Video Cassette Recorder
|
|
|
- Mathias Sørensen
- 10 år siden
- Visninger:
Transkript
1 (1) DK Video Cassette Recorder Betjeningsvejledning PAL SLV-SE840D/E SLV-SE747E SLV-SE740D/E SLV-SX740D/E SLV-SE640D/E SLV-SE240D 2004 Sony Corporation
2 ADVARSEL! Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt på grund af risikoen for brand eller stød. Undlad at åbne kabinettet for at undgå elektrisk stød. Overlad alt reparationsarbejde til autoriseret servicepersonale. For at forebygge brand og fare for elektrisk stød må der aldrig anbringes genstande indeholdende væske, eksempelvis vaser, på apparatet. Netledningen må kun skiftes af en autoriseret forhandler. Forholdsregler Sikkerhed Denne enhed bruger V vekselstrøm, 50 Hz. Kontroller, at apparatets driftsspænding er den samme som den lokale strømforsyning. Hvis der tabes noget i kabinettet, skal strømmen afbrydes, og apparatet kontrolleres af autoriseret servicepersonale, før det tages i brug igen. Strømmen til apparatet er ikke afbrudt, så længe netledningen sidder i stikkontakten, selv om selve apparatet er blevet slukket. Tag stikket ud af stikkontakten, hvis du ikke vil bruge apparatet i en længere periode. Tag stikket ud ved at trække i stikket, aldrig i ledningen. Installation Anbring ikke dette apparat på et indelukket sted, såsom i et bogskab eller lignende. Sørg for rigelig luftcirkulation for at forhindre indvendig varmeophobning. Undgå at placere apparatet på overflader (tæpper o.lign.) eller tæt på materialer (gardiner o.lign.), der kan blokere ventilationsspalterne. Undgå at anbringe apparatet tæt på varmekilder, såsom radiatorer eller ventilationskanaler, eller på steder med direkte sollys, meget støv, mekaniske vibrationer eller rystelser. Undgå at anbringe enheden i skrå stilling. Enheden er kun beregnet til at blive brugt i vandret stilling. Undgå at anbringe apparatet og kassetterne i nærheden af udstyr med stærke magneter, såsom mikrobølgeovne eller store højttalere. Undgå at placere tunge genstande på apparatet. Hvis apparatet flyttes direkte fra et koldt til et varmt sted, kan der dannes kondens i videobåndoptageren, hvilket kan beskadige videohovedet og båndet. Når du installerer enheden første gang, eller når du flytter den fra et koldt til et varmt sted, bør du vente ca. tre timer, før du tager den i brug. Advarsel! Fjernsynsprogrammer, film, videobånd og andre materialer kan være ophavsretligt beskyttet. Uautoriseret optagelse af sådant materiale kan være i strid med bestemmelserne i loven om ophavsret. Brugen af videobåndoptageren sammen med kabeltv-transmissioner kan desuden kræve tilladelse fra ejeren af kabel-tv-transmissionen og/eller programmet. Kompatible farvesystemer Denne videobåndoptager er udviklet til at optage ved hjælp af PAL (B/G)-farvesystemet og til at afspille ved hjælp af PAL (B/G)-farvesystem. Der kan ikke garanteres for optagelse af videokilder, der er baseret på andre farvesystemer. SHOWVIEW er et af Gemstar Development Corporation registreret varemærke. SHOWVIEW Systemet fremstilles på licens af Gemstar Development Corporation. Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer) Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt. 2 ADVARSEL!
3 Indholdsfortegnelse Introduktion 4 Oversigt over dele og knapper 11 Punkt 1 : Udpakning 12 Punkt 2 : Klargøring af fjernbetjeningen 16 Punkt 3 : Tilslutning af videobåndoptageren 20 Punkt 4 : Indstilling af videobåndoptageren med funktionen Automatisk klargøring 23 Indstilling af uret 25 Downloading af tv-tunerens forindstillede data (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D) 26 Valg af sprog 27 Indstilling af kanaler 30 Ændring eller sletning af programpladser 35 Indstilling af PAY-TV/Canal Plusdekoder Grundlæggende betjening 38 Afspilning af et bånd 41 Optagelse af tv-programmer 45 Optagelse af tv-programmer ved hjælp af Dial Timer (kun SLV- SE840D/E) 50 Optagelse af tv-programmer ved hjælp af ShowView -systemet (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D) 54 Optagelse af tv-programmer ved hjælp af timeren Yderligere funktioner 57 Afspilning og søgning ved forskellige hastigheder 59 Indstilling af optagetiden 60 Synkron optagelse (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D) 62 Kontrol, ændring og annullering af timerindstillinger 64 Optagelse af stereo- og tosprogede programmer (ikke til rådighed på SLV-SE240D) 67 Søgning med indeksfunktionen (ikke til rådighed på SLV-SE240D) 69 Justering af billedet 70 Reduktion af videobåndoptagerens strømforbrug 71 Ændring af menuvalg Redigering 73 Tilslutning til en videobåndoptager eller et stereosystem 75 Grundlæggende redigering 76 Lydeftersynkronisering (kun SLV- SE840D/E) Yderligere oplysninger 77 Fejlfinding 81 Specifikationer 82 Indeks Bagside Hurtig installation Introduktion Indholdsfortegnelse 3
4 Introduktion Oversigt over dele og knapper Yderligere oplysninger finder du ved hjælp af sidetallene i parenteserne ( ). Frontpanel For SLV-SE840D/E A?/1 (til/standby)-kontakt B Fjernbetjeningssensor (12) C Båndrum D A (båndudløser)-knap (38) E H (afspilning)-knap* (38) (57)/ M (hurtig fremspoling)/ m (tilbagespoling) (39) (58)/ Afspilningsdrejeknap (39) (58) F x (stop)-knap (22) (38) (75) (76) G X (pause)-knap (38) (49) (75) (76) H REC z (optage)-knap (42) (59) (75) I DIAL TIMER (lynindstilling af optagelse) (45) J AUDIO DUB (eftersynkronisering af lyd)-knap (76) K PROGRAM +/ (programmering +/)-knapper* (46) (58) (69) L SYNCHRO REC (synkroniseret optagelse)-knap (61) M t LINE-2 L (linje 2 venstre) o R (højre)-bøsninger (dækket)* (73) (74) (76) Sådan åbnes bøsningsdækslet 1 Tryk på bunden af dækslet. 2 Tag fat om den øverste kant af dækslet med fingeren, og åbn. * H (afspilning), PROGRAM + knapperne og jackstikdækslet har en berøringsprik. 4 Oversigt over dele og knapper
5 For SLV-SE747E, SE740D/E, SX740D/E og SE640D/E Introduktion A?/1 (til/standby)-kontakt B Fjernbetjeningssensor (12) C Båndrum D A (båndudløser)-knap (38) E H (afspilning)-knap* 1 (38) (57)/ M (hurtig fremspoling)/ m (tilbagespoling) (39) (58)/ Afspilningsdrejeknap (39) (58) F x (stop)-knap (22) (38) (75) (76) G X (pause)-knap (38) (75) (76) H REC z (optage)-knap (42) (59) (75) I PROGRAM +/ (programmering +/)-knapper* 1 (58) (69) J SYNCHRO REC (synkroniseret optagelse)-knap (61)* 2 * 1 H (afspilning), PROGRAM + knapperne har en berøringsprik. * 2 Ikke til rådighed på SLV-SE640D/E fortsættes Oversigt over dele og knapper 5
6 For SLV-SE240D A?/1 (til/standby)-kontakt B A (båndudløser)-knap (38) C Fjernbetjeningssensor (12) D Båndrum E H (afspilning)-knap* (38) (57)/ M (hurtig fremspoling)/ m (tilbagespoling) (39) (58)/ Afspilningsdrejeknap (39) (58) F x (stop)-knap (22) (38) (75) (76) G X (pause)-knap (38) (75) (76) H REC z (optage)-knap (42) (59) (75) I PROGRAM +/ (programmering +/)-knapper* (58) (69) * H (afspilning), PROGRAM + knapperne har en berøringsprik. 6 Oversigt over dele og knapper
7 Display For SLV-SE840D/E, SE747E, SE740D/E og SX740D/E Introduktion A Båndindikator E TV-indikator (44) B VIDEO-indikator (17) (42) C Indikator for tidstæller/ur/linje/ programplacering (39) (41) (75) D (smartlink)-indikator (18) F STEREO-indikator (64) G Båndhastighedsindikatorer (41) H Timer/optagelsesindikator (42) (47) (52) (55) For SLV-SE640D/E og SE240D A Båndindikator B Indikator for tidstæller/ur/linje/ programplacering (39) (41) (75) C Timer-indikator (47) (52) (55) D Optageindikator (42) E STEREO-indikator* (64) F VIDEO-indikator (17) (42) G Afspilningsindikator * Ikke til rådighed på SLV-SE240D fortsættes Oversigt over dele og knapper 7
8 Bagpanel For SLV-SE840D/E, SE747E, SE740D/E, SX740D/E og SE640D/E For SLV-SE240D A (indgang fra antenne)-stik (16) (17) B LINE-3 (DEC/EXT) (linje 3 (dekoder))-stik* 1 LINE-2 (DEC/EXT) (linje 2 (dekoder))-stik* 2 (19) (35) (74) C Netledning (16) (17) D AUDIO (OUT/SORTIE) R/D (lydudgang højre) L/G (venstre)- bøsninger* 3 (19) E LINE-1 (linje 1) (EURO AV)-stik (17) (35) (73) F (udgang til tv)-stik (16) (17) * 1 SLV-SE840D/E * 2 SLV-SE747E, SE740D/E, SX740D/E, SE640D/E og SE240D * 3 Ikke til rådighed på SLV-SE640D/E 8 Oversigt over dele og knapper
9 Fjernbetjening A Z (båndudløser)-knap (38) B (bredformat)-knap (til tv) (14) (15) C DISPLAY-knap (14) (39) (42) D COUNTER (tæller)/remain (resterende tid)-knap (42) Introduktion E Programnummerknapper* 1 (13) (43) F - (to cifre)-knap (13) (43) G / (Teletext)-knap (til tv)* 2 (14) H 2 (lydstyrke) +/ -knapper (til tv) (13) I a Tænd-knap til TV/TVindstillingsvælgerknap (til tv)* 2 (14) J z REC (optage)-knap (42) (59) K SP (normal spilletid)/lp (lang spilletid)-knap* 3 (41) L -knap (23) (62) M X (pause)/m-knap (23) (38) x (stop)/m-knap (23) (38) m (tilbagespoling)/<-knap (23) (38) (57) M (hurtig fremspoling)/,-knap (23) (38) (57) H (afspilning)/-knap* 1 (23) (38) (57) * 1 H (afspilning), AUDIO MONITOR, nummer 5 og PROG + knapperne har en følelig knop. * 2 Kun SLV-SE840D/E og SE747E * 3 Ikke til rådighed på SLV-SE240D fortsættes Oversigt over dele og knapper 9
10 N [TV] / [VIDEO]-fjernbetjeningsknap (12) O?/1 (til/standby)-kontakt (13) (14) (52) P AUDIO MONITOR (valg af lydspor)-knap* 1 * 3 (14) (65) Q t TV/VIDEO-knap (13) (17) (42) R CLEAR (slette)-knap (39) (51) (62) S INPUT SELECT (indgangsvælger)- knap (41) (55) (75) T PROG (programmering) +/ - knapper* 1 (13) (41) c / C Tekst-TV-knapper (til tv)* 2 (14) U y SLOW (slowmotion)-knap* 4 (57) V 2-knap* 4 (57) W./> (indekssøgning)- knapper* 3 * 4 (67) X TIMER-knap (50) (54) * 1 H (afspilning), AUDIO MONITOR, nummer 5 og PROG + knapperne har en følelig knop. * 2 Kun SLV-SE840D/E og SE747E * 3 Ikke til rådighed på SLV-SE240D * 4 FASTEXT-knapper (til tv) (kun SLV- SE840D/E og SE747E) 10 Oversigt over dele og knapper
11 Punkt 1 : Udpakning Kontroller, at du har modtaget følgende dele sammen med videobåndoptageren: Fjernbetjening Introduktion R6-batterier (AA-størrelse) Antennekabel Bemærk Den medfølgende fjernbetjening er udelukkende beregnet til anvendelse med denne videobåndoptager. Hvordan denne brugsvejledning anvendes Instruktionerne i denne brugsvejledning gælder for 10 modeller: SLV-SE840D, SE840E, SE747E, SE740D, SE740E, SX740D, SX740E, SE640D, SE640E og SE240D. Kontroller din models navn ved at kigge på videobåndoptagerens bagpanel. SLV-SE840D/E er den model, der bruges i illustrationerne. Alle forskelle i betjeningen angives tydeligt i teksten, f.eks. "kun SLV-SE840D/E". Denne brugsvejledning forklarer hovedsageligt betjeninger med fjernbetjeningen, men de samme betjeninger kan også foretages med de knapper på selve videobåndoptageren, som har de samme eller lignende navne. Udpakning 11
12 Punkt 2 : Klargøring af fjernbetjeningen Isætning af batterier Isæt to R6-batterier (AAstørrelse), så + og på batterierne svarer til diagrammet i batterirummet. Isæt den negative pol () først, og tryk den derefter ind og ned, indtil den positive pol (+) klikker på plads. Brug af fjernbetjeningen Du kan bruge denne fjernbetjening til at betjene denne videobåndoptager og et Sony-tv. Knapper på fjernbetjeningen, der er mærket med en prik ( ) kan bruges til at betjene Sony-tv et. Hvis tv et ikke har symbolet tæt ved fjernbetjeningssensoren, kan denne fjernbetjening ikke betjene tv et. [TV] / [VIDEO] Fjernbetjeningssensor Hvis du vil betjene Videobåndoptageren Et Sony-tv Skal du indstille [TV] / [VIDEO] til [VIDEO] og pege mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren [TV] og pege mod fjernbetjeningssensoren på tv et 12 Klargøring af fjernbetjeningen
13 DISPLAY?/1 AUDIO MONITOR t TV/VIDEO Introduktion Programnummerknapper / 0 2 +/ a PROG +// c / C FASTEXT-knapper Kontrolknapper til tv Hvis du vil Skal du trykke på Indstille tv et til standbyindstilling?/1 Vælge en indgangskilde: antenneindgang eller t TV/VIDEO linjeindgang Vælge tv ets programpladser Programnummerknapper, -, PROG +/ Justere lydstyrken på tv et 2 +/ fortsættes Klargøring af fjernbetjeningen 13
14 Hvis du vil Skifte til TV (Teletext slår fra)* 1 a (TV) Skifte til Teletext* 1 / (Teletext) Vælge af lyd* 2 AUDIO MONITOR Bruge FASTEXT* 1 FASTEXT-knapper Aktivere displayet på skærmen DISPLAY Skifte Teletextside* 1 c / C Slå bredformatindstillingen til eller fra på et Sonybredformat-tv (for andre tv er i bredformat, kan du (bredformat) se under "Betjening af andre tv er med fjernbetjeningen (kun SLV-SE840D/E og SE747E)" nedenfor). Bemærk Ved normal brug vil batterierne holde tre til seks måneder. Tag batterierne ud af fjernbetjeningen, hvis du ikke skal bruge den i en længere periode, for at undgå, at den beskadiges som følge af batterilækage. Anvend ikke et nyt batteri sammen med et brugt. Bland ikke forskellige typer batterier. Lad ikke fjernbetjeningen ligge på steder med stærk varme og høj luftfugtighed. Vær påpasselig med ikke at komme til at tabe fremmedgenstande ind i fjernbetjeningen, specielt under udskiftning af batterierne. Udsæt ikke fjernbetjeningssensoren for direkte lys fra solen eller andre lyskilder. Dette kan medføre fejlfunktion. Nogle knapper fungerer muligvis ikke sammen med nogle Sony-tv er. * 1 Kun SLV-SE840D/E og SE747E * 2 Ikke til rådighed på SLV-SE240D Betjening af andre tv er med fjernbetjeningen (kun SLV- SE840D/E og SE747E) Fjernbetjeningen er forprogrammeret til at kunne betjene andre tv er end Sony-tv er. Hvis dit tv står anført i følgende tabel, skal du indstille det rette kodenummer for apparatet. 1 2 Indstil [TV] / [VIDEO] øverst på fjernbetjeningen til [TV]. Hold?/1 nede, og indtast tv ets kodenummer ved hjælp af programnummerknapperne. Slip derefter?/1. Tv et kan nu betjenes med følgende kontrolknapper:?/1, t TV/VIDEO, programnummerknapper, - (to cifre), PROG +/, 2 +/, a (TV), / (Teletext), FASTEXT-knapper, (bredformat)*, *, M/m/</,* og *. * Disse knapper fungerer muligvis ikke ved alle tv er. Skal du trykke på 14 Klargøring af fjernbetjeningen
15 Kodenumre for fjernsyn, der kan fjernbetjenes Hvis der er angivet mere end ét kodenummer, skal du prøve at indtaste dem ét ad gangen, indtil du finder det, der kan bruges sammen med dit tv. Hvis du vil skifte til bredformatindstilling, kan du finde de rette kodenumre i fodnoterne under denne tabel. Fabrikant Kodenummer Sony 01* 1, 02 Akai 68 Ferguson 52 Grundig 10* 1, 11* 1 Hitachi 24 JVC 33 Loewe 45 Mivar 09, 70 NEC 66 Fabrikant Panasonic 17* 1, 49 Philips 06* 1, 07* 1, 08* 1 Saba 12, 13 Samsung 22, 23 Sanyo 25 Sharp 29 Telefunken 36 Thomson 43* 2 Toshiba 38 Kodenummer Introduktion Nokia 15, 16, 69* 3 * 1 Tryk på (bredformat) for at slå bredformatindstillingen til eller fra. * 2 Tryk på (bredformat), og tryk derefter på 2 +/ for at vælge det ønskede bredformatbillede. * 3 Tryk på (bredformat). Menuen vises på skærmen. Tryk derefter på M/m/</, for at vælge det ønskede bredformatbillede, og tryk på. Tip Tv et slukker automatisk, hvis du indstiller kodenummeret korrekt, mens tv et er tændt. Bemærk Hvis du indtaster et nyt kodenummer, slettes det tidligere kodenummer. Hvis tv et bruger et andet fjernbetjeningssystem end det, der er programmeret til at fungere sammen med videobåndoptageren, kan du ikke betjene tv et med fjernbetjeningen. Når du udskifter fjernbetjeningens batterier, kan kodenummeret ændre sig. Indstil kodenummeret, hver gang du udskifter batterierne. Klargøring af fjernbetjeningen 15
16 Punkt 3 : Tilslutning af videobåndoptageren Hvis tv et har et Scart (EURO-AV)-stik, se side 17. Hvis tv et ikke har et Scart (EURO-AV)-stik Netledning AERIAL IN Antennekabel (medfølger) til lysnettet : Signalretning Tag antennestikket ud af tv et, og sæt 1 det i -stikket på videobåndoptagerens bagpanel. 2 Tilslut videobåndoptagerens -stik til tv ets antennestik med det medfølgende antennekabel. 3 Tilslut netledningen til lysnettet. Bemærk Når du kun tilslutter videobåndoptageren og tv et med et antennekabel, skal du indstille tv et i forhold til videobåndoptageren (se side 20). 16 Tilslutning af videobåndoptageren
17 Hvis tv et har et Scart (EURO-AV)-stik LINE-1 (EURO AV) Netledning Introduktion AERIAL IN til lysnettet Scart (EURO-AV) Antennekabel (medfølger) : Signalretning Scart-kabel (medfølger ikke) Tag antennestikket ud af tv et, og 1 sæt det i -stikket på videobåndoptagerens bagpanel. 2 Tilslut videobåndoptagerens - stik til tv ets antennestik med det medfølgende antennekabel. Tilslut videobåndoptagerens 3 LINE-1 (EURO AV) til tv ets Scart (EURO-AV)-stik med det ekstra Scart-kabel. Denne tilslutning forbedrer billedog lydkvaliteten. Når du vil se billedet fra videobåndoptageren, skal du trykke på t TV/VIDEO for at få vist VIDEO-indikatoren på displayet. Tilslut netledningen til lysnettet. 4 fortsættes Tilslutning af videobåndoptageren 17
18 Om SMARTLINK-funktionerne (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D) Hvis det tilsluttede tv er kompatibelt med SMARTLINK, MEGALOGIC* 1, EASYLINK* 2, Q-Link* 3, EURO VIEW LINK* 4 eller T-V LINK* 5, kører denne videobåndoptager automatisk SMARTLINK-funktionen, når du har udført punkterne på forrige side ( -indikatoren vises på videobåndoptagerens display, når du tænder tv et). Du kan anvende følgende SMARTLINK-funktioner. Direkte TV-optagelse Du kan nemt optage det, du ser på tv, når videobåndoptageren er tændt. Se yderligere oplysninger i "Optagelse af det, du ser på tv (Direkte TVoptagelse) (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D)" på side 44. One Touch-afspilning Med funktionen One Touch-afspilning kan du starte afspilningen automatisk uden at tænde for tv et. Se yderligere oplysninger i "Automatisk start af afspilning ved hjælp af en enkelt knap (One Touchafspilning) (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D)" på side 40. One Touch-menu Når videobåndoptageren er tændt, kan du tænde tv et, indstillet tv et til videokanalen, og vise videobåndoptagerens display på skærmen automatisk ved at trykke på på fjernbetjeningen. One Touch-timer Når videobåndoptageren er tændt, kan du tænde tv et, indstillet tv et til videokanalen, og vise timeroptagelsesmenuen (TIMER PROGAMMERING menuen eller SHOWVIEW menuen) automatisk ved at trykke på TIMER på fjernbetjeningen. Du kan angive, hvilken timeroptagemenu der skal vises, ved hjælp af TIMER-METODE i menuen ENKEL BETJENING (se side 72). NexTView-overførsel Du kan indstille timer-optagelse på en nem måde ved at overføre programoplysninger fra NexTView-funktionen i tv et. Yderligere oplysninger finder du i brugervejledningen til tv et. * 1 "MEGALOGIC" er et registreret varemærke tilhørende Grundig Corporation. * 2 "EASYLINK" er et varemærke tilhørende Philips Corporation. * 3 "Q-Link" er et varemærke tilhørende Panasonic Corporation. * 4 "EURO VIEW LINK" er et varemærke tilhørende Toshiba Corporation. * 5 "T-V LINK" er et varemærke tilhørende JVC Corporation. Bemærk Ikke alle tv-apparater kan anvende ovennævnte funktioner. 18 Tilslutning af videobåndoptageren
19 Yderligere forbindelser Til et stereosystem (ikke til rådighed på SLV- SE640D/E og SE240D) Du kan forbedre lydkvaliteten ved at tilslutte et stereosystem til AUDIO R/ D L/G-bøsningerne som vist til højre. AUDIO R/D L/G LINE IN Lydkabel (medfølger ikke) : Signalretning Introduktion Til en satellit- eller digitaltuner med signaloverførsel Ved hjælp af signaloverførselsfunktionen kan du på dit tv se programmer fra en satelliteller digitaltuner tilsluttet til denne videobåndoptager, selv om videobåndoptageren er slukket. Når du tænder for satellit- eller digitaltuneren, sender denne LINE-3 (DEC/EXT)* 1 eller LINE-2 (DEC/EXT)* 2 Scart-kabel (medfølger ikke) : Signalretning videobåndoptager automatisk signalet fra satellit- eller digitaltuneren til tv et uden selv at tænde. 1 Tilslut satellit- eller digitaltuneren til LINE-3 (DEC/EXT)*1 eller LINE-2 (DEC/EXT)* 2 -stikket som vist ovenfor. Sluk for videobåndoptageren. 2 Hvis du vil se et program, skal du tænde satellit- eller digitaltuneren og tv et. Bemærk Signaloverførselsfunktionen vil ikke virke korrekt, hvis SPAR STRØM i menuen BRUGER ÆNDRE er sat til ECO2. Indstil SPAR STRØM til FRA eller ECO1 for at sikre korrekt funktion (se side 70). Du kan ikke se programmer på tv et, mens du optager, med mindre du optager et program fra et satellit- eller digital program. Det kan ske, at denne funktion ikke virker samme med nogle typer af satellit- eller digitaltunere. Når videobåndoptageren er slukket, skal du indstillet tv et til videokanalen. * 1 SLV-SE840D/E * 2 SLV-SE747E, SE740D/E, SX740D/E, SE640D/E og SE240D LINE OUT Tilslutning af videobåndoptageren 19
20 Punkt 4 : Indstilling af videobåndoptageren med funktionen Automatisk klargøring Før du bruger videobåndoptageren første gang, skal den indstilles ved hjælp af funktionen Automatisk klargøring. Med denne funktion kan du automatisk indstille det sprog, der skal bruges til displayet på skærmen, tv-kanaler, koder til ShowViewsystemet* og videobåndoptagerens ur*. 1 Tænd for tv et, og indstil det på videokanalen. Hvis dit tv ikke har et Scart (EURO-AV)-stik, skal du indstille tv et på kanal 32 (den oprindelige RF-kanal for denne videobåndoptager). Oplysninger om indstilling af tv et findes i vejledningen til tv et. Hvis billedet ikke står skarpt, kan du se "Sådan ændres RF-kanalen" på side Tilslut netledningen til lysnettet. Videobåndoptageren tændes automatisk, og en forkortelse for sproget vises på skærmen. GB ES NL FI DE IT SE GR FR PT DK TR Forkortelserne for sprog er som følger: SELECT SET : : EXIT : Forkortelse Sprog Forkortelse Sprog GB Engelsk SE Svensk ES Spansk GR Græsk NL Hollandsk FR Fransk FI Finsk PT Portugisisk DE Tysk DK Dansk IT Italiensk TR Tyrkisk Tryk på M/m/</, for at vælge forkortelsen for sproget fra 3 tabellen i punkt 2, og tryk derefter på. Meddelelsen for funktionen Automatisk klargøring vises. 20 Indstilling af videobåndoptageren med funktionen Automatisk klargøring
21 Tryk på. 4 Menuen VÆLG LAND* vises. Forkortelserne for landene er som følger: A B DK FIN D NL FLYT : BEKRÆFT : VÆLG LAND I N P E S CH TR GR HU PL CZ ANDRE FORLAD: Introduktion Forkortelse Land Forkortelse Land A Østrig E Spanien B Belgien S Sverige DK Danmark CH Schweiz FIN Finland TR Tyrkiet D Tyskland GR Grækenland NL Holland HU Ungarn I Italien PL Polen N Norge CZ Tjekkiet P Portugal For SLV-SE840D/E, SE747E, 5 SE740D/E, SX740D/E og SE240D AUTOMATISK OPSÆTNING Tryk på M/m/</, for at vælge VENT VENLIGST forkortelsen for landet fra tabellen i 40% punkt 4, og tryk derefter på. Hvis dit land ikke vises, skal du FORLAD: vælge ANDRE. Videobåndoptageren starter søgningen efter alle de kanaler, der kan modtages, og indstiller dem (i den rækkefølge, der passer til dit lokalområde). Hvis du vil ændre rækkefølgen for kanalerne eller deaktivere uønskede programplaceringer, kan du se "Ændring eller sletning af programpladser" på side 30. Når søgningen eller indlæsningen er færdig, vises det aktuelle klokkeslæt for de stationer, der sender et tidssignal. Hvis tiden ikke vises, indstilles uret manuelt. Se "Indstilling af uret" på side 23. For SLV-SE640D/E Urindstillingsmenuen vises. Se "Indstilling af uret" på side 23. fortsættes Indstilling af videobåndoptageren med funktionen Automatisk klargøring 21
22 Sådan annulleres funktionen Automatisk klargøring Tryk på. Sådan ændres RF-kanalen Hvis billedet ikke vises klart på tv et, skal du ændre RF-kanalen på videobåndoptageren og tv et. Vælg INSTALLATION fra menuen, og tryk derefter på M/m for at fremhæve VCR-UDGANGSKANAL, og tryk på,. Vælg RF-kanalen ved at trykke på knapperne M/m. Indstil derefter tv et på den nye RF-kanal, så der vises et skarpt billede. Tip Hvis du vil ændre sproget for displayet på skærmen til et andet end det, der er indstillet via funktionen Automatisk klargøring, skal du se side 26. Bemærk Når du anvender funktionen Automatisk klargøring, nulstilles visse indstillinger (ShowView*, timer osv.). Hvis dette sker, skal de indstilles igen. Automatisk indstilling starter kun automatisk første gang man sætter netledningen i efter at have købt videobåndoptageren. Efter brug af funktionen Automatisk klargøring, vises forkortelsen for sproget ikke automatisk, når du tilslutter netledningen igen. Hvis du vil bruge funktionen Automatisk klargøring igen, skal du trykke på og derefter trykke på M/m/ </, for at fremhæve INSTALLATION, og derefter trykke på. Tryk på M/m for at fremhæve AUTOMATISK OPSÆTNING, og gentag derefter alle procedurer fra punkt 4. Automatisk indstilling kan udføres ved at man fortsætter med at trykke på x (stop) på videobåndoptageren i 5 sekunder eller mere, uden at der er sat noget bånd i. * Ikke til rådighed på SLV-SE640D/E 22 Indstilling af videobåndoptageren med funktionen Automatisk klargøring
23 Indstilling af uret Du skal indstille dato og klokkeslæt på videobåndoptageren, for at timerfunktionerne fungerer korrekt. Funktionen Automatisk indstilling af ur* fungerer kun, hvis der er en station i dit område, der udsender et tidssignal. Introduktion Før du begynder Tænd for videobåndoptageren og tv et. Indstil tv et på videokanalen. Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering. Tryk på, tryk derefter på 1 M/m/</, for at fremhæve UR ÆNDRE, og tryk derefter på. 1 2 : / JAN / TOR AUTO UR : TIL FLYT SLUT : : ÆNDRE : FORLAD: 2 Tryk på M/m for at indstille timen. 1 8 : / JAN / TOR AUTO UR : TIL FLYT SLUT : : ÆNDRE : FORLAD: Tryk på, for at vælge minutterne, 3 og indstil minutterne ved at trykke på M/m. 1 8 : / JAN / TOR AUTO UR : TIL FLYT SLUT : : ÆNDRE : FORLAD: fortsættes Indstilling af uret 23
24 Indstil datoen, måneden og året 4 efter hinanden ved at trykke på, for at vælge det element, der skal indstilles, og tryk på M/m for at vælge cifrene, og tryk derefter på,. Ugedagen indstilles automatisk. FLYT SLUT 18 : / SEP / TIR AUTO UR : : : TIL ÆNDRE : FORLAD: Tryk på M/m for at vælge TIL for at 5 indstille funktionen Automatisk indstilling af ur*. Videobåndoptageren indstilller automatisk tiden efter den kanal mellem PR 1 og PR 5, som udsender tidssignalet. Hvis du ikke har brug for funktionen Automatisk indstilling af ur, skal du vælge FRA. FLYT SLUT 18 : / SEP / TIR AUTO UR : TIL : : ÆNDRE : FORLAD: Tryk på for at lukke menuen. 6 Tip Hvis du indstiller AUTO UR* til TIL, aktiveres funktionen Automatisk indstilling af ur, når videobåndoptageren slukkes. Tiden justeres automatisk ved at der refereres til tidssignalet fra stationen. Hvis du vil ændre cifrene, mens du indstiller, skal du trykke på < for at vende tilbage til det punkt, du vil ændre, og vælge cifrene ved at trykke på M/m. * Ikke til rådighed på SLV-SE640D/E 24 Indstilling af uret
25 Downloading af tv-tunerens forindstillede data (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D) Du kan downloade tv-turnerens forindstillede data til videobåndoptageren og afstemme videobåndoptageren ved hjælp af disse data ved at bruge SMARTLINKforbindelsen. Introduktion Før du begynder Tænd for videobåndoptageren og tv et. Indstil tv et på videokanalen. Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering. Tryk på, tryk derefter på 1 M/m/</, for at fremhæve INSTALLATION, og tryk derefter på. AUTOMATISK OPSÆTNING MANUEL OPSÆTNING SMARTLINK VCR-UDGANGSKANAL : 32 FLYT : BEKRÆFT : ÆNDRE : FORLAD: Tryk på M/m for at fremhæve 2 SMARTLINK, og tryk derefter på,. SMARTLINK TV KANAL DOWNLOAD DIR.TV-OPTAGELSE : TIL FLYT : BEKRÆFT : ÆNDRE : FORLAD: Tryk på M/m for at fremhæve TV 3 KANAL DOWNLOAD, og tryk derefter på,. Tryk på, igen. Funktionen til downloading af forindstillinger starter, og - indikatoren blinker i displayet under downloading. TV KANAL DOWNLOAD VENT VENLIGST 40% BEKRÆFT : FORLAD: Downloading af tv-tunerens forindstillede data (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D) 25
26 Valg af sprog Du kan ændre det displaysprog, der vises på skærmen, til et andet end det, du har valgt med funktionen Automatisk klargøring. Før du begynder Tænd for videobåndoptageren og tv et. Indstil tv et på videokanalen. Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering. Tryk på, tryk derefter på 1 M/m/</, for at fremhæve SPROG INDSTILLING, og tryk derefter på. GB ES NL FI DE IT SE GR FR PT DK TR FLYT : BEKRÆFT : FORLAD: 2 Tryk på M/m/</, for at fremhæve forkortelsen for det ønskede sprog på tabellen på side 20, og tryk derefter på. 26 Valg af sprog
27 Indstilling af kanaler Hvis nogle kanaler ikke kan indstilles ved hjælp af funktionen Automatisk klargøring, kan de indstilles manuelt. Før du begynder Tænd for videobåndoptageren og tv et. Indstil tv et på videokanalen. Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering. Introduktion Tryk på, tryk derefter på 1 M/m/</, for at fremhæve INSTALLATION, og tryk derefter på. AUTOMATISK OPSÆTNING MANUEL OPSÆTNING SMARTLINK VCR-UDGANGSKANAL : 32 FLYT : BEKRÆFT : ÆNDRE : FORLAD: Tryk på M/m for at fremhæve 2 MANUEL OPSÆTNING, og tryk derefter på,. PR SLET TV-SENDERLISTE KANAL NAVN A A B L MN C D E I J K DEK FRA FRA FRA FRA BYT PLADS : : CLEAR FORLAD: Tryk på M/m for at fremhæve den 3 række du vil indstille, og tryk derefter på,. Hvis du vil have vist andre sider med programpladser fra 6 80, skal du trykke på M/m gentagne gange. MANUEL KANALINDSTILL. PR : 5 KANAL : MFT : DEKODER : FRA NAVN : FLYT : BEKRÆFT : ÆNDRE : FORLAD: fortsættes Indstilling af kanaler 27
28 4 Tryk på </, gentagne gange, indtil den ønskede kanal vises. MANUEL KANALINDSTILL. PR : 5 KANAL : 033 MFT : DEKODER : FRA NAVN : FLYT : BEKRÆFT : ÆNDRE : FORLAD: 5 Tryk på M/m for at fremhæve NAVN, og tryk derefter på,. MANUEL KANALINDSTILL. PR : 5 KANAL : MFT : DEKODER : FRA NAVN : FLYT : BEKRÆFT : ÆNDRE : FORLAD: Indtast stationsnavnet. 6 1 Tryk på M/m for at vælge et tegn. Hver gang du trykker på M, ændres tegnet som vist nedenfor. A t B t t Z t 0 t 1 t t 9 t A MANUEL KANALINDSTILL. PR : 5 KANAL : 033 MFT : DEKODER : FRA NAVN : O FLYT : BEKRÆFT : ÆNDRE : FORLAD: 2 Tryk på, for at indstille det næste tegn. Det næste indtastningsfelt vises. Hvis du vil rette et tegn, skal du trykke på </,, indtil det ønskede tegn vises, og derefter indstille det igen. Du kan indtaste op til 4 tegn for stationsnavnet. Tryk på for at bekræfte stationens navn. 7 Tryk på for at lukke menuen Indstilling af kanaler
29 Hvis billedet er uskarpt Hvis billedet ikke står skarpt, kan du bruge den manuelle finindstillingsfunktion (MFT Manual Fine Tuning). Tryk på M/m for at vælge MFT efter punkt 4. Tryk på </, for at få et skarpere billede, og tryk derefter på for at lukke menuen. Tip Hvis du vil angive programplaceringen for dekoderen, skal du se "Indstilling af PAY-TV/Canal Plus-dekoder" på side 35. Videobåndoptageren skal modtage kanalinformation for at stationsnavne vises automatisk.* Introduktion Bemærk Når du justerer billedet ved hjælp af MFT, kan menuen være vanskelig at læse på grund af forstyrrelser fra det billede, der modtages. * Ikke til rådighed på SLV-SE640D/E Indstilling af kanaler 29
30 Ændring eller sletning af programpladser Når du har indstillet kanalerne, kan du frit ændre programpladserne. Hvis der er programpladser, der ikke bruges, eller som indeholder uønskede kanaler, kan du slette dem. Du kan også ændre stationsnavnene. Hvis stationsnavnene ikke vises, kan du indtaste dem manuelt. Ændring af programpladser Før du begynder Tænd for videobåndoptageren og tv et. Indstil tv et på videokanalen. Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering. Tryk på, tryk derefter på 1 M/m/</, for at fremhæve INSTALLATION, og tryk derefter på. AUTOMATISK OPSÆTNING MANUEL OPSÆTNING SMARTLINK VCR-UDGANGSKANAL : 32 FLYT : BEKRÆFT : ÆNDRE : FORLAD: Tryk på M/m for at fremhæve 2 MANUEL OPSÆTNING, og tryk derefter på,. PR SLET TV-SENDERLISTE KANAL NAVN A A B L MN C D E I J K DEK FRA FRA FRA FRA BYT PLADS : : CLEAR FORLAD: Tryk på M/m for at fremhæve den 3 række, hvor du vil ændre en programplads. Hvis du vil have vist andre sider med programpladser fra 6 80, skal du trykke på M/m gentagne gange. PR SLET TV-SENDERLISTE KANAL NAVN A A B L MN C D E I J K DEK FRA FRA FRA FRA BYT PLADS : : CLEAR FORLAD: 30 Ændring eller sletning af programpladser
31 Tryk på, tryk derefter på M/m 4 for at flytte til den ønskede programplacering. PR TV-SENDERLISTE KANAL NAVN A A B C D E I J K L MN DEK FRA FRA FRA FRA BYT PLADS : FORLAD: Introduktion 5 Tryk på for at bekræfte indstillingen. Gentag punkt 3 5 for at ændre programpladsen for en anden 6 station. Tryk på for at lukke menuen. 7 Sletning af uønskede programpladser Når du har indstillet kanaler, kan du slette programpladser, der ikke bruges. De slettede pladser springes over senere, når du trykker på knapperne PROG +/. Før du begynder Tænd for videobåndoptageren og tv et. Indstil tv et på videokanalen. Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering. Tryk på, tryk derefter på 1 M/m/</, for at fremhæve INSTALLATION, og tryk derefter på. AUTOMATISK OPSÆTNING MANUEL OPSÆTNING SMARTLINK VCR-UDGANGSKANAL : 32 FLYT : BEKRÆFT : ÆNDRE : FORLAD: fortsættes Ændring eller sletning af programpladser 31
32 Tryk på M/m for at fremhæve 2 MANUEL OPSÆTNING, og tryk derefter på,. PR SLET TV-SENDERLISTE KANAL NAVN A A B L MN C D E I J K DEK FRA FRA FRA FRA BYT PLADS : : CLEAR FORLAD: Tryk på M/m for at fremhæve den 3 række, du vil slette. Hvis du vil have vist andre sider med programpladser fra 6 80, skal du trykke på M/m gentagne gange. PR SLET TV-SENDERLISTE KANAL NAVN A A B L MN C D E I J K DEK FRA FRA FRA FRA BYT PLADS : : CLEAR FORLAD: Tryk på CLEAR. 4 CLEAR Den valgte række slettes som vist til højre. PR SLET TV-SENDERLISTE KANAL NAVN A A B C D E I J K DEK FRA FRA FRA BYT PLADS : : CLEAR FORLAD: 5 Gentag punkt 3 og 4 for andre programpladser, du vil slette. Tryk på for at lukke menuen. 6 Bemærk Sørg for at vælge de korrekte programpladser, som du vil slette. Hvis du kommer til at slette en programplads ved en fejltagelse, skal du genindstille den pågældende kanal manuelt. 32 Ændring eller sletning af programpladser
33 Ændring af stationsnavne Du kan ændre eller indtaste stationsnavnene (op til 4 tegn). Videobåndoptageren skal modtage kanaloplysninger, for at stationsnavne vises automatisk*. * Ikke til rådighed på SLV-SE640D/E Før du begynder Tænd for videobåndoptageren og tv et. Indstil tv et på videokanalen. Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering. Introduktion Tryk på, tryk derefter på 1 M/m/</, for at fremhæve INSTALLATION, og tryk derefter på. AUTOMATISK OPSÆTNING MANUEL OPSÆTNING SMARTLINK VCR-UDGANGSKANAL : 32 FLYT : BEKRÆFT : ÆNDRE : FORLAD: Tryk på M/m for at fremhæve 2 MANUEL OPSÆTNING, og tryk derefter på,. PR SLET TV-SENDERLISTE KANAL NAVN A A B L MN C D E I J K DEK FRA FRA FRA FRA FRA BYT PLADS : : CLEAR FORLAD: Tryk på M/m for at fremhæve den 3 række, hvor du vil ændre eller indtaste stationsnavnet, og tryk derefter på,. Hvis du vil have vist andre sider med programpladser fra 6 80, skal du trykke på M/m gentagne gange. MANUEL KANALINDSTILL. PR : 5 KANAL : 033 MFT : DEKODER : FRA NAVN : FLYT : BEKRÆFT : ÆNDRE : FORLAD: 4 Tryk på M/m for at fremhæve NAVN, og tryk derefter på,. MANUEL KANALINDSTILL. PR : 5 KANAL : MFT : DEKODER : FRA NAVN : FLYT : BEKRÆFT : ÆNDRE : FORLAD: fortsættes Ændring eller sletning af programpladser 33
34 Indtast stationsnavnet. 5 1 Tryk på M/m for at vælge et tegn. Hver gang du trykker på M, ændres tegnet som vist nedenfor. A t B t t Z t 0 t 1 t t 9 t A MANUEL KANALINDSTILL. PR : 5 KANAL : 033 MFT : DEKODER : FRA NAVN : O FLYT : BEKRÆFT : ÆNDRE : FORLAD: 2 Tryk på, for at indstille det næste tegn. Det næste indtastningsfelt vises. Hvis du vil rette et tegn, skal du trykke på </,, indtil det ønskede tegn vises, og derefter indstille det igen. Du kan indtaste op til 4 tegn for stationsnavnet. Tryk på for at bekræfte det nye navn. 6 Tryk på for at lukke menuen Ændring eller sletning af programpladser
35 Indstilling af PAY-TV/Canal Plus-dekoder Du kan se eller optage PAY-TV/Canal Plus-programmer, hvis du tilslutter en dekoder (medfølger ikke) til videobåndoptageren. Tilslutning af en dekoder Introduktion Scart-kabel (medfølger ikke) PAY-TV/Canal Plus-dekoder LINE-3 (DEC/EXT)* 1 eller LINE-2 (DEC/EXT)* 2 Scart (EURO-AV) LINE-1 (EURO AV) AERIAL IN Scart (EURO-AV) Antennekabel (medfølger) : Signalretning Scart-kabel (medfølger ikke) Indstilling af PAY-TV/Canal Plus-kanaler Hvis du vil se eller optage PAY-TV/Canal Plus-programmer, skal du indstille videobåndoptageren, så den kan modtage kanalerne, ved hjælp af displayet på skærmen. Du kan indstille kanalerne korrekt ved at følge alle trinene nedenfor. Før du begynder Tænd for videobåndoptageren, tv et og dekoderen. Indstil tv et på videokanalen. Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering. fortsættes Indstilling af PAY-TV/Canal Plus-dekoder 35
36 Tryk på, tryk derefter på 1 M/m/</, for at fremhæve INSTALLATION, og tryk derefter på. AUTOMATISK OPSÆTNING MANUEL OPSÆTNING SMARTLINK VCR-UDGANGSKANAL : 32 FLYT : BEKRÆFT : ÆNDRE : FORLAD: Tryk på M/m for at fremhæve 2 MANUEL OPSÆTNING, og tryk derefter på,. PR SLET TV-SENDERLISTE KANAL NAVN A A B L MN C D E I J K DEK FRA FRA FRA FRA FRA BYT PLADS : : CLEAR FORLAD: Tryk på M/m for at fremhæve den 3 række, som du vil angive for dekoderen, og tryk derefter på,. For at vise pladserne 6 til 80, trykker du gentagne gange på M/m. MANUEL KANALINDSTILL. PR : 5 KANAL : 033 MFT : DEKODER : FRA NAVN : FLYT : BEKRÆFT : ÆNDRE : FORLAD: 4 Tryk på M/m for at fremhæve DEKODER. MANUEL KANALINDSTILL. PR : 5 KANAL : 033 MFT : DEKODER : FRA NAVN : FLYT : BEKRÆFT : ÆNDRE : FORLAD: 5 Tryk på, og indstil DEKODER til TIL, og tryk derefter på. MANUEL KANALINDSTILL. PR : 5 KANAL : 033 MFT : DEKODER : TIL NAVN : FLYT : BEKRÆFT : ÆNDRE : FORLAD: 36 Indstilling af PAY-TV/Canal Plus-dekoder
37 Tryk på for at lukke menuen. 6 Bemærk Hvis du vil indkopiere undertekster, mens du ser PAY-TV/Canal Plus-programmer, skal både dekoder og tv tilsluttes til videobåndoptageren med 21-polede Scartkabler, der er kompatible med RGB-signaler. Du kan ikke optage undertekster på videobåndoptageren. Når du ser PAY-TV/Canal Plus-programmer via RFU-indgangen på tv et, skal du trykke på t TV/VIDEO, så VIDEO-indikatoren vises på displayet. Introduktion * 1 SLV-SE840D/E * 2 SLV-SE747E, SE740D/E, SX740D/E, SE640D/E og SE240D Indstilling af PAY-TV/Canal Plus-dekoder 37
38 Grundlæggende betjening Afspilning af et bånd Før du begynder Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering. 1 Tænd for tv et, og indstil det på videokanalen. Indsæt et bånd. 2 Videobåndoptageren tænder automatisk og begynder at afspille, hvis du indsætter et bånd, hvor sikkerhedstappen er fjernet. Tryk på H (afspilning). 3 Når båndet er nået til slutningen, spoles det automatisk tilbage. Andre betjeninger Hvis du vil Standse afspilningen Holde pause i afspilningen Genoptage afspilningen efter pausen Spole båndet hurtigt frem Spole båndet tilbage Skubbe båndet ud Gør følgende Tryk på x (stop) Tryk på X (pause) Tryk på X (pause) eller H (afspilning) Tryk på M (hurtig fremspoling) under stop Tryk på m (tilbagespoling) under stop Tryk på Z (båndudløser) 38 Afspilning af et bånd
39 Anvendelse af afspilningsdrejeknappen på videobåndoptageren Med afspilningsdrejeknappen har man følgende betjeningsmuligheder. Afspilningsdrejeknap Hvis du vil Genoptage afspilningen efter pausen Gør følgende Tryk på H (afspilning) Spole båndet hurtigt frem Spole båndet tilbage Drej afspilningsdrejeknappen hurtigt til højre og slip den (M (hurtig fremspoling)) under stop Drej afspilningsdrejeknappen hurtigt til venstre og slip den (m (tilbagespoling)) under stop Bemærk Drej ikke afspilningsdrejeknappen med magt. Dette kan beskadige afspilningsdrejeknappen. Sådan bruges båndtælleren Tryk på CLEAR på det sted på båndet, du ønsker at finde senere. Tælleren på displayet nulstilles til "0:00:00" eller "00:00". Søg efter stedet senere ved hjælp af tælleren. Grundlæggende betjening SE840D/E, SE747E, SE740D/E, SX740D/E SE640D/E, SE240D Time Minut Sekund Time Minut Hvis du vil have vist tælleren på tv-skærmen, skal du trykke på DISPLAY. fortsættes Afspilning af et bånd 39
40 Bemærk Tælleren nulstilles til "0:00:00" eller "00:00", hver gang der indsættes et bånd. Tælleren holder op med at tælle, når den støder på et sted, hvor der ingen optagelse er. Afhængigt af tv et kan der opstå følgende problemer under afspilning af et bånd, der er optaget med NTSC: Billedet bliver sort/hvidt. Billedet ryster. Der vises ingen billeder på tv-skærmen. Der vises vandrette sorte striber på tv-skærmen. Farverne bliver stærkere eller svagere. Bånd, der er optaget i LP indstilling, kan ikke afspilles på SLV-SE240D. Mens du indstiller menuen på tv-skærmen, kan du ikke bruge knapperne til afspilning på fjernbetjeningen. Automatisk start af afspilning ved hjælp af en enkelt knap (One Touch-afspilning) (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D) Hvis du bruger SMARTLINK-forbindelsen, kan du tænde for tv et, indstille tv et på videokanalen, og automatisk starte afspilning med et tryk på en enkelt knap. 1 2 Indsæt et bånd. Videobåndoptageren tændes automatisk. Hvis du indsætter et bånd, hvor sikkerhedstappen er fjernet, tænder tv et og skifter til videokanalen. Afspilning starter automatisk. Tryk på H (afspilning). Tv et tænder og skifter automatisk til videokanalen. Afspilning starter. Tip Hvis der allerede er et bånd i videobåndoptageren, trykker man på?/1 for først at tænde videobåndoptageren. Når man trykker på H (afspilning), tændes tv et, tv et indstilles på videokanalen, og afspilning starter automatisk i en sekvens. Bemærk Når du bruger funktionen One Touch-afspilning, skal tv et være tændt eller i standbyindstilling. 40 Afspilning af et bånd
41 Optagelse af tv-programmer Før du begynder Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering. Tænd for tv et, og indstil det på videokanalen. 1 Hvis du vil optage fra en dekoder, skal du tænde for den. Hvis der hverken gengives lyd eller billede på fjernsynet, skal du trykke på t TV/VIDEO på fjernbetjeningen for at vise VIDEO-indikatoren på displayet. Indsæt et bånd med sikkerhedstappen intakt. 2 PROG For at optage en normal kanal, skal man trykke på PROG +/, 3 indtil det ønskede programpositionsnummer eller stationsnavn kommer frem på displayet. INPUT SELECT Grundlæggende betjening For at optage fra en dekoder eller anden kilde tilsluttet til en eller flere LINE-indgange, trykker man på INPUT SELECT, indtil den tilsluttede linje angives på displayet. Tryk på SP/LP for at vælge båndhastighed, SP eller LP*. 4 SP / LP LP (lang spilletid) giver en optagetid, der er dobbelt så lang som SP. SP (normal spilletid) giver dog en bedre billed- og lydkvalitet. fortsættes Optagelse af tv-programmer 41
42 5 REC Tryk på z REC for at starte optagelse. Optageindikatoren lyser på displayet. SE840D/E, SE747E, SE740D/E, SX740D/E Optageindikator SE640D/E, SE240D Optageindikator Sådan standses en optagelse Tryk på x (stop). Sådan kontrolleres den resterende tid Tryk på DISPLAY to gange. Mens displayet vises på skærmen, skal du trykke på COUNTER/REMAIN for at kontrollere den resterende tid. Hver gang du trykker på COUNTER/REMAIN, vises båndtælleren og den resterende tid skiftevis. 0:00:22 REST. 1:46 Tidstæller Resterende tid Du kan få en præcis angivelse af den resterende tid ved at kontrollere, at BÅNDLÆNGDE i menuen BRUGER ÆNDRE er indstillet i overensstemmelse med det bånd, du bruger (se side 71). Sådan ses et andet tv-program, mens du optager 1 Tryk på t TV/VIDEO for at slukke for VIDEO-indikatoren på displayet. Vælg en anden programplads på tv et Optagelse af tv-programmer
43 Sådan gemmes en optagelse Undgå utilsigtet sletning ved at brække sikkerhedstappen af som vist. Hvis du vil optage på det samme bånd igen, skal du dække hullet med tape. Sikkerhedstap Tip Du kan vælge en programplads ved at bruge programnummerknapperne på fjernbetjeningen. Ved tocifrede tal skal du trykke på knappen -/-- (to cifre) efterfulgt af programnummerknapperne. Hvis du tilslutter andet udstyr til et LINE-stik eller en LINE-bøsning, kan du vælge indgangssignalet ved hjælp af knappen INPUT SELECT eller PROG +/. DISPLAY-oplysningerne vises på tv-skærmen og angiver oplysninger om båndet, men oplysningerne optages ikke på båndet. Hvis du ikke vil se tv under en optagelse, kan du slukke for tv et. Når du bruger en dekoder, skal den være tændt. Bemærk DISPLAY-oplysningerne vises ikke i pausetilstand eller under afspilning i slowmotion. Hvis et bånd både indeholder dele, der er optaget med PAL, og dele, der er optaget med NTSC, vil båndtællerens angivelse ikke være korrekt. Denne fejl skyldes, at de to videosystemer har forskellige tællesystemer. Du kan ikke se et PAY-TV/Canal Plus-program under optagelse af et andet PAY- TV/Canal Plus-program. Når du indsætter et ikke-standard bånd, der fås i handelen, er den resterende tid måske ikke korrekt. Angivelsen af den resterende tid kan kun bruges som løs målestok. Ca. 30 sekunder efter at båndet begynder afspilningen, vises båndets resterende tid. Grundlæggende betjening * Ikke til rådighed på SLV-SE240D fortsættes Optagelse af tv-programmer 43
44 Optagelse af det, du ser på tv (Direkte TV-optagelse) (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D) Hvis du bruger SMARTLINK-forbindelsen, kan du nemt optage det, du ser på tv et (bortset fra bånd, der afspilles på videobåndoptageren) Tryk på?/1 for at tænde for videobåndoptageren. Indsæt et bånd med sikkerhedstappen intakt. Tryk på z REC, mens du ser et tv-program eller en ekstern kilde. TV-indikatoren lyser, og videobåndoptageren begynder at optage det, du ser på tv et. Tip TV-indikatoren vises på displayet, når du har trykket på z REC i visse situationer som f.eks.: når du ser en kilde, der er tilsluttet tv ets linjeindgang, eller når tv-tunerens indstillede data til programpladsen er forskellige fra de data, der er indstillet i videobåndoptagerens tuner. Bemærk Du kan ikke optage det, du ser, ved hjælp af denne metode, når videobåndoptageren er i følgende indstillinger: pause, timer standby, tunerindstilling, Automatisk klargøring og optagelse. Når TV-indikatoren lyser på displayet, må du ikke slukke for tv et eller ændre tvprogrampladsen. Når TV-indikatoren ikke lyser, fortsætter videobåndoptageren med at optage programmet, selvom du skifter tv-programpladsen på tv et. For at anvende Direkte TV-optagelse funktionen vælger du SMARTLINK på menuen INSTALLATION, og sætter derefter DIR. TV-OPTAGELSE til TIL. 44 Optagelse af tv-programmer
45 Optagelse af tv-programmer ved hjælp af Dial Timer (kun SLV-SE840D/E) Dial Timer-funktionen (lynindstilling af optagelse) gør det muligt at foretage timeroptagelser af programmer uden at tænde for tv et. Indstil optagetimeren til at optage op til otte programmer, inklusive programmer, der foretages med andre timermetoder, som sendes inden for den næste måned. Start- og stoptidspunkterne for optagelse kan indstilles med et minuts intervaller. Før du begynder Indsæt et bånd med sikkerhedstappen intakt. Sørg for, at båndet er længere end den samlede optagetid. Hvis du vil optage fra en dekoder, skal du tænde for den. Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering. DIAL TIMER Tryk på DIAL TIMER. 1 "DATE" og "TODAY" vises skiftevis på displayet. Hvis ikke dato og klokkeslæt er indstillet, vises "DAY". Se punkt 2 i følgende afsnit, "Sådan indstilles uret", for at indstille dato og klokkeslæt.?/1 PROGRAM +/ DIAL TIMER X x Grundlæggende betjening DIAL TIMER Drej DIAL TIMER for at indstille optagedatoen. 2 fortsættes Optagelse af tv-programmer ved hjælp af Dial Timer (kun SLV-SE840D/E) 45
46 DIAL TIMER Tryk på DIAL TIMER. 3 "START" og det aktuelle klokkeslæt vises skiftevis på displayet. DIAL TIMER Drej DIAL TIMER for at indstille starttidspunktet for 4 optagelsen. Du kan indstille starttidspunktet for optagelse med 15 minutters intervaller eller justere klokkeslættet med 1 minuts intervaller ved at trykke på knapperne PROGRAM +/. PROGRAM DIAL TIMER Tryk på DIAL TIMER. 5 "STOP" og stoptidspunktet for optagelsen vises skiftevis på displayet. DIAL TIMER Drej DIAL TIMER for at indstille stoptidspunktet for 6 optagelsen. Du kan indstille stoptidspunktet for optagelse med 15 minutters intervaller eller justere klokkeslættet med 1 minuts intervaller ved at trykke på knapperne PROGRAM +/. PROGRAM 46 Optagelse af tv-programmer ved hjælp af Dial Timer (kun SLV-SE840D/E)
47 DIAL TIMER Tryk på DIAL TIMER. 7 Programpladsen eller LINE-indgangen angives på displayet. DIAL TIMER Drej DIAL TIMER for at indstille programpladsen. 8 INPUT SELECT Hvis du vil optage fra en dekoder eller en anden kilde, der er tilsluttet til en eller flere LINE-indgange, skal du dreje DIAL TIMER eller trykke på INPUT SELECT for at få vist den tilsluttede linje på displayet. DIAL TIMER Tryk på DIAL TIMER for at afslutte indstillingen. 9 "" vises på displayet i ca. fem sekunder. Indikatoren vises på displayet, og videobåndoptageren er klar til optagelse. Hvis du vil optage fra en dekoder eller en anden kilde, skal det tilsluttede udstyr være tændt. Grundlæggende betjening Sådan vender du tilbage til det forrige punkt Du kan vende tilbage til det forrige punkt ved at trykke samtidigt på knapperne PROGRAM + og på videobåndoptageren i forbindelse med Dial Timer-indstillinger. Sådan standses en optagelse Du kan standse videobåndoptageren, mens den optager, ved at trykke på x (stop). Sådan bruges videobåndoptageren, efter at timeren er indstillet Du kan bruge videobåndoptageren, før en optagelse starter, ved at trykke på?/1. Indikatoren slukkes, og videobåndoptageren tændes. Husk at trykke på?/1 for at genindstille videobåndoptageren til optage-standby, når du har brugt den. Du kan også udføre følgende opgaver, mens videobåndoptageren optager: Nulstille tælleren (side 39). Få vist oplysninger om båndet på tv-skærmen (side 42). Kontrollere timerindstillingerne (side 62). Se et andet tv-program (side 42). fortsættes Optagelse af tv-programmer ved hjælp af Dial Timer (kun SLV-SE840D/E) 47
48 Sådan indstilles uret Hold DIAL TIMER nede, så "DAY" vises på displayet. Hvis uret imidlertid allerede er blevet indstillet, vises den aktuelle indstilling. Drej DIAL TIMER for at indstille datoen. Tryk på DIAL TIMER. "MONTH" vises på displayet. Drej og tryk på DIAL TIMER for at indstille måneden og derefter året. Når du har indstillet året, vises "CLOCK" på displayet igen. Drej og tryk på DIAL TIMER for at indstille time og minut. Når du har indstillet tiden, skal du trykke på DIAL TIMER for at starte uret. Tip Du kan annullere en Dial Timer-indstilling ved at trykke på x (stop) på videobåndoptageren, mens du foretager indstillingen. Programmet optages på den aktuelle båndhastighed. Hvis du vil ændre båndhastigheden, skal du trykke på SP/LP, før du afslutter indstillingen i punkt 9. For at kontrollere, ændre eller annullere programindstillingen se "Kontrol, ændring og annullering af timerindstillinger" på side 62. Bemærk Hvis der allerede er indstillet otte programmer ved hjælp af ShowView-systemet eller i menuen TIMER PROGAMMERING, vises "FULL" på displayet i ca. fem sekunder. og indikatorerne blinker på displayet, når du fuldfører indstillingen i trin 9 uden isat bånd. Hvis du indstiller uret ved hjælp af funktionen Automatisk indstilling af ur, og hvis AUTO UR er indstillet på TIL, vil uret justeres i henhold til det indkommende tidssignal uanset justeringer foretaget med Dial Timer. Kontroller, at du har indstillet Automatisk indstilling af ur korrekt. Når tiden indstilles forkert, vises "ERROR" på displayet i punkt 9. Indstil timeren igen fra punkt 1. Man kan ikke indstille båndhastigheden til AUTO ved hjælp af Dial Timer. For at vælge AUTO indstilles båndhastigheden i TIMER PROGAMMERING menuen (se side 62). 48 Optagelse af tv-programmer ved hjælp af Dial Timer (kun SLV-SE840D/E)
49 Om demonstrationsindstilling Dial Timer-funktionen har en demonstrationsfunktion, der giver brugeren, f.eks. en sælger, mulighed for at indtaste mere end otte eksempler på timerindstillinger, når brugen af Dial Timer demonstreres. Den annullerer "FULL"-beskeden, der vises, hvis der allerede er indstillet otte programmer. Anvend ikke demonstrationsindstillingen til timeroptagelser. Dette kan gøre indstillingerne upræcise. Sådan aktiveres demonstrationsindstillingen Tryk på X (pause) på videobåndoptageren, mens du drejer på TIMER. "DEMO" vises på displayet i få sekunder. DIAL Sådan annulleres demonstrationsindstillingen Sluk for strømmen, og træk netledningen ud af stikket. Selv om demonstrationsindstillingen frakobles, bevares de timerindstillinger, der blev indtastet, mens du brugte demonstrationsindstillingen. Sørg for at annullere timerindstillingerne manuelt, før du bruger Dial Timer eller en anden timermetode, når netledningen er blevet sat i igen (se side 62). Grundlæggende betjening Optagelse af tv-programmer ved hjælp af Dial Timer (kun SLV-SE840D/E) 49
50 Optagelse af tv-programmer ved hjælp af ShowView -systemet (ikke til rådighed på SLV- SE640D/E og SE240D) ShowView-systemet er en funktion, der gør det lettere at programmere videobåndoptageren, når du vil foretage timeroptagelser. Indtast blot det ShowViewnummer, der er anført i programoversigten. Dato, klokkeslæt og programplads for det pågældende program indstilles automatisk. Du kan indstille i alt otte programmer, inklusive indstillinger, der er foretaget med andre timermetoder. Før du begynder Kontroller, at klokkeslæt og dato på videobåndoptagerens ur er indstillet korrekt. Indsæt et bånd med sikkerhedstappen intakt. Sørg for, at båndet er længere end den samlede optagetid. Hvis du vil optage fra en dekoder, skal du tænde for den. Tænd for tv et, og indstil det på videokanalen. Indstil TIMER-METODE til SHOWVIEW eller VARIABEL i menuen ENKEL BETJENING (se side 72). Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering. 1 Tryk på TIMER. TIMER Når du indstiller TIMER- METODE til VARIABEL, sker følgende: Menuen TIMER-METODE vises på skærmen. Tryk på M/m for at vælge SHOWVIEW, og tryk derefter på. Når du indstiller TIMER- METODE til SHOWVIEW, sker følgende: Menuen SHOWVIEW vises på skærmen. TIMER-METODE STANDARD SHOWVIEW FLYT : BEKRÆFT : FORLAD: SHOWVIEW KODE KODE : 0 9 BEKRÆFT : FORLAD: 50 Optagelse af tv-programmer ved hjælp af ShowView -systemet (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D)
51 1 2 3 Tryk på programnummerknapperne for at indtaste ShowViewnummeret Hvis du taster forkert, skal du trykke på CLEAR og indtaste det korrekte nummer. CLEAR KODE : 0 9 BEKRÆFT : SHOWVIEW KODE 1234 FORLAD: Tryk på. 3 Indstillingerne for dato, start- og 35 LØ29 19 : : 00 SP : : stoptider, programplads, : : : : båndhastighed og VPS/PDC vises : : på skærmen. : : : : INPUT SELECT : : Hvis " " vises i "PR" (program) FLYT : ÆNDRE : BEKRÆFT : FORLAD: søjlen (dette kan forekomme ved CLEAR lokale udsendelser), skal du indstille den korrekte programplads manuelt. Tryk på M/m for at vælge den ønskede programplads. Hvis du vil optage fra en dekoder eller en anden kilde, der er tilsluttet til en eller flere LINE-indgange, skal du trykke på INPUT SELECT for at få vist den tilsluttede linje på "PR"- pladsen. Du behøver kun at gøre dette én gang for den pågældende kanal. Derefter lagrer videobåndoptageren din indstilling. Hvis du vil annullere indstillingen, skal du trykke på CLEAR. PR DAG START STOP V/P Grundlæggende betjening Hvis du vil ændre indstillingerne 4 for dato, båndhastighed og VPS/ LØ : 0 : PDC, skal du gøre følgende: : : : : : : 1 Tryk på </, for vælge det : : punkt, som du ønsker at ændre. : : 2 Tryk på M/m for at nulstille det. FLYT : Hvis du vil optage det samme BEKRÆFT : program hver dag eller samme dag hver uge, skal du se "Daglig eller ugentlig optagelse" på side 52. For at anvende VPS/PDC funktionen, sættes V/P til ON. Yderligere oplysninger om VPS/PDC-funktionen findes i "Timeroptagelse med VPS/PDC-signaler" på side 52. PR DAG START STOP V/P SP ON : : : : ÆNDRE : FORLAD: fortsættes Optagelse af tv-programmer ved hjælp af ShowView -systemet (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D) 51
52 Tryk på for at lukke menuen. 5 Tryk på?/1 for at slukke for videobåndoptageren. 6 Indikatoren vises på displayet, og videobåndoptageren er i standby til optagelse. Hvis du vil optage fra en dekoder eller en anden kilde, skal det tilsluttede udstyr være tændt. Sådan standses en optagelse Du kan standse videobåndoptageren, mens den optager, ved at trykke på x (stop). Daglig eller ugentlig optagelse Tryk på m i punkt 4 ovenfor for at vælge et optagemønster. Hver gang du trykker på m, ændres indikatoren som vist nedenfor. Tryk på M for at få vist optagemønstrene i modsat rækkefølge. I dag t DGL (mandag til søndag) t U-LØ (hver lørdag)... t U-SØ (hver søndag) t 1 måned senere t (nedtælling til datoer) t I dag Timeroptagelse med VPS/PDC-signaler Nogle tv-stationer udsender VPS-signaler (Video Programme System videoprogramsystem) eller PDC-signaler (Programme Delivery Control programleveringskontrol) sammen med tv-programmerne. Disse signaler sikrer, at timeroptagelser gennemføres korrekt uanset programforsinkelser, for tidlig programstart eller afbrydelser. Hvis du vil bruge VPS/PDC-funktionen, skal du indstille V/P til ON i punkt 4 ovenfor. Du kan også bruge VPS/PDC-funktionen til en kilde, der er tilsluttet en eller flere LINE-indgange. Sådan bruges videobåndoptageren, efter at timeren er indstillet Du kan bruge videobåndoptageren, før en optagelse starter, ved at trykke på?/1. Indikatoren slukkes, og videobåndoptageren tændes. Husk at trykke på?/1 for at genindstille videobåndoptageren til optage-standby, når du har brugt den. Du kan også udføre følgende opgaver, mens videobåndoptageren optager: Nulstille tælleren (side 39). Få vist oplysninger om båndet på tv-skærmen (side 42). Kontrollere timerindstillingerne (side 62). Se et andet tv-program (side 42). 52 Optagelse af tv-programmer ved hjælp af ShowView -systemet (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D)
53 Anvendelse af funktionen med automatisk båndhastighedsindstilling* I punkt 4 ovenfor trykker man på m for at vælge AUTO. Når du optager et program på SP-hastighed, og den resterende båndlængde bliver kortere end optagetiden, ændres optagebåndhastigheden automatisk til LP-hastighed. Bemærk, at der vil fremkomme noget støjforstyrrelse i billedet på det sted, båndhastigheden ændres. For at denne funktion kan anvendes på korrekt vis, skal "BÅNDLÆNGDE" indstillingen i menuen BRUGER ÆNDRE være nøjagtig (se side 71). Tip Du kan også indstille linjeindgangen til videokilden med INPUT SELECTknappen. Du kan angive den udvidede tid for ShowView-indstillingen med 10, 20, 30, 40, 50 eller 60 minutter. Angiv SHOWVIEW FORLÆNG i menuen ENKEL BETJENING til den ønskede udvidede tid på side 72. For at kontrollere, ændre eller annullere programindstillingen se "Kontrol, ændring og annullering af timerindstillinger" på side 62. Bemærk Hvis VPS/PDC-signalet er for svagt, eller hvis tv-stationen ikke har udsendt VPS/ PDC-signaler, starter videobåndoptageren optagelsen på det indstillede tidspunkt uden at bruge VPS/PDC-funktionen. og indikatorerne blinker på displayet, når man trykker på?/1 uden at der er noget bånd sat i. Når du indstiller TIMER-METODE til STANDARD i menuen ENKEL BETJENING, vises menuen SHOWVIEW ikke på tv-skærmen. Vælg SHOWVIEW eller VARIABEL. Grundlæggende betjening * Ikke til rådighed på SLV-SE240D Optagelse af tv-programmer ved hjælp af ShowView -systemet (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D) 53
54 Optagelse af tv-programmer ved hjælp af timeren Du kan indstille i alt otte programmer, inklusive indstillinger, der er foretaget med andre timermetoder. Før du begynder Kontroller, at klokkeslæt og dato på videobåndoptagerens ur er indstillet korrekt. Indsæt et bånd med sikkerhedstappen intakt. Sørg for, at båndet er længere end den samlede optagetid. Hvis du vil optage fra en dekoder, skal du tænde for den. Tænd for tv et, og indstil det på videokanalen. Indstil TIMER-METODE* 1 til STANDARD eller VARIABEL i menuen ENKEL BETJENING (se side 72). Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering. 1 Tryk på TIMER. TIMER For SLV-SE640D/E og SE240D Menuen TIMER PROGAMMERING vises på skærmen. For SLV-SE840D/E, SE747E, SE740D/E og SX740D/E Når du indstiller TIMER- METODE til VARIABEL, sker følgende: Menuen TIMER-METODE vises på skærmen. Tryk på M/m for at vælge STANDARD, og tryk derefter på. Når du indstiller TIMER- METODE til STANDARD, sker følgende: Menuen TIMER PROGAMMERING vises på skærmen. PR DAG START STOP V/P : : : : : : : : : : : : : : : : FLYT : ÆNDRE : BEKRÆFT : FORLAD: TIMER-METODE STANDARD SHOWVIEW FLYT : BEKRÆFT : FORLAD: PR DAG START STOP V/P : : : : : : : : : : : : : : : : FLYT : ÆNDRE : BEKRÆFT : FORLAD: 54 Optagelse af tv-programmer ved hjælp af timeren
55 Indstil dato, start- og 2 stoptidspunkter, programplads, PR DAG START STOP V/P 35 : : båndhastighed og VPS/PDCfunktion* 2 : : : : : : : : : 1 Tryk på, for at vælge hvert : : : : INPUT SELECT punkt på skift. : : FLYT : ÆNDRE : 2 Tryk på M/m for at indstille hvert BEKRÆFT : FORLAD: punkt. Hvis du vil ændre en indstilling, skal du trykke på < for at vende tilbage til indstillingen og nulstille den. Hvis du vil optage det samme program hver dag eller samme dag hver uge, skal du se "Daglig eller ugentlig optagelse" på side 55. For at anvende VPS/PDC funktionen* 2, sættes V/P til ON. Yderligere oplysninger om VPS/PDC-funktionen findes i "Timeroptagelse med VPS/PDC-signaler" på side 52. Hvis du vil optage fra en dekoder eller en anden kilde, der er tilsluttet til en eller flere LINE-indgange, skal du trykke på INPUT SELECT for at få vist den tilsluttede linje på "PR"- pladsen. Tryk på for at lukke menuen. 3 Grundlæggende betjening Tryk på?/1 for at slukke for videobåndoptageren. 4 Indikatoren vises på displayet, og videobåndoptageren er klar til optagelse. Hvis du vil optage fra en dekoder eller en anden kilde, skal det tilsluttede udstyr være tændt. Sådan standses en optagelse Du kan standse videobåndoptageren, mens den optager, ved at trykke på x (stop). Daglig eller ugentlig optagelse Tryk på m i punkt 2 ovenfor for at vælge et optagemønster. Hver gang du trykker på m, ændres indikatoren som vist nedenfor. Tryk på M for at få vist optagemønstrene i modsat rækkefølge. I dag t DGL (mandag til søndag) t U-LØ (hver lørdag)... t U-SØ (hver søndag) t 1 måned senere t (nedtælling til datoer) t I dag fortsættes Optagelse af tv-programmer ved hjælp af timeren 55
56 Sådan bruges videobåndoptageren, efter at timeren er indstillet Du kan bruge videobåndoptageren, før en optagelse starter, ved at trykke på?/1. Indikatoren slukkes, og videobåndoptageren tændes. Husk at trykke på?/1 for at genindstille videobåndoptageren til optage-standby, når du har brugt den. Du kan også udføre følgende opgaver, mens videobåndoptageren optager: Nulstille tælleren (side 39). Få vist oplysninger om båndet på tv-skærmen (side 42). Kontrollere timerindstillingerne (side 62). Se et andet tv-program (side 42). Anvendelse af funktionen med automatisk båndhastighedsindstilling* 3 I punkt 2 ovenfor trykker man på m for at vælge AUTO. Når du optager et program på SP-hastighed, og den resterende båndlængde bliver kortere end optagetiden, ændres optagebåndhastigheden automatisk til LP-hastighed. Bemærk, at der vil fremkomme noget støjforstyrrelse i billedet på det sted, båndhastigheden ændres. For at denne funktion kan anvendes på korrekt vis, skal "BÅNDLÆNGDE" indstillingen i menuen BRUGER ÆNDRE være nøjagtig (se side 71). Tip Du kan også indstille linjeindgangen til videokilden med INPUT SELECTknappen. Selvom du indstiller TIMER-METODE* 1 til SHOWVIEW i menuen ENKEL BETJENING, kan du indstille timeren manuelt. Tryk på for at vælge TIMER PROGAMMERING, og gå derefter til punkt 2. For at kontrollere, ændre eller annullere programindstillingen se "Kontrol, ændring og annullering af timerindstillinger" på side 62. Bemærk Når timeren indstilles med VPS/PDC-signaler* 2, skal du indtaste start- og stoptidspunkter præcist som anført i programoversigten. Ellers virker VPS/PDCfunktionen ikke. Hvis VPS/PDC-signalet* 2 er for svagt, eller hvis tv-stationen ikke har udsendt VPS/PDC-signaler, starter videobåndoptageren optagelsen på det indstillede tidspunkt uden at bruge VPS/PDC-funktionen. og indikatorerne blinker på displayet, når man trykker på?/1 uden at der er noget bånd sat i. VPS/PDC-funktionen* 2 indstilles automatisk til fra i forbindelse med en timeroptagelse af et satellitprogram. * 1 Ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D * 2 Ikke til rådighed på SLV-SE640D/E * 3 Ikke til rådighed på SLV-SE240D 56 Optagelse af tv-programmer ved hjælp af timeren
57 Yderligere funktioner Afspilning og søgning ved forskellige hastigheder Før du begynder Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering. Afspillefunktioner Hvis du vil Gør følgende Visning af billedet under hurtig fremspoling eller tilbagespoling Afspilning ved høj hastighed Afspilning ved dobbelt hastighed Under hurtig fremspoling skal du holde M (hurtig fremspoling) nede. Under tilbagespoling skal du holde m (tilbagespoling) nede. Tryk under afspilning kort på M (hutig fremspoling) eller m (tilbagespoling). Båndet fortsætter med at afspille ved høj hastighed. Under afspilning skal du holde M (hurtig fremspoling) eller m (tilbagespoling) nede. Når du slipper knappen, afspilles der igen normalt. Under afspilning skal du trykke på 2. Yderligere funktioner Afspilning i slowmotion Under afspilning skal du trykke på y SLOW. Sådan genoptages normal afspilning Tryk på H (afspilning). fortsættes Afspilning og søgning ved forskellige hastigheder 57
58 Anvendelse af afspilningsdrejeknappen på videobåndoptageren Med afspilningsdrejeknappen har man følgende betjeningsmuligheder. Afspilningsdrejeknap Hvis du vil Visning af billedet under hurtig fremspoling eller tilbagespoling Afspilning ved høj hastighed Gør følgende Drej under hurtig fremspoling afspilningsdrejeknappen og hold den til højre (M (hurtig fremspoling)). Drej under tilbagespoling afspilningsdrejeknappen og hold den til venstre (m (tilbagespoling)). Drej under afspilning afspilningsdrejeknappen hurtigt og slip den til højre (M (hurtig fremspoling)) eller venstre (m (tilbagespoling)). Båndet fortsætter med at afspille ved høj hastighed. Drej under afspilning afspilningsdrejeknappen og hold den til højre (M (hurtig fremspoling)) eller venstre (m (tilbagespoling)). Den normale afspilning genoptages, når du slipper afspilningsdrejeknappen. Tip Juster billedet med knapperne PROGRAM +/ på videobåndoptageren hvis: Der vises striber under afspilning i slowmotion. Der vises bånd øverst eller nederst på skærmen under pause. Billedet ryster under pause. Hvis du vil indstille sporing til midterposition, skal du trykke på knapperne (+/) samtidig. Bemærk Lyden er fjernet, mens disse funktioner udføres. I LP-indstilling kan der opstå støj, eller der vises måske ingen farver. Hvis indikatoren for afspilningsindstilling ikke vises på tv-skærmen, skal du trykke på DISPLAY. Billedet viser måske "støj", når der afspilles baglæns med høj hastighed. Drej ikke afspilningsdrejeknappen med magt. Dette kan beskadige afspilningsdrejeknappen. 58 Afspilning og søgning ved forskellige hastigheder
59 Indstilling af optagetiden Når du er begyndt at optage på den normale måde, kan du få videobåndoptageren til automatisk at standse optagelsen efter et specificeret tidsrum. Før du begynder Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering. 1 Under optagelse skal du trykke på z REC. Indikatoren vises på displayet. 2 Tryk på z REC gentagne gange for at indstille optagetiden. På SP hastighed Hver gang du trykker, forlænges optagetiden med 30 minutter. 0:30 1:00 4:00 4:30 Normal optagelse På LP hastighed Hver gang du trykker, forlænges optagetiden som vist nedenfor. 0:30 1:00 8:00 9:00 Normal optagelse Yderligere funktioner Båndtælleren tæller nedad minut for minut, indtil den viser 0:00, hvorefter videobåndoptageren stopper optagelsen og slukker automatisk. Sådan forlænges en optagelse Tryk på z REC gentagne gange for at indstille en ny sluttid. Sådan afbrydes en optagelse Tryk på z REC gentagne gange, indtil indikatoren forsvinder, og videobåndoptageren vender tilbage til normal optageindstilling. Sådan standses en optagelse Du kan standse videobåndoptageren, mens den optager, ved at trykke på x (stop). Bemærk Du kan ikke få vist den aktuelle båndtid på displayet, mens du indstiller optagetiden. Indstilling af optagetiden 59
60 Synkron optagelse (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D) Du kan indstille videobåndoptageren til automatisk at optage programmer fra andet udstyr, f.eks. en satellitmodtager, ved at tilslutte udstyret til LINE-3 (DEC/EXT)* 1 (eller LINE-2 (DEC/EXT)* 2 )-stikket. Det tilsluttede udstyr skal have en timerfunktion til denne facilitet for at kunne fungere. Når der tændes for det tilsluttede udstyr, tændes der også automatisk for videobåndoptageren, som starter optagelsen fra LINE-3 (DEC/EXT)* 1 (eller LINE-2 (DEC/EXT)* 2 ). Sådan tilsluttes ved synkron optagelse Tilslut LINE-3 (DEC/EXT)* 1 (eller LINE-2 (DEC/EXT)* 2 )-stikket på videobåndoptageren til tv ets Scart-stik på satellitmodtageren. Sæt derefter LINE-1 (EURO AV)-stikket i tv et. Scart-kabel (medfølger ikke) Satellitmodtager osv. LINE-3 (DEC/EXT)* 1 eller LINE-2 (DEC/EXT)* 2 Tv ets Scart-stik LINE-1 (EURO AV) : Signalretning Scart-kabel (medfølger ikke) Scart (EURO-AV) 60 Synkron optagelse (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D)
61 Optagelse af programmer ved hjælp af funktionen Synkron optagelse Før du begynder Indsæt et bånd med sikkerhedstappen intakt. Sørg for, at båndet er længere end den samlede optagetid. Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering. 1 Tryk på INPUT SELECT eller PROG +/ for at få vist "L3*1 (eller L2* 2 )" på displayet. Indstil timeren på det tilsluttede udstyr til tidspunktet for det program, du 2 vil optage, og sluk derefter. Tryk på SP/LP for at vælge båndhastighed. 3 4 SYNCHRO REC knap/indikator Hold SYNCHRO REC på videobåndoptageren nede i mere end to sekunder. SYNCHRO REC indikatoren lyser rødt og videobåndoptageren står standby til optagelse. Videobåndoptageren tændes og starter automatisk optagelsen, når den modtager et indgangssignal fra det tilsluttede udstyr. Videobåndoptageren standser automatisk optagelsen, når båndet løber ud, eller når det tilsluttede udstyr ikke længere leverer et indgangssignal. Yderligere funktioner Sådan afbrydes funktionen Synkron optagelse Tryk på SYNCHRO REC på videobåndoptageren. SYNCHRO RECindikatoren forsvinder. Sådan standses en optagelse Tryk på x (stop), mens du optager. Bemærk Denne funktion fungerer muligvis ikke sammen med alle typer satellitmodtagere. Nogle TV eller andet udstyr med timerfunktioner slukkes automatisk, hvis der ikke foretages en handling inden for et bestemt tidsrum. I disse tilfælde standser den synkrone optagelse også automatisk. Hvis det tilsluttede udstyr tænder, mens SYNCHRO REC indikatoren lyser rødt, vil optagelsen automatisk begynde. Hvis indstillingerne for timeroptagelse og synkron optagelse overlapper hinanden, har det program, der starter først, førsteprioritet, og optagelsen af det andet program starter først, når det første program er færdigt. Funktionen Automatisk indstilling af ur fungerer ikke, når videobåndoptageren er klar til synkron optagelse. * 1 SLV-SE840D/E * 2 SLV-SE747E, SE740D/E og SX740D/E Synkron optagelse (ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D) 61
62 Kontrol, ændring og annullering af timerindstillinger Før du begynder Tænd for tv et, og indstil det på videokanalen. Se "Oversigt over dele og knapper" for knappernes placering. 1 2 Tryk på?/1 for at tænde for videobåndoptageren. Tryk på, tryk derefter på M/m for at fremhæve TIMER PROGAMMERING, og tryk derefter på. Hvis du vil ændre eller annullere en indstilling, skal du gå til næste punkt. Hvis du ikke vil ændre eller annullere indstillingerne, skal du trykke på og derefter slukke for videobåndoptageren for at vende tilbage til optage-standby. PR DAG START STOP V/P 35 LØ29 19 : : 00 SP ON 29 LØ29 21 : : LØ 6 12 : : 30 : : : : : : : : : : FLYT : ÆNDRE : BEKRÆFT : FORLAD: 3 Tryk på M/m for at vælge den indstilling, du vil ændre eller annullere, og tryk derefter på,. PR-nummeret på den valgte række blinker. PR DAG START STOP V/P 35 LØ29 19 : : 00 SP ON 29 LØ29 21 : : LØ : : 3 0 : : : : : : : : : : FLYT : ÆNDRE : BEKRÆFT : FORLAD: 4 5 For at ændre indstillingen trykker man på </, for at vælge det punkt, som man ønsker at ændre, hvorefter man trykker på M/m for at nulstille det. Hvis du vil annullere indstillingen, skal du trykke på CLEAR. Tryk på for at lukke menuen. Hvis der er nogle indstillinger tilbage, skal du slukke for videobåndoptageren for at vende tilbage til optage-standby. 62 Kontrol, ændring og annullering af timerindstillinger
63 Når timerindstillingerne overlapper hinanden Det program, der starter først, har førsteprioritet, og optagelsen af det andet program starter først, når det første program er færdigt. Hvis programmerne starter samtidig, har det program, der står øverst i menuen, førsteprioritet. Program 1 ca. 20 sekunder Program 2 skæres væk Program 1 Program 2 ca. 20 sekunder skæres væk Yderligere funktioner Kontrol, ændring og annullering af timerindstillinger 63
64 Optagelse af stereo- og tosprogede programmer (ikke til rådighed på SLV-SE240D) I ZWEITON-system (tysk stereo) Videobåndoptageren modtager og optager automatisk stereo- og tosprogede programmer baseret på ZWEITON-systemet. STEREO-indikatoren vises på displayet, når der modtages stereo- eller tosprogede programmer. Hvis du ønsker tosproget lyd under optagelse Tryk på AUDIO MONITOR, og vælg den lyd, du ønsker. Hvis du vil lytte til On-screen display (OSD displayet på skærmen) Display Primær PRIMÆR STEREO Sekundær SEKUNDÆR STEREO Primær og sekundær PRIMÆR/SEKUNDÆR STEREO Standardlyd* MONO STEREO * Normalt høres hovedkanalen fra både venstre og højre ved tosprogede programmer Hvis du vil vælge et stereoprogram under optagelse Hvis du vil lytte til On-screen display (OSD displayet på skærmen) Display Stereo STEREO STEREO Venstre kanal V.KANAL STEREO Højre kanal H.KANAL STEREO Standardlyd* H.KANAL + V.KANAL STEREO * Normalt høres den blandede lyd af venstre og højre kanal ved stereoprogrammer I NICAM-system (kun SLV-SE840E, SE747E, SE740E, SX740E og SE640E) Denne videobåndoptager modtager og optager stereo og tosprogede programmer baseret på NICAM-systemet (NICAM vises på tv-skærmen). STEREO-indikatoren vises på displayet, når der modtages stereo- eller tosprogede programmer. Hvis du vil optage et NICAM-program, skal du indstille NICAM i menuen BRUGER ÆNDRE på TIL (oprindelig indstilling). Du får yderligere oplysninger om kontrol af menuindstillingen, hvis du ser på se side Optagelse af stereo- og tosprogede programmer (ikke til rådighed på SLV-SE240D)
65 Sådan vælger du lyd under optagelse Tryk på AUDIO MONITOR, og vælg den lyd, du ønsker. Stereoprogrammer Hvis du vil lytte til On-screen display (OSD displayet på skærmen) Display Stereo NICAM, STEREO STEREO Venstre kanal NICAM, V.KANAL STEREO Højre kanal NICAM, H.KANAL STEREO Venstre og højre kanaler* NICAM, H.KANAL + V.KANAL STEREO * Normalt den blandede lyd fra venstre og højre kanal Tosprogede programmer Hvis du vil lytte til On-screen display (OSD displayet på skærmen) Display Primær NICAM, PRIMÆR STEREO Sekundær NICAM, SEKUNDÆR STEREO Primær og sekundær NICAM, PRIMÆR/ SEKUNDÆR STEREO Yderligere funktioner Standardlyd* NICAM, MONO STEREO * Normalt den primære lyd (monolyd) Valg af lyd under Hi-Fi afspilning Tryk på AUDIO MONITOR, og vælg den lyd, du ønsker. Hvis du vil lytte til On-screen display (OSD displayet på skærmen) Display Stereo STEREO STEREO Venstre kanal V.KANAL STEREO Højre kanal H.KANAL STEREO Blandet lyd* MIX STEREO Monolyd MONO Ingen indikator * De blandede lyd af venstre og højre kanaler, og det normale mono lydspor fortsættes Optagelse af stereo- og tosprogede programmer (ikke til rådighed på SLV-SE240D) 65
66 Sådan optager du lyd på et videobånd Videobåndoptageren optager lyden på to separate spor. Hi-fi-lyd optages på det primære spor sammen med billedet. Monolyd optages på det normale lydspor langs kanten af båndet. Normalt lydspor (monolyd) Stereo Normalt blandet venstre/højre kanaler Tosproget Normalt primær lyd Hi-fi-lydspor (primær spor) Stereolyd (venstre/højre kanaler) Primær (venstre kanal) Sekundær (højre kanal) Bemærk Hvis du vil lytte til afspilningslyden i stereo, skal du bruge Scart- eller AUDIO OUT-tilslutningerne. Når du afspiller et bånd, som er optaget i monolyd, vil lyden høres som monolyd uanset indstillingen af AUDIO MONITOR. 66 Optagelse af stereo- og tosprogede programmer (ikke til rådighed på SLV-SE240D)
67 Søgning med indeksfunktionen (ikke til rådighed på SLV-SE240D) Videobåndoptageren mærker automatisk båndet med et indekssignal på det sted, hvor en ny optagelse begynder. Brug disse signaler som reference, når du skal søge efter en specifik optagelse. For at finde en bestemt optagelse ved hjælp af skandering (Indeksskandering) Indsæt et indekseret bånd i videobåndoptageren. Tryk på./> (indekssøgning). Videobåndoptageren starter skandering af hver optagelse i 5 sekunder i den tilsvarende retning. INDEKS SCAN : BB Tryk på H (afspilning) for at starte afspilning, når du finder det ønskede punkt. Yderligere funktioner Søgning efter en bestemt optagelse (Indekssøgning) Indsæt et indekseret bånd i videobåndoptageren. Tryk på./> (indekssøgning) to gange. Hvis du vil søge fremad, skal du trykke på > (indekssøgning) to gange. Hvis du vil søge tilbage, skal du trykke på. (indekssøgning) to gange. Tryk på./> (indekssøgning) afhængigt af den retning, hvori det ønskede program findes. Hver gang man trykker på knappen, henholdsvis stiger eller falder tallet med op til ±20. Videobåndoptageren starter søgningen, og afspilningen starter automatisk fra det pågældende sted. Sådan standses søgningen Tryk på x (stop). INDEKS SØGNING : BB +02 fortsættes Søgning med indeksfunktionen (ikke til rådighed på SLV-SE240D) 67
68 Bemærk Der tilføjes intet indekssignal, når optagelsen starter efter optagepause. Et indekssignal vil dog blive markeret, hvis du ændrer programpladsen under optagepausen. Hvis du trykker på. (indekssøgning), starter afspilning måske ikke nøjagtigt ved indekssignalet, hvis der ikke er optaget noget før det valgte indekssignal. 68 Søgning med indeksfunktionen (ikke til rådighed på SLV-SE240D)
69 Justering af billedet Justering af sporingen Selvom videobåndoptageren automatisk justerer sporingen, når den afspiller et bånd, kan der opstå forvrængning, hvis optagelsen er ringe. I dette tilfælde skal du manuelt justere sporingen. Tryk på PROGRAM +/ på videobåndoptageren under afspilning for at få vist sporingsindikatoren. Forvrængningen forsvinder, når du trykker på en af de to knapper. Du kan genoptage automatisk justering af sporing ved at skubbe båndet ud og indsætte det igen. Justering af billedskarpheden (Smart trilogic) Man kan automatisk justere billedets skarphed. 1 2 TRACKING Sporingsindikator Tryk på under afspilning, tryk derefter på M/m/</, for at fremhæve BRUGER ÆNDRE, og tryk på. Tryk på M/m for at fremhæve SMART TRILOGIC, og tryk derefter på,. OSD : TIL BÅNDLÆNGDE : E1 8 0 FARVESYSTEM : AUTO 16:9-FORMAT : AUTO NICAM SPAR STRØM SMART TRILOGIC : TIL : FRA : TIL FLYT : ÆNDRE : BEKRÆFT : FORLAD: Yderligere funktioner 3 4 Tryk på M/m for at indstille SMART TRILOGIC til TIL eller FRA. BILLEDE TIL: Billedskarphed justeres SMART TRILOGIC : FRA automatisk. FRA: Juster billedskarpheden manuelt. BLØDERE Tryk på < for at gøre billedet TIL/FRA : ÆNDRE : blodere. BEKRÆFT : FORLAD: Tryk på, for at gøre billedet skarpere. Tryk på for at vende tilbage til det oprindelige skærmbillede. SKARPERE Justering af billedet 69
70 Reduktion af videobåndoptagerens strømforbrug Du kan slukke for indikatorerne på displayet, mens videobåndoptageren er slukket (standbyindstilling), for at reducere strømforbruget Tryk på, tryk derefter på M/m/</, for at fremhæve BRUGER ÆNDRE, og tryk derefter på. Tryk på M/m for at fremhæve SPAR STRØM. Tryk på, for at sætte til ECO1 eller ECO2, og tryk derefter på. ECO1: For at reducere strømforbruget. ECO2: For at reducere strømforbruget er minimum. OSD : TIL BÅNDLÆNGDE : E1 8 0 FARVESYSTEM : AUTO 16:9-FORMAT : AUTO NICAM SPAR STRØM SMART TRILOGIC : TIL : ECO1 : TIL FLYT : ÆNDRE : BEKRÆFT : FORLAD: Sådan aktiveres indikatorerne på displayet Indstil SPAR STRØM til FRA i punkt 3. Bemærk Når videobåndoptageren står standby til optagelse, bliver indikatoren på displayet ved med at lyse, selvom SPAR STRØM er sat til ECO1 eller ECO2. Signaloverførselsfunktionen vil ikke virke korrekt, hvis SPAR STRØM er indstillet til ECO2. Indstil SPAR STRØM til FRA eller ECO1 for at sikre korrekt funktion. 70 Reduktion af videobåndoptagerens strømforbrug
71 Ændring af menuvalg 1 Tryk på, vælg derefter BRUGER ÆNDRE eller ENKEL BETJENING, og tryk på. 2 3 Tryk på M/m for at vælge punktet. Tryk på, for at ændre indstillingen, og tryk derefter på. Menuvalg Oprindelige indstillinger er angivet med fed skrift. BRUGER ÆNDRE Menuvalg OSD BÅNDLÆNGDE FARVESYSTEM 16:9-FORMAT OSD : TIL BÅNDLÆNGDE : E1 8 0 FARVESYSTEM : AUTO 16:9-FORMAT : AUTO NICAM SPAR STRØM SMART TRILOGIC : TIL : FRA : TIL FLYT : ÆNDRE : BEKRÆFT : FORLAD: VPS / PDC STANDARD : FRA SHOWVIEW FORLÆNG AUTO SLUK : FRA : FRA TIMER-METODE : VARIABEL FLYT : BEKRÆFT : ÆNDRE : FORLAD: Indstil dette menuvalg til TIL for at vise menuen på skærmen. FRA forsvinder fra skærmen. E180, hvis du vil bruge et bånd af typen E-180 eller en kortere båndtype. E240, hvis du vil bruge et bånd af typen E-240. E260, hvis du vil bruge et bånd af typen E-260. E300, hvis du vil bruge et bånd af typen E-300. AUTO for automatisk at vælge farvesystemet. PAL for at bruge et bånd, som blev optaget i PALfarvesystemet. S/H for at bruge et bånd, som er optaget i sort/hvid. AUTO, når du anvender et bredformat-tv. Videobåndoptageren bestemmer automatisk, om programmet, der afspilles eller optages, er i normalt eller bredformat. TIL, hvis videobåndoptageren ikke kan detektere bredformat TV-programmer med AUTO. Videobåndoptageren afspiller og optager altid i bredformat. FRA hvis du ikke bruger et bredformat-tv. Yderligere funktioner fortsættes Ændring af menuvalg 71
72 Menuvalg NICAM* 1 SPAR STRØM SMART TRILOGIC Indstil dette menuvalg til TIL for at optage NICAM-udsendelser på hi-fi-lydspor. FRA for at optage standlyd på hi-fi-lydspor. Se side 64 for yderligere oplysninger. ECO1 for at slukke for indikatorerne på displayet og dermed spare på strømmen til videobåndoptageren. ECO2 for at slukke for indikatorne på displayet under standby-tilstand til at reducere til videobåndoptagerensstrømforbruget er minimum. Når du anvender signaloverførselsfunktionen og PAY-TV/Canal Plusfunktionen, skal du vælge ECO1 eller FRA. FRA for at tænde for indikatorerne på displayet, mens videobåndoptageren er i standby-tilstand. TIL for automatisk at justere billedets skarphed. FRA for manuelt at justere billedets skarphed. ENKEL BETJENING Menuvalg VPS/PDC STANDARD* 2 SHOWVIEW FORLÆNG* 3 AUTO SLUK TIMER-METODE* 3 Indstil dette menuvalg til FRA for at deaktivere VPS/PDC-funktionen. TIL for at aktivere den. FRA for at deaktivere ShowView Extend-funktionen. 10/20/30/.../60 (minutter) for at udvide tiden for ShowView-indstillingen for den valgte tid. FRA for at deaktivere Auto Power Off-funktionen. 2TIMER/3TIMER for automatisk at slukke videobåndoptageren, hvis der ikke modtages signaler, og du ikke har trykket på en knap i løbet af denne periode. VARIABEL for at få vist menuen TIMER-METODE til at vælge STANDARD eller SHOWVIEW, når du trykker på TIMER-knappen. STANDARD for at få vist menuen TIMER PROGAMMERING, når du trykker på TIMERknappen. SHOWVIEW for at få vist menuen SHOWVIEW, når du trykker på TIMER-knappen. Se side 49 og 54 for yderligere oplysninger. * 1 Kun SLV-SE840E, SE747E, SE740E, SX740E og SE640E * 2 Ikke til rådighed på SLV-SE640D/E * 3 Ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D 72 Ændring af menuvalg
73 Redigering Tilslutning til en videobåndoptager eller et stereosystem Sådan tilsluttes til optagelse på denne videobåndoptager Tilslut den anden videobåndoptagers linjeudgang til indgangsstikket på denne videobåndoptager. Se eksempel A C, og vælg den tilslutning der passer bedst til din videobåndoptager. Eksempel A TV Din video (optager) Anden video (afspiller) LINE-1 (EURO AV) Redigering Scart (EURO-AV) Scart-kabel (medfølger ikke) : Signalretning Eksempel B (kun SLV-SE840D/E) Din video (optager) TV t LINE-2 L o R (fjern dækslet for at tilslutte) LINE OUT Lyd-/videokabel (medfølger ikke) Anden video (afspiller) : Signalretning fortsættes Tilslutning til en videobåndoptager eller et stereosystem 73
74 Eksempel C TV Din video (optager) Anden video (afspiller) LINE-3 (DEC/EXT)* 1 eller LINE-2 (DEC/EXT)* 2 Scart (EURO-AV) Scart-kabel (medfølger ikke) : Signalretning Sådan tilsluttes til et stereosystem (kun SLV-SE840D/E) Tilslut t LINE-2 L o R-stikkene på videobåndoptageren til lydudgangsbøsningerne på stereosystemet ved hjælp af et lydkabel (medfølger ikke). Bemærk Sørg for at sætte stikket i de rette bøsninger, så farverne matcher. Hvis den anden videobåndoptager kun har monolyd, skal du ikke tilslutte de røde stik. Hvis du tilslutter denne videobåndoptager til både LINE IN- og LINE OUTbøsningerne på den anden videobåndoptager, skal du vælge de rette stik for at undgå en summelyd. Hvis den anden videobåndoptager ikke har et Scart (EURO-AV)-stik, skal du bruge det pågældende kabel i stedet for og sætte kablet i linjeudgangs-bøsningerne på den anden videobåndoptager. Når man tilslutter en anden videobåndoptager til LINE-3 (DEC/EXT)* 1 eller LINE-2 (DEC/EXT)* 2 -stikket, trykker man på INPUT SELECT for at vise "L3"* 1 eller "L2"* 2 på displayet. * 1 SLV-SE840D/E * 2 SLV-SE747E, SE740D/E, SX740D/E, SE640D/E og SE240D 74 Tilslutning til en videobåndoptager eller et stereosystem
75 Grundlæggende redigering Ved optagelse på denne videobåndoptager Før du begynder redigering Tænd for tv et, og indstil det på videokanalen. Tryk på INPUT SELECT for at få vist den tilsluttede linje på displayet. Tryk på SP/LP for at vælge båndhastigheden SP eller LP*. REC z Indsæt et bånd til optagelse med sikkerhedstappen fjernet i den anden videobåndoptager (den, der afspiller). Søg efter det punkt, hvor afspilningen skal starte, og sæt videobåndoptageren til afspilningspause. Indsæt et bånd med sikkerhedstappen intakt i denne videobåndoptager (den, der optager). Søg efter det punkt, hvor optagelsen skal starte, og tryk på X (pause) for at sætte videobåndoptageren til afspilningspause. Tryk på REC z på denne videobåndoptager for at sætte den til optagepause. Du kan starte redigering ved at trykke på X (pause)-knappen på begge videobåndoptagere samtidig. X Redigering Sådan standses redigering Tryk på x (stop)-knappen på begge videobåndoptagere. Tip Du kan klippe uønskede scener væk under redigering ved at trykke på X (pause) på denne videobåndoptager, når den uønskede scene starter. Når den slutter, skal du trykke på X (pause) igen for at genoptage optagelsen. * ikke til rådighed på SLV-SE240D Grundlæggende redigering 75
76 Lydeftersynkronisering (kun SLV-SE840D/E) Denne funktion gør det muligt at optage over det normale lydspor. Den monolyd, som er optaget tidligere, bliver nu erstattet, mens den oprindelige hi-fi-lyd forbliver uforandret. Brug denne funktion ved tilføjelse af kommentarer til bånd, som er optaget med videokamera. Før du begynder Fjern dækslet foran t LINE-2 L o R- bøsningerne på frontpanelet, og tilslut en afspilningskilde. Tænd for tv et, og indstil det på videokanalen t LINE-2 L o R AUDIO DUB Indsæt et kildebånd i dit stereosystem (eller i den videobåndoptager, der afspiller). Søg efter det punkt, hvor afspilningen skal starte, og sæt videobåndoptageren til afspilningspause. Indsæt et bånd med optagelser og sikkerhedstappen intakt i denne videobåndoptager (den, der optager). Søg efter begyndelsen på det afsnit, der skal erstattes, og tryk på X (pause). Videobåndoptageren sættes i pauseindstilling. Tryk på AUDIO DUB. "A_DUB" og -indikatoren vises på displayet. Du kan starte redigering ved at trykke på X (pause)-knappen på videobåndoptageren og på stereosystemet (eller den anden videobåndoptager) samtidig. Når du har anvendt denne funktion, indstilles lyden i afspilningsindstilling automatisk til monolyd. Sådan standses redigering Tryk på x (stop) på denne videobåndoptager og på stereosystemet (eller den anden videobåndoptager). X 76 Lydeftersynkronisering (kun SLV-SE840D/E)
77 Yderligere oplysninger Fejlfinding Hvis du har spørgsmål eller problemer, der ikke beskrives nedenfor, bedes du rette henvendelse til nærmeste Sony-forhandler. Problem Løsning?/1 (til/standby)- knappen virker ikke. Der er tændt for strømmen, men videobåndoptageren kører ikke. Videobåndoptageren er tilsluttet, men der vises intet på displayet. Tilslut netledningen korrekt til lysnettet. Strømforsyning Der er dannet kondens i maskinen. Sluk for strømmen, tag netledningen ud af stikket, og lad videobåndoptageren stå og tørre i mindst tre timer. Indstil SPAR STRØM til FRA i menuen BRUGER ÆNDRE (se side 70). Ur Afspilning Uret er standset, og " : " vises på displayet. Afspillebilledet vises ikke på tv-skærmen. Billedet er uskarpt. Uret standser, hvis videobåndoptageren afbrydes fra lysnettet. Indstil uret (og timeren) igen. Kontroller, at tv et er indstillet på videokanalen. Hvis du bruger en monitor, skal du vælge videoindgangen. Hvis videobåndoptageren er tilsluttet til tv et med Scartkablet, skal du kontrollere, at VIDEO-indikatoren lyser på displayet. Tryk på t TV/VIDEO-knappen på fjernbetjeningen, så VIDEO-indikatoren lyser. Eksisterende udsendelser kan virke forstyrrende på videobåndoptageren. Genindstil RF-kanaludgangen på videobåndoptageren (se side 22). Juster sporingen med knapperne PROGRAM +/ på videobåndoptageren. Videohovederne er snavsede (se sidste side under Fejlfinding). Rens videohovederne med en Sony rensekassette til videohoveder. Hvis du ikke kan få fat på en af disse rensekassetter, kan du få renset videohovederne hos nærmeste Sony-forhandler (der opkræves et standardgebyr). Der bør ikke anvendes en vådrensekassette, der ikke er udviklet af Sony, da dette kan skade videohovederne. Videohovederne skal måske udskiftes. Kontakt den lokale Sony-forhandler for at få yderligere oplysninger. Yderligere oplysninger Billedet ruller lodret under billedsøgningen. Billedet har ingen lyd. Juster lodret billedhold på tv et eller skærmen. Båndet er ødelagt. Hvis du har foretaget A/V-tilslutninger, skal du kontrollere lydkabelforbindelsen. fortsættes Fejlfinding 77
78 Afspilning Optagelse Timeroptagelse Problem Lyden fra et bånd, som er optaget med videobåndoptageren, er ikke i stereo, eller STEREO-indikatoren på displayet blinker. Der vises ingen tvprogrammer på skærmen. Tv-modtagelsen er dårlig. Båndet starter afspilningen, så snart det er indsat. Båndet skubbes ud, når du trykker på z REC. Der sker ingenting, når du trykker på z REC. Timeren fungerer ikke. Menuen SHOWVIEW eller menuen TIMER PROGAMMERING vises ikke. Løsning Juster sporingen. Videohovederne er snavsede. Rens videohovederne med en Sony rensekassette til videohoveder, som beskrevet ovenfor. Kontroller, at tv et er indstillet på videokanalen. Hvis du bruger en monitor, skal du vælge videoindgangen. Eksisterende udsendelser kan virke forstyrrende på videobåndoptageren. Genindstil RF-kanaludgangen på videobåndoptageren (se side 22). Vælg den korrekte kilde med INPUT SELECT-knappen. Vælg en programplads, når du optager tv-programmer, og vælg en linjeindgang, når du optager fra andet udstyr. Sørg for, at antennekablet er tilsluttet korrekt. Juster tv-antennen. Sikkerhedstappen er fjernet. Hvis du vil optage på dette bånd, skal du dække hullet efter tappen (se side 43). Sikkerhedstappen er fjernet. Hvis du vil optage på dette bånd, skal du dække hullet efter tappen (se side 43). Kontroller, at båndet ikke er løbet ud. Kontroller, at uret er indstillet. Kontroller, at et bånd er sat i. Kontroller, at sikkerhedstappen ikke er fjernet. Kontroller, at båndet ikke er løbet ud. Kontroller, at der er indstillet et program til timeroptagelse. Kontroller, at timerindstillingerne ligger efter det aktuelle tidspunkt. Kontroller, at dekoderen er tændt. Kontroller, at satellittuneren er tændt. Uret standser, hvis videobåndoptageren afbrydes fra lysnettet. Indstil uret og timeren igen. Sluk for strømmen, og træk netledningen ud af stikket. Kontroller, at TIMER-METODE i menuen ENKEL BETJENING er indstillet korrekt (se side 72). 78 Fejlfinding
79 Problem Løsning Timeroptagelse VPS/PDC-funktionen fungerer ikke korrekt. Kontroller, at uret og datoen er indstillet korrekt. Kontroller, at det VPS/PDC-tidspunkt, du indstiller, er korrekt (der kan være en fejl i programoversigten). Hvis den udsendelse, du har forsøgt at optage, ikke udsendte korrekte VPS/PDC-oplysninger, starter optagelsen ikke. Hvis modtagelsen er dårlig, kan VPS/PDC-signalet ændres, og optagelsen starter måske ikke. SYNCHRO RECknappen slår fra under optagelse eller går ikke tilbage til optagestandbytilstand. Båndet er løbet ud. Indsæt et nyt bånd, og tryk på knappen SYNCHRO REC igen. Synkron optagelse PAY-TV/Canal Plus Funktionen til synkroniseret optagelse fungerer ikke. Det program, som er optaget med funktionen til synkron optagelse, er mangelfuldt. Du kan ikke se PAY-TV/ Canal Plus-programmer, når videobåndoptageren er i standby-tilstand. Et PAY-TV/Canal Plusprogram optages altid kodet. Det tilsluttede udstyr var ikke slået fra. Slå det tilsluttede udstyr fra, og tryk på knappen SYNCHRO REC igen. Der var strømsvigt. Tryk på knappen SYNCHRO REC igen. Hvis indstillingerne for timeroptagelser og synkron optagelse overlapper hinanden, har det program, der starter først, førsteprioritet, og optagelsen af det andet program starter først, når det første program er færdigt. Der var strømsvigt. Tryk på knappen SYNCHRO REC igen. Kontroller, at DEK er sat til TIL for denne kanal i TV- SENDERLISTE menuen. Kontroller, at PAY-TV/Canal Plus-Scart-kablet er tilsluttet korrekt. Kontroller, at PAY-TV/Canal Plus-Scart-kablet er tilsluttet korrekt. Kontroller, at DEK er sat til TIL for denne kanal i TV- SENDERLISTE menuen. Yderligere oplysninger fortsættes Fejlfinding 79
80 Andet Problem Der kan ikke indsættes et bånd. Fjernbetjeningen virker ikke. Det valgte tal for indgangslinjen vises ikke på displayet. Videobåndoptageren skal renses. Sporingsindikatoren vises ikke på tvskærmen. Du kan ikke betjene andre tv. Displayet nedtones. Signaloverførselsfunktionen virker ikke. Løsning Kontroller, at der ikke allerede er et bånd i båndrummet. Sørg for, at fjernbetjeningen peger mod fjernbetjeningssensoren på videobåndoptageren. Udskift batterierne i fjernbetjeningen, hvis de er brugt op. Kontroller, at [TV] / [VIDEO] fjernbetjeningsknappen er indstillet korrekt. Tryk på INPUT SELECT for at vise den tilsluttede linje. Optagelsens kvalitet på båndet er meget dårlig, og sporingen kan ikke justeres. Indstil tv ets kodenummer. Når du udskifter fjernbetjeningens batterier, kan kodenummeret ændre sig. Displayet nedtones automatisk, når videobåndoptageren er i standby- eller timeroptagetilstand. Rens kabinet, panel og kontrolknapper med en tør, blød klud eller en blød klud, der er fugtet med et mildt rengøringsmiddel. Anvend ikke opløsningsmidler, såsom sprit og rensebenzin. Indstil SPAR STRØM til FRA i menuen BRUGER ÆNDRE (se side 70). Problemer, der skyldes snavsede videohoveder Normalt billede Kornet billede Uskarpt billede Intet billede (eller sort/hvid skærm) begyndende tilsmudsning grov 80 Fejlfinding
81 Specifikationer System Kanaldækning PAL (B/G) VHF E2 E12 VHF italiensk kanal A H UHF E21 E69 CATV S01 S05, S1 S20 HYPER S21 S41 RF-udgangssignal UHF-kanaler Antennestik 75-ohm asymmetrisk antennestik Båndhastighed SP: PAL 23,39 mm/s (optagelse/ afspilning) NTSC 33,35 mm/s (kun afspilning) LP: PAL 11,70 mm/s (optagelse/ afspilning)* NTSC 16,67 mm/s (kun afspilning) EP: NTSC 11,12 mm/s (kun afspilning)* Maksimal optage-/afspilletid 10 timer på LP-hastighed (med E300- bånd) Tilbagespolingstid Ca. 1 min. (med E180-bånd) * Ikke til rådighed på SLV-SE240D Indgange og udgange LINE-1 (EURO AV) 21-ben Videoindgang: ben 20 Lydindgang: ben 2 og 6 Videoudgang: ben 19 Lydudgang: ben 1 og 3 LINE-2 (DEC/EXT)/LINE-3 (DEC/EXT) 21-ben Videoindgang: ben 20 Lydindgang: ben 2 og 6 t LINE-2 L o R* 1 VIDEO IN, phono-bøsning (1) Indgangssignal: 1 Vp-p, 75 ohm, ubalanceret, negativ sync AUDIO IN, phono-bøsning (2) Indgangsniveau: 327 mvrms Indgangsimpedans: mere end 47 kiloohm AUDIO (OUT/SORTIE) R/D L/G* 2 Phono-bøsning (2) Anslået udgangsniveau: 327 mvrms Belastningsimpedans: 47 kilohm Udgangsimpedans: mindre end 10 kilohm * 1 Kun SLV-SE840D/E * 2 Ikke til rådighed på SLV-SE640D/E og SE240D Generelt Strømforsyning V vekselstrøm, 50 Hz Strømforbrug SLV-SE240D 15 W 1,2 W (SPAR STRØM er sat til ECO2, minimum) SLV-SE640D/E 17 W 1,2 W (SPAR STRØM er sat til ECO2, minimum) SLV-SE840D/E, SE747E, SE740D/E og SX740D/E 17 W 1,3 W (SPAR STRØM er sat til ECO2, minimum) Driftstemperatur 5 C til 40 C Opbevaringstemperatur 20 C til 60 C Dimensioner er inklusive fremspringende dele og knapper (b/h/d) Ca mm (SLV-SE240D) Ca mm (SLV-SE840D/E, SE747E, SE740D/E, SX740D/E og SE640D/E) Vægt Ca. 2,8 kg (SLV-SE240D) Ca. 3,1 kg (SLV-SE840D/E, SE747E, SE740D/E, SX740D/E og SE640D/E) Medfølgende tilbehør Fjernbetjening (1) R6-batterier (størrelse AA) (2) Antennekabel (1) Yderligere oplysninger Ret til ændring i design og specifikationer forbeholdes. Specifikationer 81
82 82 Indeks Indeks A Afspilning 38 i slowmotion 57 valg af lyd 65 ved forskellige hastigheder 57 Antennetilslutning 16 Automatisk indlæsning 25 Automatisk indstilling af ur 21 Automatisk klargøring 20 B Bredformat 71 C Canal Plus 35 D Demonstration 49 Dial Timer 45 F Farvesystem kompatible farvesystemer 2 H Hi-fi-lydspor 66 I Indeksskandering 67 Indekssøgning 67 Indstilling af kanaler 27 Indstilling af ur 23 J Justering billede 69 spore 69 L LP-hastighed 41 Lydeftersynkronisering 76 Lydspor 66 M Manuel finindstilling 29 Monolyd 65 N NICAM-udsendelser 64 Normalt lydspor 66 O Optagelse 41 af det, du ser i tv 44 gemme 43 mens du ser et andet program 42 optagetid 59 stereoprogrammer 64 timerindstilling 54 tosprogede programmer 64 ved hjælp af Dial Timer 45 ved hjælp af ShowViewsystemet 50 P PAY-TV 35 PDC (Programleveringskontrol) 52 R Redigering 73 Rensning af videohovederne 77 RF-kanal 20, 22 S Scart-tilslutning 17 ShowView optage 50 Sikkerhedstap 43 Sletning af programpladsen 31 Smart trilogic 69 SMARTLINK Direkte TV-optagelse 18, 44 NexTView-overførsel 18 One Touch-afspilning 18, 40 One Touch-menu 18 One Touch-timer 18 Spar strøm 70 SP-hastighed 41 Stereo 64 Synkron optagelse 61 Synkronisering. se Redigering Søgning med indeksfunktionen 67 ved forskellige hastigheder 57 T Tilslutning til et stereosystem 19, 73 til et tv med et Scart (EURO-AV)-stik 17 til videoudstyr 19 videobåndoptageren og tv et 16, 17 Timerindstilling 54 annullere 62 daglig eller ugentlig optagelse 52, 55 kontrollere 62 ved hjælp af Dial Timer 45 ved hjælp af ShowViewsystemet 50 ændre 62 Tæller 39 V Valg af land 21 Valg af lydspor 65 Valg af sprog 26 Valgfri indstillinger 71 VPS (Videoprogramsystem) 52 Z ZWEITON-udsendelser 64 Æ Ændring af programpladser 30 Ændring af stationsnavn 33
83
84 Hurtig installation 1 Tilslutning af videobåndoptageren 1 :Signalretning 2 3 LINE-1 (EURO AV) 1...Tilslut antennen til på videobåndoptageren. 2...Tilslut og antenneindgangen på dit tv ved hjælp af det medfølgende antennekabel. 3...Tilslut LINE-1 (EURO AV) til tv et ved hjælp af et Scart-kabel for at opnå bedre billed- og lydkvalitet, hvis tv et har et Scart (EURO-AV)-stik. 4...Tilslut netledningen til lysnettet Tilslut netledningen til lysnettet Tryk på M/m/</, for at vælge et sprog, og tryk dernæst på Menuen VÆLG LAND vises, tryk på M/m/</, for at vælge indstillingen, og tryk dernæst på. Når alle modtagbare kanaler er blevet indstillet, forsvinder menuen fra tvskærmen. Man kan omrokere programpladserne i enhver rækkefølge (se "Ændring eller sletning af programpladser"). 3 Indstilling af uret 1... Tryk på, tryk derefter på M/m/ </, for at fremhæve UR ÆNDRE, og tryk på Tryk på M/m for at indstille timetallet, og tryk dernæst på, Tryk på M/m for at indstille minuttallet. Indstil datoen, måneden og året efter hinanden ved at trykke på, for at vælge det element, der skal indstilles, og tryk på M/m for at vælge cifrene, og tryk derefter på Tryk på. Du kan nu benytte videobåndoptageren. 2 Brug af funktionen Automatisk klargøring 1...Tænd for tv et, og indstil det på videokanalen. Hvis dit tv ikke er forsynet med et Scart (EURO-AV)-stik, indstiller du tv et på kanal 32 (den oprindelige RF kanal på denne videobåndoptager). Se tv ets manual for instruktioner om indstilling af tv et. Hvis billedet ikke står skarpt, kan du se "Sådan ændres RF-kanalen". Sony Corporation Printed in Indonesia AC A
Video Cassette Recorder
3-081-525-22 (1) DK Video Cassette Recorder Betjeningsvejledning PAL SLV-SE830D/E SLV-SE737E SLV-SX737D SLV-SE730D/E SLV-SX730D/E SLV-SE630D/E SLV-SE230D 2003 Sony Corporation ADVARSEL! Apparatet må ikke
DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com
DM-18 Bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed
BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio
BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28
ANTENNE For den bedste modtagelse, bør FM antennen benyttes.
1. Funktionsvælger CD/BÅND (OFF)/RADIO 2. FM-stereo vælger 3. FM antenne 4. CD låge 5. Stations søgehjul 6. Bass Boost søgehjul 7. CD springe/søge frem 8. CD springe/søge tilbage 9. CD programmerings knap
Velkommen. Opsætningsvejledning. Tilslut. Installer. God fornøjelse
Velkommen Opsætningsvejledning 1 2 3 Tilslut Installer God fornøjelse Hvad der er i boksen CD140 basestation ELER CD140/CD145 Håndsæt CD 145 basestation Strømforsyningsenhed til basestation Net-ledning
model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER
DK model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER Vedligeholdelse og specifikationer Oplad de genopladelige batterier helt, inden de bruges første gang. Læs betjeningsvejledningen, før du begynder at anvende udstyret.
DIGITAL OPTAGER OG MULTI-AFSPILLER MP-122/222/522/1022 BETJENINGSVEJLEDNING
DIGITAL OPTAGER OG MULTI-AFSPILLER MP-122/222/522/1022 BETJENINGSVEJLEDNING 1: KNAPPER OG KONTROLLER S1. LCD display S2. REW / søg tilbage / MENU / FF / søg frem S3. Volumen ned - S4. Volumen op + S5.
BÆRBAR CD-AFSPILLER MED FM RADIO OG TILSLUTNING FOR USB MODEL: TCU-206 BETJENINGSVEJLEDNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
BÆRBAR CD-AFSPILLER MED FM RADIO OG TILSLUTNING FOR USB MODEL: TCU-206 BETJENINGSVEJLEDNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics
Indholdsfortegnelse. 6. Indstilling af TV stationer ------------------------------------- (9)
Indholdsfortegnelse 1. Vigtige sikkerhedsoplysninger ------------------------------ (2) 2. Oversigt ---------------------------------------------------------- (3) 1) TV'et 2) Fjernbetjeningen 3. Grundlæggende
BETJENINGSVEJLEDNING HM-HDS1EU. Harddisk/S-VHS VIDEOOPTAGER
BETJENINGSVEJLEDNING HM-HDS1EU Harddisk/S-VHS VIDEOOPTAGER Denne betjeningsvejledning indeholder komplette tekster på dansk. Sammenhold venligst de danske tekster med illustrationerne i den internationale
Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på SRP3013. Spørgsmål? Kontakt Philips.
Altid klar til at hjælpe Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support Spørgsmål? Kontakt Philips SRP3013 Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Din universalfjernbetjening 2 Indledning
STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO
STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX
STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO
STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX
Indhold. Brug af Beo4 fjernbetjeningen, 4. Detaljeret beskrivelse af knapperne på Beo4, 6 Daglig betjening og avancerede funktioner med Beo4 knapper
Beo4 Vejledning Indhold 3 Brug af Beo4 fjernbetjeningen, 4 Detaljeret beskrivelse af knapperne på Beo4, 6 Daglig betjening og avancerede funktioner med Beo4 knapper Tilpasning af Beo4, 9 Sådan konfigureres
DVD Player/ Video Cassette Recorder
2-109-224-23 (1) DK DVD Player/ Video Cassette Recorder Betjeningsvejledning PAL SLV-D960P E SLV-D930 D SLV-D925 E SLV-D920 E 2004 Sony Corporation ADVARSEL! Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt
Micro Hi-Fi System. Brugervejledning ENV-1152
Micro Hi-Fi System Brugervejledning ENV-1152 Indhold Kom godt i gang... 2 Strømforsyning... 2 Antenne... 2 Højttaler ledningsforbindelse... 2 Brug af fjernbetjening... 2 Knapper... 3 Betjeningsvejledning...
(ADVARSEL) UDSÆT IKKE APPARATET FOR REGN ELLER FUGT, DA DETTE KAN MEDFØRE RISIKO FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD.
DENVER TCM-210 Betjeningsvejledning (ADVARSEL) UDSÆT IKKE APPARATET FOR REGN ELLER FUGT, DA DETTE KAN MEDFØRE RISIKO FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD. (FORSIGTIG( Hvis apparatet ikke anvendes i overensstemmelse
DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller
Danish DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder
Lydbjælke HT-ST3. Betjeningsvejledning
Lydbjælke HT-ST3 Betjeningsvejledning DK Indholdsfortegnelse Opsætning Kassens indhold 3 Installation 4 Tilslutning af bjælkehøjttalerne og subwooferen 5 Tilslutning 6 Tænd for systemet 8 Grundlæggende
DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361)
DiSEqC-Positioner Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC 1.0/1.2 Positioner DiSEqC-omformer, som gør at man kan styre en parabolmotor 36-Volts type med alle digital modtagere som har standard
Hurtig startvejledning
Digital HD-modtager Hurtig startvejledning BXR-HD Standardadgangskoden er 0000. User's manual Hurtig startvejledning 1. Kontrol af tilbehør Quick Start Guide Fjernbetjening / Batterier Brugsanvisning /
INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) Waoo leveres af dit lokale energiselskab
INSTALLATIONS GUIDE til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) Waoo leveres af dit lokale energiselskab INDHOLD Velkommen...4 Medfølgende udstyr...6 AirTies (7210 og 7310)...7 Installation...8 Hentning af
Dockingstation med forstærker til ipod/iphone
Dockingstation med forstærker til ipod/iphone D2 Brugsanvisning Dockingstation med forstærker til ipod/iphone ADVARSEL: Anvend ikke dette (polariserede) stik med en forlængerledning, stikdåse eller en
Vildtkamera DTC-530V.
Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........
BETJENINGSVEJLEDNING CR Læs denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i brug.
BETJENINGSVEJLEDNING CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Læs denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i brug. KNAPPER OG KONTROLLER Bagpanel 1. Knappen SNOOZE / DIM / SLEEP (snooze/dæmpning/autosluk)
INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) FIBERBREDBÅND TV TELEFONI
INSTALLATIONS GUIDE til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) FIBERBREDBÅND TV TELEFONI INDHOLD Velkommen...4 Medfølgende udstyr...6 AirTies (7210 og 7310)...7 Installation...8 Hentning af TV-portal...12
AR280P Clockradio Håndbogen
AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold
Din brugermanual PHILIPS 21PV288 http://da.yourpdfguides.com/dref/977695
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Trio Zap 3 i 1 Universal fjernbetjening
Front Cover Trio Zap 3 i 1 Universal fjernbetjening Gode Råd Det er forbudt teknisk at ændre dette produkt eller på nogen anden måde at manipulere med dette, p.g.a. ophavsretsligeog sikkerhedsmæssige grunde.
DENVER DMP /45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning.
DENVER DMP-365 120/45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder
Lyn-vejledning LX9000R. Generel information. Medfølgende tilbehør. Dansk
1 4 0 Dansk 2 5 9 6 3 7 8 @ @ # Generel information Denne lyn-vejledning giver dig et groft overblik og hjælper dig med hurtigt at komme i gang med de grundlæggende trin. Mere detaljeret information finder
P4000. DK Brugervejledning
DK Brugervejledning Indhold 02 INDHOLD 03 INFORMATION 04 OVERSIGT OG FRONT- OG BAGPANEL 06 TILSLUTNING AF DIN RADIO 06 BETJENING AF DIN RADIO DAB 07 VALG AF EN STATION DAB 07 INFORMATIONSTJENESTER DAB
Magic Remote BRUGERVEJLEDNING. Læs denne vejledning grundigt inden betjening af fjernbetjeningen, og behold den til senere evt. brug.
BRUGERVEJLEDNING Magic Remote Læs denne vejledning grundigt inden betjening af fjernbetjeningen, og behold den til senere evt. brug. AN-MR18BA Copyright 2018 LG Electronics Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
Dansk Brugermanual DAB Radio Adapter. Model: Q0057
Dansk Brugermanual DAB Radio Adapter Model: Q0057 INDHOLD Indhold Sidenr. Indhold -----------------------------2 Sikkerhedsinstruktioner ---------3 Frontpanel--------------------------4 Fjernbetjeningen
Brugervejledning. ComX brugervejledning version 4.1
Brugervejledning ComX brugervejledning version 4.1 1 INDHOLD PAKKENS INDHOLD Pakkens indhold side 2 Fjernbetjening side 2 Tilslutning af Settop-boksen side 3 Introduktion til Bredbånds-TV side 4 Tilslutning
DAB+ adaptor. Kære kunde,
Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter
DM-60. 60 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. www.denver-electronics.com
Danish DM-60 60 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder der
Integreret fjernbetjening
Integreret fjernbetjening Betjeningsvejledning DA RM-VL600T 006 Sony Corporation Kassering af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr (gældende i EU og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
1. Detaljeret beskrivelse
Digital Diktafon Indhold 1. Detaljeret beskrivelse... 3 2. Specifikation... 4 3. Sæt batterier i... 4 4. Anvendelse... 6 4.1. Tænd/Sluk... 6 4.2. Optagelse... 6 4.4.1 Vælg optagelsestilstand... 6 4.4.2
Installationsguide. til Waoo! TV boks AirTies (7210 og 7310)
Installationsguide til Waoo! TV boks AirTies (7210 og 7310) Fiberbredbånd TV Telefoni Fiberbredbånd TV Telefoni 2 Indhold Velkommen...4 Medfølgende udstyr... 6 AirTies (7210 og 7310)...7 Installation...
BLUETOOTH SPEAKER GSB 120
BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper
Bluetooth højttaler BABHCK811_1
Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Tillykke Tillykke med dit nye Amitech produkt! Oplysningerne i denne brugervejledning kan ændres uden varsel. Amitech Danmark A/S er ikke erstatningspligtig i tilfælde
Brugsvejledning 7 TFT/LCD Farve TV. Model Nr. DFT-710
Brugsvejledning 7 TFT/LCD Farve TV Model Nr. DFT-710 Indholdsfortegnelse 1. Vigtige sikkerhedsoplysninger ------------------------------ (3) 2. Oversigt ---------------------------------------------------------(4-10)
Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600
Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING Loop Hear LH600 Introduktion Tillykke med din Geemarc LH600 teleslynge. Dette er en kvalitetsteleslynge designet til brug i dit hjem. Den er let at installere og passer ind
ENTER v/henriksens ELEKTRO
B E O L A B 2 0 0 0 1 BeoLab 2000 giver Deres centrale Bang & Olufsen system en ekstra dimension. De kan nu spille den musik- eller videokilde De ønsker på Deres centrale system og lytte til det via Deres
COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS ALL RIGHTS RESERVED
DANISH DMP370 0/45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS ALL RIGHTS RESERVED SIKKERHEDSFORANSTALTNING ER For ikke at beskadige
BETJENINGSVEJLEDNING SIKKERHED VIDEOBÅNDOPTAGER HR-V600E HR-V601E DANSK
VIDEOBÅNDOPTAGER HR-V600E HR-V601E DANSK LPT0750-007A COPYRIGHT 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. BETJENINGSVEJLEDNING Trykt i Tyskland 1202-AH-PJ-JVE SIKKERHED... 1 Knapper, stik og indikatorer... 3
BÆRBAR DVD-AFSPILLER BETJENINGSVEJLEDNING MTW-756 TWIN NB
BÆRBAR DVD-AFSPILLER BETJENINGSVEJLEDNING MTW-756 TWIN NB www.facebook.com/denverelectronics Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt, før du tilslutter, betjener eller justerer denne afspiller.
BeoLab 11. Vejledning
BeoLab 11 Vejledning ADVARSEL: For at reducere risikoen for brand og elektrisk stød må dette produkt ikke udsættes for regn eller fugt. Produktet må heller ikke udsættes for dryp eller stænk, og der må
Brugermanual. 4GB MP3/ MP4 afspiller
Brugermanual 4GB MP3/ MP4 afspiller Mail: [email protected] 1 VIGTIGT! For optimal brugertilfredshed foreslår vi, at du bruger en pen eller negl, når du betjener skærmen. Mail: [email protected] 2 INDHOLD KNAP
DVD Player/ Video Cassette Recorder
2-585-816-24 (1) DK DVD Player/ Video Cassette Recorder Betjeningsvejledning PAL SLV-D995P E SLV-D990P E SLV-D980P D SLV-D975P E SLV-D970P E 2005 Sony Corporation ADVARSEL! For at reducere risikoen for
Tv-boks til dig med Tv i flere rum. Installationsvejledning (model: VIP2502EW)
Tv-boks til dig med Tv i flere rum Installationsvejledning (model: VIP2502EW) Indholdsfortegnelse Første del Inden installation af trådløs tv-boks 4 Anden del Placering af trådløs tv-boks 5 Tredje del
BETJENINGSVEJLEDNING CR Læs denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i brug.
BETJENINGSVEJLEDNING CR-420 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Læs denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i brug. KNAPPER OG KONTROLLER 1. Knappen ON/OFF (tænd/sluk) 2. Knappen HOUR TU - (time/tuning-)
AUTO-HIFI AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL CD-482. Instruction manual
AUTO-HIFI R AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL CD-8 Instruction manual DIGITAL AUDIO CD-8GD AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL. BRUGSANVISNING
THE BULLET. Bluetooth-højttaler med NFC-teknologi. Betjeningsvejledning
Bluetooth-højttaler med NFC-teknologi Betjeningsvejledning Kære kunde, Tak fordi, du valgte at købe et produkt fra IRC. Det glæder os, at du har valgt et af vores produkter. Samtidig er vi sikre på, at
Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide. Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront
Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront 1 Medier & introduktion: Tillykke med dit nye music hall anlæg. Med AV2.1 har du let adgang til
Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240
Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Lys/Snooze Alarm on/off Visuel indikation af alarm, der er aktiveret. Højtaler on/off Blinkende lys on/off 12 V strømforsyning Højtaler Knap
INT 2. one remote F. remote F. one. Brugervejledning Vaova DTV-3100HDD DVB-T Twin tuner med OneRemote. Type 2561v1
Brugervejledning Vaova DTV-3100HDD DVB-T Twin tuner med OneRemote one remote F one remote F Type 2561v1 INT 2 Side 11 System info undermenu Her ses information om modtageren samt signalstyrke og kvalitet
Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning
Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning Brugervejledning 1. Display 2. Højttaler 3. Forøg lydstyrken 4. Forrige besked 5. Justér hastigheden 6. Optag 7. Tænd/sluk, stop afspilning 8. Reducér
Registrer dit produkt og få hjælp på CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation.
Registrer dit produkt og få hjælp på www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Kort betjeningsvejledning 1 Tilslutning 2 Installation 3 Betjening Medfølgende dele Basestation ELLER Håndsæt Låg til
Advarsel 1 VIGTIGE SIKKERHEDS INFORMATIONER.
Advarsel FOR AT FORHINDRE ILDEBRAND SAMT MULIGHEDEN FOR AT FÅ ALVORLIGE STØD, BØR DER IKKE BENYTTES FORLÆNGERLEDNINGER TIL DENNE ADAPTER. UDSÆT IKKE ADAPTEREN FOR REGN, FUGT ELLER ANDRE FORMER FOR VÆSKE.
Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9
Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Korrekt anvendelse... 4 Generelle anvisninger... 4 Sikker opstilling af apparatet... 5 Lad nettilslutningen være tilgængelig... 5 Foretag aldrig reparationer selv...
Betjeningsvejledning. DAB+/DAB FM Radio DENVER DAB-40. denver-electronics.com
denver-electronics.com Betjeningsvejledning DAB+/DAB FM Radio DENVER DAB-40 COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics DA-1 VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER
Fjernsynet kan vise danske og tyske kanaler modtaget via antenne og parabol. Begge dele vises via satelitmodtageren.
TV via parabol og antenne. Via satelitmodtageren (Triax) Fjernsynet kan vise danske og tyske kanaler modtaget via antenne og parabol. Begge dele vises via satelitmodtageren. Betjeningsvejledning TV Tænd
Tv-boks til dig med Tv i flere rum. Installationsvejledning (model: VIP2502EW med VAP2404E)
Tv-boks til dig med Tv i flere rum Installationsvejledning (model: VIP2502EW med VAP2404E) Indholdsfortegnelse Første del Inden installation af trådløs tv-boks 4 Anden del Placering af trådløs tv-boks
BeoVision 3. Vejledning
BeoVision 3 Vejledning BeoVision 3 Guide BeoVision 3 Reference book Vejledningens indhold 3 For at du kan lære dit Bang & Olufsen produkt at kende, har du to vejledninger til rådighed. Vejledningen Håndbogen
1.0 Udpakning DALI KATCH Knapper og Tilslutninger Lyd Indstilling
DALI KATCH MANUAL INDHOLD 1.0 Udpakning...3 2.0 DALI KATCH Knapper og Tilslutninger.4 2.1 DALI KATCH Knap Oversigt....4 2.2 DALI KATCH Tilslutnings Oversigt...5 3.0 Tænd/Sluk...6 3.1 Tænd...6 3.2 Sluk....6
WOOF it. Brugermanual
WOOF it Brugermanual Tak! Tak fordi du har valgt WOOFit højttaleren fra SACKit! Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højttaler i brug. Vi er ikke ansvarlige for personeller produktskader
Præsentation af knapper
8 Præsentation af knapper DAB/FM DAB/FM-knap tilstand ENTER Gå ind systemmenuen (tryk på ENTER i 3 sekunder) og vælg funktion INFO Kontroller softwareversion (tryk på INFO i 3 sekunder) og kontroller programmet
DENVER CR-918BLACK DANSK KNAPPER OG KONTROLLER
DENVER CR-918BLACK DANSK 14 15 KNAPPER OG KONTROLLER 1. / TUNE - (tilbage / fast station ned) 2. TIME SET MEM/MEMORY+ (indstil ur / hukommelse) 3. SNOOZE / SLEEP (autosluk) 4. ON / OFF (tænd / sluk) 5.
BeoVision Avant. Vejledning
BeoVision Avant Vejledning BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Vejledningens indhold 3 For at du kan lære dit Bang & Olufsen produkt at kende, har du to vejledninger til rådighed. Vejledningen
DA500 DAB+/FM RADIO. DK Brugervejledning
DA500 DAB+/FM RADIO DK Brugervejledning SIKKERHED UDELUKKENDE BEREGNET TIL INDENDØRS BRUG I HJEMMET. PLACÉR APPARATET PÅ EN PLAN, STABIL OVERFLADE MED TILSTRÆKKELIG LUFTCIRKULATION OMKRING APPARATET OG
Betjeningsvejledning. BeoLab 2000 giver Deres centrale Bang & Olufsen system en ekstra dimension.
B E O L A B 2 0 0 0 1 BeoLab 2000 giver Deres centrale Bang & Olufsen system en ekstra dimension. De kan nu spille den musik- eller videokilde De ønsker på Deres centrale system og lytte til det via Deres
Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse
BRUGSANVISNING Indhold 02 INDHOLD 03 INFORMATION 04 FRONT PANEL OVERBLIK 06 BAG PANEL OVERBLIK 08 BETJENING AF R5 08 INDSTILLING AF ALARM 09 INDSTILLING AF SLEEP TIMER 09 DIM 09 PRESETS 09 FAVOR 09 AUX
Danish DENVER CRP-716 KNAPPER OG KONTROLLER
DENVER CRP-716 Danish KNAPPER OG KONTROLLER 1. DISPLAY 2. DISPLAY AUTO OFF (display autosluk) 3. VOL +/ ALARM 2 TIL/ OFF SET 4.
SOUNDSTICKS WIRELESS. Opsætningsguide
SOUNDSTICKS WIRELESS Opsætningsguide 2 SOUNDSTICKS WIRELESS 1. Læs disse instruktioner. 2. Gem disse instruktioner. 3. Ret dig efter alle advarsler. 4. Følg alle instruktioner. 5. Anvend ikke dette apparat
Tv-boks til dig med Tv i flere rum. Installationsvejledning (model: ISB2201)
Tv-boks til dig med Tv i flere rum Installationsvejledning (model: ISB0) Indholdsfortegnelse Første del Inden installation af tv-boksen 4 Anden del Placering af tv-boksen 5 Tredje del Tilslutning af tv-boksen
Installationsguide. til Waoo! TV boks AirTies (7210 og 7310)
Installationsguide til Waoo! TV boks AirTies (7210 og 7310) Fiberbredbånd TV Telefoni Fiberbredbånd TV Telefoni 2 Indhold Medfølgende udstyr...4 AirTies (7210 og 7310)...5 Installation... 6 Hentning af
Electronics. wake up // clock radio // Type Wake up on radio or buzzer // Sleep function // Clock radio //
Electronics wake up // clock radio // Clock radio // Wake up on radio or buzzer // Sleep function // Type 4982 OBH Nordica Clock Radio Før brug Før clock radioen tages i brug, bør denne brugsanvisning
OVERSIGT OVER KNAPPERNE
8 I 1 UNIVERSAL FJERNBETJENING MED INDLÆRINGSEVNE MD 41169 BETJENINGSVEJLEDNING OVERSIGT OVER KNAPPERNE 8 i 1 Universal fjernbetjening MD 41169 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Generelt.......................................
