RØRVIG SEJLKLUB SEJLADSBESTEMMELSER FOR STJERNESEJLADSER. for OPTIER, JOLLER OG WINDSURFERE



Relaterede dokumenter
Harboe Cup Sjællandsmesterskab Optimist A og Zoom 8. Ranglistestævne Optimist A. Skælskør Amatør-Sejlklub

Helly Hansen Cup. 505, Finn, J80, Laser, OK og Trapez juni Kongelig Dansk Yachtklub Rungsted Havn SEJLADSBESTEMMELSER

DS-DM for. Spækhugger 30/6-2/7 2011

Dansk Sejlunions Danmarksmesterskab for BB-10 meter Hvidovre Sejlklub Suset august 2015

CB66 NSL Grade 2 Stævne Hellerup Sejlklub 8. september 2018 SEJLADSBESTEMMELSER

IF-DM Åbent DS Danmarksmesterskab for IF-BÅD. Torsdag den 3. juli - lørdag den 5. juli 2014 SEJLADSBESTEMMELSER

Horsens Tune Up Optimist A, B, Feva, Zoom8, E-jolle, Laser 4,7, -Radial, -Standard Horsens Sejlklub april 2018 SEJLADSBESTEMMELSER

J/80 DS-DM 2015 Dragør august 2015

Harboe Cup Tera Sport, Tera Pro og Feva XL Sjællandsmesterskab for Feva XL. Skælskør Amatør-Sejlklub september 2014

Sejladsbestemmelser Bane B/C. Harboe Cup 2011

Harboe Cup Venskabsstævne Optimist B og Optimist C. Skælskør Amatør-Sejlklub september 2015

En-dages rangliste stævne. OK Jolle. Nyborg Sejlforening/Dansk OK Jolle Klub 13. april 2019

Nivå Bådelaug Klubmesterskab i J/80

Invitation til: HORSENS OPEN. Horsens sejlklub. Jens Hjernøesvej Horsens Danmark. Sponsor: Horsens Yachtværft

Taarbæk Sejlklubs Huggert Pokal. for Ynglinge. Sejladsbestemmelser

KDY UNGDOMSCENTER RUNGSTED Klubmesterskab 2018

MELLERUP CUP SEJLADSBESTEMMELSER

KDY Ungdomscenters klubmesterskab 2016 OPTI A OPTI B OPTI C FEVA XL 29 er - Laser

2. Sønderjysk Open 2015 SEJLADSBESTEMMELSER

VM UDTAGELSESSTÆVNE H-båd STRUER SEJLKLUB MAJ 2018 SEJLADSBESTEMMELSER

Rangliste stævne for OK-joller

Home Cup. 4. september Sejladsbestemmelser

Furesø Cup Yachtklubben Furesøen Lørdag den 20. juni 2009 SEJLADSBESTEMMELSER

Nivå Bådelaug DS-DM 2015 for IF-båd og L23 Onsdag den 19. august til lørdag den 22. august 2015 med søndag den 23. august som reservedag.

OptiCup OPTI A OPTI B OPTI C 29 er Zoom8. KDY Ungdomscenter i Rungsted Torsdag den 30. maj 2019

Horsens Sejlklub september 2016 SEJLADSBESTEMMELSER (SB)

Harboe Cup Venskabsstævne Optimist B og Optimist C. Skælskør Amatør-Sejlklub september 2014

Køge Sejlklub DM 2012 for IF og L23

Det 50. SLETTEN KNARR STÆVNE KNARR SLETTEN BÅDEKLUB juni 2019 SEJLADSBESTEMMELSER

Furesø Cup Yachtklubben Furesøen Lørdag den 2. juni 2012 SEJLADSBESTEMMELSER

Neptun ForårsCup ABC-optimister, Feva og Zoom8 Torsdag d. 30. maj 2019 SEJLADSBESTEMMELSER

KDY 15 m² Klassemesterskab 2016

Juniorstævne Furesø Cup 2013 SEJLADSBESTEMMELSER

Fynske Bank Cup Sejladsbestemmelser

Dansk Sejlunion Danmarks Mesterskab for J/80

Aarhus Festuge Cup H-båd, Folkebåd, SeaScape, Spækhugger, Finnjoller og DM for 505 og Klassemesterskab Contender

Sletten Cup. Optimist A, B og C. Zoom 8. 29er. Feva. Sletten Bådeklub, Sletten Havn, 3050 Humlebæk. Søndag den 23. august 2015 SEJLADSBESTEMMELSER

Udtagelsesstævne for Zoom8. Sejlklubben Esrum Sø 2-3. maj 2015 SEJLADSBESTEMMELSER

DS Danmarksmesterskab J/ August Sejladsbestemmelser

Dansk Sejlunion Danmarksmesterskab Knarr 2015 Sejladsbestemmelser

Nordisk Folkebåd Åbent Fynsmesterskab, Storebæltsmesterskab samt ranglistestævne 2016 og klubmesterskab Kerteminde Sejlklub

Åbent jysk internationalt mesterskab. JM 2017 Wayfarer Ho Bugt Sejlklub 19. og 20. august 2017

Golden Cup 2011 Optimist A-B-C Sønderborg Danmark Stævnet afvikles af Egå Sejlklub for Sønderborg Yacht Club SEJLADSBESTEMMELSER

DIF DANMARKSMESTERSKAB EUROPE CLASS HORSENS SEJLKLUB, HORSENS SEPTEMBER 2011 SEJLADSBESTEMMELSER

Nordjysk Mesterskab. Aalborg Sejlklub Farvandet øst for Egholm og nord for Utzon Center 22. og 23. juni 2013 SEJLADSBESTEMMELSER

Dansk Sejlunions Danmarksmesterskab For Knarr Kongelig Dansk Yachtklub - Rungsted

Udtagelsesstævne for H-både Sejlklubben Køge Bugt Hundige Havn 8 10 maj SEJLADSBESTEMMELSER

Håndværker Cup 2017 Sjællandsk Mesterskab

Dansk Sejlunions Danmarksmesterskab for Albin Express og L Nyborg Sejlforening juni 2018 SEJLADSBESTEMMELSER

Sydbank Cup Faaborg Sejlklub maj SEJLADSBESTEMMELSER

DM 2018 for SCAN-KAP 99

IKC-2016 udtagelsessejlads (4)

HORNBÆK AUGUST

Speed-Cup Faaborg-Sejlklub juni 2016

! Åbent DS-Danmarksmesterskab for Spækhugger og Albin Express Århus Sejlklub august 2015 SEJLADSBESTEMMELSER

Furesø Cup. Yachtklubben Furesøen Furesøen april B-optimist, C-optimist og Tera SEJLADSBESTEMMELSER

Home Cup. Søndag d. 3. september Sejladsbestemmelser

Optimist Rangliste Stævne 2014

Jyske Bank Cup. Søndag d. 28. maj Sejladsbestemmelser

Harboe Cup Sjællandsmesterskab for Optimist A og Zoom 8. Skælskør Amatør-Sejlklub september 2016

Danmarks Bedste Optimist B 2014 B-Optimist SEJLADSBESTEMMELSER

Harboe Cup Venskabsstævne Optimist B og Optimist C. Skælskør Amatør-Sejlklub september 2017

DS Danmarksmesterskab J/ August 2017 Sejladsbestemmelser

DANMARKSMESTERSKAB 2018 BB10m

SEJLADSBESTEMMELSER 1. REGLER

Böklunder TORM Ungdoms Grandprix 2014 SEJLADSBESTEMMELSER

Sejlklubben Lynettenn

Aftenkapsejladser 2012

Tune-Up Cup. 22. maj Sejladsbestemmelser

GILLELEJE CUP 2018 GILLELEJE SEJLKLUB. Gilleleje Havn. Lørdag den 09. juni 2018 SEJLADSBESTEMMELSER

INFORMATION & SEJLADSBESTEMMELSER DM HORNBÆK AUGUST

34. Opti-A Cup og Jysk Mesterskab 2015 SEJLADSBESTEMMELSER

SEJLADSBESTEMMELSER SAIL EXTREME 2014 Kerteminde Sejlklub, den 7. til 8. juni 2014

2 MEDDELELSER TIL DELTAGERNE Meddelelser til deltagerne vil blive slået op på den officielle opslagstavle, som er placeret ved bureauet.

Danmarksmesterskab 2019 for BB 10 meter Klassemesterskab 2019 for Aphrodite 101

DS Danmarksmesterskab for J/80 Vedbæk Sejlklub August 2018 Sejladsbestemmelser

Dansk Sejlunion Danmarksmesterskab. Knarr Sejladsbestemmelser. Dansk Sejlunions. Danmarksmesterskab for Knarr. d

Harboe Cup TORM Ungdoms Danmarksmesterskab er. Desuden deltager Hobie Cat 16 Spi og A-Cat

Danmarksmesterskab og Opti A CUP 2016: Optimist A, Zoom8. Optimist stævne: Optimist B. SEJLADSBESTEMMELSER Optimist A, Zoom8 og Optimist B

Harboe Cup TORM Junior Danmarksmesterskab 2015 Feva XL. Desuden deltager Tera Sport Sjællandsmesterskab for Feva XL

Harboe Cup TORM Ungdoms Danmarksmesterskab 2016 Laser Radial TORM Junior- og Ungdoms Danmarksmesterskab 2016 Europe

GILLELEJE CUP 2019 GILLELEJE SEJLKLUB. Gilleleje Havn. Lørdag den 15. juni 2019 SEJLADSBESTEMMELSER

Dansk Sejlunion Danmarks Mesterskab Scan-kap 99 Kerteminde Sejlklub august 2015 SEJLADSBESTEMMELSER

Brandsø Rundt 2. september 2017

Fynske Bank Cup 2016 Optimist A, B, C, RS Tera, RS Feva, Zoom8, 29er Svendborg Sunds Sejlklub juni 2016 INDBYDELSE

Forsvars Mesterskab 2016 Sejladsbestemmelser

Aarhus Festuge Cup september SEJLADSBESTEMMELSER. H-båd Folkebåd Express - SeaScape - Spækhugger Contender

Furesø Cup. Yachtklubben Furesøen Furesøen april ranglistestævne for A-optimist 2017 SEJLADSBESTEMMELSER

DS DM for L 23 og Albin Express

KDY Ungdomscenter i Rungsted Torsdag den 14. maj 2015 SEJLADSBESTEMMELSER

GRAASTEN SEJLKLUB SEJLADSBESTEMMELSER. GS Klubmesterskab 2017

TORM ungdoms Grandprix 2014 SEJLADSBESTEMMELSER

MEDDELELSER TIL DELTAGERNE

GRAASTEN SEJLKLUB SEJLADSBESTEMMELSER. GS Aftenkapsejladser 2017

PIGEKAPSEJLADS KERTEMINDE SEJLKLUB 2019 SEJLADSBESTEMMELSER

Glyngøre Cup TORM Ungdoms Grandprix 2015 Sallingsund Sejlklub Maritim Center Skive Glyngøre 15 17maj afdeling af TORM ungdoms Grandprix

Europe Class Denmark (ECD) Standard sejladsbestemmelser (SI)

North Sails OptiCup 5. maj 2016 OPTI A OPTI B OPTI C FEVA XL 29 er - Zoom

Dansk Sejlunion Danmarksmesterskab for L 23 og Albin Express samt Nordisk Mesterskab for Albin Express

Åbent DS- DM for Spækhugger. Åbent DIF- DM for Elvstrøm Trapez- joller. Nivå bådelaug august 2014 SEJLADSBESTEMMELSER

Transkript:

RØRVIG SEJLKLUB SEJLADSBESTEMMELSER FOR STJERNESEJLADSER for OPTIER, JOLLER OG WINDSURFERE Deltagere Kun aktive medlemmer af Rørvig Sejlklub kan medregnes i præmierækken. Kapsejladslederen kan lade andre sejlere deltage i sejladserne uden for præmierækken, hvis de er medlem af en klub under Dansk Sejlunion. Der skal være mødt 5 eller flere sejlere til start, for at sejladsen gennemføres. Hvis der samlet er dette antal sejlere, gennemføres sejladsen uanset hvor mange, der deltager i de enkelte klasser. Hvis der ikke er dette antal sejlere i startområdet umiddelbart før afgivelse af varselssignal, opgives sejladsen. Hvis der er tale om første planlagte sejlads, opgives også den anden planlagt sejlads den dag. Gæste-sejlere fra andre klubber tæller ikke med. Bådtyper Stjernesejladserne afholdes som klasseløb. Der sejles i følgende klasser: 1) Opti, indehavere af DS diplom Sæl og Søløve, 2) Opti, indehavere af DS diplom Delfin 3) Opti, indehavere af DS diplomer 1-7. 4) Laser standard 7,0 og Radial 5,7. Deltagerne vælger selv, hvilket sejl, de vil sejle med til de enkelte sejladser. Der gives ikke kompensation efter LYS-talsystemet 5) Tera Sport. 3) Windsurfere 4) Hvis 3 sejlere møder frem og anmoder om oprettelse af en ny klasse for andre joller, oprettes en sådan klasse. Alle Opti-klasser starter samtidigt og som første start, medmindre kapsejladslederen bestemmer noget andet. Alle joller og windsurfere starter samtidigt og som anden start, medmindre kapsejladslederen bestemmer noget andet. Vindforhold For Opti-sejlere i Sæl- og Søløveklassen startes ikke ved vind over 10 m/sek. som øvre grænse og 1 m/sek. som nedre grænse. Der startes ikke Opti-sejlere i højere klasser og joller ved vind over 12 m/sek. som øvre grænse og 1 m/sek. som nedre grænse. For windsurfere kan kapsejladslederen lade sejladsen gennemføre i højere vindstyrker. Tilmelding Tilmelding til sejladserne sker på en liste opsat i klubhuset. Tilmeldingsfristen er på sejladsdagen kl. 09.00.

1 REGLER 1.1 Stjernesejladser sejles efter de i Kapsejladsreglerne definerede regler incl. Skandinavisk Sejlerforbunds og Dansk Sejlunions forskrifter. 2 MEDDELELSER TIL DELTAGERNE Meddelelser til deltagerne vil blive slået op på den officielle opslagstavle, som er placeret i klubhuset. 3 ÆNDRINGER I SEJLADSBESTEMMELSERNE Enhver ændring i sejladsbestemmelserne vil blive slået op på den officielle opslagstavle før kl. 09.00 på den dag, hvor den vil træde i kraft, bortset fra, at enhver ændring i tidsskemaet vil blive slået op senest kl. 21.00 dagen før, den vil træde i kraft. 4 SIGNALER, DER GIVES PÅ LAND 4.1 Signaler, der gives på land, vil blive hejst på signalmasten, der står på den sydlige mole ud for klubhuset. 5 TIDSPLAN 5.1 Tidsplanen for stjernesejladserne fremgår af aktivitetskalenderen. Såfremt en eller flere sejladser bliver aflyst eller opgivet, kan der ikke på et senere tidspunkt afholdes andre sejladser i stedet for. 5.2 Der er planlagt afholdt 2 sejladser for Optier, joller og windsurfere på hver sejladsdag. 5.3 Varselssignalet for den første sejlads hver dag er planlagt afgivet kl. 10.00. Startsignal for første løb er samtidig varselssignal for næste løb. 5.4 Varselssignalet for efterfølgende sejladser samme dag vil blive afgivet så hurtigt som muligt. Når en klasse eller den første af flere klasser startes i en efterfølgende sejlads, vil dens varselssignal følge efter mindst fire minutters udsættelse. 5.5 Der vil ikke blive afgivet varselssignal senere end kl. 13.00. 6 KLASSEFLAG Klasseflag er talstander 1 for Optier og talstander 2 for joller og surfere. 7 KAPSEJLADSOMRÅDER Kapsejladsområdet er syd for Rørvig Havn, medmindre andet fremgår af opslag. 8 BANERNE 8.1 Banen for Optier, joller og windsurfere er en trekantbane med start- og mållinje midt imellem bundmærke og topmærke. Kapsejladslederen kan bestemme, at der udlægges separate top- og bundmærker for Optierne; de vil ligge tættere på start- og mållinje end jollernes og surfernes.

9 MÆRKER 9.1 Mærkerne er gule eller orange bøjer. 9.2 Start- og mållinie-mærkerne er fælles og vil være 2 stangbøjer med orange flag. 10 STARTEN 10.1 Sejladser vil blive startet som beskrevet i regel 26. Der vil kun blive afgivet lydsignaler, medmindre andet meddeles. 10.2 Både, hvis varselssignal ikke er givet, må ikke sejle i startområdet. 10.3 En båd, som ikke er startet senest 4 min. efter sit startsignal vil blive noteret ikke startet. Dette ændrer regel A4.1. 11 MÆRKEFLYTNING For at ændre næste mærkes position vil kapsejladskomitéen enten flytte det oprindelige mærke (eller mållinien) til en ny position eller udlægge et nyt mærke og fjerne det oprindelige mærke, så hurtigt som det er praktisk muligt. Ændringen vil blive signaleret, før den førende båd har påbegyndt banebenet, også selvom mærket endnu ikke er på den nye position. Mærker, som skal rundes efter runding af det flyttede mærke, kan flyttes uden yderligere signalgivning for at beholde banekonfigurationen. Når et nyt mærke erstattes i en efterfølgende ændring, vil det blive erstattet af et oprindeligt mærke. 12 TIDSBEGRÆNSNINGER 12.2 Både, som ikke fuldfører inden for 15 minutter, efter at den første båd i sin klasse har sejlet banen og har fuldført, vil blive noteret ikke fuldført. Dette ændrer regel 35 og A4.1. 13 PROTESTER OG ANMODNINGER OM GODTGØRELSER 13.1 Protestskemaer fås på bureauet og skal afleveres dér igen. 13.2 Protestfristen er for hver klasse 60 minutter, efter at sidste båd har fuldført dagens sidste sejlads. Samme protestfrist gælder for protester fra kapsejladskomitéen og protestkomitéen/juryen, samt anmodninger om godtgørelser. 13.3 Senest 30 minutter efter protestfristen vil der blive sat et opslag op på opslagstavlen for at informere deltagerne om høringer, hvor de enten er parter eller vidner. Høringer afholdes i protestkomitérummet, som befinder sig bureauet Starttidspunktet for høringerne meddeles på opslagstavlen. 13.4 En båd kan ikke protestere på grundlag af påståede overtrædelser af SB 10.3, 13, 17, 21, 22 og 23. Dette ændrer regel 60.1(a). Protester mod disse regelbrud er et anliggende for kapsejladskomitéen eller protest-komitéen/juryen. 13.5 På stjernesejladsernes sidste dag, jfr aktivitetskalenderen, skal en anmodning om genåbning af en høring indgives på bureauet enten (a) eller inden protestfristen, hvis den part, som anmoder om genåbning, blev informeret om afgørelsen dagen før

(b) ikke senere end 30 minutter efter at den part, som anmoder om genåbning, er blevet informeret om afgørelsen, hvis informationen om afgørelsen blev givet samme dag. Dette ændrer regel 66. 14 POINTGIVNING 14.1 Der anvendes Bonuspointsystemet til pointgivning. Dette ændrer regel A4. Enhver båd, der starter og fuldfører og ikke derefter udgår, straffes eller tildeles godtgørelse, vil få tildelt point som følger: Placering i mål points Førsteplads 0 Andenplads 3 Tredjeplads 5,7 Fjerdeplads 8 Femteplads 10 Sjetteplads 11,7 Syvendeplads 13 Hver placering herefter, læg 1 point til 14.2 Der kan fratrækkes én sejlads for hver fjerde start, man har deltaget i. 14.3 Hvis det er nødvendigt for sejladsernes afvikling, kan kapsejladslederen udpege en følgebådsbesætning blandt sejlerne. De udpegede tildeles point som et gennemsnit af deres gennemførte sejladser, dog max. som en sidsteplads i den sejlads, hvor de er følgebådsbesætning. 15 SIKKERHED Alle deltagere skal bære fastspændt redningsvest eller sejlervest under sejladserne. En båd, som udgår af en sejlads, skal informere kapsejladskomitéen herom hurtigst muligt. 16 UDSKIFTNING AF BESÆTNING ELLER UDSTYR Udskiftning af deltagere eller udstyr er ikke tilladt uden skriftlig godkendelse fra kapsejladskomitéen. 17 MÅLEKONTROL En båd eller udstyr kan til enhver tid kontrolleres for overensstemmelse med klassereglerne og sejladsbestemmelserne. På vandet kan kapsejladskomitéen pålægge en båd at sejle direkte til et anvist område for at blive kontrolleret. 18 LEDSAGEBÅDE 18.1 Holdledere, trænere og andre ledsagere skal befinde sig mindst 50 meter fra enhver kapsejlende båd. 19 RADIOKOMMUNIKATION Når en båd kapsejler, må den hverken foretage radiotransmission eller modtage radiosignaler, som ikke er tilgængelige for alle både. Denne restriktion omfatter også mobiltelefoner.

20 PRÆMIER Der uddeles præmier i hver klasse for hver 3. båd, der har deltaget i mindst halvdelen af de i aktivitetsplanen planlagte sejladser. 21 ANSVARSFRASKRIVNING Deltagerne deltager i stævnet fuldstændig på deres egen risiko. (Se regel 4, Beslutning om at kapsejle.) Den arrangerende myndighed påtager sig ikke noget ansvar for materielskade, personskade eller dødsfald, der opstår som følge af eller før, under eller efter stævnet. 22 FORSIKRING Hver deltagende båd skal være omfattet af en gyldig tredjeparts ansvarsforsikring Bestyrelsen den 28. juni 2014