stikket, når du sætter det i eller trækker det ud. Fastgør stikket med hånden. Brug ikke en tang, da stikket ellers kan blive beskadiget. Brug et fastspændingsmoment på 0,3 til 0,4 Nm for M8-stik og 0,4 til 0,5 Nm for M12-stik.
4 Vibrationer kan få stikkene til at løsne sig og reducere kapslingsklassen, hvis fastspændingsmomentet ikke er tilstrækkeligt. Monteringsretning for modeller med indstillelig afstand Kontrollér, at den side af aftasteren, hvor sensoren befinder sig, er parallel med overfladen på de detekterede Aftastningsside objekter. Normalt må sensooverflade på detekteringsren ikke hældes mod det deobjekt tekterede objekt. Hvis det detekterede objekt har en skinnende overflade, skal man dog hælde sensoren 5 til 10 som vist på illustrationen, såfremt sensoren ikke påvirkes af objekter i baggrunden. Installer sensoren som vist på følgende illustration, hvis hvert detekteret objekt adskiller sig væsentligt i farve eller materiale. Rigtigt Forkert Bevægelsesretning Bevægelsesretning Justering af modeller med indstillelig afstand Driftsindikator Afstandstærskel (kan indstilles) LILLE AFSTAND, ustabil LILLE AFSTAND, stabil Området LILLE AFSTAND STOR AFSTAND, ustabil STOR AFSTAND, stabil Området STOR AFSTAND BGS Stabilitet (grøn) Drift (orange) Stabilitet (grøn) Betjening (orange) ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF L/ON D/ON Skinnende objekt Bemærk: Hvis stabilitetsindikatoren er tændt, er status for detektering/ingen detektering stabil ved den nominelle omgivelsestemperatur ved drift (-10 til 55 C). Kontrol og vedligeholdelse Hvis der er et spejlende objekt under aftasteren, bliver driften muligvis ustabil. Tip derfor aftasteren, eller adskil den fra det spejlende objekt som vist nedenfor. Rengøring Brug aldrig fortynder eller andre organiske opløsningsmidler til at rengøre produktet. Emne Spejlende objekt Installer ikke aftasteren i den forkerte retning. Se den efterfølgende illustration. Rigtigt Rigtigt Forkert Emne Emne Bevægelsesretning Bevægelsesretning Emne Bevægelsesretning Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker E3Z-Laser 13 Mål (enhed: mm) Aftastere Sender/modtager Modeller med fastmonteret kabel E3Z-LT61 E3Z-LT Sender 10,8 10,4 Driftsindikator (orange) 17 Optisk akse Linse 2,1 M12-stik med fastmonteret kabel (E3Z-LT@@-M1J) Klemmenr. Specifikationer +V --0V --M *4-diam. vinylisoleret, rundt kabel med to eller tre ledere, standardlængde: 0,3 m 18 15,5 3,5 diam , To, M3 4-dia. vinylisoleret, rundt kabel med 2 ledere (tværsnit af leder: 0,2 mm2, isolatordiameter: 1,1 mm), standardlængde: 2 m 20 12,45 8,8 4,3 4 Pol 2 og 4 anvendes ikke. M8-stik med fastmonteret kabel (du kan få yderligere oplysninger hos din OMRON-repræsentant) *4-diam. vinylisoleret, rundt kabel med to eller tre ledere, standardlængde: 0,3 m 2 1 M8 Tilstandsvælgerkontakt 4 3 Driftsindikator (orange) 3,2 Modtager 10,8 10,4 Stabilitetsindikator (grøn) * Senderkablet har to ledere og modtagerkablet har tre ledere. Specifikationer +V --0V Output Følsomhedsjustering 17 7,2 Optisk akse Linse 2,1 Klemmenr , , To, M3 V4-diam. vinylisoleret, rundt kabel med 3 ledere (tværsnit af leder: 0,2 mm2, isolatordiameter: 1,1 mm), standardlængde: 2 m Pol 2 anvendes ikke. Sender/modtager Standardstikmodeller E3Z-LT66 E3Z-LT Sender 10,8 10,4 Driftsindikator (orange) 17 Optisk akse Linse 2,1 18,1 15,5 3,5 diam ,4 10,4 8 To, M3 9, ,45 8,8 4,3 M8-stik Driftsindikator (orange) 3,2 Modtager 10,8 10,4 Stabilitetsindikator (grøn) Tilstandsvælgerkontakt Følsomhedsjustering 17 7,2 Optisk akse Linse 2, , ,4 10,4 To, M3 M8-stik 9,75 14 Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker E3Z-Laser Retro-reflektive modeller Modeller med fastmonteret kabel E3Z-LR61 E3Z-LR81 Driftsindikator (orange) 3,2 10,8 10, ,6 8,8 4,3 M12-stik med fastmonteret kabel (E3Z-LR@@-M1J) *4-diam. vinylisoleret, rundt kabel med tre ledere, standardlængde: 0,3 m 4 Tilstandsvælgerkontakt 1 3 Stabilitetsindikator (grøn) Modtager Optisk akse 4 19,5 4 15,5 To, M2 Linse 2,1 17 Tastejustering Klemmenr ,4 Specifikationer +V --0V Output M M8-stik med fastmonteret kabel (du kan få yderligere oplysninger hos din OMRON-repræsentant) *4-diam. vinylisoleret, rundt kabel med tre ledere, standardlængde: 0,3 m M8 4 3 Sender 4-dia. vinylisoleret, rundt kabel med 2 ledere (tværsnit af leder: 0,2 mm2; isolatordiameter: 1,1 mm), standardlængde: 2 m Retro-reflektive modeller Standardstikmodeller E3Z-LR66 E3Z-LR86 Driftsindikator (orange) 3,2 10,8 10, ,6 8,8 4,3 Tilstandsvælgerkontakt Stabilitetsindikator (grøn) Modtager Optisk akse 4 19,5 4 15,5 Sender 10,4 To, M3 M8-stik 9, ,4 Linse Tastejustering 17 BGS-modeller Modeller med fastmonteret kabel E3Z-LL61 E3Z-LL81 E3Z- LL63 E3Z-LL83 Driftsindikator (orange) 20 12,7 8 4,3 M12-stik med fastmonteret kabel (E3Z-LL@@-M1J) *4-diam. vinylisoleret, rundt kabel med fire ledere, standardlængde: 0,3 m 10,8 10, Afstandsregulator Tilstandsvælgerkontakt Stabilitetsindikator (grøn) 17 To, 7-diam. linser Klemmenr. Modtager 2,1 Optisk akse Specifikationer +V --0V Output M M8-stik med fastmonteret kabel (du kan få yderligere oplysninger hos din OMRONrepræsentant) *4-diam. vinylisoleret, rundt kabel med fire ledere, standardlængde: 0,3 m ,5 Sender 31 25,4 4 3 To, M3 4-dia. vinylisoleret, rundt kabel med 4 ledere (tværsnit af leder: 0,2 mm2; isolatordiameter: 1,1 mm), standardlængde: 0,5 m, 2 m 1 M8 BGS-modeller M8-standardstikmodeller E3Z-LL66 E3Z-LL86 E3Z-LL68 E3Z-LL88 Driftsindikator (orange) 20 12,7 8 4,3 10,8 10,4 Afstandsregulator Tilstandsvælgerkontakt Stabilitetsindikator (grøn) 17 To, 7-diam. linser 2,1 Modtager Optisk akse ,4 13,5 Sender 10,4 To, M3 M8-stik 9,75 Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker E3Z- Laser 15 Tilbehør (bestilles separat) Spalte E39-S65A 10,4 3,4 0,5 diam. 59,9 32,2 15,5 4,5 0, Reflektor E39-R1S To, 3,5 diam. 40, ,5 Materiale SUS301 rustfrit stål Materialer Reflekterende overflade: Bagside: 1,6 2,7 Acryl ABS Reflektor E39-R ,8 Reflektor E39-R12 5,5 Fire, R1,4 2,9 R3, ,5 To, 3,4 diam Fire, R ,5 37 R3,7 Materialer Reflekterende overflade: Acryl Bagside: ABS 16 Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker E3Z-Laser Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker E3Z-Laser Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker E3Z-Laser Laserfotoaftaster med indbygget forstærker E3Z-Laser 19 GARANTI OMRON yder garanti for, at produkterne er fri for defekter i materialer og udførelse i en periode på et år (eller anden fastsat periode) fra salgsdatoen.
5 Powered by TCPDF ( OMRON YDER IKKE NOGEN GARANTI FOR ELLER FREMSÆTTER NOGEN ERKLÆRINGER, DET VÆRE SIG UDTRYKKELIG ELLER ANTYDET, OM IKKE-KRÆNKELSE AF RETTIGHEDER, SALGBARHED, ELLER PRODUKTERNES EGNETHED TIL BESTEMTE FORMÅL. Systemer, maskiner og udstyr, der kan udgøre en fare for liv eller ejendom. Vær opmærksom på og følg alle de anvendelsesforbud, som gælder for produkterne. HVIS DET KAN INDEBÆRE ALVORLIG RISIKO FOR LIV ELLER EJENDOM, MÅ PRODUKTERNE ALDRIG ANVENDES TIL EN APPLIKATION, UDEN AT DET TILSIKRES, AT SYSTEMET SOM HELHED ER DESIGNET TIL AT KUNNE MODSTÅ RISICIENE, OG AT OMRON- PRODUKTET ER KORREKT KLASSIFICERET OG INSTALLERET TIL DET PÅTÆNKTE FORMÅL I DET OVERORDNEDE UDSTYR ELLER SYSTEM. ANSVARSBEGRÆNSNING OMRON ER IKKE ANSVARLIG FOR SPECIELLE, INDIREKTE, ELLER AFLEDTE SKADER, TAB AF OVERSKUD ELLER FORRETNINGSMÆSSIGE TAB, SOM PÅ NOGEN MÅDE ER FORBUNDET MED PRODUKTERNE, HVAD ENTEN ET SÅDANT KRAV ER BASERET PÅ KONTRAKTFORHOLD, GARANTI, FORSØMMELIGHED ELLER STRENGT ANSVAR. OMRONs ansvar kan i intet tilfælde overstige den individuelle pris på det produkt, som ansvaret knytter sig til. OMRON KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER HOLDES ANSVARLIG FOR GARANTI, REPARATIONER ELLER ANDRE KRAV VEDRØRENDE PRODUKTERNE, MED MINDRE OMRONS ANALYSE HERAF BEKRÆFTER, AT PRODUKTERNE ER BLEVET HÅNDTERET, OPBEVARET, INSTALLERET OG VEDLIGEHOLDT KORREKT, OG AT DE IKKE ER BLEVET UDSAT FOR KONTAMINERING, MISBRUG, FORKERT BRUG ELLER UHENSIGTSMÆSSIGE ÆNDRINGER ELLER REPARATIONER. YDELSESDATA De ydelsesdata, der er angivet i dette dokument, kan bruges til at fastslå egnetheden, og de udgør ikke nogen garanti. Det kan være resultatet af OMRONs testforhold, og brugerne skal derfor sætte dataene i relation til de faktiske anvendelseskrav. Den faktiske ydelse er omfattet af OMRONs garanti og ansvarsbegrænsning. ÆNDRING AF SPECIFIKATIONER Produktspecifikationer og tilbehør kan til enhver tid ændres på grund af forbedringer eller af andre årsager. Vores normale praksis er at ændre modelnumre, når de offentliggjorte klassificeringer eller egenskaber ændres, eller når der foretages betydelige ændringer af konstruktionen. Nogle af produktets specifikationer kan imidlertid blive ændret uden varsel. Hvis du er i tvivl, kan der efter ønske tildeles særlige modelnumre for at rette eller etablere nøglespecifikationer for din applikation. Kontakt din OMRON-repræsentant for at få de opdaterede specifikationer til de erhvervede produkter. EGNETHED TIL BESTEMTE FORMÅL PRODUKTERNE I DETTE DOKUMENT ER IKKE SIKKERHEDSKLASSIFICERET. DE ER IKKE DESIGNET ELLER KLASSIFICERET TIL AT ETABLERE PERSONSIKKERHED, OG DE BØR IKKE ANVENDES SOM SIKKERHEDSKOMPONENTER ELLER BESKYTTELSESENHEDER TIL DENNE TYPE FORMÅL. Yderligere oplysninger finder du i de separate kataloger for OMRONs sikkerhedsklassificerede produkter. OMRON kan ikke holdes ansvarlig for overholdelse af standarder, regler eller regulativer i forbindelse med kombination af produkterne til kundens applikation eller i forbindelse med brug af produktet. OMRON vil på kundens anmodning levere relevante tredjepartscertificeringsdokumenter, der identificerer de tekniske data og de begrænsninger for anvendelsen, der gælder for produkterne. Disse oplysninger er ikke i sig selv tilstrækkelige til at muliggøre en fuldstændig bestemmelse af produkternes egnethed i kombination med slutproduktet, maskinsystemet eller andre applikationer eller anvendelser. Det følgende er nogle eksempler på applikationer, hvor der skal udvises særlig opmærksomhed. Listen er ikke ment som en udtømmende liste over alle de mulige anvendelser af produkterne, MÅL OG VÆGT Mål og vægt er nominelle og må ikke anvendes til produktionsformål, også selvom tolerancerne er angivet. FEJL OG UDELADELSER Oplysningerne i dette dokument er kontrolleret omhyggeligt og anses for at være korrekte. Omron påtager sig dog intet ansvar for slåfejl, typografiske fejl, korrekturlæsningsfejl eller udeladelser. PROGRAMMERBARE PRODUKTER OMRON kan ikke holdes ansvarlig for brugerens programmering af et programmerbart produkt eller for nogen konsekvenser heraf. Cat. No. E368-DA2-01-X DANMARK Omron Electronics A/S Lykkebækvej 2, DK-4600 Køge Tel: Fax: dk [email protected] For at forbedre produktet kan specifikationerne blive ændret uden forudgående varsel. 20 Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker E3Z-Laser.
E3Z-Laser. Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker. Funktioner. Sender/modtager og retrorefleksionsaftastere
Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker EZ-Laser Kompakt fotoaftaster med LASER-lys EZ LASER-aftasteren i kompakt plasthus med synligt LASER-lys til applikationer, hvor der ønskes præcis positionering
Din brugermanual OMRON E3Z http://da.yourpdfguides.com/dref/2887623
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Din brugermanual OMRON E2A http://da.yourpdfguides.com/dref/2887116
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
TAKEX. Comadan a/s tlf: 8644 7877 - fax: 8644 7850 - www.comadan.dk. Takex fiberoptik. side 14-6
Takex fiberoptik Fiberforstærker serie F1 med statisk udgang Kort reaktionstid 4-trins følsomhedsomskifter med indikering Lys / mørk omkobling PNP- eller NPN-udgang, kortslutningssikret Mulighed for at
K8AB-PH. Typenummerets opbygning. Fasesekvens- og faseudfaldsrelæ. Forklaring til typenummer
Fasesekvens- og faseudfaldsrelæ K8AB-PH Ideelt til overvågning af fasesekvenser og faseudfald i industribygninger og industrianlæg. Samtidig overvågning af fasesekvenser og faseudfald for trefasede strømforsyninger
Takex fotoceller. Tekniske data. Direkte aftastende Tasteafstand 20 m. 0,03-7 m. * 1 m. ** 20 m. 0,03-7 m. * 1 m. ** Rød LED (700 nm)
Industrifotocelle serie NA med relæudgang Lang tasteafstand Multispænding 24-240 V AC/DC Polariseret linse på reflektormodellen Skruetilslutning Relæudgang Programmerbar tidsfunktion 0,1-5s (variant F)
Funktioner. Sender/modtagermodel. Retrorefleksionsmodel (med MSR-funktion) Model med baggrundsafblænding
Universalsensorer i kompakt plasthus EZ Kompakt hus og kraftig LED giver en fremragende ydeevne i forhold til størrelsen IP67 og IP69k giver den bedste beskyttelse i våde omgivelser God ydeevne Globalisering
Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang
Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser Tak, fordi du har købt denne stråle detektor, læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før installation. Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet.
Cylindrisk induktiv føler E2A. Bestillingsoplysninger. DC 3-leder-modeller (NO+NC: DC 4-leder) *2
Cylindrisk induktiv føler Høj kvalitet giver ekstra lang levetid bredt udvalg i kraft af det modulopbyggede koncept designet og testet til ekstra lang levetid IP67 og IP69k giver den bedste beskyttelse
Leksikon. Indeks. 241
www.contrinex.dk 241 2.0 mm 4.0 mm 5.0 mm 8.0 mm 10 mm 15 mm PNP skiftefunktion NPN skiftefunktion AC/DC 2-leder N.O. M12 2.0 mm 4.0 mm M18 5.0 mm 8.0 mm M30 10 mm 15 mm 242 Detaljerede datablade for disse
Comadan a/s tlf: 8644 7877 - fax: 8644 7850 - email: [email protected]
Fotek fotoceller DC-typer med indbygget følsomhedsjustering giver optimal funktionssikkerhed DC-typer er forsynet med både NPN- og PNP-udgang DC-typer er polaritets- og overbelastningsbeskyttet. AC-typer
Online-datablad. MLG05S-0445A10501 MLG-2 Prime MÅLENDE AUTOMATIONSLYSGITRE
Online-datablad MLG05S-0445A050 MLG- Prime A B C D E F Bestillingsoplysninger Type Varenr. MLG05S-0445A050 44 Andre instrumentudførelser og tilbehør www.sick.com/mlg-_prime H I J K L M N O P Q R S T Oversigt
Installationsmanual Trådløs Bevægelsessensor
Installationsmanual Trådløs Bevægelsessensor Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 2 UDPAKNING... 2 MONTERING... 4 Montering af væg-/loftbeslaget... 4 INSTALLATION AF BATTERIER... 4 EFTER INSTALLATION
Band. Storslået, ensartet bredbåndsbelysning med LED teknologi
Band Storslået, ensartet bredbåndsbelysning med LED teknologi Udvikling i LED teknologien og Thorn har skabt Band, et innovativt, lineært armatur, der kombinerer det bedste inden for belysningsdesign og
Installationsmanual Trådløs Bevægelsessensor
Trådløs Bevægelsessensor Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 2 UDPAKNING... 2 MONTERING... 4 Montering af væg-/loftbeslaget... 4 INSTALLATION AF BATTERIER... 4 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 5 TEST
Generelle specifikationer.
8 Kanals sender / modtager system Sender Modtager Generelle specifikationer. F21 E2 8 Enkelt tryks knapper Hvert tryk kan programmeres individuelt eller I forbindelse med andre. Knapperne kan blandt andet
1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic
1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic Manual for program 1FV1.0 (se mærkning på kreds U2) Mærkespænding: Mærkeeffekt: Mærkestrøm: 230 V, 50Hz, 1 fase. 2300 W 10 A Summen af belastninger må ikke overstige
S8VK strømforsyninger Pålidelig og nem drift - på verdensplan
S8VK strømforsyninger Pålidelig og nem drift - på verdensplan Et af de mest kompakte design på markedet Modstandsdygtig i barske miljøer Nem og hurtig installation industrial.omron.dk 2 S8VK strømforsyninger
BRUGERVEJLEDNING DK 45 KABEL CTEK COMFORT CONNECT KNAPPEN RESET FEJLLAMPE OPLADERKABEL STRØMLAMPE. CTEK COMFORT CONNECT eyelet M6
BRUGERVEJLEDNING TILLYKKE med købet af din nye professionelle switch mode-batterilader. Denne oplader indgår i en serie af professionelle opladere fra CTEK SWEDEN AB og repræsenterer den nyeste teknologi
Din brugermanual VDO DAYTON CD 413 http://da.yourpdfguides.com/dref/3701436
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Online-datablad GRTB18-P2412 GR18 RUNDE FOTOCELLER
Online-datablad GRTB18-P2412 GR18 A B C D E F Billeder kan afvige Bestillingsoplysninger Type Varenr. GRTB18-P2412 1076117 Andre instrumentudførelser og tilbehør www.sick.com/gr18 H I J K L M N O P R S
Din brugermanual NOKIA HS-36W http://da.yourpdfguides.com/dref/824897
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA HS-36W i brugermanualen (information, specifikationer,
Din brugermanual NOKIA SU-5 http://da.yourpdfguides.com/dref/828749
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang. Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20
1 21.11.2010 Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20 Ny version December 2010 Med variabel kode længde SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang [email protected] www.svane-el.dk
Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless
Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse 1 PAKKENS INDHOLD... 3 2 INSTALLATION... 4 2.1 PLACERING... 4 2.2 FORBRUG... 4 2.3 12V TILSLUTNING... 4
SmartSlice. Systemkonfiguration
SmartSlice Det smarteste modulopbyggede I/O-system OMRONs SmartSlice I/O-system er kompakt, intelligent og nemt. Når det anvendes sammen med OMRONs CS/CJ DeviceNet-mastermoduler, kræves der ikke noget
(according to IEC 60947-5-2) Hysterese. 10 % s n Forsyningsspænding U B. 10... 36 VDC Maks. ripple 20 % Udgangsstrøm. 200 ma Spændingsfald
Komplet kompakt sensorserie 40 x 50 x 15 mm for stor ydelse Diffuse fotoceller med præsis baggrundsafblænding Høj systemreserve (smudsreserve) Fejlovervågning (smudsovervågning) Let justering (på grund
Din brugermanual HP PAVILION SLIMLINE S3200 http://da.yourpdfguides.com/dref/851548
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION SLIMLINE S3200 i brugermanualen (information, specifikationer,
Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless
Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse 1 PAKKENS INDHOLD... 3 2 INSTALLATION... 4 2.1 PLACERING... 4 2.2 FORBRUG... 4 2.3 12V TILSLUTNING... 4
TROLLA ATV Sprøjte Artikel nr.: DK montagevejledning 2012/01
TROLLA ATV Sprøjte Artikel nr.: 12023 DK montagevejledning 2012/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde
Din brugermanual STRONG SRT 51 http://da.yourpdfguides.com/dref/3231203
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i STRONG SRT 51 i brugermanualen (information, specifikationer,
TROLLA Sprøjtevogn Artikel nr.: DK montagevejledning 2015/01
TROLLA Sprøjtevogn Artikel nr.: 12052 DK montagevejledning 2015/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde
Installation af optisk røgdetektor med indbygget kontrolenhed TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT
Installation af optisk røgdetektor med indbygget kontrolenhed TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT 1. Generelt Optisk røgdetektor med indbygget kontrolenhed TBLZ-1-72-a benyttes til at måle røggasser i ventilationskanaler.
Din brugermanual AEG-ELECTROLUX FM6300GAN http://da.yourpdfguides.com/dref/609255
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i AEG-ELECTROLUX FM6300GAN i brugermanualen (information, specifikationer,
Din brugermanual HP DX5150 SMALL FORM FACTOR PC http://da.yourpdfguides.com/dref/865486
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP DX5150 SMALL FORM FACTOR PC i brugermanualen (information,
SSI-9001 IP65. Installations vejledning. SSIHuset v/svane Electronic ApS. GSM fjern kontrol og alarm system
SSI-9001 IP65 GSM fjern kontrol og alarm system Installations vejledning SSIHuset v/svane Electronic ApS Vejledning Kontakt Tænd/sluk 1 - Strømforsyning: Forbundet til egen 12V / 1.5A strømforsyning (*)
KODETASTATUR MED PROXIMITY LÆSER 125KHZ STANDARD. Varenr. 2000.1615 Valgfri kodelængde 2-6 cifre 2x6 trykknapper med blåt lys
KODETASTATUR MED PROXIMITY LÆSER 125KHZ STANDARD 16.11. 2015 Varenr. 2000.1610 Valgfri kodelængde 2-6 cifre 3x4 trykknapper med blåt lys Varenr. 2000.1615 Valgfri kodelængde 2-6 cifre 2x6 trykknapper med
MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068
MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068 BRUGERMANUAL 1 VIGTIG INFORMATION DENNE VEJLEDNING ER UDELUKKENDE RETTET MOD KVALIFICEREDE INSTALLATØRER. DISSE OPLYSNINGER MÅ IKKE UDLEVERES TIL SLUTBRUGERE. LÆS
Din brugermanual MASSEY FERGUSON 900 http://da.yourpdfguides.com/dref/2875549
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Lysgitter Quick Guide
Quick Guide Enkelstrålet lysbom GuardShield AAC ed meget lange afstande og ved udendørsapplikationer er denne type enkelstrålet lysbom velegnet. Det er muligt ved hjælp af spejle med 45 graders hældning
Tryktransmitter til anvendelse i luft og vand applikationer, type MBS 1900. Teknisk brochure
Tryktransmitter til anvendelse i luft og vand applikationer, type MBS 1900 Teknisk brochure Egenskaber Konstrueret til anvendelse i luft og vand applikationer. Medieberørt del af rustfast stål (AISI 304).
ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - Type 501-7 BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!
ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD ConSet - Type 01-7 BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING DA NO ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! De bør ABSOLUT læse denne brugsanvisning og montage vejledning før opstilling,
Din brugermanual VDO DAYTON TV 5200 http://da.yourpdfguides.com/dref/3701909
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
DEVIreg 330 (+60 til +160 C)
Installationsvejledning DEVIreg 330 (+60 til +160 C) Elektronisk termostat www.devi.com Det anvendte sprog i de originale instruktionsvejledninger er engelsk. Andre sprog er en oversættelse af de originale
Installationsvejledning. DEVIreg 330 (-10 til +10 C) Elektronisk termostat.
Installationsvejledning DEVIreg 330 (-10 til +10 C) Elektronisk termostat www.devi.com Det anvendte sprog i de originale instruktionsvejledninger er engelsk. Andre sprog er en oversættelse af de originale
AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug
AFFUGTER DH10M Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug Indhold Brug venligst tid på at læse denne manual igennem og gem den til senere brug. Specifikationer Hvordan den virker Placering
Din brugermanual VOSS DEG2820 http://da.yourpdfguides.com/dref/949512
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i VOSS DEG2820 i brugermanualen (information, specifikationer,
Kode & Mifare CM1000. Brugermanual
secure open Kode & Mifare CM1000 Mykey - Art. Nr: 480010 (sort), 480011 (hvid) Classic - Art. Nr.: 482010 (sort), 482011 (hvid) Brugermanual CM1000_usermanual_DANjun15 Conlan ApS Speditørvej 2A DK-9000
Indhold. Art. nr.: SLE46C-40.K2/4P-M12 Enkeltstrålet sikkerhedsfotocelle modtager
Art. nr.: 50121917 SLE46C-40.K2/4P-M12 Enkeltstrålet sikkerhedsfotocelle modtager Illustrationen kan afvige Indhold Tekniske data Passende sender Målskitser Elektrisk tilslutning Betjening og display Tilbehør
Installationsvejledning. DEVIreg 531. Elektronisk termostat.
Installationsvejledning DEVIreg 531 Elektronisk termostat www.devi.com Indholdsfortegnelse 1 Introduktion............... 3 1.1 Tekniske specifikationer..... 4 1.2 Sikkerhedsinstruktioner..... 5 2 Instruktioner
Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,
Rollixo io. Installationsvejledning Bango rulleporte
Installationsvejledning Bango rulleporte Indhold Beskrivelse af betjeningspanelet for ekstern programmering Installation Fastgørelse af Rollixo-modtageren Motortilkobling Sikkerhedsbremsetilkobling Kontrollere
Installationsmanual Trådløs Dørsensor Optisk
Trådløs Dørsensor Optisk Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 3 UDPAKNING... 3 MONTERING... 3 INSTALLATION AF BATTERIER... 4 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 5 TEST AF DØRSENSOREN... 5 RESET TIL FABRIKSINDSTILLINGER...
Din brugermanual HP PAVILION A6000 http://da.yourpdfguides.com/dref/853150
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION A6000 i brugermanualen (information, specifikationer,
DK Installationsvejledning. devireg 230
DK Installationsvejledning devireg 230 Ž devireg 230 er designet for indbygning i indmuringsdåser og underlag for LK FUGA-serien. Generelt: 1. Installationen skal udføres som en fast installation. Termostaten
Golf Vogn 105 J. Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S Denmark 11.1 Tel
DK MANUAL Golf Vogn 105 J Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S Denmark 11.1 Tel. +45 63 95 55 55 - www.texas.dk - [email protected] Registrering af produkt / Reservedele Registrer dit produkt online på
Installationsmanual 4-Device-Control Boks
4-Device-Control Boks Kom godt i gang Tillykke med dit nye SuperSail produkt. Vi håber at du bliver tilfreds med det og vi står til rådighed med support hvis du måtte have behov for det. Du kan kontakte
S8VK STRØMFORSYNINGER
S8VK STRØMFORSYNINGER Pålidelig og nem drift - på verdensplan»» Et af de mest kompakte design på markedet»» Modstandsdygtig i barske miljøer»» Nem og hurtig installation 2 Kompakte strømforsyninger...
Installation kun fase og mellemledning
BRUGERVEJLEDNING ACelTIMER IP20 MÅ KUN INSTALLERES AF EN AUTORISERET EL-INSTALLATØR Installation kun fase og mellemledning Installation af en ACelTIMER Venligst sluk strømmen inden installationen KUN af
aurelia aniara Brugermanual
aurelia aniara Brugermanual Installation på et stativ og vægbeslag På bagsiden af Aniara er en 1/4 "tomme gevind til loft eller vægmontering. Højttaleren skal monteres på vægbeslaget i overensstemmelse
HBDF Afriminingssensor Til automatisk afriming af fordampere
Instruktionsmanual HBDF Afriminingssensor Til automatisk afriming af fordampere Instruktionsmanual - HBDF afrimningssensor (001-DK) 1 / 8 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsinstruktion... 3 Introduktion...
Kodetastatur CT1000. Brugermanual
secure open Kodetastatur CT1000 Art. Nr.: 460100 (sort) Art. Nr.: 460106 (hvid) Brugermanual CT1000_usermanual_DANmaj15 Conlan ApS Speditørvej 2A DK-9000 Aalborg Tel: +45 72 40 60 03 Fax: +45 96 32 00
DK... Fritstående skinnesystem, justerbart. Vers. 3.00
DK... Fritstående skinnesystem, justerbart Vers. 3.00 Fritstående skinnesystemer, justerbare Varenr.: 553000 556000 556297 1.00.... Formål og anvendelse.... 3 1.01...Producent...3 1.02...Anvendelsesformål
Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless
Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless ID er for trådløse sensorer: Fjernbetjening: Bevægelsessensor: Vandsensor Landstrømsensor: Dørsensor: Temperatursensor: Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse
GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tlf.: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Copyright
