BRUGSANVISNING. Cirrus 4 MB3170-DK-C

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "BRUGSANVISNING. Cirrus 4 MB3170-DK-C"

Transkript

1 BRUGSNVISNING Cirrus 4 D -C

2 Indledning Vi håber, De får glæde af stolen i hverdagen Kvalitet og funktioner er nøgleord for alle kørestole i Handicare serien. For en sikkerheds skyld og for at få den bedste udnyttelse af mulighederne i den nye kørestol, anbefales det, at brugsanvisningen læses nøje igennem, før kørestolen tages i brug. Kort om Cirrus 4 Cirrus 4 er udviklet specielt med det for øje, at brugere har forskellige krav og ønsker, enten stolen skal benyttes som en total komfortkørestol eller den skal køres af brugeren selv. Med forskellige sædehøjder er den også egnet til personer, der kan benytte 1 eller begge ben til fremdrift af stolen. Kørestolen kan skilles ad og har bl.a. aftagelige benstøtter og nedfældeligt ryglæn, som gør den let at transportere. Gode køreegenskaber er kombineret med en sikker og stabil stol. Den er anatomisk korrekt udformet, så den er god at sidde i. Stolen er næsten vedligeholdelsesfri. Denne brugsanvisning følger med Cirrus 4 med stelnr : Kørestolen er kontrolleret og godkendt d : af :

3 Indholdsfortegnelse Indledning...2 Indholdsfortegnelse...3 Kørestolens enkelte dele...4 Montering...6 Brug af kørestolen...8 Indstilling af kørestolen...17 Hoftesele...24 Sikkerhed...25 Sikkerhed i bil...27 Vedligeholdelse...30 Tekniske data...33 Mærkning...35 Tilbehør...36 Garanti

4 Kørestolens enkelte dele Det er vigtigt, at man kender de almindeligste betegnelser for kørestolens dele for at forstå brugsanvisningen ordentligt. Se på tegningen samtidig med, at du finder de aktuelle dele på din egen kørestol. Vær opmærksom på, at udstyret på stolen, kan variere noget fra tegningen, som er vist i figurerne 1 og 2. Hvis Cirrus 4 er monteret som hjælperbetjent stol, er den forsynet med andre størrelser af hjul og bremsehåndtag på skubbebøjlen for hjælper. Nakkestøtte Ryglænspude rmlæn Sædepude Benstøtte Fodplade Bremse Svinghjulsgaffel Betjeningsgreb til sæde på glideskinner Svinghjul Figur 1 4

5 Kørestolens enkelte dele Skubbebøjle Betjeningsgreb til ryglænsvinkel Betjeningsgreb til sædetilt Rygskal Drivhjul Drivring Tipsikring Figur 2 5

6 Montering Montering Som standard leveres kørestolen komplet. Det eneste du skal gøre er at: Klappe ryglænet op Sætte armlænene på Sætte benstøtterne på Klappe ryglænet op Figur 3, 4 og 5 Træk ud i bolten (3) Læg wirerne mellem beslagene, som vist i figur 4. Læg stangen til betjeningsmekanismen ind mellem beslagene og sæt bolten i igen Træk ud i bolten (4). Læg stangen til gasfjederen ind mellem beslagene og sæt bolten i igen, som vist i figur 5 Nu kan ryglænet indstilles til ønskede position, se side 9, hvordan siddestillingen ændres ved at ændre indstillingen af ryglæn og sædetilt Figur 3 Figur 4 Figur 5 6

7 Montering af armlæn Sæt armlænet på, som vist i fi gur 6. Hvis låsetappen (6) ikke låser ordentligt, bevæg da det bagerste armlænsfæste (6B) ind mod eller væk fra stolen til låsetappen kommer i låst position Vip betjeningsgrebet (6C) ned B C Figur 6 7

8 Quickrelease Figur 7 Kørestolen har quickrelease aksel på drivhjulene. Tryk ind på knappen midt i navet, når drivhjulet skal tages af eller sættes på. Brug af kørestolen OBS! Check, at drivhjulet sidder ordentligt fast. Knappen skal stikke ca. 5 mm ud, når akslen er helt inde i navet. Højdeindstillelige skubbebøjle Figur 8 Løsn italienergrebene (8) samtidig med, at skubbebøjlen trækkes op eller skubbes ned, til den ønskede højde er opnået. Stram grebene til. For ekstra sikkerhed er skubbebøjlen forsynet med en fjeder i øverste stilling. Figur 7 Skubbebøjlen kan også fjernes helt. Træk skubbebøjlen helt op - tryk fjederen (8B) ind og træk skubbebøjlen op. B Figur 8 8

9 Brug af kørestolen Indstilling / ændring af siddestilling Figur 9, 10 og 11 Indstil ryglænsvinklen separat med det venstre betjeningsgreb (9), se fi gur 10 Indstil sædetiltet med det højre betjeningsgreb (9B), se fi gur 11 For at opnå størst mulig sikkerhed under indstillingen, og når betjeningshåndtagene udløses, er det vigtigt, at medhjælperen holder godt fast i skubbebøjlen med den ene hånd, mens håndtagene betjenes med den anden hånd. Som tilbehør kan leveres et betjeningshåndtag til indstilling af ryglænet, der kan betjenes af brugeren. Figur 9 B Vær opmærksom på, at stolen kan være ustabil, når ryglæn og sæde er vinklet maksimalt bagud. Tipsikring skal anvendes ved bagoverlænede siddestillinger. Klemrisiko! Undgå at hænder eller lignende kommer i klemme, når stolen tiltes. Figur 10 Figur 11 9

10 Brug af kørestolen Indstilling af sædedybde Figur 12 nvend sædets glideskinner til at indstille sædedybden og for at få sædet længere frem ved forflytning. Sædet indstilles til vandret stilling Betjeningsgrebet (12) skubbes bagud, for at udløse sædemekanismen samtidig med, at sædet trækkes fremad eller skubbes bagud ved at holde i stroppen (12B) på sædet B Træk sædet helt frem for at lette forflytning ud og ind af stolen. Figur 12 rmlæn, tage af og sætte på Figur 13 Klem fjederlåsen (13) ind, når armlænet skal frigøres bagtil Vip betjeningsgrebet (13B) op Løft armlænet op Se side 7 for montering af armlæn. B Figur 13 10

11 Brug af kørestolen Svinge benstøtterne til sidenind under stolens sæde / Tage benstøtterne af / Sætte på Figur 14 og 15 For at lette overflytning og transport er benstøtterne svingbare til siden, ind under stolens sæde og aftagelige. For at løsne benstøtten vippes grebet (14) til siden - udad eller indad samtidig med at benstøtten svinges. Hele benstøtteophænget kan tages af, se side 18. Figur 14 Figur 15 Hel fodplade (Standard på Cirrus X-stolene) Figur 16 Hele fodpladen kan deles i to og vippes op ved forflytning. Kontroller at fodpladerne låser, når de klappes ned. Fodpladerne låser lettere, hvis de er vinkelret på hinanden, når de klappes ned (se figur 16). Figur 16 11

12 Brug af kørestolen Brug af bremserne Figur 17 Træk bremsestangen mod dig for at låse bremsen. Bremsen låser samtidig begge drivhjul. Bremserne er kun konstrueret til at bremse stolen, når den skal stå stille. Bremserne må under ingen omstændigheder anvendes som fartbremse. Brug af bremserne på Cirrus 4 med ledsagerbetjent bremse (tilbehør) Figur 18 Klem ind på bremsehåndtagene (18) for at bremse Ved parkering skubbes betjeningsgrebet (18B) væk fra dig selv for at sætte bremsen i låst position. Klem ind for at frigøre bremsen Figur 17 B Figur 18 12

13 Brug af kørestolen Sammenlægning af Cirrus 4 for transport Figur 19 Læg Cirrus 4 sammen, så den fylder så lidt som muligt ved transport: Tag armlænene af Tag benstøtterne af Tag evnt. tilbehør af Tag skubbebøjlen af og vend den 190 rundt Tag sædepuden af Tag drivhjulene af Fæld ryglænet ned over sædet Figur 19 Fælde ryglænet ned over sædet Figur 20 Indstil ryglænet helt frem Træk bolten til gasfjederen og indstillingsmekanismen ud. Frigør gasfjederen og indstillingsmekanismen. Sæt bolten ind igen med det samme, så den ikke bliver væk Fæld ryglænet ned over sædet Vær opmærksom på, at wirerne hele tiden ligger mellem beslagene og over bolten, for at de ikke skal gå i stykker. Figur 20 13

14 Brug af kørestolen Forflytning ind og ud af stolen Figur 21, 22 og 23 ktiver bremserne Sving benstøtterne til siden eller tag benstøtterne af Tilt sædeenheden frem nvend sædet på glideskinner for at fl ytte brugeren så langt frem i stolen som muligt (se figur 12, side 9) Brugeren kan nu forfl yttes ud eller ind af stolen enten med manuelt løft, med brug af personløfter eller lige frem, hvis brugeren har ståfunktion Figur 21 Figur 22 Figur 23 14

15 Forcering af forhindringer, trapper Figur 24 og 25 Benyt de anbefalede løftepunkter på kørestolen, hvis stolen med brugeren siddende i stolen skal løftes op ad trapper. Løftepunkterne er markeret på stolen. Se figur 26. Vær opmærksom på, at den højdeindstillelige skubbebøjle er låst, før der løftes. Brug af kørestolen Bedre arbejdsstilling for hjælperne opnås ved at løfte på hver side af stolen. Figur 24 Forcering af forhindringer, fortovskanter Figur 26 Skub eventuelt tipsikringen op, når fortovskanter og lign. skal forceres. Sæt derefter en fod på trædestangen og vip stolen tilbage, mens der styres fra skubbebøjlen. Tilt evnt. sædeenheden bagover, for at få friplads mellem forhindringen og benstøtterne. Kuperet terræn Ved hyppig kørsel i kuperet terræn, anbefaler vi, at der monteres en egen bremse til ledsageren. Figur 25 Figur 26 15

16 Brug af kørestolen Løftepunkter Figur27 Løftepunkterne er skubbebøjlen og stellet. Vær opmærksom på, at den højdeindstillelige skubbebøjle er låst, før der løftes. Løft ikke i armlænene. Figur27 16

17 Indstilling af kørestolen Tipsikring / trædestang Figur 28 Tryk snaplåsen ind når afstanden mellem tipsikringen og underlaget skal indstilles. Træk eller skub tipsikringen til den ønskede position. Vær opmærksom på, at snaplåsen er i hak. Maksimum afstand fra enden af tipsikringen til underlaget er 35 mm. Tipsikringen er standard indstillet med en afstand, som gør det muligt at komme over dørtrin og lignende. Indstilling af bremser Figur 29 Ved behov for mindre indstillinger af bremsen er det tilstrækkeligt at justere bremseklodsen. Løsn skruen (29) med en 4 mm unbrakonøgle Drej bremseklodsen så den står korrekt i forhold til dækket Ved større indstillinger f.eks. ved skift af hjultype eller ændring af drivhjulenes position, skal bremseklodsen flyttes til et nyt hul i bremsklodsens slæde. Skru skruen (29) ud, fl yt bremseklodsen og stram skruen igen. Figur 28 Figur 29 17

18 Indstilling af kørestolen Benstøtteophæng Figur 30 Benstøtteophænget kan indstilles i dybde eller helt fjernes. Løsn skruen (30) med en 4 mm unbrakonøgle. Træk eller skub benstøtteophænget til ønskede placering. Benstøtteophænget må max. trækkes 8 cm ud. Stram skruen igen. Figur 30 Benstøtte - eleverbar Figur 31 Benstøtterne kan indstilles uafhængigt af hinanden Løsn grebet (31) Indstil benstøtten til ønskede vinkel og lås grebet Figur 31 Fodpladens højde Figur 32 Tryk snaplåsen (32) ind i det fi rkantede rør samtidig med at fodpladen trækkes eller skubbes til ønsket højde Figur 32 18

19 Indstilling af kørestolen Vinkelindstilling af fodplade Figur 33 Løsn skruen (33) med en 5 mm unbrakonøgle. Indstil til ønsket vinkel og stram skruen igen Figur 33 Indstilling af lægstøtte Figur 34 og 35 Lægstøtten kan indstilles i højde, vinkel, bredde og dybde. Højdeindstilling Klem snaplåsen (34) ind i det fi rkantede rør samtidig med at lægstøtten trækkes eller skubbes til ønsket højde Dybdeinstilling Løsn fi ngerskruen (34B). Flyt lægstøtten til ønsket dybde og stram skruen igen Figur 34 B Vinkelindstilling Løsn fi ngerskruen (35). Drej lægstøtten til ønsket vinkel og stram skruen igen Breddeindstilling Løsn fi ngerskruen (35). Skub eller træk lægstøtten til ønsket bredde og stram skruen igen Figur 35 19

20 Indstilling af kørestolen Indstilling af balancepunkt Figur 36 og 37 Balancepunktet indstilles ved at flytte drivhjulet til en anden position i positionsblokken. Positionsblokken har 3 huller. Bagerste hul gør stolen mest tipsikker, mens forreste hul gør det lettere at køre stolen. 20 og 22 drivhjul kan monteres i alle 3 huller, mens 24 drivhjul kun kan monteres i de 2 bagerste huller. 20 og Husk, at indstille bremserne efter indstilling af balancepunkt. Tag drivhjulet af Løsn hjulbøsningen ved at skrue den udvendige møtrik (37) ud med en 24 mm fastnøgle. Hold igen på den indvendige møtrik med en 24 mm fastnøgle Flyt hjulbøsningen til det ønskede hul og stram møtrikken igen Sæt drivhjulet på Figur 36 Figur 37 20

21 Indstilling af ryglænshøjde Figur 38 Ryglænet på Cirrus 4 kan hæves eller sænkes. Tag rygpuden af Fjern plastpropperne (38) over skruerne Løsn skruerne på indersiden af rygskallen med en 5 mm unbrakonøgle, mens der holdes igen på ydersiden med en 10 mm fastnøgle Hæv eller sænk rygskallen til ønsket højde Stram skruerne igen og sæt rygpuden på plads Figur 38 Indstilling af armlænshøjde Figur 39 Tryk ind på snaplåsen (39) for at løsne armlænet fra hængslet, der fæstner armlænet til rygrøret og træk armlænet ned Løsne skruerne (39B) for at løsne hængslet. nvend en 4 mm unbrakonøgle Skub armlænshængslet op eller ned til ønsket højde. Vær opmærksom på ikke at indstille armlænshængslet så langt ned, at armlænet kommer i konfl ikt med drivhjulet Stram skruerne igen og sæt armlænet på plads i fæstet Løsn grebet (39C) og indstil højden fortil. Kontroller at håndtaget låser, når du har justeret højden på armlænet. Nedenfor er det beskrevet, hvordan du defi nerer fast armlænshøjde. C Figur 39 B 21

22 Indstilling af kørestolen Fast armlænshøjde Figur 40 rmlænsrøret er udstyret med en cylinder (40), som sørger for, at du får samme armlænshøjde hver gang, selv om du hæver eller fjerner/genmonterer armlænet. Juster cylinderen op eller ned ved at løsne den med en 4 mm unbrakonøgle. Figur 40 Indstilling af nakkestøtte (tilbehør) Figur 41 Indstilling i dybde Løsne grebene (41), foretag tilpasningen og stram grebene til igen Indstilling i højde Løsn grebet (41B), hæv eller sænk nakkestøtten til ønsket højde og stram grebet til igen B Figur 41 22

23 Indstilling af kørestolen Justering af sædebredde Figur 42 Sædebredden justeres ved at justere beslagene til armlænene. De forskellige Cirrus-modeller kan justeres til følgende sædebredder: Model Cirrus 4 Smal/Cirrus K Cirrus 4 Bred Cirrus 4 X-Bred Cirrus 4 X 65 Cirrus 4 X 70 Sædebredde cm cm cm cm cm Løsn skruerne () Skub armlænspuden frem eller tilbage Justér tilsvarende på modsatte side, og spænd skruerne Figur 42 23

24 Hoftesele Montering af hoftesele (tilbehør) Figur 43 Handicare anbefaler, at man monterer hoftesele rundt om de rør, der er mærkede med gråt på tegningen nedenfor. Kontrollér, at hofteselen er tilpasset korrekt til kørestolsbrugeren. Selen skal ligge fast over hoften med en vinkel på ca. 45 fra fæstepunktet på stolen Vær opmærksom på, at selen til enhver tid er rengjort og at låsemekanismen fungerer, som den skal. Sele og låsemekanisme kan rengøres med en fugtig klud nbefalede fæstepunkter for hoftesele Placering af selen ovenover hoften mod det bløde væv i maven, kan føre til forkert siddestilling, hvor brugeren kan glide frem i kørestolen. Figur 43 Rigtig placering af selen Forkert placering af selen 45 Figur 44 24

25 Sikkerhed Stå ikke op eller udøv stort pres på fodpladerne En kørestol er en erstatning for tabt gangfunktion. Brugere i kørestol må derfor færdes på fortov blandt gående trafi kanter. Benyt refl ekser på kørestolen ved færdsel udendørs Sørg for ved overfl ytning, at stolen står på stabilt underlag og er bremset Max. brugervægt for Cirrus 4 er 140 kg (Cirrus 4 X, 175 kg). Stolen bør jævnligt visuelt efterses for at kontrollere, at alle skruer, bolte, møtrikker og andre fæsteanordninger er ordentligt fastspændte Sørg altid for at tipsikringen er aktiveret, når stolen er i brug Vær specielt opmærksom på, hvordan stolen reagerer, når der er ændret på indstillingerne af drivhjul, svinghjul og ryglænshøjde. Ændringerne påvirker køreegenskaberne og vægtfordelingen i stolen Undgå at udføre ændringer af eller ombygninger af stolen, idet det kan påvirke den sikkerhed, der er indbygget i stolens konstruktion Det anbefales at benytte kvalifi cerede hjælpere ved overfl ytning og ud- og indstigning af stolen Vær opmærksom på, at tøj, bagage, løse ting og kropsdele ikke kommer ud i drivhjulenes egere Vær opmærksom på eventuel klemrisiko. Undgå at få fi ngrene ned mellem sidebeskyttere og drivhjul samt mellem drivhjul og bremse For hjælper er det vigtigt, aldrig at vippe kørestolen over en forhindring ved kun at vippe i skubbebøjlen. Tryk ned med foden på den kombinerede tipsikring/ trædestang samtidig med, at der trykkes moderat ned på skubbebøjlen Hvis brugeren sidder længe i kørestolen øges risikoen for at få tryksår. Ved høj risiko for tryksår anbefaler vi at anvende tryksårsforebyggende /- behandlende sædepude f.eks. ROHO luftpude 25

26 Reflexer (tilbehør) Figur 45 Benyt reflekser, når Cirrus 4 anvendes udendørs i mørke. Figur 45 viser placeringen af reflekserne. Sikkerhed Figur 45 26

27 Fæste i bil Figur 46 og 47 Sikkerhed i bil Hvis det er muligt, skal kørestolsbrugeren forflyttes til bilens passagersæde og benytte bilens sikkerhedsseler. Den ubenyttede kørestol skal da placeres i bagagerummet, eller spændes fast inde i bilen. Når Cirrus 4 benyttes som passagersæde i bil skal den stå fremad. Kørestolen skal fæstnes med de systemer, den er testet med: Systemet er et 4 punkts fæstesystem, som er et totalsystem, som fastspænder både kørestol og bruger til bilen. Systemet kræver montering af skinner for fæstet i bilen. Fæste af bruger: 3-punkts skulder- og mavesele. Cirrus 4 er mærket med 4 punkter (46), som skal anvendes ved fastspænding af stolen. Figur 46 Figur 47 Handicare fralægger sig ethvert ansvar ved brug af Cirrus 4 som passagersæde i bil med andre fastspændingssystemer end det ovenfor nævnte. Cirrus 4 X kan ikke benyttes som passagersæde i bil. 27

28 Sikkerhed i bil Fæste af sikkerhedssele Maveselen skal fæstnes så stejlt som muligt indenfor en vinkel på 30 til 75. Brystselen fæstnes over skulderen og brystet. Sikkerhedsselen fæstnes så tæt på kroppen som muligt og selerne må ikke være snoede. Vær opmærksom på, at sikkerhedsselen ikke holdes væk fra kroppen af kørestolens dele f.eks. armlæn og hjul. Se figur 48 for korrekt placering. Stolen må ikke være tiltet bagud, når den benyttes som passagersæde i bil. Figur 48 Vær opmærksom på, at sikkerhedsselen ikke holdes væk fra kroppen af kørestolens dele f.eks. armlæn og hjul. DVRSEL a) Hvis det er muligt, skal kørestolen placeres i fremadvendt stilling og fæstnes i.h.t. instruktionerne fra producenten af fæstesystemet. b) Denne kørestol er godkendt som passagersæde i bil og opfylder kravene for fremadvendt transport. Kørestolen er ikke testet for andre placeringer i bil. c) Kørestolen er dynamisk testet i en fremadvendt stilling med brugeren fæstnet med både mave- og brystsele (3-punkts sikkerhedssele). d) Både mave- og brystsele bør anvendes for at mindske mulighederne for skader af hoved og brystkasse ved sammenstød med bilens andre dele. 28

29 Sikkerhed i bil e) For at mindske mulighederne for skade på brugeren, skal bord, som er monteret på kørestolen og som ikke er designet for crashsikkerhed: Fjernes og sikres separat i bilen Fastgøres til kørestolen og monteres med energiabsorberende polstring mellem bord og brugeren f) Når det er muligt, skal kørestolens andet tilbehør enten være gjort fast til kørestolen eller tages af og sikres et andet sted i bilen, så det det ikke løsner sig og påfører skade på brugeren ved en kollision. g) Støtte - og siddekorrigerende udstyr må ikke anses som sikkerhedsudstyr/ sikkerhedssele, hvis de ikke er mærkede i.h.t. kravene i ISO XX. h) Kørestolen bør inspiceres af en repræsentant for producenten inden den igen tages i brug efter at have været involveret i en kollision. i) Der må ikke laves ændringer eller udskiftninger i fæstepunkterne på kørestolen eller på konstruktions- steldele uden at producenten er rådført. j) Ved brug af elektriske kørestole i bil skal der benyttes gel-fyldte batterier. 29

30 Vedligeholdelse Vedligeholdelse, som er omtalt i dette afsnit, kan udføres af brugeren. Vedligeholdelse udover dette bør foretages af teknisk kvalificeret personale fra Handicare eller i hjemkommunen. Ved tvivl bør henvendelse ske til hjemkommunen. Vask af stel Stellet bør afvaskes jævnligt med mildt sæbevand. Ved fastgroet snavs kan der også benyttes affedtningsmiddel og derefter aftørres med en klud. Kørestolens stel kan spules med f.eks. en højtryksrenser. Forsøg at undgå at spule direkte på kuglelejerne. ftør kørestolen grundigt efter rengøring eller efter en regnvejrstur. Bevægelige led/dele bør smøres regelmæssigt. Rengøring af sæde- og rygbetræk Sæde- og rygbetræk kan vaskes i vaskemaskine ved 60. Se vaskeanvisning på de enkelte dele. Forhold, som kan være skadelige for kørestolen Stolen bør ikke anvendes ved temperaturer under -35 C eller over 60 C. Der stilles ingen krav m.h.t. luftfugtighed og lufttryk. Ved opbevaring stilles ingen yderligere krav. Skruer og møtrikker Skruer og møtrikker kan løsne sig over tid. Kontrollér derfor jævnligt, at alle skruer og møtrikker er ordentligt fastspændte. De skal evt. efterspændes. Blå Locktite nr. 243 kan benyttes som sikring. Har låsemøtrikkerne været afmonteret flere gange, mister de noget af deres låseevne. I sådanne tilfælde anbefaler vi, at de udskiftes. Smøring Bevægelige dele, som f.eks. skinnerne til glidesædet, smøres ved behov. Drivhjul Drivhjulene er forsynet med egere. De bør strammes op, hvis de begynder at løsne sig. Kontakt den lokale cykelhandler eller hjemkommunen. Quickrelease kslerne med quickrelease skal regelmæssigt efterses. Kontrollér, at kuglerne fungerer, som de skal og smør dem jævnligt med syrefri olie, f.eks. symaskineolie. kslerne skal tørres af og jævnligt smøres med syrefri olie. Brug evt. olie på spray. 30

31 nbefalet lufttryk Vedligeholdelse Stolen kan leveres med faste ringe eller luftfyldte drivhjul. Find størrelse på drivhjul. flæs derefter anbefalet maksimalt lufttryk i tabellen. Vær opmærksom på, at et højt lufttryk gør stolen lettere at køre, men et lavt lufttryk giver mere affjedring. For at få optimale køreegenskaber bør lufttrykket jævnligt kontrolleres. kpa Bar PSI Drivhjul, luft 350 3,5 50 Drivhjul, højtryk 630 6,3 90 Svinghjul, 6 luft 250 2,5 35 Svinghjul, 8 luft 250 2,5 36 Værktøj til service og vedligeholdelse af kørestolen Indstilling af: Værktøj: Bremser Unbrakonøgle 4 mm Fodplader Unbrakonøgle 5 mm rmlænshøjde Unbrakonøgle 4 mm Drivhjulsplacering 2 stk. fastnøgler 24 mm Ryglænshøjde Unbrakonøgle 5 mm og fastnøgle 10 mm Effektive sædebredde Unbrakonøgle 3, 4 og 6 mm Stjerneskruetrækker nr. 3 Første eftersyn efter 6 måneder, derefter hver 12. måned Check, at bremserne fungerer, som de skal. Justeres efter behov Check, at dækkene har det rigtige lufttryk, og at der ingen skader/slitage er på dækkene Sørg for at kørestolen er ren, og at alle bevægelige dele fungerer Kontrollér og evnt. efterspænd skrueforbindelser 31

32 Reparationer Vedligeholdelse Udover mindre reparationer på overfladen, udskiftning af dæk, slanger og indstilling af bremser, bør alle reparationer foretages af teknisk kvalificeret personale fra KEBO CRE eller i din hjemkommune. For information om reparation og service kontakt din hjemkommune. Udskiftning af luftfyldte dæk Figur 49 B Demontering af dæk Tag hjulet af, luk luften ud ved at holde den lille tap i ventilen inde, eller ved at skrue ventilen ud Sørg for, at kanten på dækket ligger godt nede i fælgens indvendige fordybning (49) Kræng kanten på dækket over fælgkanten. Brug specielle dækjern (49B), hvis nødvendigt. Pas på, at slangen ikke kommer i klemme mellem dækjernet og fælgkanten Figur 49 C Montering af dæk Læg slangen ind i det nye dæk og påfør friktionsnedsættende middel (middel til dækmontering eller sæbe) på kanten af dækket (49C) Sørg for at kanten på dækket lægges godt nede i fælgens fordybning på den ene side. Kræng dækket over kanten. Pas på, at slangen ikke kommer i klemme Fyld luft i til rette lufttryk og montér hjulet på stolen 32

33 Tekniske data og mål Tekniske data Cirrus 4 leveres standard i 4 sædebredder: Smal, Bred, X-Bred og Cirrus K. Få råd hos KEBO CRE eller i din hjemkommune, hvis du er usikker på, om du har fået korrekt sædehøjde og sædebredde. (Mål er opgivet i cm, hvis andet ikke er nævnt. De opgivne mål kan varierer +/-1 cm. Smal model Bred model X-Bred model X -65 X -70 Cirrus K Sædebredde Sædehøjde 48 (42-53) 48 (42-53) 48 (42-53) 48 (42-53) 48 (42-53) 38 (38-48) Sædedybde Ryglænshøjde Ryglænsvinkel 75 / / / / / / 132 Sædevinkel -5 / 18-5 / 18-5 / 18-5 / 18-5 / 18-5 / 15 Total højde Total bredde Sædebredde + 20 cm Sædebredde + 20 cm Sædebredde + 20 cm Sædebredde + 20 cm Sædebredde + 20 cm Sædebredde + 20 cm Total længde Stolens vægt 32,4 kg 33,6 kg 35,5 kg Transport bredde Transport højde Transport-vekt , Maks. brugervægt

34 Tekniske data Kørestolen er fremstillet af stål og aluminium. Ryg- og sædebetræk er i flammehæmmende materiale. lternativt kan sving- og drivhjul leveres med massive /luftfyldte dæk. Ved normalt brug, og med den foreskrevne vedligeholdelse er kørestolens forventede levetid ca. syv år. Brugsområder Cirrus 4 er beregnet til både inden- og udendørs brug. Stolen er udviklet til personer med nedsat muskelkraft, nedsat bevægelighed, nedsat mobilitet og nedsat stabilitet. ffaldshåndtering ffald i forbindelse med emballage, dele til kørestolen samt selve kørestolen kan behandles som almindeligt affald. Hovedbestanddelen af kørestolen er stål og aluminium, som har gode omsmeltnings-/genbrugsmuligheder. Plast og karton i forbindelse med emballage kan genbruges. 34

35 Mærkning Produktnavn CE mærkning Sædebredde Sædedybde Maks. brugervægt Produktionsår-og måned Stelnr. ngivelse af løftepunkter ngivelse af fæstepunkter ved transport i bil ngivelse af betjeningsgreb for rygog sædevinkel Stigningsvinkel 35

36 Tilbehør 36

37 Tilbehør Drivhjul og drivhjulmontering Drivhjul med forskellige dimensioner og dæk massive, højtryk og luft Friktionsdrivring Drivringeovertræk Egerbeskyttere Drivhjul 20, 22 og 24 med ledsagerbremse Transporthjul 12 og 16 med ledsagerbremse Svinghjul og svinghjulsmontering Svinghjulsgaffel med 7 svinghjul (diameter 175x33 mm) Benstøtter Eleverbar benstøtte svingbar til siden og ind under stolens sæde Vinkelfast benstøtte, indstillelig til 70, 80 og 90 Hel lægplade Hel fodplade Hælkappe mputationsbenstøtte Ryglæn Betjeningsgreb for tilt på skubbebøjle Nakkestøtte i forskellige varianter Fremrykningsbeslag af ryglæn Brugerbetjent indstilling af ryglænet Sidestøtter Diverse tilbehør Stokkeholder Bord Rygpude med indbyggede sidestøtter Hoftesele Inkontinensbetræk Skridtklods Forhøjersæt til øget sædehøjde Ved levering af tilbehør, følger monteringsanvisning med. Kontakt KEBO CRE ved bestilling af tilbehør og reservedele. 37

38 Garanti Garanti Ordforklaring Forklaring af ord, som er brugt i denne garanti: Forbrugsdel: Del, som udsættes for almindeligt slid eller almindelig tilsmudsning under normal drift i løbet af produktets brugstid (afsnit 9 i Handicares generelle salgsvilkår og -betingelser) Kunde: Dem, som køber produktet direkte fra Handicare fhjælpning: Reparation, udskiftning eller tilbagebetaling af produktet Forhandler: Dem, som videresælger produktet til brugeren Mangel: Enhver omstændighed, grundet hvilken produktet ikke er forsvarligt eller egnet til at bruge på grund af et kvalitetsproblem med det materiale, som er brugt til at fremstille produktet med, samt kvaliteten af fremstillingsprocessen Ekstraudstyr: En tilbehørsdel, som Handicare leverer for at udvide standardproduktmodellen Produkt: Det produkt, som leveres i henhold til brochure eller kontrakt (f.eks. kørestol, scooter, batterioplader osv.) Del: Del af produktet, som kan udskiftes. Dette kan være et ekstraudstyr, en tilbehørsdel, reservedel eller forbrugsdel Tilbagelevering: Produkt eller den del, der skal leveres tilbage Brugervejledningens RM-proces: Processen for tilbagelevering af varer. Kontakt din forhandler Servicevejledningens RM-proces: Processen for tilbagelevering af varer. Kontakt Handicares kundeservice Reservedel: Del, som er holdbar, men som udsættes for almindeligt slid eller almindelig tilsmudsning under normal drift i løbet af produktets brugstid Bruger: Dem, som bruger produktet Garanti: De rettigheder og forpligtelser, som er anført i dette dokument Garantiperiode: Den tidsperiode, under hvilken garantien gælder Garantiudsteder: Handicare B.V., Vossenbeemd 104, 5705 CL Helmond, Holland. Uanset de rettigheder og forpligtelser for Handicare, kunden og brugeren, som er anført i Handicares generelle salgsvilkår og -betingelser, er kunden og/eller brugerens rettigheder over for Handicare i tilfælde af mangler begrænset til de bestemmelser, der er anført i denne garanti. Handicare garanterer i hele garantiperioden, at produktet er fri for mangler. I tilfælde af eventuelle mangler skal brugeren inden for to uger efter at have opdaget manglen kontakte forhandleren. Vedkommende skal udfylde en tilbageleveringsformular og levere produktet eller delen tilbage via RM-processen. Handicare vil efter eget skøn foretage den afhjælpning, som de finder passende under de givne forhold inden for en rimelig tidsperiode (afhænger af klagens karakter) fra modtagelse af den udfyldte tilbageleveringsformular. Garantiperioden forlænges ikke efter en afhjælpning. 38

39 Skema for garantiperiode Garanti Beskrivelse Garantiperiode Eksempler omfatter, men er ikke begrænset til, de dele, som er nævnt nedenfor Stel 5 år Svejsninger på stel Reservedele Forbrugsdele Ekstraudstyr/ tilbehør Nye: 1 år efter faktura Reparerede: 90 dage efter faktura 40 dage efter faktura 2 år Bremser Tekstiler på sæde og ryglæn, hjul, håndtag osv. Hovedstøtter, fodstøtter, tromlebremser osv. Er ikke reservedele eller forbrugsdele. Handicare betaler kun for fragtafgifter og afhjælpningsomkostninger, der er relateret til garantien, på udstyr i garantiperioden. Denne garanti er ugyldig i tilfælde af: t produktet og/eller dets dele er blevet ændret, eller der er tilføjet elementer af andre end Handicare Ændringer i det kosmetiske udseende ved brug Manglende overholdelse af brugsvejledningen eller vedligeholdelsesinstruktionerne, ikke almindelig brug, slid, uagtsomhed, følgeskadevirkninger fra forsømmelse af tidligere symptomer, overbelastning, tredjepartsulykker, anvendte ikke-originale dele og mangler, der ikke er forårsaget af produktet Omstændigheder uden for vores kontrol (oversvømmelse, brand osv.). Denne garanti dækker ikke: Dæk og indvendige slanger Batterier (dækkes af batteriproducentens garanti). Kunder og/eller brugere har juridiske (lovfæstede) rettigheder i henhold til gældende national lovgivning i forbindelse med salg af forbrugerprodukter. Denne garanti påvirker ikke de lovfæstede rettigheder, som du kan have, eller de rettigheder, som ikke kan undtages eller begrænses, eller rettighederne over for den enhed, fra hvilken produktet blev købt. Kunder kan gøre eventuelle rettigheder, som de har, gældende efter eget skøn. 39

40 Forhandler: Serienummer:

BRUGSANVISNING MB3195-DK-B

BRUGSANVISNING MB3195-DK-B BRUGSANVISNING DA -B Indledning Tillykke med den nye manuelle kørestol Kvalitet og funktioner er nøgleord for alle kørestole i Handicare serien. Exigo 10 bliver fremstillet af Handicare. For din egen sikkerhed

Læs mere

BRUGSANVISNING MB3196-DK-D

BRUGSANVISNING MB3196-DK-D BRUGSANVISNING DA -D Indledning Tillykke med den nye manuelle kørestol Kvalitet og funktioner er nøgleord for alle kørestole i Handicare serien. Exigo 20 bliver fremstillet af Handicare. For din egen sikkerhed

Læs mere

Emineo Brugsanvisning

Emineo Brugsanvisning Emineo Brugsanvisning Inledning Vi håber, De får glæde af stolen i hverdagen. Kvalitet og funktioner er nøgleord for alle kørestole i Handicare serien. Emineo bliver fremstillet af Handicare. For en sikkerheds

Læs mere

BRUGSANVISNING MB3197-DK-B

BRUGSANVISNING MB3197-DK-B BRUGSANVISNING DA -B Tillykke med den nye manuelle kørestol Indledning Kvalitet og funktioner er nøgleord for alle kørestole i Handicare serien. Exigo 30 bliver fremstillet af Handicare Produktion AS.

Læs mere

Next Bred. Det har aldrig været nemmere. Sædebredde fra 52,5-57,5 cm. God kørekomfort. Suveræn nem at indstille. Optimal funktionalitet

Next Bred. Det har aldrig været nemmere. Sædebredde fra 52,5-57,5 cm. God kørekomfort. Suveræn nem at indstille. Optimal funktionalitet Next Bred Det har aldrig været nemmere Sædebredde fra 52,5-57,5 cm God kørekomfort Suveræn nem at indstille Optimal funktionalitet Indstilles med kun to stykker værktøj Kan løftes i de låsbare benstøtter

Læs mere

Brugermanual. Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com

Brugermanual. Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Brugermanual Next og Next Comfort / Dansk 74875A 09-09-09 Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Next, Next Comfort Indhold Side Håndtering... 3-5 Siddekomfort... 6-7 Forflytning...

Læs mere

BRUGSANVISNING Danmark U2-light. panthera

BRUGSANVISNING Danmark U2-light. panthera BRUGSANVISNING Danmark U2-light panthera Brugsanvisning U2-light Indholdsfortegnelse: Indledning Side 2 Indstilling af stolen Side 5 Vedligeholdelse af stolen Side 8 Sikkerhed Side 10 Indledning U2-Light

Læs mere

Brugermanual MB4111-DK

Brugermanual MB4111-DK Gemino Brugermanual Indledning Tillykke med dit valg af ny rollator Kvalitet og funktion er nøglebegreber for alle Handicare-produkter. Vi er meget interesserede i en tilbagemelding fra dig om dine erfaringer

Læs mere

Brugermanual MB4110-DK

Brugermanual MB4110-DK Gemino Brugermanual Indledning Tillykke med dit valg af ny rollator Kvalitet og funktion er nøglebegreber for alle Handicare-produkter. Vi er meget interesserede i en tilbagemelding fra dig om dine erfaringer

Læs mere

panthera Bambino BRUGSANVISNING Danmark panthera Kørestols modeller under crash tests.

panthera Bambino BRUGSANVISNING Danmark panthera Kørestols modeller under crash tests. Kørestols modeller under crash tests. Stole anvendt under crash testene har set ud som nedenfor beskrevet: Panthera Bambino: Chassi Bambino komplet, 30 cm. Ryg komplet, Bambino. Fodplade, Bambino, 30 cm.

Læs mere

Manuel kørestol BRUGERMANUAL. Cirrus G B

Manuel kørestol BRUGERMANUAL. Cirrus G B Manuel kørestol Cirrus G5 BRUGERMANUAL DA DE 9010302B 1 2 Cirrus G5 Cirrus G5 3 2016 Sunrise Medical Alle rettigheder forbeholdes. Oplysningerne i denne manual må ikke gengives og/eller offentliggøres

Læs mere

Basic - den enkle kørestol. Mange indstillingsmuligheder Stort tilbehørsprogram God kørekomfort Robust Høj genbrugsværdi

Basic - den enkle kørestol. Mange indstillingsmuligheder Stort tilbehørsprogram God kørekomfort Robust Høj genbrugsværdi Basic - den enkle kørestol Mange indstillingsmuligheder Stort tilbehørsprogram God kørekomfort Robust Høj genbrugsværdi BASIC Basic er den optimale løsning, når god kvalitet, høj genbrugsværdi og pris

Læs mere

Brugermanual. Next og Next Comfort, dansk 74875B 13-03-01. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com

Brugermanual. Next og Next Comfort, dansk 74875B 13-03-01. Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Brugermanual Next og Next Comfort, dansk 74875B 13-03-01 Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens 79 68 58 88 www.etac.com Next, Next Comfort Indhold Side Håndtering... 3-5 Siddekomfort... 6-7 Forflytning...

Læs mere

Danmark. Micro. panthera

Danmark. Micro. panthera BRUGSANVISNING Danmark Micro panthera Indholdsfortegnelse Anvendelse side 3 Indstilling af stolen side 4 Vedligeholdelse side 7 Sikkerhed side 8 Indledning Panthera Micro er en kørestol til de allermindste.

Læs mere

Hera II/140. Hera II Maxi/250. Bade- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Hera II/140. Hera II Maxi/250. Bade- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Hera II/140 Hera II Maxi/250 Bade- og toiletstol Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, installatører, ergoterapeuter

Læs mere

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7 Indholdsfortegnelse 1 Introduktion side 3 Før du kører ud på din første tur side 4 Brugervejledning side 5 Justering af sadelhøjde side 7 Justering af kæde side 7 Justering af styrhøjde side 8 Justering

Læs mere

Brugsanvisning for Bade/Toiletstol M2 Mini Std med drivhjul. Beregnet til brug ved badning/brusning og ved toiletbesøg. (1/5)

Brugsanvisning for Bade/Toiletstol M2 Mini Std med drivhjul. Beregnet til brug ved badning/brusning og ved toiletbesøg. (1/5) (1/5) Montering af ryg: Ryggen sættes fast på understellet, ved at føre rørene ned over de to metal tapper på understellet. Montering/Afmontering af armlæn Samling af ryglæn på stol: De medfølgende skruer

Læs mere

Independence Jogger. Brugervejledning. Dette produkt er CE godkendt

Independence Jogger. Brugervejledning. Dette produkt er CE godkendt - Få balance i kroppen Brugervejledning A Division of The Baby Jogger Company Independence Jogger Dette produkt er CE godkendt Læs denne vejledning grundigt før joggeren benyttes og opbevar brugervejledningen

Læs mere

Brugermanual. dansk. Etac Cross Etac Cross XL Etac Cross VB Etac Cross XL VB Etac Twin Etac Transit 74233F 13-09-18

Brugermanual. dansk. Etac Cross Etac Cross XL Etac Cross VB Etac Cross XL VB Etac Twin Etac Transit 74233F 13-09-18 Brugermanual dansk 74233F 13-09-18 Etac Cross Etac Cross XL Etac Cross VB Etac Cross XL VB Etac Twin Etac Transit Indhold Side Forklaring af symboler Transport i bil... 2 Håndtering... 3 Løft IKKE stolen

Læs mere

VELA Tango - barnestol

VELA Tango - barnestol BRUGERMANUAL VELA Tango - barnestol DK VARIANT: 100S & 100ES Manual. nr. 105161 VELA Tango 100S VELA Tango 100ES INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.1.1. Anvendelse 4 1.1.2. Transport

Læs mere

Focus. Rea Focus kombinerer en god siddestilling med gode køreegenskaber

Focus. Rea Focus kombinerer en god siddestilling med gode køreegenskaber ADD-ON DRIVE C O M P A T I B L E Rea kombinerer en god siddestilling med gode køreegenskaber Rea er en allround kørestol, der kører let og er udviklet til brugere med behov for god siddestøtte. Kørestolens

Læs mere

En ny generation rollatorer

En ny generation rollatorer En ny generasjon rullator En ny generation rollatorer 1 1. INDHOLD 1. Indhold 2. Introduktion 3. Produktbeskrivelse 4. Personlig sikkerhed 5. Tilpasning af rollatoren 6. Transport og klargøring 7. Vedligeholdelse

Læs mere

Kravspecifikation delaftale 2/2015: Manuel kørestol med krydsramme ISO nr./ standarder (inkl. dansk 4. niveau) (eller tilsvarende): 12 22 03-08

Kravspecifikation delaftale 2/2015: Manuel kørestol med krydsramme ISO nr./ standarder (inkl. dansk 4. niveau) (eller tilsvarende): 12 22 03-08 Kravspecifikation delaftale 2/2015: Manuel kørestol med krydsramme ISO nr./ standarder (inkl. dansk 4. niveau) (eller tilsvarende): 12 22 03-08 Minimumskrav til service og levering: - Leveringstid: Indenfor

Læs mere

Hera II / 140. Bad- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Hera II / 140. Bad- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. ! Hera II / 140 Bad- og toiletstol Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, ergoterapeuter og andet personel,

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 -

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 - - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Fodstøtte. Værktøj. Montering af ryg. Justerbar fodstøtte. Sæde justering. Delt fodstøtte, justerbar. Hofte-vinkel justering

Indholdsfortegnelse. Fodstøtte. Værktøj. Montering af ryg. Justerbar fodstøtte. Sæde justering. Delt fodstøtte, justerbar. Hofte-vinkel justering Indholdsfortegnelse Udgave 1 2009 06 01 DK1301-1 Værktøj 2:1 Fodstøtte 8:1 Montering af ryg 2:2 Justerbar fodstøtte 8:2 Sæde justering 3:1 Delt fodstøtte, justerbar 8:3 Hofte-vinkel justering 4:1 Lægstøtte

Læs mere

Mika INDHOLD. Plads til etiket! BRUGSANVISNING. Kryds her! 7:1 Tromlebremse. 2:1 Sædekip 2:2 Grundindstilling, sædehøjde

Mika INDHOLD. Plads til etiket! BRUGSANVISNING. Kryds her! 7:1 Tromlebremse. 2:1 Sædekip 2:2 Grundindstilling, sædehøjde RUGSNVISNING Vare nr. R601-35, udgave 5-2010-07-16 Mika Plads til etiket! Producent: Rehatec Dieter Frank GmbH In den Kreuzwiesen 35 69250 Schönau/Odenwald Tyskland 0 Kryds her! Sæt kryds i ruden hvis

Læs mere

VELA Jive 100 & 100EL

VELA Jive 100 & 100EL BRUGERMANUAL Jive DK VARIANT: 100 & 100EL Manual. nr. 105615 Jive 100 Jive 100El INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.1.1. Anvendelse 4 1.1.2. Transport 4 1.2. REKLAMATIONSRET 4 1.3.

Læs mere

Brugsvejledning. Aqua Basic Bade- & Toiletstol

Brugsvejledning. Aqua Basic Bade- & Toiletstol Brugsvejledning Aqua Basic Bade- & Toiletstol 90F05 & 90F06, DK Rev. 24/06-2011 Brugsvejledning Aqua Basic Bade- & Toiletstol Indhold: Side: 1. Mærkning 2 2. Generelle informationer 2 3. Mål & Vægt 3 3.

Læs mere

Indkøbsskabelon. Toilet-badestol med elektrisk højdeindstilling, med hjul

Indkøbsskabelon. Toilet-badestol med elektrisk højdeindstilling, med hjul Indkøbsskabelon Toilet-badestol med elektrisk højdeindstilling, med hjul ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) 09 12 03 (-23) Socialstyrelsens indkøbsskabeloner kan være en hjælp, hvis du skal udarbejde kravspecifikationer

Læs mere

blive lagt vægt på... Indstillingsmuligheder. brugervenlighed for borger:

blive lagt vægt på... Indstillingsmuligheder. brugervenlighed for borger: Kravspecifikation delaftale 1/2015: Manuel hjælpermanøvreret komfortkørestol ISO nr./ standarder (inkl. dansk 4. niveau) (eller tilsvarende): 12 22 18-04 Minimumskrav til service og levering: - Leveringstid:

Læs mere

BRUGERMANUAL. VELA Latin 600/610 VARIANT: Varenr VELA Latin 600. VELA Latin 610

BRUGERMANUAL. VELA Latin 600/610 VARIANT: Varenr VELA Latin 600. VELA Latin 610 BRUGERMANUAL VELA Latin DK VARIANT: 600/610 Varenr. 105386 VELA Latin 600 VELA Latin 610 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.2. REKLAMATIONSRET 4 1.3. UDPAKNING AF STOLEN 4 1.4. VEDLIGEHOLDELSE

Læs mere

"Dolphin" Kørestol Montage- og brugervejledning

Dolphin Kørestol Montage- og brugervejledning "Dolphin" Kørestol Montage- og brugervejledning MOBILEX A/S Nørskovvej 1 DK-8660 Skanderborg Danmark www.mobilex-care.com Rev. 02/11 Side 1 von 10 UM-271340-51-DK.doc 1. Generelle informationer Læs denne

Læs mere

VELA Tango Barnestole

VELA Tango Barnestole BRUGERMANUAL VELA Tango Barnestole DK VARIANT: 100FS/100EFS Manual. nr. 105168 VELA Tango 100FS VELA Tango 100FS med høj ryg VELA Tango 100EFS INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.1.1.

Læs mere

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING DOLOMITE JAZZ Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. BRUGSANVISNING Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug. Rollatoren er tilpasset både indendørs og udendørsbrug. DK BRUGSANVISNING

Læs mere

M2 Tip. Bade/toiletstole med tip funktion hydraulisk eller elektrisk. HMN a/s

M2 Tip. Bade/toiletstole med tip funktion hydraulisk eller elektrisk. HMN a/s www.hmn.dk M2 Tip Bade/toiletstole med tip funktion hydraulisk eller elektrisk M2 Tip bade/toiletstole Giv ældre og handicappede en bedre og mere værdig pleje med M2 Tip bade/toiletstole. M2 Gas-Tip Standard

Læs mere

BRUGERMANUAL. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400

BRUGERMANUAL. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 BRUGERMANUAL VELA Salsa DK VARIANT: 100/110/120/130/400 Manual nr. 105030 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED

Læs mere

BRUGERMANUAL. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400

BRUGERMANUAL. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 BRUGERMANUAL VELA Salsa DK VARIANT: 100/110/120/130/400 Manual nr. 105030 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED

Læs mere

M2 200 kg drivhjul. Bade-/toiletstolen til større, selvhjulpne brugere. HMN a/s

M2 200 kg drivhjul. Bade-/toiletstolen til større, selvhjulpne brugere. HMN a/s www.hmn.dk M2 200 kg drivhjul Bade-/toiletstolen til større, selvhjulpne brugere M2 200 kg Drivhjul Til den selvhjulpne bruger M2 200 kg Drivhjul Varenr.: 310287 HMI-nr.: 114397 M2 200 kg Drivhjul har

Læs mere

Forward Thinking Mobility. USER MANUAL

Forward Thinking Mobility.   USER MANUAL Forward Thinking Mobility USER MANUAL 1 1. INDHOLD 1. Indhold 2. Introduktion 3. Beskrivelse af delene 4. Personlig sikkerhed 5. Personlig tilpasning 6. Montering og transport 7. Pasning og vedligeholdelse

Læs mere

Bade-Toiletstol

Bade-Toiletstol Bade-Toiletstol 302018+302019 Montage og brugervejledning (Og med montering af 24 hjul art. nr. 302017 som ekstra tilbehør) MOBILEX A/S Danmark Rev. 08.12 Side 1 af 6 UM-302018-19-DK 1. Indledning Kære

Læs mere

Brugervejledning til bilfastspænding A22 Marts 2003

Brugervejledning til bilfastspænding A22 Marts 2003 Brug og vedligeholdelse af ROLTEC bilfastspænding model A22 til model ROLTEC Vision el-kørestol. Indholdsfortegnelse. Generelt - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - side 1 Normal

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Side 2 Brugervejledning Side 3 Din første tur Side 4 Tilpasning af cyklen Side 4 Justering af sadel Side 5 Justering af ryglæn Side 5 Justering af ryglænets stabilitet

Læs mere

Surrings- & Dockingkit

Surrings- & Dockingkit MONTERINGSMANUAL Surrings- & Dockingkit DK PASSER TIL: VELA Blues 100, 210, 300 & 1100 Manual. nr. 105900 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.2. REKLAMATIONSRET 5 1.3. UDPAKNING AF

Læs mere

Indkøbsskabelon. Toilet-badestol med sædetilt, med hjul

Indkøbsskabelon. Toilet-badestol med sædetilt, med hjul Indkøbsskabelon Toilet-badestol med sædetilt, med hjul ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) 09 12 03 (-22) Socialstyrelsens indkøbsskabeloner kan være en hjælp, hvis du skal udarbejde kravspecifikationer ved

Læs mere

Indkøbsskabelon. Kørestol, hjælpermanøvreret, komfort

Indkøbsskabelon. Kørestol, hjælpermanøvreret, komfort Indkøbsskabelon Kørestol, hjælpermanøvreret, komfort ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) 12 22 18 (-04) Socialstyrelsens indkøbsskabeloner kan være en hjælp, hvis du skal udarbejde kravspecifikationer ved

Læs mere

R82 Cougar. Multifunktionel komfortkørestol

R82 Cougar. Multifunktionel komfortkørestol R82 Cougar Multifunktionel komfortkørestol Cougar Ny generation af komfortkørestol Bredt tilbehørsprogram sikrer korrekt støtte 35 rygvinkling med tyngdepunkt forskydelse hvor shear er minimeret Flot design

Læs mere

Balder Senior. Elektriske kørestole

Balder Senior. Elektriske kørestole Balder Senior Elektriske kørestole Indhold Side Balder Finesse 4 Balder Liberty 6 Balder Finesse Forhjulsdreven el-kørestol Crashtestet Mulighed for stå-funktion Elektrisk rygvinkling Aftageligt betræk

Læs mere

Power elkørestol med muligheder

Power elkørestol med muligheder Kørestolen har sæde/ryg/benstøttefunktion Ryg og benstøtter justeres mod vandret. Der opnås en hvilefunktion I kørestolen som trinløst kan reguleres via joysticket. Derved kan brugeren ændre siddestilling

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

BRUGERMANUAL. VELA Salsa /110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 130 VELA Salsa 120

BRUGERMANUAL. VELA Salsa /110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 130 VELA Salsa 120 BRUGERMANUAL VELA Salsa DK VARIANT: 100/110/120/130/400 Manual nr. 105030 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 130 VELA Salsa 120 VELA Salsa 400 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED

Læs mere

Brugervejledning. Vare nr. BR201-3, udgave

Brugervejledning. Vare nr. BR201-3, udgave Brugervejledning Vare nr. BR201-3, udgave 1-2006-01-15 Størrelser: Zitzi CloZitt tilbydes i 4 størrelser. Justeringer kan udføres, i takt med at barnet vokser. Max brugervægt: 130 kg. Tilbehør: Grundkonfiguration:

Læs mere

BRUGERMANUAL. VELA Latin 100/200 VARIANT: Varenr VELA Latin 100. VELA Latin 200

BRUGERMANUAL. VELA Latin 100/200 VARIANT: Varenr VELA Latin 100. VELA Latin 200 BRUGERMANUAL VELA Latin DK VARIANT: 100/200 Varenr. 105375 VELA Latin 100 VELA Latin 200 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.2. REKLAMATIONSRET 4 1.3. UDPAKNING AF STOLEN 4 1.4. VEDLIGEHOLDELSE

Læs mere

Indkøbsskabelon. Kørestol, aktiv krydsramme. ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) (-08)

Indkøbsskabelon. Kørestol, aktiv krydsramme. ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) (-08) Indkøbsskabelon ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) 12 22 03 (-08) Socialstyrelsens indkøbsskabeloner kan være en hjælp, hvis du skal udarbejde kravspecifikationer ved indgåelse af indkøbsaftaler/udbud. Skabelonen

Læs mere

BRUGERMANUAL. VELA Tango 510El 500/500EL/510/510EL. Manual. nr

BRUGERMANUAL. VELA Tango 510El 500/500EL/510/510EL. Manual. nr BRUGERMANUAL VELA Tango DK 500/500EL/510/510EL Manual. nr. 105231 VELA Tango 500 VELA Tango 500El VELA Tango 510 VELA Tango 510El INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.1.1. Anvendelse

Læs mere

Montering af ryg: Fortsættes på side 2

Montering af ryg: Fortsættes på side 2 Brugsanvisning for Bade/Toiletstol M2 Standard. (1/3) Montering af hjul: For at montere hjulene, skal alle fire clips fjernes fra stellet. Hjulene føres op i rørene og clipsene monteres på igen. Sørg for

Læs mere

Heron. Nye standarder for brugere med særlige behov for positionering i baderummet

Heron. Nye standarder for brugere med særlige behov for positionering i baderummet Heron Nye standarder for brugere med særlige behov for positionering i baderummet Heron - ny bade/toiletstol Heron er en af de mest funktionelle bade/toiletstole på markedet. Bag det rene og enkle design

Læs mere

VELA Tango - barnestol

VELA Tango - barnestol BRUGERMANUAL Tango - barnestol DK VARIANT: 100S & 100ES Manual. nr. 105161 Tango 100S Tango 100ES INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.1.1. Anvendelse 4 1.1.2. Transport 4 1.2. REKLAMATIONSRET

Læs mere

BRUGSANVISNING. S2 Swing. panthera

BRUGSANVISNING. S2 Swing. panthera BRUGSANVISNING S2 Swing panthera har brug for en letkørt er konstrueret så du let kan for at kunne gå stolen frem elkonstrueret så du selv let kan løfte konstrueret, så du får et balanceret og ar små ydre

Læs mere

Brugsanvisning for Progeo

Brugsanvisning for Progeo Brugsanvisning for Progeo Indhold: 1. Opspændelig stropryg 2. Justerbart rygrør (1,5 cm) - kort, justerbar fra 30 til 42 cm - lang, justerbar fra 42 til 54 cm 3. Tøjbeskytter/sideskjold flere modeller

Læs mere

Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. stationær toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed

Læs mere

Focus. Kombinerer en god siddestilling med gode køreegenskaber

Focus. Kombinerer en god siddestilling med gode køreegenskaber Focus Kombinerer en god siddestilling med gode køreegenskaber Rea Focus Rea Focus er en allround kørestol, der kører let og er udviklet til brugere med behov for god siddestøtte. Kørestolens faste sædeplade

Læs mere

Vigtig information Dato: 29.04.2014 - Version 01

Vigtig information Dato: 29.04.2014 - Version 01 Hera/160 - Basic - Gas tilt - El tilt Bade- og toiletstol Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, installatører,

Læs mere

ERGOtip 4 ELH (HMI-nr ) BRUGSVEJLEDNING

ERGOtip 4 ELH (HMI-nr ) BRUGSVEJLEDNING ERGOtip 4 ELH (HMI-nr. 42136) BRUGSVEJLEDNING Stolen bør lades op før ibrugtagning. Læs brugsvejledningen nøje igennem, før du anvender produktet. Vær opmærksom på alle anvisninger og følg dem. Max. brugervægt:

Læs mere

Blue Wave toilet- og brusestol

Blue Wave toilet- og brusestol Blue Wave toilet- og brusestol Behagelig, kompakt og alsidig Blue Wave toiletsystem er en stor hjælp for både hjælper og bruger Blue Wave Toiletsystem fungerer på tre måder: Som toiletsæde Som toiletstol

Læs mere

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200 BRUGERMANUAL DK Tango VARIANT: 100, 100EL, 200 & 200EL Manual. nr. 105015 Tango 100 Artrodese Tango 100 Tango 200 Tango 100El Tango El Ståstøtte Tango 200El INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED

Læs mere

OCEAN/OCEAN XL. Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning

OCEAN/OCEAN XL. Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning OCEAN/OCEAN XL DA Bruse- og toiletkørestol Betjeningsvejledning DA VIGTIGT! Læs denne betjeningsvejledning opmærksomt igennem, før du anvender produktet. Læg mærke til alle henvisninger, især sikkerhedshenvisningerne,

Læs mere

El-kørestole, senior

El-kørestole, senior El-kørestole, senior Indhold Side Balder Finesse 4 Balder Liberty 6 Balder Finesse Forhjulsdreven el-kørestol Crashtestet Mulighed for stå-funktion Elektrisk rygvinkling Aftageligt betræk Elektrisk sædetilt

Læs mere

Cross Kørestolen med mange muligheder

Cross Kørestolen med mange muligheder Cross Kørestolen med mange muligheder Cross Kørestolen med mange muligheder Komfort ryg og sæde som tilbehør Mange indstillingsmuligheder Robust God kørekomfort Crashtestet 11 drivhjulspositioner Stort

Læs mere

03 etac - Balder Junior. Indhold. Side. Balder Junior 4

03 etac - Balder Junior. Indhold. Side. Balder Junior 4 Balder Junior 03 etac - Balder Junior Indhold Side Balder Junior 4 04 etac - Balder Junior Balder Junior Forhjulsdreven el-kørestol til børn Crashtestet Aftageligt betræk Leveres også med stå-funktion

Læs mere

Brugsanvisning. Swing Dusj- og toilettstol. Tel 70 10 17 55 - www.medema.dk

Brugsanvisning. Swing Dusj- og toilettstol. Tel 70 10 17 55 - www.medema.dk Brugsanvisning Swing Dusj- og toilettstol Tel 70 10 17 55 - www.medema.dk Kære kunde! Tak for den tillid, som du har vist os ved at købe vores produkt. Inden du tager produktet i brug for første gang,

Læs mere

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200 BRUGERMANUAL DK Tango VARIANT: 100, 100EL, 200 & 200EL Manual. nr. 105015 Tango 100 Artrodese Tango 100 Tango 200 Tango 100El Tango El Ståstøtte Tango 200El INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED

Læs mere

Indkøbsskabelon. Elektrisk kørestol med motoriseret styring (joystick)

Indkøbsskabelon. Elektrisk kørestol med motoriseret styring (joystick) Indkøbsskabelon Elektrisk kørestol med motoriseret styring (joystick) ISO-nr. 12 23 06 Socialstyrelsens indkøbsskabeloner kan være en hjælp, hvis du skal udarbejde kravspecifikationer ved indgåelse af

Læs mere

www.active-walker.com 1 1. INDHOLD 1. Indhold 2. Introduktion 3. Produktbeskrivelse 4. Vedligeholdelse 5. Tilpasning af rollatoren 6. Transport og klargøring 7. Personlig sikkerhed 8. Brugsanvisning 9.

Læs mere

Nielsen Line. Bade/toiletstole. HMN a/s. Bade/toiletstole

Nielsen Line. Bade/toiletstole. HMN a/s. Bade/toiletstole Nielsen Line Bade/toiletstole Bade/toiletstole Nielsen Line bade/toiletstole Nielsen Line Bade/toiletstol med plastryg Vare nr.: 313031, HMI nr. 84437 Nielsen Line 24 drivhjul med plastryg Vare nr.: 313031+313040

Læs mere

M2 Multi-tip. Elektrisk højdejusterbar bade/toiletstol i rustfrit stål med el-tip funktion. HMN a/s

M2 Multi-tip. Elektrisk højdejusterbar bade/toiletstol i rustfrit stål med el-tip funktion. HMN a/s M2 Multi-tip Elektrisk højdejusterbar bade/toiletstol i rustfrit stål med el-tip funktion M2 Multi-tip M2 Multi-tip er HMN s unikke badestol, som lever op til fremtidens krav til bade/toiletstole. Den

Læs mere

Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025)

Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025) Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025) Montage- og brugervejledning (Og med montering af 24 hjul art. nr. 302023 som ekstra tilbehør) Fabrikant: MOBILEX A/S Danmark Rev. 11.15

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7 1 Indholdsfortegnelse Side: Brugsanvisning 2 Brugervejledning 3 Før du kører ud på din første tur 3 Din første tur 4 Tilpasning af din cykel 5 Justering af sadel 5 Justering af ryglæn 5 Justering af styr

Læs mere

Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus

Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus Brugervejledning Jørn, Line & Rasmus Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Vedligeholdese Inden første

Læs mere

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt

Læs mere

M2 Mini. Bade/toiletstole beregnet til børn samt små voksne. HMN a/s

M2 Mini. Bade/toiletstole beregnet til børn samt små voksne. HMN a/s www.hmn.dk M2 Mini Bade/toiletstole beregnet til børn samt små voksne M2 Mini bade/toiletstole M2 Mini-modellerne er fleksible bade/toiletstole, der nemt kan indstilles i takt med at barnet vokser. M2

Læs mere

Brugsvejledning på Netti Svipp/Svipp Basic

Brugsvejledning på Netti Svipp/Svipp Basic Brugsvejledning på Netti Svipp/Svipp Basic Indhold: 1. Generelt om brugsanvisningen 3 Kvik guide 4 2. Beskrivelse af Netti Svipp 5 3. Tekniske Data 6 4. Tilbehør 7 5. Indstilling af sæde 9 5.1 sædehøjde,

Læs mere

Panther. Funktionel komfortkørestol

Panther. Funktionel komfortkørestol Panther Funktionel komfortkørestol Panther Panther Funktionel komfortkørestol Panther er en stærk og funktionel komfortkørestol til børn. Panther giver, med sit meget store tilbehørsprogram, mulighed for

Læs mere

Sådan fungerer din nye rollator

Sådan fungerer din nye rollator DK Sådan fungerer din nye rollator Volaris S7 SMART Brugervejledning til Volaris S7 SMART Art. nr. 1422170 1 1001 81 107 04 Tillykke med din nye rollator Volaris S7 SMART kommer på mange måder til at gøre

Læs mere

Brugervejledning Anton

Brugervejledning Anton Brugervejledning Anton Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Brugervejledning... 3 Værd at vide... 3 Introduktion... 4

Læs mere

BUZZ 1, 2 og 5 (HMI-nr. 25178, 27054 og 49822)

BUZZ 1, 2 og 5 (HMI-nr. 25178, 27054 og 49822) BUZZ 1, 2 og 5 (HMI-nr. 25178, 27054 og 49822) Ved sidelæns forflytning: 1. Slå stolens armlæn () for at lette forflytningen. 2. Slå armlænet ned igen, når brugeren sidder bekvemt på stolen. 3. Til urolige

Læs mere

BRUGSANVISNING. Svipp Basic. Dette produkt er i overensstemmelse med direktiv 93/42/EØF om medicinsk udstyr.

BRUGSANVISNING. Svipp Basic. Dette produkt er i overensstemmelse med direktiv 93/42/EØF om medicinsk udstyr. BRUGSANVISNING Svipp Basic Dette produkt er i overensstemmelse med direktiv 93/42/EØF om medicinsk udstyr. 1. INTRODUKTION 4 1.1 Anvendelsesområder for Svipp Basic 5 1.2 Kontraindikationer 5 1.3 Kvalitet

Læs mere

Transport kørestol "Marlin" Montage- og brugervejledning

Transport kørestol Marlin Montage- og brugervejledning Transport kørestol "Marlin" Montage- og brugervejledning Fabrikant: MOBILEX A/S Danmark Rev. 10.13 Side 1 af 7 UM-271240-251-DK 1. Indledning Kære kunde, Denne brugervejledning er en beskrivelse af produktet

Læs mere

Mobilex "Kudu" Rollator og Montage- og brugervejledning

Mobilex Kudu Rollator og Montage- og brugervejledning Mobilex "Kudu" Rollator 312070 og 312075 Montage- og brugervejledning MOBILEX A/S Danmark Rev. 09/16 side 1 af 5 UM-312070-77-DK 1. Indledning Kære kunde, Denne brugervejledning er en beskrivelse af produktet

Læs mere

b r u G e r m a n u a l

b r u G e r m a n u a l D K b r u G e r m a n u a l V E L A T a n g o 1 0 0 / 1 0 0 F B / 1 0 0 A / 2 0 0 w w w. v e l a. E U INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. indledning......................................................... 3 1.1.

Læs mere

M2 Flexi-Tip. Højdejusterbar bade/toiletstol i rustfrit stål med el-tip funktion i både sæde og ryg. HMN a/s

M2 Flexi-Tip. Højdejusterbar bade/toiletstol i rustfrit stål med el-tip funktion i både sæde og ryg. HMN a/s M2 Flexi-Tip Højdejusterbar bade/toiletstol i rustfrit stål med el-tip funktion i både sæde og ryg M2 Flexi-Tip M2 Flexi-Tip er en helt særlig bade/toiletstol, da den som den eneste på markedet kan justeres

Læs mere

BRUGERMANUAL. VELA Latin 400

BRUGERMANUAL. VELA Latin 400 DK BRUGERMANUAL VELA Latin 400 www.vela.eu INDHOLDSFORTEGNELSE INDLEDNING 3 SIKKERHED 3 REKLAMATIONSRET 4 UDPAKNING AF STOLEN 4 VEDLIGEHOLD AF VELA Latin 4 BRUGERMANUAL 6 TEKNISK DATA 8 2 INDLEDNING Kære

Læs mere

VELA Samba 400/410/500/510/520/530 BRUGERMANUAL VARIANT: Manual nr VELA Samba 530. VELA Samba 510. VELA Samba 520.

VELA Samba 400/410/500/510/520/530 BRUGERMANUAL VARIANT: Manual nr VELA Samba 530. VELA Samba 510. VELA Samba 520. BRUGERMANUAL Samba DK VARIANT: 400/410/500/510/520/530 Manual nr. 105560 Samba 530 Samba 510 Samba 520 Samba 410 Samba 400 Samba 500 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.2. REKLAMATIONSRET

Læs mere

1.7. TEKNISK DATA Testet og Godkendt af SP - Sveriges Provnings- och Forskningsinsitut. VElA Tango 400 Højdejustering vha.

1.7. TEKNISK DATA Testet og Godkendt af SP - Sveriges Provnings- och Forskningsinsitut. VElA Tango 400 Højdejustering vha. D K b r u g e r m a n u a l 400 w w w. v e l a. E U INdHOLDSFORTEGNELSE 1.0. indledning......................................................... 3 1.1. SikkerheD..........................................................

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 Indholdsfortegnelse Brugsanvisning...side 1 Brugervejledning side 2 Tilpasning..side 3 Din første tur...side 3 Justering af sadel styr kæde side 4 Vedligeholdelse og rengøring..side 4 Ekstra udstyr.side

Læs mere

STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02

STIGA COLLECTOR 30 B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. DANSK DK SIKKERHEDSFORSKRIFTER 1. Lad aldrig nogen bruge

Læs mere

bronco Dansk betjeningsvejledning Bronco.indd :19:46

bronco Dansk betjeningsvejledning Bronco.indd :19:46 bronco TM ansk betjeningsvejledning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the ronco are registered trademarks of R82 /S. 05.2011 ronco.indd 1 19-05-2011 13:19:46 Indholdsfortegnelse ronco...

Læs mere

XXL-Rehab Bariatri Bad og toilet. Positioneringsløsninger til svært overvægtige alle døgnets timer

XXL-Rehab Bariatri Bad og toilet. Positioneringsløsninger til svært overvægtige alle døgnets timer XXL-Rehab Bariatri Bad og toilet Positioneringsløsninger til svært overvægtige alle døgnets timer XXL-Rehab Badetoiletstol med hjul En stærk badetoiletstol med hjul specielt udviklet til bariatriske brugere

Læs mere