MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING
|
|
|
- August Frank
- 9 år siden
- Visninger:
Transkript
1 MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING Side.1 Trimline Panorama/Hjørne (1040/1041/1042) Trimline Panorama/Hjørne (1045/1046/1047) Trimline 6345 Panorama/Hjørne (1053/ 1054/1055) Trimline Panorama/Hjørne(1056/ 1057/1058) Trimline 3863 Panorama/Hjørne (1070/1071/1072/1073) DANSK-DK
2 Indholdsoversigt Side.2 1. Generelt Side Leverancens indhold 2. Sikkerhedsforanstaltninger Side Sikkerhed 3. Fjernkontrol Side Generelt 3.2 Fjernkontrol 3.3 Skærmindstillinger 3.4 Sådan stiller du klokken 3.5 Indstilling af timere P1/P2 3.6 Betjening (Fjernkontrol) 3.7 Mulige fejlmeldinger 3.8 Stille flammehøjde/slukke flamme 3.9 Slukke ildstedet 3.10 Bytte batterier 4. Manuel styring Side Tænding af ildsted 4.2 Sluk flammen 4.3 Sluk ldstedet helt 5. Førstegangs opstart Side Daglig vedligehold 5.2 Vigtige råd for gasfyrede eller træfyrede ildsteder 6. Installastionssvejledning Side Generel vejledning 7. Koncentrisk afgassystem CC Side Komponenter for det koncentriske afgassystem 7.2 Udforming af det koncentriske afgassystem CC 7.3 Installation gennem eksisterende skorsten 7.4 Dele 7.5 Installation 7.6 Rengøring og vedligehold 8. Tillægsoplysninger for Mertik Maxitrol GV60 og fjernkontrollen Side Mertik Maxitrol Problemløsning kort 9. Checkliste for vedligehold Side Vedligehold Side Placering av ildsted Side Enhedens dele 11.2 Tilkobling av gasrør 11.3 Forberedelse og installation af enhed 11.4 Montering af keramisk træ sæt 11.5 Montering af ekstra sten sæt 11.6 Isæt tilkøbte pladesæt 11.7 Demontering af sidevinduer 12. Tekniske data GV60 Side Gastekniske specifikationer 13. Fejl og løsningsforslag Side 27 Illustrationer Side Alle rettigheder forbeholdt. (3/ )
3 Side.3 Tillykke med din nye gaspejs. Læs denne vejledningen nøje igennem, inden du installerer og anvender kaminen. Vejledningen bør opbevares på et sikkert og let tilgængeligt sted. Hvis der opstår problemer med pejsen, opgives model og serienummer. Din købsfaktura fungerer som garantibevis! 1. GENERELT Kontroller leverancen umiddelbart efter modtagelsen for at tjekke, at der ikke er opstået transportskader. Hvis der konstateres nogen form for skade, bedes du venligst kontakt din leverandør snarest og opgive så mange oplysninger som muligt. Vigtig information Pejsen må installeres, kobles til og kontrolleres af en kvalificeret installatør. Nationale, regionale og lokale love og forskrifter skal følges. Pejsen skal kontrolleres for gaslækager, og det kontrolleres, at de forskellige komponenter fungerer som de skal. Aftrækskanalen og alle tilhørende komponenter skal også monteres i henhold til gældende lover og regler. Denne pejs er det vi kalder et lukket ildsted, den tager forbrændingsluft og afgas fra ydervæggen. Dette system giver en virkningsgrad på 83 % (ikke-kondenserende). Advarsel Gaspejse er varme når de er i brug. Efter installation af pejsen, skal glasset betragtes som aktiv zone. Glasset kan blive meget varmt.! Vær derfor forsigtig, således at barn og andre ikke brænder sig, hvis de kommer i nærheden af ovnen. Gaspejsen må ikke placeres på eller tæt ved brændbare materialer (gardiner etc.). 1.1 Leverancens indhold 1 stk. komplet pejs Trimline Pano/Hjørne eller Trimline 6345 Pano/Hjørne eller Trimline Pano/Hjørne Trimline Pano/Hjørne eller Trimline 3863 Pano/Hjørne 1 x Konvektion sæt 1 x Fjernkontrol 2 x Restriktionsplader 1 x 9V batteri 4 x 1.5V AA batterier 1 x Monterings- og brugsvejledning 1 x Keramisk træsæt Ekstra udstyr Murstens sæt Monteringsjern Sten sæt Carrarasten sæt
4 Side.4 2. SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER Sikkerheden varetages ved hjælp af et termoelektrisk system med pilotflamme, som beskytter mod utilsigtet udslip af gas. 2.1 Sikkerhed Placer ikke keramisk bålmateriale mod pilotflammen. Man bør sikre sig, at pilotflammen kan brænde frit over hovedbrænderen. Dette er nødvendig for at sikre god tændingsfunktion. Farlige situationer kan opstå, hvis disse instrukser ikke følges. Hele enheden med aftrækssystem og alt tilbehør må rengøres og kontrolleres årligt af en autoriseret gastekniker. Se også kap. 10: Vedligeholdelse. Hvis pilotflammen slukker af en eller anden grund, skal du vente 5 minutter, før du forsøger at tænde den igen. Enheden må ikke anvendes uden at glaspanelerne er på plads. Det er ikke tilladt at lægge brændbart materiale i det keramiske bålmateriale. Det må ikke foretages ændringer eller udvidelser af hovedbrænder eller keramisk bålmateriale. Letantændelige materialer som nylon eller brændbare væsker, må ikke placeres i nærheden af enheden. Hold opsyn med børn og andre personer, som ikke er bekendt med anvendelsen af gaspejse, når de er i nærheden af enheden. Anvend evt. gnistfanger eller anden beskyttelse for at beskytte børn og andre personer som nævnt ovenfor.
5 Side Fjernbetjening. Generelt Pejsen kontrolleres af en radiostyret fjernbetjening. Denne består af en manuel sender og en modtager. Modtageren er koblet til gaskontrol ventilen. Modtageren og ventilen sidder i komtrolboxen. Hvis der ikke er nogen ændring af flammehøjden i en 6-timers periode, der vil blive skruet ned automatisk. Hvis der ikke er nogen ændring i 5 dage, vil pejsen blive slukket. Lavt batteri: Hvis der ikke er mere strøm på batteriet, vil pejsen slukkes Hvis der er 220 v adapter på og strømmen går, vil batterierne tage over, så pejsen fungerer normalt. Høj/lav sætning af flamer: Double klik på høj falmme og pejsen vil gå til højeste flame. Double klik på lav flamme og pejsen vil gå til lav flamme. 3.2 Fjernkontrol Senderen anvender et radiostyret signal. Frekvensen er indstillet af producenten. 3.3 Skærmindstillinger Når du har isat batterier, trykkes OFF knappen og ( lille) ind samtidigt - for at veksle mellem F (og 12 timers visning) og C (og 24 timers visning). Vent et øjeblik eller tryk OFF for at gå tilbage til MAN modus. 3.4 Således indstiller du uret Tryk (stor) og (lille) samtidig for at gå til SET modus eller programmeringsmodus. Uret kan justeres, når skærmen blinker. Tryk (stor) for at indstille timer og (lille) for at indstille minutter. Vent et øjeblik eller tryk OFF for at gå tilbage til MAN modus. 3.5 dstilling af timere: P1 og P2 Tryk kort på SET knappen for at vælge ønsket modus eller Hold SET knappen inde, indtil skærmen begynder at blinke. Tryk derefter (stor) eller (lille) for at vælge ønsket temperatur. Vent et øjeblik eller tryk kort på OFF knappen for at vælge MAN modus. Dersom temperaturindstillingerne også skal slukkes (for at reducere batterianvendelse), skrues der ned, indtil vises på skærmen Når temperaturen er indstillet, kan programmerne indstilles ved at trykke på SET knappen. P1 Programmet vil v ises. Hold SET knappen inde for at angive start- og stoppetidspunkt for det første program. Indstil ønsket tidspunkt som enheden skal starte. Tryk derefter SET knappen for at gemme. Tryk SET igen for P2 programmet. Indstil ønsket tidspunkt som enheden skal starte. Tryk derefter SET knappen for at gemme. Tryk SET igen for at se gældende program på skærmen. Fjernkontrol
6 Side Betjening (Fjernkontrol) Tænding af pejsen. Tjek at hovedkontakten for gas er tændt. Sæt I/O kontakten på gasregulatoren i position I Drej Manuel/aut. kontakten på gaskontrolenheden til "ON". Tryk ind OFF og (stor) på fjernkontrollen samtidig. Et kort lydsignal bekræfter funktionen. u vil nu høre korte lydsignaler, indtil pilotflamme og hovedbrænder er tændt. Når hovedbrænder er tændt, vil flammen automatisk justere sig til maksimal højde. Piezotænding manuel O I kontakt Manuel/aut. kontakt Hovedflamme kontakt (8-leder) modtagerkobling Microswitch Gaskontrol automatik 3.7 Mulige fejlmeldinger Lange lydsignaler under tænding: Modtagerens batterier er snart tomme. (Efter at du hører dette signal, kan pejsen tændes ca. 10 gange mere). 5 sekunders sammenhængende lydsignaler: Fejlmelding. Årsager kan f. eks. Være, at et af kablerne ikke er koblet til eller OI kontakten og ikke er stillet til I position. 5 korte lydsignaler: Pilotflamme eller hovedbrænder er ikke tændt. Mulig årsag: Luft i tilførselsrør til pilotflamme. Vigtigt Hvis pilotflammen slukkes - skal du vente mindst 5 minutter, før du gentager trinnene ovenfor!
7 3.8 Indstilling af flammehøjde / Slukke flamme Når brænderen tændes, vil flammen automatisk justeres til maksimal højde. Side.7 Tryk knappen (lille) for at mindske højden og for at slukke brænderen. (Flammen slukkes: STAND BY ) (Tryk kortvarigt på knappen for gradvist at reducere flammen.) Tryk 3.9 Slukning af pejsen Tryk på Tryk derefter på knappen OFF for at slukke enheden helt, inkl. pilotflammen. Hvis pejsen ikke skal anvendes i en længere periode, bør du sætte OI - kontakten i gasregulatoren til position O for at spare batterierne. I dette tilfælde bør du også slukke på hovedkontakten for gas. Problemer: Hvis modtageren ikke får signaler fra fjernkontrollen, kan dette skyldes: 1. Tomme batterier: Udskift batterierne. 2. Et elektronisk problem: Tryk RESET på modtageren. 3. Kontakt en tekniker, hvis enheden slukker af sig selv af gentagne gange. (stor) for at øge flammen. Tryk kortvarigt på knappen, for at gradvist at øge flammehøjden. (lille) for at reducere flammehøjden og for at slukke brænderen ( STAND BY ). Vigtigt: Hvis pilotflammen slukker af en eller anden grund, skal du vente 5 min. før du tænder den igen Udskiftning af batterier Batterierne i fjernkontrollen og modtageren har en levetid på ca. 1 år. Vi anbefaler anvendelse af alkaliske batterier. Batterierne skal udskiftes, når: 1. Fjernkontrol: BATT vises i displayet. 2. Modtager: Lange lydsignaler kan høres under tænding. 1 Fjernkontrol: Åbn det lille dæksel på bagsiden. Tag 9 V batteriet forsigtigt ud. Du må ikke trække i ledningerne! Isæt det nye batteri. Sæt det på plads og luk dækslet. 2. Modtager: Fjern forsigtigt hele modtageren fra holderen. Skyd det lille dæksel op. Fjern de gamle batterier fra batteriholderen. Isæt 4 nye 1.5 V alkaliske batterier (type LR6 eller AA). Fjedrene skal altid placeres mod batteriets negative (-) pol. Luk dækslet og sæt modtageren på plads i holderen igen. Hvis batterierne sættes forkert i, kan det medføre alvorlige skader på elektronikken. Udskift kun batterierne, når enheden er helt slukket. Vigtigt! Anvend aldrig metalværktøj til at fjerne batterier. Hvis du anvender metalgenstande til at fjerne batterier, kan det føre til permanent skade på elektronikken!
8 Side.8 4. MANUEL STYRING Pejsen kan betjenes manuelt, hvis fjernkontrollen ikke virker. For at gøre dette, må tændingskablet (piezo) først fjernes fra modtageren og sættes forsigtig ind i piezo kontakten på gasregulatoren. Lille metalcirkel for manuel tænding Piezotænding manuel Manuel/aut. kontakt Hovedflamme kontakt Piëzo Kontakt O I Kontakt (8-leder) Modtagerkobling 4.1 Microswitch Gaskontrol automatik Tænding af ildsted Tjek at hovedkontakten for gas er tændt Sæt OI kontakten på gasregulatoren I position I. Drej motorknappen på gasregulatoren helt til højre. Du vil høre en klikkelyd. Drej driftsknappen på gasregulatoren til positionen MAN. En metalcirkel på denne knap vil da blive synlig. Tryk metalcirklen ind, f.eks. med en kuglepen. Gas vil nu strømme til pilotflammen. Mens du holder metalcirklen inde, trykker du på den firkantede piezo knappen (v/ OI kontakten) flere gange for at tænde pilotflammen. Du kan se gennem glasset, om pilotflammen er tændt. Når pilotflammen er tændt, holder du metalcirklen inde i yderligere 10 sek., før du slipper den. Vigtigt: Hvis pilotflammen slukkes - skal du vente mindst 5 minutter før du gentager trinnene ovenfor! Drej driftsknappen til positionen ON. Brænderen kan tænde, afhængig af positionen på motorkontakten Ved at skrue motorkontakten mod venstre, vil brænderen tænde og flammen kan justeres. 4.2 Slukning af flammen Drej motorkontakten helt til højre. Knappen vil lave en klikkelyd. Brænderen vil slukke. Pilotflammen vil fortsat brænde. 4.3 Sluk pejsen helt Sæt OI kontakten på gasregulatoren i position O. Pilotflammen vil slukke. Hvis pejsen ikke skal anvendes over en længere periode, anbefaler vi at man slukker for gassen på hovedkontakten. Vigtigt Hvis pilotflammen af en eller anden grund slukkes, skal du vente mindst 5 min., inden du tænder pilotflammen igen.
9 Side.9 5. FØRSTEGANGS OPSTART Pejsen har et lag med varmeresistent lak, som tåler meget høje temperaturer. Ved førstegangs anvendelse vil der dannes en ubehagelig lugt pga. lakken. Dette er imidlertid ikke farligt. For at fremskynde denne proces, kan man lade pejsen brænde på højeste indstilling i flere timer, mens man lufter godt ud. Efter første gangs anvendelse, kan der dannes belægning på indersiden af glasset pga. hærdning af lakken. Når pejsen er afkølet, kan belægningen fjernes med glasrens eller rensemiddel til keramiske komfurer. 5.1 Daglig vedligeholdelse Støv, cigaretrøg, partikler fra olielamper eller stearinlys - kan føre til misfarvning af vægge og loft ved anvendelse af pejsen. Det anbefales derfor altid at have tilstrækkelig ventilation i rummet. Fjern regelmæssigt støv og støvsug ofte. Hvis glasset er knust eller sprækket, skal det omgående udskiftes af en kvalificeret montør. Hvis man spilder noget på pejsen, skal det straks fjernes. Pejsen skal være helt afkølet, inden rengøringen foretages. Der må aldrig anvendes ætsende eller aggressive rengøringsmidler eller ovnrens. Anvend kun en blød klud, som ikke fnugger. Din leverandør kan skaffe spraydåser med varmeresistent lak, således at mindre flækker og skader kan repareres ved det årlige eftersyn. 5.2 Vigtige råd ved anvendelse af gaspejse Undgå misfarvning af vægge og loft! Det er altid partikler i luften i alle beboelsesrum, selv om rummet støvsuges regelmæssigt! Partiklerne er meget synlige, når solen strømmer ind i rummet. Problemet er mindre, hvis mængden af partikler i luften er begrænset. Hvis partiklerne er i større mængder, og specielt hvis luften er forurenet af sod og tjærepartikler, f.eks. pga. stearinlys, olielamper, cigaret- eller cigarrøg, vil det føre til et dårligt indeklima! Afkølet luft strømmer sagte over gulvet mod pejsen. Luften opvarmes af konvektionssystemet gennem pejsen, og fører til øget luftgennemstrømning i rummet. Det fører til, at støv og forurenende partikler sætter sig fast på kolde og fugtige overflader. Problemet opstår særligt i nye bygninger, som endnu ikke er fuldstændigt tørre. En uønsket konsekvens kan være misfarvning af vægge og loft. Hvordan kan dette problem undgås? Når en pejs er nyinstalleret eller efter renovation, bør man vente mindst 6 uger, inden man tager pejsen i brug. Ved nybyggerier skal al fugtighed i vægge, gulv og loft være helt væk, inden anvendelse af pejsen. Sørg for god ventilation i rummet. Ventilationen skal være i overensstemmelse med gældende byggeregulativer. Begræns anvendelsen af stearinlys og olielamper. Sørg for at holde vægerne så korte som muligt. De to ovennævnte lyskilder skaber en god atmosfære, men forårsager også betydelige mængder forurening og usunde sodpartikler i hjemmet. Cigaretter og cigarer indeholder bl.a. tjære, som vil sætte sig på kolde og fugtige vægge under opvarmning. De forurenende partikler kan også sætte sig på radiatorer, lamper og rundt om ventilationsåbninger.
10 Side INSTALLATIONSVEJLEDNING Vigtigt! Installation må kun udføres af en godkendt tekniker! 6.1 Generel vejledning Pejsen skal installeres, tilkobles og kontrolleres som en lukket enhed af en kvalificeret tekniker i henhold til nationale, regionale og lokale love og regler. Aftrækskanalen og gennemføringer gennem væg eller tag skal også udføres i henhold til gældende love og regler. Temperaturen på enhedens sider og bagside, må ikke være mere end 80oC højere end temperaturen i omgivelserne. Enheden er godkendt til anvendelse med et koncentrisk kanalsystem (DV-rør) af typen Metaloterm US system nr CPD-6308, koncentrisk aftrækssystem Ø100 mm - Ø150 mm og Ø130 mm - Ø200 mm, i overensstemmelse med europæiske CE standarder for gasenheder. Pejsen skal derfor installeres med dette system. Enheden skal kontrolleres af en gasinstallatør, som skal tjekke, at gastype og gastryk er som vist på apparatets ID skilt. Denne vejledning gælder kun, når korrekt land er angivet på enheden. Hvis dette ikke er tilfældet, skal producenten kontaktes, således at eventuelle modifikationer kan drøftes og fastlægges. Ved første gangs anvendelse vil der være luft i gasrørene. Gasrørene skal derfor luftes ud. Tænd pejsen som angivet i vejledningen og kontroller, at flammen brænder jævnt. Efter første gangs anvendelse, bør man fjerne mærker efter hærdning af lakken med et egnet middel som f.eks. glasrens. Advarsel: Monter aldrig enheden i eller mod en brændbar væg! Afstand til brændbare materialer: Når det gælder enhedens front, sider og top, skal der være en afstand på min mm mellem enheden og gardiner, gulvtæpper møbler, stof og andre brændbare materialer, hvis ikke andet er angivet i denne manual. Afstand til ikke brændbare materialer: Enheden skal placeres min. 50 mm fra væggen - hvis ikke andet er angivet i denne manual. Vigtigt: Materialer til indbygning, omramning etc. og til montering af kaminen skal være lavet af ikke brændbare materialer. Det gælder også gulv og loft. Anvend aldrig brændbare materialer nær enheden i overensstemmelse med ovennævnte vejledning. Bemærk: Kontakt din leverandør, hvis du er usikker!
11 7. KONCENTRISK AFGASSYSTEM CC (Se side 33-35) Side.11 Koncentrisk kanalsystem (DV - rør) består af en indre kanal, 100 mm eller 130 mm i diameter, og en yderkanal på 150 mm eller 200 mm i diameter. Disse kanaler er koncentrisk tilpassede. Afgasser går gennem den indre kanal, og tilførsel af forbrændingsluft går mellom den ydre og indre kanal. 7.1 Komponenter for det koncentriske afgasystem. (Se side 33-35) Det koncentriske afgasystem kan monteres på forskellige måder: Taggennemføring og gennem ydervæg. Der findes forskellige løsninger for dette system, men man må ta hensyn til nogen viktige forhold: Tilladte maksimum total længde på en kanal er 12 m (summen av kanallængde + nominel længde på bøjningerne) 90 bøjning har en nominel længde på 2 m. 45 bøjning har en nominel længde på 1 m. Udtaget kan laves hvor som helst gennem tag eller ydervæg (så længe indtaget og udtaget er i samme try kområde), men gældende regler skal følges. Afgasrøret må ikke isoleres. Viktig! Pas på at trækreguleringspladerne monteres korrekt, som angivet i denne vejledning. Korrekt montering av trækreguleringspladerne vil resultere i optimal effekt, flammebillede og forbrænding. Fejlagtig montering av trækreguleringspladerne kan føre til at ildstedet ikke fungerer korrekt. 7.2 Udforming af det koncentriske afgassystem CC. Indirekte montering gennem ydervæg. Udtaget kan også placeres højere på væggen - f.eks. for å undgå hindringer fra omgivelsene (iht. nationale, regionale og lokale regler.) Pas på at vægterminalen ikke blir udsat for ekstreme vindforhold, f.eks. ved balkoner, flade tag, hjørner og i smalle skakter osv. For stærkt vindtryk kan påvirke effekten negativt. Lav et hul i ydervæggen på ca. 155 mm ved rør , eller 205 mm for rør (ved brændbare vægge skal der være 50 mm ekstra rum rundt om yderrøret og brug brandsikker dækplade), og fæstn vægrø ret med dækplade på indersiden av væggen. Vægpladen på ydersiden skal tætnes tilstrækkelig mod yder væg for at sikre mod lækage af fugtighed eller afgas ind i boligen. Rørsystemet bør bygges ind hvis nødvendigt. Tag tilstrækkelig hensyn til brandsikkerheden også når røret monteres i nærheten af brændbare materialer. Placer ildstedet på det ønskede sted, og begynd monteringen av kanalsystemet fra tilkoblingen på ildstedet. Kobl sammen elementene med spændebånd. Justeringer kan foretages ved at indsætte justerbar længde L= mm mellem bøjninger eller ved til kobling til ildstedet. Brug hvis nødvendigt vægbæringer for at støtte røret. Tilkobling gennem tag. Udtaget kan være hvor som helst på taget (udtag og indtak i samme trykområde), og skal følge gældende regler, angivet i Gasreglementet. Taginddækninger efter behov bruges for at lave en vandtæt montering gennem tag. Åbningen i taget skal være mindst 50 mm større end selve kanalen. For at afstanden fra kanalen til træværk kan være kun 25 mm, skal hullet beklædes med 12 mm Promatect aller Farmacell plader indvendig. Placer ovnen i riktig position og afgør hvor udtaget skal være. Monter kanalen på ovnen (altid min. 1 m. vertikalt først). Følg monteringsanvisningen nøje, og brug spændebåndene til at samle elementerne. Pas på at alle samlingerne er tætte. Justerbare længder kan bruges mellem bøjninger og ved tilkobling til ildsted og/eller tagterminal. Brug 2 vægbeslag for at støtte røret i hver etagee.
12 Side.12 Roof-pass trough Storm collar Lead roofing sheet Roof bracket Fire protection plate Bend CC Pipe Wall bracket Bend Floor support Fire protection plate CC Pipe Wall bracket CC Pipe Floor support Fire protection plate CC Pipe Wall bracket Clamping strips CC fitted pipe
13 7.3 Installation gennem eksisterende skorsten. Side.13 Vejledning Kanalsystemet kommer ind under kategori C91 og må bygges i overensstemmelse med nationale regler og iht. producentens instrukser. Dette betyder bla. at eksisterende skorsten ikke må være mindre enn 155 mm rund/ firkantet, men heller ikke større enn 200 mm og ikke indeholde ventilationsåbninger osv. Dersom eksisterende skorstensløb er større, kan man bruge en fleksibel slange på 150 mm sammen med fleksibel slange på 100 mm (som beskrevet nedenfor). Kontakt producent/leverandør i andre situationer. 7.4 Dele ( Se side 14 ) Kontroller at alle dele er i god stand før du begynder monteringen. Du behøver flg. dele for at konvertere en muret skorsten til et koncentrisk kanalsystem. (se side 14 ill. A): 1. CC Spændebånd 7. CC Chimney montage plade (Renovering kit) 2. CC Rør 8. CC Spændebånd 3. CC Spændebånd 9. CC Tagventil 4. CC Centreringsplade / Rør 5. CC Slider (renovering kit) 6. Fleksible rør 316 L rundt 100 /107 Bemærk: Renovationssættet består af delene 4, 5 og Installation (Se side 14 ill. B): Led det fleksible stålrør (6) gennem eksisterende skorsten (8). Fæst overgangen (5) til bunden af det fleksible rør og fæst med to skruer. Hold bunden af overgangen i samme højde som bunden av kanalen eller taget. Skær det fleksible stålrør ca 100 mm over skorstenstoppen. Fæst monteringspladen til det fleksible stålrør på taget (7), fæst den med en slangeklemme (7) og fæst den med en skrue. Fæst monteringspladen til skorstenstoppen (9). Sørg for vandtæt montering med silikonforsegling og rust frie skruer. Monter tagterminalen (11) og fæst den på plads med medfølgende spændebånd (10). Overgangen (4) vil sidde ca 100 mm under kanal eller tag efter montering. Fæst den indvendige monteringsplade (3) gastæt mod bunden af røret eller mod bunden av betongulv med silikonforsegling og skruer. Placer ildstedet (1) i henhold til brugsanvisningen. Monter minimum 1 meter koncentrisk rør type. Forlæng den koncentriske kanal med sektioner (2) op til minimum 100 mm i skorstenen. Afslut med at vride spændebåndet i monteringspladen med hånden (4) Rengøring og vedligehold. Ildstedet skal rengøres og kontrolleres årligt af din leverandør. Det koncentriske kanalsystem bør rengøres hvert andet år. Kontrol af: 1 Densitet af gas forbrændingsprodukter og forbrændingsluft fødeledning. 2 Den korrekte drift af gassen styreblokken og tændingen af brænderen. Kontroller utføres ved hjælp av tjekliste på side 22!
14 Side CC Tagventil 8. CC Spændebånd 7. CC Chimney montage plade (Renovering kit) 6. Fleksible rør 5. CC Slider (renovering kit) 4. Centreringsplade / Rør (Renovering kit) 3. CC Spændebånd 2. CC Rør 1. CC Spændebånd
15 Side TILLÆGSOPLYSNINGER TIL MERTIK MAXITROL GV60 OG FJERNKONTROLLEN: Vær sikker på, at gastilførselsrøret er rent og frit for partikler og fugtighed. Før gastilførselsrøret (nyt eller eksisterende) kobles til hovedgasrøret ved gasmåleren og gasregulatoren, skal ren komprimeret luft blæses gennem røret. På alle kobberrør og aluminium pilotrør (diameter 4 mm) skal grater fjernes og blæses rene, før de kobles til. Støvfilteret ved koblingen til gasregulatoren filtrerer kun de groveste partikler. Små partikler vil fortsat kunne komme ind i og beskadige/påvirke gasregulatoren. Varme, fugtighed og støv kan være skadelig for alle elektroniske komponenter. Installer først den elektroniske gaskontrol, når alt byggeri, pudsning og malearbejde er færdig udført. Hvis det alligevel er nødvendigt at udføre sådan arbejde efter installeringen, bør man beskytte gasregulatoren mod smuds og fugtighed med f.eks. plastfolie. Advarsel! Elektroniske komponenter vil tage permanent skade, hvis de udsættes for temperaturer højere end 60 C. Standard AA batterier vil begynde at lække ved temperaturer >54 C og indholdet vil ødelægge de elektroniske kontakter på undersiden. Batterier har længst holdbarhed ved <25 C. Ved >50 C reduceres levetiden til ca. 23 uger, noget som vil føre til unødvendige udgifter Installer gasregulatoren og modtageren, ligesom de var forhåndsinstalleret fra fabrikken. Husk at det kan forekomme, at komponenter skal udskiftes ud, eller der skal foretages reparationer. Det kan være vanskeligere at udføre udskiftninger og reparationer, hvis komponenterne er installeret på en anden måde end den, som er anbefalet af os! Bemærk: Man bør først koble batterier eller 220 V adapter til, når modtager, gasregulator og pilotbrænder er koblet til. For tidlig tilkobling af strømkilden, kan resultere i skade på kontrolenhedens CPU (central processor). Kablet til tænderen og antennekablet må ikke være i kontakt med hinanden, og de må heller ikke krydse hinanden. Den høje spænding, som kommer gennem kablet fra tænderen ved tænding af pejsen, kan skade den sensitive modtagerkreds. Det kan føre til, at modtageren bliver mindre sensitiv eller ikke reagerer på signaler. (Se billede 1, side 16) Antennekablet løsnes fra tilkoblingspunkterne på modtagerboksen Led antennekablet væk fra tændingskablet og mod åbningen på kontrolboksen. Vær sikker på, at der ikke er nogen kontakt med metalkomponenter. Man bør også sikre sig, at der ikke er nogen skader på elektriske komponenter eller på selve kablet. (Se billede 1, side 16). Kablerne kobles korrekt til kontakten bag gasregulatoren. Det korteste kabel skal gå direkte tilbage til 1/0 kontakten. Denne er placeret nærmest bagsiden på gasregulatoren. Det længste kabel skal kobles til et af de to tilkoblingspunkter på modtagerboksen og passer kun på en af skruerne. Stram ikke strømkontakt og termoelement for hårdt til gasregulatoren eller til hinanden. Det er tilstrækkeligt at stramme med hånden plus en halv omdrejning med fastnøgle. For løs stramning vil bryde forbindelsen til den magnetiske coil under og/eller isolationen rundt om aluminiumskontaktnålen i strømkontakten. Det kan føre til, at den magnetiske coil ikke forsyner pilotsystemet med gas, og enheden vil derfor ikke kunne fungere.
16 Side.16 Forlæng ikke termoelementet, som følger med pilotsættet. Forlængelse af temperaturmåleren vil føre til spændingsreduktion. Dette kan igen føre til, at den magnetiske coil ikke aktiveres. Vær sikker på at tændingsgnisten ikke rettes mod andre systemkomponenter end pilothovedet i pilotenheden. Vær sikker på, at tændingskablet ikke kommer i kontakt med dækslet eller andre metalkomponenter. Hvis en forlængelseskabel anvendes, bør man sikre sig, at der er anvendt ekstra isolering i form af silikone. Modtageren og kontrolenhederne på gasregulatoren skal være tændte for at sikre automatisk opstart gennem den manuelle sender. Se billede 2: Den ovale skive på gasregulatoren skal være tændt ("ON") "1/0" - kontakten skal stå på 1. Tændingskablet skal kobles til koblingspunktet "SPARK" på modtagerboksen. Se billede 1. Den manuelle sender skal kommunikere med modtageren. Dette skal "læres". Tryk på "RESET" knappen (der må ikke anvendes en skarp genstand). (Se billede 3.) Fortsæt med at holde knappen inde, indtil du hører en kort pipelyd, straks efterfulgt af en længere pipelyd. Slip knappen. Ret fjernkontrollen mod modtageren og pres pilen ned, indtil du hører en lang pipelyd. Gaskontrolknappen vil nu flytte sig en lille smule. Fjernbetjeningen har nu lært indstillingerne i forhold til modtageren og enheden. Pejsen kan nu tændes ved hjælp af fjernkontrollen. Systemets termostat er placeret i fjernkontrollen. Fjernkontrollen fungerer bedst på to til tre meters afstand fra enheden. Selv om kommunikationen foregår via kortbølgede radiosignaler, anbefales det at placere den manuelle sender i direkte "synslinje" med kaminen på det sted, hvor man ønsker en behagelig temperatur. Fjernkontrollen må ikke udsættes for direkte sollys eller anden stærk varme. Termostaten måler temperaturen og regulerer flammerne i kaminen derefter. Fjern kun batterierne ved anvendelse af ikke-metallisk værktøj. Hvis man fjerner batterierne ved hjælp af metalgenstande, kan det forårsage permanente skader på den elektroniske kontrolenhed! billede 1 billede 2 40 mm Billede 2
17 8.1 Mertik GV60 Problemløsning kort Side.17 Nr. Handling Mulig årsag/problem Løsning 1. Valg: Vægbryder START: trykk ON> vægbryder virker NEJ Bøjede pinde på bryder, eller ved kabel. Ret pindene, byt vægbryder ud eller kabel. 2. Manuel sender START: tryk begge knapper for at starte tændingssekvens. NEJ Svagt batteri i sender Byt batteriet, 9V alkalisk kvalitetsbatteri! OK Svage batterier i modtager. Valgfri batterieliminator virker ikke. Tjek kodning på sender og modtager Sender/modtager begrænset dækning. Fejl ved valgfri vægbryder / kabel. Mottagersikring røget (kun på ældre modeller) Byt batterier. 1,5 AA alkaliske kvalitetsbatterier! Tjek batterieliminator Lær ny kode ind. Se vejledning og etiket på modtager. 1. Flyt antennekabel, se vejledning. 2. Byt modtager. Byt vægbryder / kabel. Byt modtager. 3. Magnetenhed i gasventil aktiveres (hørbart klik) NEJ Ingen pip Fejl ved impulsmagnet. Byt gasventil. NEJ 3 korte pip Svage modtagerbatterier. Byt batterier. 1,5V AA alkaliske kvalitetsbatterier. NEJ 1 langt pip ON/OFF brder på gasventil er i OFF position. 8-trådet kabel mellem modtager og gasventil defekt / dårlig kontakt. Sæt bryder på ON Tjek kabel og forbindelser. OK Bryderkabel koblet fra Tjek bryderkabel. Se billede 1 på side 18. Motoren virker ikke ordentligt. Microbryderen på gasventil virker ikke ordentligt Byt gasventilen. Byt gasventilen.
18 Side.18 Nr Handling Mulig årsag/problem Løsning 4. NEJ Fejl ved tændningskomponenterne. IGN sekvens stopper, ingen pilotflamme. Sendekommandoer er mulig. Tjek IGN elektrodens gniståbning Tjek IGN elektroden for udladning til jord (keramisk brud) Gnister dannes hvert sekund NEJ IGN sekvens stopper, ingen pilotflamme. Ingen reaktion på senderkommandoer (motager reagerer ikke) Tjek IGN kabel for skader Tjek IGN kabel for skader. og afstanden mellem IGN kabel og alle metaldele. Tjek at gnist ikke ledes til jord ved tændrør. Forkort kabelen om muligt. Hvis aktuelt kan ekstra isolation opnås med silikonestrømpe etc Tryk RESET, se vejledningen. Træk en jordkabel mellem pilotbrænder og gasventil. Ikke kveil IGN kabel Forkort IGN kabel hvis mulig. OK NEJ IGN sekvens stopper, ingen pilotflamme. Sendekommandoer er mulig. Pilotflamme er tændt Gnist stopper når Byt batterier. 1,5V AA alkaliske kvalitetsbatterier. 5. pilotflammen er tændt NEJ TC og SW kabler byttet om. Tjek kabel til modtager og bryder, se billede 1. Fejl ved impulsmagnet Kortslutning mellom bryder og SW kabel. Byt gasventilen. Tjek forbindelse til bryder. OK Ikke gas (magnetenheden slukker efter 30 sekunders hørbar tælling). Tjek gastilførselen til gasventilen. Interrupter Receiver 6. Vonken stopt nadat waakvlam brandt NEJ Kortslutning mellem bryder og TC. Tjek forbindelse til bryder, se billede 1. OK Byt ud modtager.byt ud modtager. Bryder Modtager
19 Side.19 Nr Handling Mulig årsag/problem Løsning 7. NEJ Weerstand in thermokoppel circuit te hoog. Motor drejer tilhovedgas og pilotflammen fortsætter at brænde. Magnetenhed slukker (hørbart klik). Thermokoppel niet warm genoeg. Lage thermokoppelspanning. Kortslutning på grund av ødelagt termokoblingsende. Tjek kabler og tilkoblinger i termokredsen. Tjek placering af pilot i forhold til termokobling, og pilotflammens intensitet. Tjek forbindelser, om nødvendig byt termokobling. Ikke stram tilkoblingerne for hårdt! Byt ud termokobling, ikke stram tilkoblingerne for hårdt! NEJ IGN sekvens stopper. Ingen reaktion på sender (modtageren reagerer ikke) Tryk RESET-knap, se vejledning. OK Læg en jordkabel mellem pilotbrænder og gasventil. Ikke kveil IGN kabel Forkort IGN kabel om mulig. 8. Hovedbrænder er tændt NEJ Gasventilens manuelle bryder står i «MAN» posisjon OK Drej bryderen til «ON». 9. Hovedbryder holder sig tændt NEJ For meget / for lidt luft. Træk ved pilotflamme. Blæser ud eller kvæles Tjek om restriktionsplade er monteret i henhold til vejledning. Dårlig placering, Tjek layout og forbindelser. OK 10. Magnetbryder lukker mens motoren drejer. 3 pip. NEJ Svage modtagerbatterier. Byt batterier. 1,5 AA alkaliske kvalitetsbatterier! Systemet kan slukkes (OFF) med fjernkontrollen. NEE Systemet kan slukkes via ON/OFF bryder. NEE Kortslutning mellem TC og SW kabel. Tjek forbindelsen til bryderenheden. JA JA OK OK Byt gasventilen.
20 Side.20
21 9. TJEKLISTE TIL VEDLIGEHOLDELSE. Side.21 OPLYSNINGER FRA MONTØR: Navn: Adresse Serienummer: Købsdato: Installationsdato: Kommentarer: Oversigt over service og vedligeholdelse: Service udført dato: Udført af: Opgaver udført:
22 10. VEDLIGEHOLDELSE Venligst Bemærk: Skru så meget som muligt ned for gastilførslen og strømtilførslen under vedligeholdelse. Vedligeholdelse bør kun udføres af kvalificeret installatør. Sluk for gaskontakten, medens vedligeholdelse udføres. Side.22 Kontrol Aktivitet OK 1 Generel kontrol a Hovedbrænderen skal tænde roligt (indenfor flere sekunder), der må ikke kunne hæres et smæld pga. forsinket tænding. Gå til punkt 7, hvis det ser ud som om, at tændingen er forsinket. b Tjek flammebilledet. Flammen må ikke berøre glasset. Flammebilledet skal være stabilt. Flammen skal blive gul efter ca. 15 min. Gå til punkt 7, hvis flammen er blå c Tjek overdreven soddannelse på glas/brændkammer og på dekordele. Gå til punkt 7, hvis der forekommer overdreven soddannelse. 2 Dør/Front a Tjek åbningerne for konvektionsluft. Der må ikke være hindringer. 3 Glasvindue/Pakning a Tjek glasfladerne for sprækker etc. Udskift glasset, hvis det er skadet, sprækket eller knust. 4 Gaskontrol og konvektionsområder 5 Dekordele (brændesæt/ sten etc.) og (pilot) brænder b Tjek, at glaspakninger er tætte. Udskift pakningerne, hvis det er nødvendig. c Kontroller hængsler, pakninger og lister etc., d Rengør glasset. Kontroller, at det er jævnt. Der må ikke være for stor belastning på glasfladerne Undgå punktbelastning. a clean these areas with a vacuum cleaner. Do so carefully. Remove parts that do not belong here. b check if the convection airflow is free. a Fjern dekordele og rengør brænderen med en støvsuger. (Vær forsigtig med keramiske brændere!) b Kontroller dekordele for skader/sprækker/misfarvning - rens med en blød børste, hvis det er nødvendigt. c Tjek at brænderdækslet er helt og frit for rust. Udskift brænderen, hvis det er nødvendigt. d Når kontrollen er færdig. Lægges dekordele tilbage i overensstemmelse med producentens anvisninger. Pilotbrænderen må ikke dækkes til e Tjek, at beskyttelsen til pilotflammen er hel (hvis aktuelt). f Kontroller, at der er tilstrækkelig piezo gnist, og pas på at tændingskablet ikke berører metaldele/elektriske dele. 6 Brændkammer a Kontroller overfladens tilstand - f.eks. lak og emalje. Tjek for rust. Reparer, hvis det er nødvendigt. b Erstat enheden, hvis der er opstået et hul. Luke enheden af, således at den ikke kan anvendes. 7 Tænding og drift af hovedbrænder c Kontroller overtryksluger eller overtryksmekanismer for tæthed og bevægelse. a Tag brænderen ud og tjek at hoveddysen er fri for aflejringer og smuds. b Tjek, at luftindtag ved brænder er fri for aflejringer og smuds. c Monter brænderen og tjek, at den er korrekt placeret i forhold til pilotbrænderen. d Kontroller, at brænderen sidder fast og ikke kan flyttes. e Tjek, at pilotflammen brænder fint med blå flamme (kun blå). f Tjek, at brænderen tænder jævnt over hele overfladen, og uden forsinkelse af betydning. g Tjek, at flammebilledet er jævnt og stabilt. h Tjek anlægstryk og brændertryk. Husk at lukke målepunkterne. i Tjek, at gaskontrollens dele er i orden, f.eks. at plastdele ikke er smeltet. j Tjek, at elektriske kabler ikke er beskadiget og ikke ligger indtil varme dele. 8 Installation a Tjek, at konvektionsriste er fri for støv og smuds. b Tjek, at det er tilstrækkelig afstand mellem kamin og brændbare møbler. 9 Kanalsystemet a Tjek kanalsystemets tilstand, og kontroller, at der ikke er blokeringer, lækager og rust. b Tjek terminalen. Den skal være fri for smuds og blokeringer. c Tjek især for lækager rundt om cementgennemføringer, etc Fjernkontrol a Tjek, at fjernkontrollen fungerer korrekt. 11 Ventilatorer (hvis aktuelt) a Rengør konvektionsventilatorer, og tjek at de fungerer.
23 11. PLACERING AF ILDSTED (læs først kap. 6 Installationsveiledning ) Bemærk: Før du placerer enheden anbefaler vi at du først læser kap. 7 "Koncentrisk afgasystem CC på side Tilkobling av gasrør Bestem hvordan gasrørene skal placeres ud fra kaminens layout. Pas på at kontroludstyr ikke vrides under installation, og at der ikke er overdrevne spændinger. Under installation skal du have fri adgang til flere forskellige tilkoblingspunkter. Når installationen er færdig, skal tilkoblingerne kontrolleres i forhold til gastæthed. Anvend en 1/2" nøgle med tilkobling. Vær sikker på, at gasrør er fri for smuds og sand, og at de fungerer korrekt. Gastilkoblingen må kun udføres, når elektricitet er koblet helt fra, for at beskytte gaskontrolenheden mod skade. Side Forberedelse og installation af enhed (Se også siderne 34-35) Fjern emballagen og kontroller for evt. skader. Tag de to løfteværktøjer (A) ud og brug disse for at placere enheden på ønsket sted. Bemærk: Placer enheden på et stabilt underlag. Læg ikke enheden på "ryggen" eller på nogen af siderne. Nu skal frontglasset tages ud for at kunne fjerne de resterende dele fra enheden. Sidevindu(erne) behøves ikke at tages ud. Fjern den nedre dækprofil fra enheden. Se billede B. Løsn skruerne på nedre og øvre låseliste (Se billlede C og D) Tag derefter alle indpakkede dele fra enheden du og sikre at de ikke er skadet. Placer enheden (se side 32 billede 1,2 og 3) som eksempler på ønsket sted ved hjælp af løfteværktøjet (A). Bag ildstedet og på siderne skal der være mindst 25 mm afstand til ildfast indbygningsmateriale. Installer konvektionssæt og placer medfølgende konvektionsriste min. 50 cm under tag (se side 30 billede 3/4/5C) på passende væg. Et alternativ ved stor taghøjde etc. kan være at bygge et "falsk" tag med brandsikre materialer i væg / indbygning over ildstedet. Bemærk:Ved installation i. f. eks. mursten eller betong, skal der installeres monteringsjern (overlægger), da pejsen ikke kan bære væggen over (A). Se også side 32 billederne 1A og 2A for installation af monteringsjern. Standard monteringsjern kan bruges både ved hjørne og panorama montering. Monteringsjernet kan fæstes mod væg, tag hensyn til tagåbningens position hvis aktuelt. Fødderne (side 35 billede P) kan justeres, og om nødvendig forkortes - se også tegningerne. De justerbare f ødder gør det også muligt med finjustering (vatterpas). Gasrør, termokobling og tændningskabler er placeret opkvejlet under enheden (se billede O). Klip stripsene og rul forsigtig de forskellige kabler ud til stedet hvor kontrol kassetten skal placeres. Fæst enheden til væggen med de medfølgende justerbare vægbeslag (se billede N side 33) på toppen af en heden. Skruer er ikke inkluderet i leverancen. Nu bør du kortlægge installation og montering af kanalsystem og tilbehør. Se kap. 7. Afgør hvordan gasrørene skal placeres udfra enhedens layout. Pas på at kontrol udstyr ikke vrides under installation og at der ikke er overdrevne spændninger. Under installation skal du have fri tilgang til flere forskellige tilkoblingspunkter. Når installationen er ferdig, skal tilkoblingerne kontrolleres i forhold til gastæthed. Bruk en 1/2" gashane med tilkobling. Pas på at gasrør og dele er fri for smuds og sand, og at de fungerer korrekt. Gastilkoblingen må kun laves når elektricitet er koblet helt fra, for at beskytte gaskontrollen mod skade. Tag fat i siderne på frontglasset og løft det opover. Så meget forsiktig og sagte - træk bunden af glasset mod dig. Placer glasset på et sikkert sted hvor det ikke kan ødelægges eller knuses. På hjørnemodeller må du skubbe vinduet lidt mod den åbne side (mod sideglasset) og så fjerne det. Bemærk: Glasset er meget skørt! Specialglas der er hærdet. Du må derfor være meget forsigtig når du flytter/installerer glasset! Bemærk: Afstanden mellom kontrol boksen og enheden begrænses af kabellængde fra kontrol boks til pilotbrænder og gastilkobling etc. - og hvordan alt dette installeres. Maksimal afstand er 1000 mm (se også side 29-30). Rør, kabler og/eller koblinger må kun installeres når elektricitet er koblet fra.
24 Hvis du har købt et panel sæt, skal du indsætte dette før du placerer det dekorative sæt. Side.24 Se sektion 11.6 Det dekorative logsæt eller Pebbles/carrera kan nu blive indsat. Se venligst sektion11.3, 11.4 og 11.5 og foto på side 36 til 49 der viser rigtige placering. Ved modellerne 1053/54/55 og 1070/1071/1072/1073 Naturgas version har perforeret plade medens flaskegas er tæt plade. Se side 37. Ved flaskegas skal revnen mellem brænder og plade holdes ren. Før du sætter glasset på plads, bør du tjekke om der er behov for at sætte restriktionsplate i. Se side 37 Billede L+M og "Oversigt over koncentriske alternativer" på side 28. Hvis restriktionsplate er nødvendig, må du først fjerne dæmpepladen ved at skrue front og bagside ud (se side 35 billede L). Nu kan du installere restriktionsplaten ved at bruge de to medfølgende skruer (se side 35 billede L) og sæt dæmpepladen på plads. Vedr. modellerne 1053/54/55 og 1070/1071/1072/1073: Hvis der brukes vægennemføring skal dæm pepladen fjernes! 11.3 Montering av keramisk træ sæt (se side 38-51) Bemærk: Når du installerer træ sæt og de ulige typer glødemateriale og tilbehør, skal du tage hensyn til følgende: Modellerne 1053/54/55 BP og 1070/1071/1072/1073: Hold åbningen mellem brænder og brænderplade fri for glødemateriale. Der må ikke være noget glødemateriale i eller på pilotbrænderen. Keramiske materialer må ikke være i kontakt med glaspakningerne. Glasset kan tage skade. Fjern dette om nødvendigt. Vinduet/vinduerne kan blive skadet! Bland glødemateriale (lavagranulat) og det spiralformede keramiske materiale (fusilli) og spred dem jævnt over brænder og brænderplade sådan at de så vidt dækkes. Se nedenfor for flere oplysnnger om hver model. Glødekul kan også placeres rundt omkring som dekoration. Direkte vægennemføring kun tilladt NG enheder FJERN DÆMPEPLADE! Overskydende materiale kan smides ud. Brug af for meget glødemateriale kan påvirke forbrændingen Modellerne 1040/41/42: Derefter monteres "træet" i rigtig rækkefølge som vist på side 38, 39 og 40. Modellerne 1053/54/55: På "BP" versionen skal brænderen kun fyldes med fusilli og brændeerpladen med en blanding av lava og fusilli. Modellerne 1045/46/47: Derefter monteres "træet" i rigtig rækkefølge som vist på side 42. Modellerne 1056/57/58: Derefter monteres "træet" i rigtig rækkefølge som vist på side 45 og 46. Modellerne 1070/1071/1072/1073: Derefter monteres "træet" i rigtig rækkefølge som vist på side 47 til Montering af valgfrit sten sæt (Se side 50-51) Spred vermikulitt jævnt over brændererpladen. Pas på at pilotflammen ikke tildækkes. Læg en række med middel store og store sten langs fronten av brænderpladen. Fyld brænderpladen med små og middel store sten. Placer stenene så nær hverandre som muligt. Fyld den bagved liggende del af brænderpladen med middel store og store sten. PAS PÅ AT PILOTFLAMMEN IKKE TILDÆKKES! Fejl installation av Træ sæt og glødemateriale kan have en betydelig indflydelse på flammebilledet, og forårsage dårlig funktion og forbrænding! Efter at stenene er lagt på plads, installer glasset og tjek for korrekt tænding og en jævn fordeling av flam mebilledet. Hvis du vælger at installere andre bagvægge, vil mængden av sten ændres. Hvis du har bestilt teglstensbagvægge, må disse installeres før du placerer dekormaterialet. Se Nå kan træ sæt/sten eller carrarasten installeres. Se sektion 11.4, 11.5 og 11.6 og billedene på s som viser rækkefølgen delene skal placeres i. Med modellerne 1053/54/55: På naturgasversionen har brænderpladen perforerede hul, mens på BP (Butan/Propan) er denne plade tæt, se også billeder på side 34. På BP versionen må luftåbningen mellem brænder og brænderplade holdes fri for glødemateriale.
25 11.5 Montering af valgfrie Carrarasten (Se side 51) Spred vermikulitt jævnt over brænderpladen. Pas på at pilotflammen ikke tildækkes. Fyld brænderpladen med et jævnt og fint lag med carrarasten. Monter glasspladen igen. Følg vejledningen for at "fjerne det" - i modsat rækkefølge. Side Montering af ekstra paneler Placer panelet sat ind i brændkammeret som vist det med omhyggelig placering af pladerne for at bruddet forhindre skader. Efter dette keramiske log sæt kan placeres. Se side 24 "Montering af keramiske log set" Demontering af sidevinduer (se side 36, billede F,G,H og I) Fjern hjørnerammen fra enheden(f). Derefter løsnes låselisterne på bagside, top og bund - og glasset løsnes forsigtig. Ved montering, pas på at glassiderne passer godt mellom side og frontglas. 12. TEKNISKE DATA GV60 Gasregulatortype : Mertik GV60 M1-C5D3KL-0001 Automatisk tænding kontroltype : G6R-P4-TAN3 Tænding : Fjerntænding og Piezo tænding Gastilkobling : 3/8" (Internal) A=Gasindtag B=Gasudtag C=Termokobling D=Pilotbrænder Unit category : C11-C31-C91 Pilot : SIT 3 flammer Aftræksudløb/lufttilførsel : Koncentrisk: Ø100 / 150 mm eller Ø130/200mm A B C A= D= Pilotbrænder D =B C= Termokobling
26 12.1 Gastekniske specifikationer GASTYPE LAND KATEGORI PRIMÆRLUFT NDTAG TRYK I RØR MBAR TRYK I BRÆNDER LAG MBAR TRYK I BRÆNDER LAV MBAR BRÆNDERDYSE Ø MM PILOT DYSE CODE CODE LAV INST DYSE MM BELASTNING Hi KW BELASTNING Hs KW TRYK I BRÆNDER M³/h HØJ kw Side /54/ /54/ /54/ /57/ /57/58 G20 G30/31 G25 G25/G20 G30/31 NO/ES/PT/DE/IE/ ES/PT/IE/GB/BE/FR/ NL/DE NL/NO/ES/PT/DE/IE/GB/ ES/PT/IE/GB/BE/FR/ GB/BE/FR/IT/LV/SI/ LV/SI/EE/HU/LT/PL/ BE/FR/IT/LV/SI/SK/EE/ LV/SI/EE/HU/LT/PL/ SK/EE/HU/LT CY/MT HU/LT CY/MT I2H/I2E/I2E+ I3B/P, I3+ I2L/I2ELL I2l/I2ELL/I2H/I2E/I2E+ I3B/P/I3+ 1xØ10 1xØ7 3XØ16 1xØ10 2XØ5 3XØ16 20 Mbar 30/50, 29/37 Mbar 25/20 Mbar 25/20 30/37 19,2 28,5/36,3 24/ 19,2 15,7/12,5 28/35 5,5 9,2 2,5 5,75/5,5 8/11,2 2,20 1,40 2,50 2,80 1, ,70 1,40 1,70 1,70 1,30 9,3 8,7/7,9 8,8/7,9 10,66/11,55 9,97/9,35 8,4 8/7,3 7,9/ 7,1 9,6/10,4 9,2/8,6 0,9 0,236 0,7/0,65 1,2/1,11 0,29/0,36 6,9 6/5,5 6,1/5,5 7,2/7,9 7,4/6,8 GASTYPE LAND KATEGORI PRIMÆRLUFT NDTAG TRYK I RØR MBAR TRYK I BRÆNDER LAG MBAR TRYK I BRÆNDER LAV MBAR BRÆNDERDYSE Ø MM PILOT DYSE CODE CODE LAV INST DYSE MM BELASTNING Hi KW BELASTNING Hs KW TRYK I BRÆNDER M³/h HØJ kw GASTYPE LAND KATEGORI PRIMÆRLUFT NDTAG TRYK I RØR MBAR TRYK I BRÆNDER LAG MBAR TRYK I BRÆNDER LAV MBAR BRÆNDERDYSE Ø MM PILOT DYSE CODE CODE LAV INST DYSE MM BELASTNING Hi KW BELASTNING Hs KW TRYK I BRÆNDER M³/h HØJ kw NO/ES/PT/DE/IE/ GB/BE/FR/IT/LV/ SI/SK/EE/HU/LT Alle pejse er NoX Class G20 G25 G30/31 G20 G25 G30/31 NL/DE NL/NO/DE/ES/PT NO/ES/PT/DE NL/DE /IE/GB/BE/FR/LV/ /IE/GB/BE/FR/IT/ SI/EE/HU/LT/PL/ LV/SI/SK/EE/HU/ CY/MT/IT LT NL/NO/DE/ES/PT/ IE/GB/BE/FR/LV/SI/ EE/HU/LT/PL/CY/ MT/IT I2H/I2E/I2E+ I2l/I2ELL I3B/P/I3+ I2H/I2E/I2E+ I2l/I2ELL I3B/P/I3+ åbent åbent åbent 1XØ5.5 1XØ5.5 3XØ16 20 Mbar 20/25 Mbar (28/30) 37 Mbar 20 Mbar 25/20 Mbar (28/30) 37 Mbar 13, ,7/30,5 12,3 13,7/12,3 28/36 5,8 4.5/5.3 12,1/15,5 3,5 4 11,7/14,3 2,10 2,2/2,30 1,3 3,20 3,50 1, ,70 1,70 1,30 2,20 2,20 1,50 7,10 6,7/7,4 7,34/7,2 15,22 15,4/13,9 12,23/11,7 6,40 6,13/6,7 6,7/6,6 13,72 13,9/12,5 11,2/10, ,75/0,82 0,21/0,27 1,45 1,71/1,54 0,35/0,44 5,33 4,4/4,94 4,8/4,7 9,95 9,73/8,7 7,2/6, G20 G25 G30/31 NL/NO/ES/PT/ DE/IE/GB/BE FR/IT/LV/SI/ SK/EE/HU/LT NL/NO/ES/PT/ DE/IE/GB/BE FR/IT/LV/SI/ SK/EE/HU/LT I2l/I2ELL/I2H/ I2E/I2E+ 2XØ4,5 ES/PT/IE/GB/ BE/FR/LV/SI/ EE/HU/LT/PL/ CY/MT I2l/I2ELL/I2H/ I3B/P/I3+ I2E/I2E+ 2XØ4,5 3XØ /37 14,2 17,7 28/35,4 3,4 4 9/11,8 2,90 2,9 1, ,2 2,2 1,5 12,1 10,6 11,2/9,9 13,44 11,44 12,14/10,76 1,28 1,33 0,3/0,38 8,2 7,4 7,3/7,5 AT I2H, I3B/P BE I2E+, I3+ FI I2H, I3B/P FR I2E+, I3+ IS I3B/P IE I2H, I3+ NL I2L, I3B/P NO I3B/P SE I2H, I3B/P CY I3B/P,I3+ LV I3B/P,I2H MT I3B/P, SI I3B/P,I2H SK I2H DK I2H, I3B/P DE I2ELL, I3B/P GR I2H, I3B/P GB I2H, I3+ IT I2H, I3+ LU I2E, I3B/P PT I2H, I3+ ES I2H, I3+ EE I3B/P,I2H LT I3B/P,I2H HU I3B/P,I2H PL I3B/P
27 Side FEJL OG LØSNINGSFORSLAG / TJEKLISTE Start med at tjekke, at monterings- og brugsanvisningen er fulgt, før du prøver at løse problemer med pejsen.. ADVARSEL: Reparationer på gaspejsen, hvad enten de er gas eller elektrisk relaterede, skal altid udføres af en certificeret tekniker. FEJL LØSNINGSFORSLAG Tændknappen trykkes gentagne gange uden at pilotflammen tændes. Pilotflammen tænder, men slukker igen. Brænderen slukker, når enheden er varm Glasset soder Skarp blå flamme fra brænderen eller for kraftig flamme i pilotbrænderen. 1) Dersom pejsen er nymonteret eller har haft service, vil der være luft i gasrørene. Tag piloten af og tryk på tændknappen nogle gange, således at luften kommer ud. 2) Tjek, at gasrøret er åbent, og at det er nok gastryk. 3) Tjek, om det er gnist mellem elektrode og pilot. Hvis det ikke gnistrer: A: Tjek at strømledning mellem elektrode og gasregulator er i orden. B: Tjek at gnisten ikke hopper over til et andet sted. C: Tjek at elektroden er i orden. 1) Tjek, at flammen er stor nok til at nå over termokoblingen, hvis ikke er det nødvendigt at tjekke gastrykket. Hvis pilotflammen ikke kan justeres, kan der være et fremmedlegeme i piloten. 2) Tjek, at termokoblingen er korrekt koblet til gasventilen. 3) Tjek, at gasventilen er i orden. 4) Tjek, om restriktionspladen er placeret i henhold til instruktionerne. (Se side 20). 1) Det kan være normal funktion, styret af termostaten. Tjek, at pilotflammen er i stand til at varme termokoblingen tilstrækkeligt. Hvis flammen er for lille, skal gasrøret og/eller justeringen af pilotflammen tjekkes. 2) Tjek, om restriktionspladen er placeret i henhold til instruktionerne. (Se side 20) 1) Tjek at lavastenene ligger korrekt i brænderen. 2) Tjek, at pilotflammen ikke er tildækket. 3) Tjek, at der ikke er blokeringer ved brænderåbningen. 4) Tjek, at aftræksrøret ikke har blokeringer, og at det fungerer korrekt. 5) Tjek træk i rørsystemet. 1. Tjek, om restriktionspladen er monteret Svag blafrende pilotflamme 1. Tjek trykket i pilotbrænder eller aftrækskanal. Hovedbrænder tænder ikke efter at pilotflamme brænder 1. Tjek at motorknappen virker og om batterierne er tomme. 2. Mulig fejl i gaskontrollen. 3. Tjek om pilotflammen tænder brænderen fint. 4. Tjek at der ikke er blokeringer i brænderåbning.
28 45 bøjning: nominel længde 1 m. 90 bøjning: nominel længde 2 m. Oversikt over koncentriske alternativer Længde ekskl. tag/vægterminal. Begynd altid med en startlængde på 1 m.! Vertikal: Horisontal forhold X + X1 + X2 : Y 2 : 1 Vertikal: horisontal forhold X + X1 : Y 2 : 1 Vurdering af restriktionsplade for enhed : Vægennemføring - 1 m. vertikal, 90 bøjning, maks. 3 m. horisontal, fjern dæmpeplade og ingen restriktionsplade. Taggennemføring m. vertikal + taggennemføring, brug 30 mm restriktionsplade. Taggennemføring - 4 t- 6 m. vertikal + taggennemføring, brug 40 mm restriktionsplade. Taggennemføring m. vertikal + taggennemføring, brug 50 mm restriktionsplate. Vurdering av restriktionsplate for enhet : Væggennemføring - 1 m. vertikal, 90 bend, maks. 3 m. horisontal, fjern dæmpeplade, ingen restriktionsplade. Taggennemføring m. vertikal + taggennemføring,brug 35 mm restriktionsplade. Taggennemføring m. vertikal + taggennemføring, brug 52 mm restriktionsplade. Vurdering af restriktionsplade for enhed : Vægennemføring - 1 m. vertikal, 90 bøjning, maks. 3 m. horisontal, ingen restriktionsplade. Taggennemføring m. vertikal + taggennemføring, brug 35 mm restriktionsplade. Taggennemføring - 5 t 12 m. vertikal + taggennemføring, brug 52 mm restriktionsplade. Vurdering af restriktionsplade for enhed : Vægennemføring - 1 m. vertikal, 90 bøjning, Vægennemføring, fjern dæmpeplade, ingen restriktionsplade. Bemærk! Direkte vægennemføring kun tilladt NG enheder, fjern dæmpeplade Taggennemføring - 1 m. vertikal,90 bøjning, maks. 3 m horisontal, Vægennemføring, fjern dæmpeplade ingen restriktionsplade. Taggennemføring m. vertikal + taggennemføring, brug 30 mm restriktionsplade. Taggennemføring m. vertikal + taggennemføring, brug 40 mm restriktionsplade. Side.28 Alternativ Billede X totalt i Y totalt i Restr.plate meter meter min max min max Direkte vægennemføring F Direkte vægennemføring kun tilladt NG enheder FJERN DÆMPEPLADE! Indirekte vægennemføring A-B FJERN DÆMPEPLADE! FJERN DÆMPEPLADE! Taggennemføring u/bøjning C 2 12 fra2 meter fra2 meter fra3 meter fra2 meter Taggennemføring m/ 45º bøjning D fra2 meter fra2 meter fra3 meter fra2 meter Taggennemføring m/ 90º bøjning E fra2 meter fra2 meter fra3 meter fra2 meter Y A Y X X B X C Y X2 X Y Y D E F
29 Panorama Side /1041/ mm min. str. m/forkortede fødder Hjørne 280 mm min. str. m/forkortede fødder
30 1045/1046/1047 Side.30 Panorama 280 mm min. str. m/forkortede fødder Hoek rechts(links) 280 mm min. str. m/forkortede fødder
31 Panorama 1053/1054/1055 Hjørne Side mm min. str. m/forkortede fødder 280 mm min. str. m/forkortede fødder Panorama 1056/1057/1058 Hjørne mm min. str. m/forkortede fødder 280 mm min. str. m/forkortede fødder
32 Side.32 Panorama 1070/1071/1072/1073 Hjørne mm min. str. m/forkortede fødder Forsiden mm min. str. m/forkortede fødder 280 mm min. str. m/forkortede fødder
33 Side.33 1 C A 2 C B A B C 3 C C B
34 Side.34 THC-CC Rør Diameter A B L1 LW /500/ /448/ /500/ /448/946 THC-CC Justerbart rør Diameter A B THC-CC Bøjning Diameter A B L1 L2 C /30/ /30/45 THC-CC Bøjning 90 Diameter A B L1 L2 L3 L4 L THC-CC Reducer diam THC-CC Spændebånd Diameter A THC-CC Justerbar vægbeslag Diameter A B C
35 Side.35 THC-CC Loft bæring Diameter A B THC-CC Tag bæring Diameter A B THC-CC Bæring Diameter A THC-CC Centreringsplade Diameter A B THC-CC Centreringsplade justerbar Diameter A B C THC-CC Taggennemføring 0-10 Diameter A B THC-CC Taggennemføring 5-25 Diameter A B
36 THC-CC Taggennemføring (före) Diameter A Side.36 THC-CC Taggennemføring (före) Diameter A THC-CC Storm plade Diameter A B THC-CC Tagventil Diameter THC-CC Vægventil Diameter THC-CC Renovering kit Diameter
37 Side.37 A B C D F G H I
38 Side.38 L M N O P
39 ! 1040/1041/1042 Side.39
40 Side.40
41 Side.41
42 ! 1045 / 1046 / 1047 Side.42 A B!
43 1053/1054/1055 Side BP NG
44 ! 1053/1054/1055 Side.44
45 ! 1056/1057/1058 Side.45
46 ! Side.46
47 1071/1072/1073 Side.47
48 Side.48
49 Side.49
50 Side.50
51 Side.51
52 Pebbles 1053/1054/1055! Side.52
53 Sten 1056/1057/1058 Side.53 Carrara
54 Side.54 Thermocet International B.V. Laagerfseweg PC Woudenberg
MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING. Trimline 63 H/P (1053/ 1054/1055) Trimline 100 H/P (1056/ 1057/1058)
MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING Side.1 Trimline 63 H/P (1053/ 1054/1055) Trimline 100 H/P (1056/ 1057/1058) DANSK-DK Indholdsoversigt Side.2 1. Generelt Side 3 1.1 Leverancens indhold 2. Sikkerhedsforanstaltninger
MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING. 1036 / 1037 / 1038 / 1039 Trimline 100 (1036) Trimline 120 (1037) Trimline Tunnel 120 (1038) Trimline 140 (1039)
MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING Side.1 1036 / 1037 / 1038 / 1039 Trimline 100 (1036) Trimline 120 (1037) Trimline Tunnel 120 (1038) Trimline 140 (1039) DANSK-DK INDHOLDSFORTEGNELSE Side.2 1. Generelt Side
BETJENINGSINSTRUKTIONER. Trimline sortiment
DANSK-DK BETJENINGSINSTRUKTIONER Trimline sortiment Side.1 TABLE OF CONTENTS 1. GENERELT Side 2 2. SIKKERHEDSFORANTSTALTNINGER Side 3 2.1 SIKKERHED 3. ISÆTNING OG UDSKIFTNING AF Side 3 3.1 SENDER 3.2 MODTAGER
MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING. Trimline Quadro 46 (1090)
DANSK-DK MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING Side.1 Trimline Quadro 46 (1090) Indholdsoversigt Side.2 1. Generelt Side 3 1.1 Leverancens indhold 2. Sikkerhedsforanstaltninger Side 4 2.1 Sikkerhed 3. Fjernbetjening
MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING. 1033 / 1034 Trimline 73(1033) TrimLine 73H (1034)
Side.1 MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING 1033 / 1034 Trimline 73(1033) TrimLine 73H (1034) DANSK-DK INDHOLDSFORTEGNELSE Side.2 1. Generelt Side 3 1.1 Leverancens indhold 2. Sikkerhedsforanstaltninger Side
MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING
MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING Side.1 Hi Fire DANSK-DK INDHOLDSFORTEGNELSE Side.2 1. Generelt Side 3 1.1 Leverancens indhold 2. Sikkerhedsforanstaltninger Side 4 2.1 Sikkerhed 3. Fjernkontrol Side 5 3.1
INSTALLATIONSVEJLEDNING Trimline sortiment
INSTALLATIONSVEJLEDNING Trimline sortiment Trimline Quadro 46 ( 1090 ) DANSK-DK Page.1 Indholdsoversigt 1. INSTALLATIONSVEJLEDNING Page 3 1.1 Generel vejledning 2. INSTALLING AF PEJSEN Page 4 2.1 Montering
MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING. 1050 Trimline 85 R
MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING Side.1 1050 Trimline 85 R DANSK-DK Indholdsoversigt Side.2 1. GENERELT Side 3 1.1 Leverancens indhold 2. SIKKERHEDSFORANTSTALTNINGER Side 4 2.1 Sikkerhed 3. BETJENINGSMANUAL
INSTALLATIONSVEJLEDNING Trimline sortiment
DANSK-DK INSTALLATIONSVEJLEDNING Trimline sortiment Trimline 100 DB Front ( 1136 ) Trimline 100 DB Tunnel ( 1135 ) Trimline 120 DB Front ( 1137 ) Trimline 120 DB Tunnel ( 1138 ) Trimline 140 DB Front (
INSTALLATIONS- VEJLEDNING. Trimline serien
INSTALLATIONS- VEJLEDNING Trimline serien Trimline 63 DB ( 1095 ) UNITED KINGDOM-UK IRELAND-IE Side.1 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. INSTALLATIONSVEJLEDNING Side. 3 1.1 Generelle instruktioner 2. PLACERING AF
Samle og betjeningsvejledning
Samle og betjeningsvejledning Moreland A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S Denmark Ver. 11.2 Tel. +45 7022 7292 - www.moreland.dk - [email protected] Tillykke med din nye terrassevarmer Vi anbefaler at
HOW TO INSTALL YOUR HOT BUDDY
HOW TO INSTALL YOUR HOT BUDDY DANSK Betjenings- og installationsvejledning Sunwood Marino MANUFACTURER CONTACT DETAILS Sunwood Dutch Design Christiaan Huygensstraat 10 2665 KX Bleiswijk The Netherlands
Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45
Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager
Forord. Indhold. Deres CMC gaspejs er CE-godkendt til det danske marked. Forord side 2. Indhold side 3
Bruger Manual Forord Indhold Deres CMC gaspejs er CE-godkendt til det danske marked. Kun høj effektive lukkede gaspejse som overholder de strengeste krav i det Europæiske regulativ for sikkerhed, miljø
STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING
STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER
INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER
INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på
V 50/60Hz 120W
STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG
Anvend kun den korrekte type gasbeholder (se side 2) og isæt som vist øverst til højre i denne figur.
BETjEnInGSVEjLEDnInG Læs venligst betjeningsvejledningen omhyggeligt inden varmeovnen tages i brug. Følges vejledningerne og sikkerhedsforeskrifterne ikke omhyggeligt, kan det resultere i tab af menneskeliv,
ET-XC40A 230VAC - 12VDC - Gas Absorbing køleboks Brugsanvisning
ET-XC40A 230VAC - 12VDC - Gas Absorbing køleboks Brugsanvisning VIGTIGT Læs denne vejledning nøje, inden køleboksen monteres og tages i brug. Kontakt forhandleren, hvis der måtte være yderligere spørgsmål.
Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen
1 4 2 3 *Denne emhætte er produceret for almindelig brug i privat husholdning. *Dette produkt skal installeres af en autoriseret montør. *Produktet skal bruges med en jordet stikkontakt. * Installation
Samle og betjeningsvejledning
Samle og betjeningsvejledning Moreland A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S Denmark Ver. 11.1 Tel. +45 7022 7292 - www.moreland.dk - [email protected] Advarsel Vi anbefaler at du før brug, grundigt læser
RENGØRINGSMANUAL BOX modeller
RENGØRINGSMANUAL BO modeller SARA ERIKA ALESSIA I den følgende manual vil der hovedsagelig kun være illustrationer af SARA, da ERIKA og ALESSIA ikke adskiller sig væsentligt i opbygning af ovn korpus.
OPBEVARING RENGØRING
Gasovnen kan indstilles til tre forskellige varmeniveauer: Tryk ned på varmeregulatoren, drej den over på og hold den nede i 10 sekunder. Samtidig med at du trykker ned på varmeregulatoren, skal du trykke
Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas
Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas Kosan Gas varenr.: 28150 Læs monteringsvejledningen før produktet tages i brug Advarsel 1. Følg altid de grundlæggende forholdsregler, når du bruger dette produkt.
Monterings- og Brugsanvisning N-21 DV
Side 1 Monterings- og Brugsanvisning N-21 DV DANSK-DK Side 2 Nyt gasfyret ildsted Gratulerer med dit nye gasfyrede ildsted produceret af Thermocet i Holland. Ildstedet er testet og dokumenteret i henhold
Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang
Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser Tak, fordi du har købt denne stråle detektor, læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før installation. Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet.
ELEKTRISK TERRASSEVARMER
ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele
INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000
INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen
V 50/60Hz 220W
STØVSUGER MODEL: P5 Best.nr. 1315 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 220W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG OG
Advarsler og sikkerhed.
SM 4229-2 EXT SM 4229-2 INT Advarsler og sikkerhed. Denne emhætte er designet til normal brug ved madlavning i privat husholdning og må kun bruges som sådan. Emhætten er beregnet til netspænding 220 240
KUN TIL INDENDØRS BRUG
VEJLEDNING BIOPEJS Varenr. 91809 Model: WF073 KUN TIL INDENDØRS BRUG Produceret i Kina for: SAM PARTNER A/S DK-6000 Kolding [email protected] MONTERINGSVEJLEDNING: Inden ovnen tages i brug, skal denne
RENGØRINGSMANUAL AMALFI & VENEZIA
RENGØRINGSMANUAL RENGØRING OG VEDLIGEHOLD Før der foretages nogen form for rengøring og/eller vedligehold på ovnen, kontroller følgende: - sørg for at ovnen er slukket - sørg for at hovedafbryderen bag
Wasco Askesuger Best.nr. 1506
Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren
BRUGERMANUAL. ELEKTRONISK HYDROGEN LÆKAGEDETEKTOR Cod
BRUGERMANUAL ELEKTRONISK HYDROGEN LÆKAGEDETEKTOR Cod. 11132320 GENERAL INFORMATION Tak for dit køb denne Hydrogen (brint) gas lækage detektor (H2). Læs brugsanvisningen før ibrugtagning for at sikker korrekt
Varmekanon 55H Diesel
Brugsanvisning Varenr.: 9044864 Varmekanon 55H Diesel Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Varmekanon Varenummer: 9044864 Beskrivelse: Transportabel, oliefyret
Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug
Wasco affugter Instruktionsbog WASCO 10 Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Indholdsfortegnelse Vær venlig at give dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den for fremtidig
Brugervejledning (DK) Brugervejledning for pejse udstyret med elektronisk tænding på fjernbetjeningen. Dansk. Læs og gem dette dokument omhyggeligt
Brugervejledning (DK) Brugervejledning for pejse udstyret med elektronisk tænding på fjernbetjeningen Læs og gem dette dokument omhyggeligt 1 DK Indholdsfortegnelse side Forord 2 1. Indledning 3 2 SIKKERHED
ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W
ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ART NR 330340 EAN NR 5709133330309 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug
VENTILATOR PRO S Ø100 STANDARD
VENTILATOR PRO S Ø100 STANDARD INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 300210 EAN nr 5709133300333 Læs venligst denne manual grundigt igennem inden brug af ventilatoren. MÅ KUN INSTALLERES AF EN AUTORISERET ELINSTALLATØR!
Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600
Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING Loop Hear LH600 Introduktion Tillykke med din Geemarc LH600 teleslynge. Dette er en kvalitetsteleslynge designet til brug i dit hjem. Den er let at installere og passer ind
STØVSUGER MODEL: VCB32A11S. Best.nr BRUGSANVISNING
STØVSUGER MODEL: VCB32A11S Best.nr. 5481 BRUGSANVISNING 220V~ 50Hz 450W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG
VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W
VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W ART NR 330335 EAN NR 5709133330293 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares
Samle og betjeningsvejledning
Samle og betjeningsvejledning Moreland A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S Denmark Ver. 13.1 Tel. +45 7022 7292 - www.moreland.dk - [email protected] Advarsel Vi anbefaler at du før brug, grundigt læser
TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1
2003 / 1 Betjeningsvejledning Power Line Motor TG 800 Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odensse S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 [email protected] - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen
Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W
Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.
BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM
BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter
Elkedel Brugsanvisning
Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger
BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B
BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter
2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel
2007/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate IVO Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - [email protected] 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3.
VARMEBLÆSER 9 KW 400 V
VARMEBLÆSER 9 KW 400 V ART NR 350028 EAN NR 5709133350352 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Brug kun varmeblæseren i henhold til de anvisninger
TERRASSEVARMER HN Brugervejledning
TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,
VENTILATOR PRO HT Ø100 HYGRO & TIMER
VENTILATOR PRO HT Ø100 HYGRO & TIMER INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 300213 EAN nr 5709133300340 Læs venligst denne manual grundigt igennem inden brug af ventilatoren. MÅ KUN INSTALLERES AF EN AUTORISERET ELINSTALLATØR!
2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.
2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - [email protected] 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...
GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING
GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse
S-650 Lydterapiapparat
Sound Oasis DK BRUGERVEJLEDNING S-650 Lydterapiapparat Tak for dit køb af Sound Oasis S-650, som vi håber du bliver rigtig glad for. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger: - læs alle instruktionerne. - for
UDEN STYRING Brugs- og monteringsvejledning VENTILATION
DK UDEN STYRING Brugs- og monteringsvejledning DU KA VENTILATION ! WARNING! Tillykke med din nye DUKA SMART FAN. Det flade design med den lille indbygningsdybde er perfekt når der er trange installationsforhold.
DFRC Radiografisk fjernbetjening for gaspejse
Honeywell DFRC Radiografisk fjernbetjening for gaspejse Brugsanvisning DISPLAY OG TASTER Display Op tast Ned tast Sluk tast Menu tast FORORD RF fjernbetjeningen kan styre pejsen manuelt eller ved hjælp
BRUGSANVISNING FOR GASVANDSVARMER
BRUGSANVISNING FOR GASVANDSVARMER Produktet er designet og produceret i overensstemmelse med standarder som angivet i: Þ EN 26-1997 +A3:2006 TEKNISK ASSISTANCE Produktet er testet og justeret før det forlader
KUMMEFRYSER MODEL NO: SB 153 A++
KUMMEFRYSER MODEL NO: SB 153 A++ SPECIFIKATIONER A+ Nettoliter frys 98 ltr. Kurve 1 Lås Nej Indfrysningskapacitet pr. 5,0 kg Energiforbrug pr. år 168 kw Energiforbrug pr. 0,46 kw Energiklasse A+ Produktmål
ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING. Model: CL-338H
ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING Model: CL-338H 1 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Beskrivelse af det motoriserede rullegardin med fjernbetjening... 3 1.1 Generelle egenskaber...
Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug
Affugter Instruktionsbog WASCO 2000 Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug INDHOLDSFORTEGNELSE Tag dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den til senere brug. Modelnummer
MANUAL CARITEL 1000: Trådløst dørtelefonsystem
MANUAL CARITEL 1000: Trådløst dørtelefonsystem DK Copyright KEFOCOM ApS, 2000 KEFOCOM ApS: Hindbærvangen 75, 2765 Smørum. - Tlf.: 44 66 06 46 - Fax: 44 66 36 63 e-mail: [email protected] - http://www.kefocom.dk
Gasvarmeovn. Infrarød
Gasvarmeovn Infrarød 5. Udsæt ikke gasflasken for ekstrem varme. 6. Opbevar aldrig andre gasflasker i det samme rum, hvor gasovnen bruges. 7. Stik ikke en finger eller andet materiale igennem gasovnenens
STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING
STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B Best.nr. 5713 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 700W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES
Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed
Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og
BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT
BRUGERVEJLEDNING TIL DØRKONTAKT Side 1 til din LOCKON dørkontakt Introduktion Dørkontakten består af en senderenhed og en magnetenhed. Den fungerer sådan, at senderenheden overfører et signal til centralenheden,
RENGØRINGSMANUAL ELENA ELENA STEEL ELENA AIR PLUS
RENGØRINGSMANUAL ELENA ELENA STEEL ELENA AIR PLUS I den følgende manual vil der hovedsagelig kun være illustrationer af ELENA, da ELENA Steel og ELENA Air plus ikke adskiller sig væsentligt i opbygning
Model BABY. WWW.VVS-Eksperten.dk
PANNEX PILLE BRÆNDEOVN Model BABY WWW.VVS-Eksperten.dk Indholdsfortegnelse: Sikkerheds normer... 2 Tekniske detaljer for model Baby Pille brændeovn... 2 Træpille type... 3 Opstart med pille brændeovn...
Elektrisk golfvogn 1-7
Elektrisk golfvogn 1-7 Golfvognsskitse 2-7 Opstart Drej koblingen og skub hjulet på aksen indtil Quick Release røret lukker. Vær opmærksom på forskellen på højre og venstre hjul Tryk foldeleddet, løsgør
STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A. Best.nr BRUGSANVISNING
STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A Best.nr. 5687 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 600W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES
KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W
KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W ART NR 330347 EAN NR 5709133330415 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares
AXA Remote. Fjernbetjent åbning og lukning af loftvinduer og tophængte (udadgående) vinduer.
AXA Remote Fjernbetjent åbning og lukning af loftvinduer og tophængte (udadgående) vinduer. AXA Remote De er nu ejer af et AXA kvalitets-produkt. For at sikre en problemfri betjening af dette produkt,
For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt.
OB115N DA For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt. ELEKTRISK HÅNDTØRRER INSTALLATIONSVEJLEDNING VIGTIGT!
Bruger vejledning. Model Nr. VQ1330SWD. Våd/Tør Støvsuger. For din sikkerhed
Bruger vejledning Model Nr. VQ1330SWD Våd/Tør Støvsuger For din sikkerhed Læs og forstå denne manual inden du tager enheden i brug, og gem den til senere brug. Indholdsfortegnelse Advarsel og Sikkerheds
TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL
TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes
TERRASSEVARMER. HN 4576 og HN Brugervejledning
TERRASSEVARMER HN 4576 og HN 5887 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs de følgende sikkerhedsanvisninger,
Monteringsvejledning. Markise Elektrisk. MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk post@moreland.
DK Monteringsvejledning Markise Elektrisk MoreLand A/S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark 11.1 Tel+ 45 70 22 72 92 www.moreland.dk [email protected] Sikkerhedsforskrifter 1. Det anbefales at markisen monteres
S26 MOTOR Original brugermanual
S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning
SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x
SWISSCAVE VINKØLESKAB Brugsanvisning Model: WL440x/450x Distributør i Skandinavien: Wineandbarrels A/S [email protected] Tak fordi du har købt et SWISSCAVE vinkøleskab. Læs og følg venligst alle
BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE SILVERLINE KRYSTAL
BRUGSVEJLENDNING FOR UDTR ÆKSEMHÆTTE SILVERLINE KRYSTAL SILVERLINE VÆGEMHÆTTE Tillykke med Deres nye Silverline emhætte. For at De kan få størst mulig glæde af emhætten og sikre den længst mulige levetid,
SUMMER BBQ. Brugsanvisning Gasgrill SUMMER BBQ GG791433
SUMMER BBQ TM Brugsanvisning Gasgrill SUMMER BBQ GG791433 Gennemlæs denne manual og gør dig bekendt med produktet, før grillen tages i brug. Gem manualen til senere brug. ADVARSEL! Følges den medfølgende
ELEKTRISK PARASOLVARMER
ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at
GS solvarmeventilation 20. Brugervejledning til GS-luftsolfanger
GS solvarmeventilation 20 Brugervejledning til GS-luftsolfanger Indhold: Solcellepanel med solceller og ventilator Varmeregulator Plastrør diameter 100 mm, længde 63 cm, inkl. trækring) Flangesamling beregnet
model PRO 30 model PRO 30 T model PRO 30 ST model PRO 30 TH AXIALLÜFTER Monterings-vejledning VENTILATION
model PRO 30 model PRO 30 T model PRO 30 ST model PRO 30 TH DK AXIAÜFTER Monterings-vejledning DU KA VETIATIO ! ADVARSE år indstillingerne for fugt og tid foretages, skal man dreje varsomt på justeringsskruerne.
ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN
M ASKESUGER 22L 4 HN4542 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren Læs og forstå denne manual og
Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk
Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales
Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240
Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Lys/Snooze Alarm on/off Visuel indikation af alarm, der er aktiveret. Højtaler on/off Blinkende lys on/off 12 V strømforsyning Højtaler Knap
Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150
Brugervejledning Rørventilator Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Må kun installeres af en autoriseret elinstallatør. Sikkerheds instruktioner ADVARSEL
BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR
BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR Side 1 til rumsensor Introduktion Rumsensoren fra LOCKON er en bevægelsessensor, som reagerer på bevægelser inden for rumsensorens dækningsområde. Når sensoren er slået til og
Breathe 55 Installationsguide
Breathe 55 Installationsguide Anbefalinger installation af Breathe Den elektriske installation af Breathe 55 bør kun foretages af en autoriseret el-installatør eller af Sustain Solutions. Den elektriske
RENGØRINGSMANUAL GREENFIRE
RENGØRINGSMANUAL GREENFIRE RENGØRING OG VEDLIGEHOLD Ovnen behøver ikke megen rengøring, hvis de anvendte piller er af en god kvalitet. Før der foretages nogen form for rengøring og/eller vedligehold på
12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425
12/2014 Mod: DRINK-38/SE Production code: CEV425 Brugsvejledning DRINK-38/SE Vigtige instruktioner: De i dette dokument beskrevne kølere, er udelukkende designet til opbevaring og afkøling af drikkevarer
Model 90770. Brugsanvisning Instruction manual
Model 90770 Brugsanvisning Instruction manual DK GASGRILL MED 6 BRÆNDERE, SIDEBRÆNDER OG INFRARØD BARÆNDER Introduktion Særlige sikkerhedsforskrifter For at du kan få mest mulig glæde af din nye gasgrill,
RENGØRINGSMANUAL SOFIA
RENGØRINGSMANUAL SOFIA Samling og montering af kakler Sofia pille ovn uden kakler Komplet kakkel sæt Sofia Skru de 2 skruer af som holder låget til magasinet og løft dette af. Pas på data kablet Efter
UDENDØRS BIOPEJS MED FLAMMESLUKKER
UDENDØRS BIOPEJS MED FLAMMESLUKKER Art nr 340109 EAN nr 5709133912680 Brugervejledning og sikkerhedsinstruktion Sikkerhedsanvisninger 1. Når ethanol brænder udvikles der vanddampe og kuldioxid. 2. Efterlad
RENGØRINGSMANUAL FRANCESCA `07
RENGØRINGSMANUAL FRANCESCA `07 Klargøring af pilleovn med side afgang Fjern de små sammenhæftninger som vist på illustrationen til venstre Afmonter venstre side panel som vist i afsnit 4.2. og fjern det
AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug
AFFUGTER DH10M Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug Indhold Brug venligst tid på at læse denne manual igennem og gem den til senere brug. Specifikationer Hvordan den virker Placering
Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 29 og 40 Varenr.: og
Brugsanvisning Varmekanon, Galaxy 29 og 40 Varenr.: 90 21 201 og 90 21 202 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg!
SERVICE INFORMATION - DENMARK GAS - TØRRETUMBLER INSTALLATIONS - OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING ECO 43A. Til brug for den autoriserede VVS-installatør
SERVICE INFORMATION - DENMARK GAS - TØRRETUMBLER INSTALLATIONS - OG VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNING ECO 43A Til brug for den autoriserede VVS-installatør ECO 43A TEKNISKE DATA General beskrivelse White Knight
