Nivå Bådelaug DS-DM 2015 for IF-båd og L23 Onsdag den 19. august til lørdag den 22. august 2015 med søndag den 23. august som reservedag.



Relaterede dokumenter
IF-DM Åbent DS Danmarksmesterskab for IF-BÅD. Torsdag den 3. juli - lørdag den 5. juli 2014 SEJLADSBESTEMMELSER

Dansk Sejlunions Danmarksmesterskab for BB-10 meter Hvidovre Sejlklub Suset august 2015

Nivå Bådelaug Klubmesterskab i J/80

DS-DM for. Spækhugger 30/6-2/7 2011

J/80 DS-DM 2015 Dragør august 2015

Harboe Cup Sjællandsmesterskab Optimist A og Zoom 8. Ranglistestævne Optimist A. Skælskør Amatør-Sejlklub

Taarbæk Sejlklubs Huggert Pokal. for Ynglinge. Sejladsbestemmelser

Rangliste stævne for OK-joller

Dansk Sejlunions Danmarksmesterskab For Knarr Kongelig Dansk Yachtklub - Rungsted

CB66 NSL Grade 2 Stævne Hellerup Sejlklub 8. september 2018 SEJLADSBESTEMMELSER

Dansk Sejlunion Danmarks Mesterskab for J/80

Sejladsbestemmelser Bane B/C. Harboe Cup 2011

Helly Hansen Cup. 505, Finn, J80, Laser, OK og Trapez juni Kongelig Dansk Yachtklub Rungsted Havn SEJLADSBESTEMMELSER

Det 50. SLETTEN KNARR STÆVNE KNARR SLETTEN BÅDEKLUB juni 2019 SEJLADSBESTEMMELSER

! Åbent DS-Danmarksmesterskab for Spækhugger og Albin Express Århus Sejlklub august 2015 SEJLADSBESTEMMELSER

VM UDTAGELSESSTÆVNE H-båd STRUER SEJLKLUB MAJ 2018 SEJLADSBESTEMMELSER

Horsens Sejlklub september 2016 SEJLADSBESTEMMELSER (SB)

Udtagelsesstævne for H-både Sejlklubben Køge Bugt Hundige Havn 8 10 maj SEJLADSBESTEMMELSER

Harboe Cup Tera Sport, Tera Pro og Feva XL Sjællandsmesterskab for Feva XL. Skælskør Amatør-Sejlklub september 2014

KDY 15 m² Klassemesterskab 2016

DM 2018 for SCAN-KAP 99

IKC-2016 udtagelsessejlads (4)

Harboe Cup Venskabsstævne Optimist B og Optimist C. Skælskør Amatør-Sejlklub september 2015

Køge Sejlklub DM 2012 for IF og L23

Dansk Sejlunions Danmarksmesterskab for Albin Express og L Nyborg Sejlforening juni 2018 SEJLADSBESTEMMELSER

Sejlklubben Lynettenn

Udtagelsesstævne for Zoom8. Sejlklubben Esrum Sø 2-3. maj 2015 SEJLADSBESTEMMELSER

DS Danmarksmesterskab J/ August Sejladsbestemmelser

Aarhus Festuge Cup H-båd, Folkebåd, SeaScape, Spækhugger, Finnjoller og DM for 505 og Klassemesterskab Contender

MELLERUP CUP SEJLADSBESTEMMELSER

Harboe Cup Venskabsstævne Optimist B og Optimist C. Skælskør Amatør-Sejlklub september 2014

HORNBÆK AUGUST

Dansk Sejlunion Danmarks Mesterskab Scan-kap 99 Kerteminde Sejlklub august 2015 SEJLADSBESTEMMELSER

DANMARKSMESTERSKAB 2018 BB10m

Håndværker Cup 2017 Sjællandsk Mesterskab

Åbent DS- DM for Spækhugger. Åbent DIF- DM for Elvstrøm Trapez- joller. Nivå bådelaug august 2014 SEJLADSBESTEMMELSER

Nordisk Folkebåd Åbent Fynsmesterskab, Storebæltsmesterskab samt ranglistestævne 2016 og klubmesterskab Kerteminde Sejlklub

2 MEDDELELSER TIL DELTAGERNE Meddelelser til deltagerne vil blive slået op på den officielle opslagstavle, som er placeret ved bureauet.

En-dages rangliste stævne. OK Jolle. Nyborg Sejlforening/Dansk OK Jolle Klub 13. april 2019

DS DM for L 23 og Albin Express

Dansk Sejlunion Danmarksmesterskab Knarr 2015 Sejladsbestemmelser

Horsens Tune Up Optimist A, B, Feva, Zoom8, E-jolle, Laser 4,7, -Radial, -Standard Horsens Sejlklub april 2018 SEJLADSBESTEMMELSER

KDY Ungdomscenters klubmesterskab 2016 OPTI A OPTI B OPTI C FEVA XL 29 er - Laser

SEJLADSBESTEMMELSER. Dansk Sejlunions Danmarksmesterskab. For Spækhuggere i Kvindelig Sejlklub og Sejlklubben København august 2018.

OptiCup OPTI A OPTI B OPTI C 29 er Zoom8. KDY Ungdomscenter i Rungsted Torsdag den 30. maj 2019

KDY UNGDOMSCENTER RUNGSTED Klubmesterskab 2018

Sejlklubben Lynetten

MEDDELELSER TIL DELTAGERNE

Home Cup. 4. september Sejladsbestemmelser

Fynske Bank Cup Sejladsbestemmelser

Danmarksmesterskab 2019 for BB 10 meter Klassemesterskab 2019 for Aphrodite 101

DS Danmarksmesterskab J/ August 2017 Sejladsbestemmelser

Sletten Cup. Optimist A, B og C. Zoom 8. 29er. Feva. Sletten Bådeklub, Sletten Havn, 3050 Humlebæk. Søndag den 23. august 2015 SEJLADSBESTEMMELSER

Neptun ForårsCup ABC-optimister, Feva og Zoom8 Torsdag d. 30. maj 2019 SEJLADSBESTEMMELSER

SEJLADSBESTEMMELSER 1. REGLER

Dansk Sejlunion Danmarksmesterskab for L 23 og Albin Express samt Nordisk Mesterskab for Albin Express

Furesø Cup. Yachtklubben Furesøen Furesøen april B-optimist, C-optimist og Tera SEJLADSBESTEMMELSER

Danmarks Bedste Optimist B 2014 B-Optimist SEJLADSBESTEMMELSER

Dansk Sejlunions Danmarksmesterskab for Albin Express og L-23

DIF DANMARKSMESTERSKAB EUROPE CLASS HORSENS SEJLKLUB, HORSENS SEPTEMBER 2011 SEJLADSBESTEMMELSER

DS Danmarksmesterskab for J/80 Vedbæk Sejlklub August 2018 Sejladsbestemmelser

Åbent jysk internationalt mesterskab. JM 2017 Wayfarer Ho Bugt Sejlklub 19. og 20. august 2017

Furesø Cup Yachtklubben Furesøen Lørdag den 20. juni 2009 SEJLADSBESTEMMELSER

INFORMATION & SEJLADSBESTEMMELSER DM HORNBÆK AUGUST

Invitation til: HORSENS OPEN. Horsens sejlklub. Jens Hjernøesvej Horsens Danmark. Sponsor: Horsens Yachtværft

Optimist Rangliste Stævne 2014

Nordjysk Mesterskab. Aalborg Sejlklub Farvandet øst for Egholm og nord for Utzon Center 22. og 23. juni 2013 SEJLADSBESTEMMELSER

Sydbank Cup Faaborg Sejlklub maj SEJLADSBESTEMMELSER

GILLELEJE CUP 2018 GILLELEJE SEJLKLUB. Gilleleje Havn. Lørdag den 09. juni 2018 SEJLADSBESTEMMELSER

Dansk Sejlunion Danmarksmesterskab. Knarr Sejladsbestemmelser. Dansk Sejlunions. Danmarksmesterskab for Knarr. d

Böklunder TORM Ungdoms Grandprix 2014 SEJLADSBESTEMMELSER

Harboe Cup Sjællandsmesterskab for Optimist A og Zoom 8. Skælskør Amatør-Sejlklub september 2016

Harboe Cup TORM Ungdoms Danmarksmesterskab er. Desuden deltager Hobie Cat 16 Spi og A-Cat

DS Danmarksmesterskab For Spækhugger og IF-båd Sejlklubben Sundet august 2016 SEJLADSBESTEMMELSER

Juniorstævne Furesø Cup 2013 SEJLADSBESTEMMELSER

Golden Cup 2011 Optimist A-B-C Sønderborg Danmark Stævnet afvikles af Egå Sejlklub for Sønderborg Yacht Club SEJLADSBESTEMMELSER

Danmarksmesterskab og Opti A CUP 2016: Optimist A, Zoom8. Optimist stævne: Optimist B. SEJLADSBESTEMMELSER Optimist A, Zoom8 og Optimist B

Aarhus Festuge Cup september SEJLADSBESTEMMELSER. H-båd Folkebåd Express - SeaScape - Spækhugger Contender

Furesø Cup Yachtklubben Furesøen Lørdag den 2. juni 2012 SEJLADSBESTEMMELSER

TORM ungdoms Grandprix 2014 SEJLADSBESTEMMELSER

GILLELEJE CUP 2019 GILLELEJE SEJLKLUB. Gilleleje Havn. Lørdag den 15. juni 2019 SEJLADSBESTEMMELSER

Danmarks Idræts Forbunds Danmarksmesterskab for H-Både 2016

Harboe Cup TORM Ungdoms Danmarksmesterskab 2016 Laser Radial TORM Junior- og Ungdoms Danmarksmesterskab 2016 Europe

Harboe Cup TORM Junior Danmarksmesterskab 2015 Feva XL. Desuden deltager Tera Sport Sjællandsmesterskab for Feva XL

SEJLADSBESTEMMELSER SAIL EXTREME 2014 Kerteminde Sejlklub, den 7. til 8. juni 2014

RØRVIG SEJLKLUB SEJLADSBESTEMMELSER FOR STJERNESEJLADSER. for OPTIER, JOLLER OG WINDSURFERE

Furesø Cup. Yachtklubben Furesøen Furesøen april ranglistestævne for A-optimist 2017 SEJLADSBESTEMMELSER

Speed-Cup Faaborg-Sejlklub juni 2016

2. Sønderjysk Open 2015 SEJLADSBESTEMMELSER

Harboe Cup Venskabsstævne Optimist B og Optimist C. Skælskør Amatør-Sejlklub september 2017

Dansk Sejlunions Danmarksmesterskab For Knarr 2017 Kongelig Dansk Yachtklub - Rungsted september 2017 INDBYDELSE

North Sails OptiCup 5. maj 2016 OPTI A OPTI B OPTI C FEVA XL 29 er - Zoom

KDY Ungdomscenter i Rungsted Torsdag den 14. maj 2015 SEJLADSBESTEMMELSER

Glyngøre Cup TORM Ungdoms Grandprix 2015 Sallingsund Sejlklub Maritim Center Skive Glyngøre 15 17maj afdeling af TORM ungdoms Grandprix

Tillæg L (dansk udgave): DS SKABELON FOR SEJLADSBESTEMMELSER

DIF-DM 2014 for H-både Sejlklubben Ebeltoft Vig juli 2014 INDBYDELSE

Europe Class Denmark (ECD) Standard sejladsbestemmelser (SI)

Jyske Bank Cup. Søndag d. 28. maj Sejladsbestemmelser

DS DM For Spækhugger og IF-båd Sejlklubben Sundet August 2016 INDBYDELSE

Knarr DM 2019 og IKC V. Kongelig Dansk Yachtklub. Skovshoved september Notice of Race

Transkript:

Nivå Bådelaug DS-DM 2015 for IF-båd og L23 Onsdag den 19. august til lørdag den 22. august 2015 med søndag den 23. august som reservedag. SEJLADSBESTEMMELSER 1 REGLER 1.1 Stævnet sejles efter de i Kapsejladsreglerne definerede regler incl. Nordic Sailing Federation og Dansk Sejlunions forskrifter. Klasseregler for IF-båd og L23 og Statutter for Danmarksmesterskab i Sejlsport. 1.2 Desuden gælder følgende regler: Der startes ikke i middelvindstyrker under 2 m/s og over 12 m/s. 1.3 Reglerne er ændret således: Regel 35, A4 og A5 ændres således, at både der ikke fuldfører inden for 30 minutter efter første båd, noteres ikke fuldført. Se punkt 14.2. Indledningen til Del 4 ændres således, at kravet om redningsvest, når signalflag Y er vist, ikke kun gælder, når der kapsejles.se punkt 4.3. Regel 44.1 ændres således, at to-runders-straffen erstattes af en en-rundes-straf.se punkt 13. Regel 60.1(a) og 62.1(a) ændres således, at en båd ikke kan protestere/anmode om godtgørelse vedr. visse dele af sejladsbestemmelserne. Se punkt 15.5. Regel 61.1(b) ændres således, at protester fra kapsejlads- og protestkomiteen blot vil blive slået op på den officielle opslagstavle. Se punkt 15.4. Regel 62.2 ændres således, at fristen for genåbning af en sag om godtgørelse på stævnets sidste dag er kortere end reglen foreskriver. Se punkt 15.7. Regel 66 ændres således, at fristen for genåbning af en høring på stævnets sidste dag er kortere end reglen foreskriver. Se punkt 15.6. Regel A4 og A5 ændres således, at både, der starter senere end fire minutter efter startsignalet, noteres ikke startet. Se punkt 10.3. I tilfælde af at der er uoverensstemmelse mellem Indbydelsen og Sejladsbestemmelser er, det sidstnævnte, der er gældende. 2 MEDDELELSER TIL DELTAGERNE Meddelelser til deltagerne vil blive slået op på den officielle opslagstavle, som befinder sig i klubhusets n/v-vendte vindue. 3 ÆNDRINGER I SEJLADSBESTEMMELSERNE Enhver ændring i sejladsbestemmelserne vil blive slået op på den officielle opslagstavle før kl. 0800 på den dag, hvor den vil træde i kraft, bortset fra at enhver ændring i tidsskemaet vil blive slået op senest kl. 2000 dagen før, den vil træde i kraft. 4 SIGNALER, DER GIVES PÅ LAND 4.1 Signaler, der gives på land, vil blive hejst på signalmasten, der står ved klubhuset. 4.2 Når Svarstanderen vises på land, erstattes 1 minut med ikke mindre end 60 minutter i kapsejladssignalet Svarstander. 4.3 Når signalflag Y er vist på land, gælder regel 40 hele tiden, mens der sejles. Dette ændrer indledningen til Del 4. 5 TIDSPLAN 5.1 Klasser Planlagte antal sejladser per dag. Max. antal sejladser per dag. L23 3 4 9 IF 3 4 9 5.2 Varslingssignal for første sejlads torsdag den 20. august: kl. 10:55. Varslingssignal for første sejlads fredag den 21. august og lørdag den 22. august: kl. 09:55 5.3 Varsling for efterfælgende sejladser samme dag vil blive afgivet så hurtigt som muligt. Max. antal sejladser i alt

5.4 Torsdag og fredag vil der ikke blive indledt startprocedure efter kl. 16:00. Lørdag og evt. reservedag vil der ikke blive indledt startprocedure efter kl. 14:00. Hvis stævnet ikke er godkendt som DM lørdag kl. 14:00, kan sidste sejladsstart udskydes til stævnet er godkendt, dog indledes startprocedure ikke efter kl 16:00. 6 KLASSEFLAG Klasseflag er: Klasse L23 IF Flag med L23 logo med IF logo 7 KAPSEJLADSOMRÅDE Banen er beliggende SØ for Nivå Havn. 8 BANERNE 8.1 I bilag A til sejladsbestemmelserne vises skitse over op-og-ned bane, rækkefølge for mærkerunding, og den forlangte side for hvert mærke. L23 sejler 2 omgange og IF-båd sejler 3 omgange. 8.2 Senest ved varselssignalet kan der fra startfartøjet blive vist den omtrentlige kompaskurs fra dette til det første mærke. Udeladelse heraf kan ikke danne grundlag for anmodning om godtgørelse eller protest. 9 MÆRKER 9.1 Mærkerne 1 og gatemærkerne 3s og 3b vil være gule oppustelige kuglebøjer. 9.2 Mærke 2 vil være rødt kuglebøje, jordbær. 9.3 Nye mærker, som foreskrevet i SB 11, vil være rødt oppustelige cylinderbøje. 9.4 Startlinjemærkerne vil være stage med orange flag placeret på rib i bagbord side, og stangbøje med orange flag i styrbord side. 9.5 Mållinjemærkerne vil være stangbøje med blåt flag i bagbord ende af mållinjen og blåt flag på mållinjefartøjet i styrbord ende af mållinjen. 10 STARTEN 10.1 Sejladserne vil blive startet som beskrevet i regel 26. For at varsko både om, at en sejlads vil blive startet, hejses et orange flag sammen med afgivelse af et lydsignal (opmærksomhedssignal) minimum fem minutter før et varselssignal afgives. Startsignal for dagens første sejlads (L23) kan være varselssignal for (IF). Ved dagens første start gives kun opmærksomhedssignal for L23. Opmærksomhedssignal er en del af startproceduren. Ved dagens øvrige sejladser vil der være separat start for begge klasser med opmærksomhedssignal. 10.2 Både, hvis varselssignal ikke er givet, må ikke sejle i startområdet under startproceduren for andre klasser. 10.3 En båd, som ikke er startet senest 4 minutter efter sit startsignal, vil blive noteret ikke startet uden høring. Dette ændrer regel A4 og A5. 10.4 Hvis nogen del af en båds skrog, besætning eller udstyr er på banesiden af startlinjen i de sidste 2 minutter inden dens startsignal, vil kapsejladskomiteen vise signalflag V. Det vil blive vist indtil alle både er på startsiden af startlinjen. Såfremt sort flag (startregel 30.3) benyttes, vil signalet dog dun blive vist i tidsrummet fra 2 minutter til start og frem til ét minut-signalet. Fejl i signaleringen med signalflag V kan ikke danne grundlag for anmodning om godtgørelse eller protest. Dette ændrer regel 62.1(a). 11 MÆRKEFLYTNING For at ændre næste mærkes position vil kapsejladskomitéen enten flytte det oprindelige mærke (eller mållinjen) til en ny position eller udlægge et nyt mærke og fjerne det oprindelige mærke så hurtigt, som det er praktisk muligt. 12 Mållinie Mållinjen vil være mellem blåt flag på mållinjemærkerne, se bilag A. 13 STRAFSYSTEMER Regel 44.1 er ændret, så to-runders-straffen erstattes af en en-rundes-straf. 14 TIDSFRISTER OG SEJLADSTID 14.1 Planlagt sejladstid for første båd i mål: L23 ca. 50 min Planlagt sejladstid for første båd i mål: IF ca. 75 min. En evt. afvigelse i sejladstiden for 1. båd i mål kan ikke danne grundlag for anmodning om godtgørelse. Dette ændrer regel 62.1(a).

14.2 Både, som ikke fuldfører inden for 30 minutter efter den første båd i klassen har sejlet banen og har fuldført, vil blive noteret "ikke fuldført" uden høring. Dette ændrer regel 35, A4 og A5. 15 PROTESTER OG ANMODNINGER OM GODTGØRELSE 15.1 Protestskemaer fås på bureauet og skal afleveres der igen. 15.2 Tidsfristen for protester og anmodninger om godtgørelse er for hver klasse 30 minutter efter dommerbådens ankomst til havnen efter dagens sidste sejlads. 15.3 Senest 30 minutter efter protestfristen vil der blive slået et opslag op på den officielle opslagstavle for at informere deltagerne om høringer, hvor de enten er parter eller vidner. Høringer afholdes i protestrummet, som findes i klubhuset. Starttidspunktet for høringerne meddeles på opslagstavlen. 15.4 Meddelelser om protester fra kapsejladskomitéen eller protestkomitéen vil blive slået op på den officielle opslagstavle for at informere både som krævet i regel 61.1(b). 15.5 En båd kan ikke protestere mod overtrædelser af punkterne 8.2, 10.3, 14.2, 17, 20. Dette ændrer regel 60.1(a). Straffe for sådanne regelbrud kan være mildere end diskvalifikation, hvis protestkomitéen beslutter det. En sådan straf markeres med forkortelsen DPI. 15.6 På stævnets sidste dag skal en anmodning om genåbning af en høring indgives på bureauet enten (a) (b) inden protestfristen, hvis den part, som anmoder om genåbning, blev informeret om afgørelsen dagen før, eller ikke senere end 30 minutter efter at den part, som anmoder om genåbning, blev informeret om afgørelsen, hvis information blev givet samme dag. Dette ændrer regel 66. 15.7 På stævnets sidste dag skal en anmodning om godtgørelse som er baseret på en afgørelse i protestkomitéen indgives senest 30 minutter efter afgørelsen er meddelt. Dette ændrer regel 62.2. 16 POINTGIVNING 16.1 Der anvendes lavpointsystemet som beskrevet i Tillæg A. 16.2 4 sejladser er krævet for at udgøre en serie. 16.3 (a) Hvis færre end 5 sejladser gennemføres, vil en båds pointsum i serien være lig med summen af bådens point fra hver sejlads. (b) Hvis 5 eller flere sejladser gennemføres, vil en båds pointsum i serien være lig med summen af bådens point fra hver sejlads fratrukket dens dårligste point. 17 SIKKERHED En båd, som udgår af en sejlads, skal informere kapsejladskomitéen om det hurtigst muligt og om muligt sætte nationsflaget. 18 UDSKIFTNING AF BESÆTNING Udskiftning af besætning er ikke tilladt uden skriftlig godkendelse fra kapsejladskomitéen. 19 MÅLEKONTROL En båd eller udstyr kan til enhver tid kontrolleres for overensstemmelse med klassereglerne eller sejladsbestemmelserne. På vandet kan kapsejladskomitéen pålægge en båd at sejle direkte til et anvist område for at blive kontrolleret. 20 REKLAME Både skal føre reklamer valgt og udleveret af den organiserende myndighed. 21 KAPSEJLADSKOMITÉENS BÅDE Kapsejladskomitéens både kan føre arrangørens klubstander. 22 LEDSAGEBÅDE Holdledere, trænere og andre ledsagere skal befinde sig mindst 100 meter fra enhver kapsejlende båd. 23 BEGRÆNSNINGER FOR OPTAGNING Kølbåde må ikke tages op i løbet af stævnet, med mindre det sker i overensstemmelse med kapsejladskomitéens skriftlige betingelser og godkendelse. 24 DYKKERUDSTYR OG PLASTIKBASSINER Dykkerudstyr, plastikbassiner og tilsvarende udstyr må ikke anvendes i nærheden af kølbåde efter klarsignalet til den første sejlads og indtil efter sidste sejlads.

25 RADIOKOMMUNIKATION Når en båd kapsejler, må den hverken sende eller modtage radiosignaler, som ikke er tilgængelige for alle både. Denne restriktion gælder også mobiltelefoner. 26 PRÆMIER Der uddeles præmier til de 4 første besætninger i hver klasse. Derudover DS DM-plaketter til nr. 1,2 og 3 samt klasseorganisationernes vandrepræmier. DS plaketter kan kun forventes uddelt så frem stævnet er godkendt som DS- DM. De enkelte bådklasser kan uddele andre præmier efter egne retningslinjer. 27 ANSVARSFRASKRIVNING Deltagelse i stævnet er fuldstændig på egen risiko. (Se regel 4, Beslutning om at deltage.) Den arrangerende myndighed påtager sig ikke noget ansvar for materielskade, personskade eller dødsfald, der opstår som følge af eller før, under eller efter stævnet. 28 FORSIKRING Hver deltagende båd skal være omfattet af en gyldig tredjeparts ansvarsforsikring. Dokumentation herfor skal fremlægges ved registreringen onsdag. 29 NATIONSFLAGET Nationsflaget må ikke føres af en kapsejlende båd. Med sejlerhilsen - Nivå Bådelaug. Nivå Strandpark 19-2990 Nivå. Stævneleder: Christian Caspersen, Nivå Bådelaug Baneleder: Jan Helge Madsen, KDY Protestdommer: Elsebeth Borch, Nivå Bådelaug

Bilag A DS-DM 2015 for IF-båd og L23 19. 22. august 2015 2 1 Mærke 1, 3a og 3b er gule oppustelige kugler. Mærke 2 er rødt jordbær. Rundingsrækkefølge: L23: Start 1 2 3a/3b 1 2 Mål. IF: Start 1 2 3a/3b 1 2 3a/3b 1 2 Mål. Gatemærkerne (3a/3b) er ikke en del af banen på første ben fra start til mærke 1. Gatemærkerne (3a/3b) er ikke en del af banen på sidste ben fra mærke 2 til mål. 3a 3b Start Mål