Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Relaterede dokumenter
Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

RETNINGSLINJER. Artikel 1. Definitioner

Konsolideret TEKST CONSLEG: 2001O /10/2001. fremstillet ved hjælp af systemet CONSLEG

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

RETNINGSLINJER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127 og 128,

Konsolideret TEKST CONSLEG: 2000D /01/2004. fremstillet ved hjælp af systemet CONSLEG

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

RETNINGSLINJER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127, stk. 2, første led,

(2014/434/EU) AFSNIT 1 PROCEDURE FOR ETABLERING AF ET TÆT SAMARBEJDE. Artikel 1. Definitioner

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

(EFT L 337 af , s. 52) nr. side dato M1 Den Europæiske Centralbanks afgørelse ECB/2003/23 af 18. december L

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU)

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

RETNINGSLINJER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127, stk. 2, første led,

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU)

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

10/01/2012 ESMA/2011/188

under henvisning til statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank, særlig artikel 5,

PUBLIC. Bruxelles, den 13. marts 2003 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. 7205/03 Interinstitutionel sag: 2003/0803 (CNS) LIMITE UEM 67 INST 33 OC 87

Databehandleraftale Bilag 8 til Contract regarding procurement of LMS INDHOLD

EUROPA-PARLAMENTET ***II EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING. Konsolideret lovgivningsdokument EP-PE_TC2-COD(2002)0132

INDLEDENDE KAPITEL. Artikel 1. Denne forordnings supplerende karakter

Retningslinjer. for fremgangsmåden ved beregning af indikatorer til fastsættelse af en værdipapircentrals (CSD s) væsentlige betydning for værtslandet

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Revisionsudvalgets mandat

Revisionsudvalgets mandat

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. november 2017 (OR. en)

Forslag til Europa-Parlamentet og Rådets direktiv om endelig afregning og sikkerhedsstillelse /* KOM/96/0193 ENDEL - COD 96/0126 */

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Den Europæiske Unions Tidende L 319/117

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

RETNINGSLINJER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 128, stk. 1,

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127, stk. 2, første led,

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

Retningslinjer Samarbejde mellem myndigheder i henhold til artikel 17 og 23 i forordning (EU) nr. 909/2014

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU)

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU)

Helsinki, den 25. marts 2009 Dok.: MB/12/2008 endelig

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Eva Maydell Gebyrer for grænseoverskridende betalinger i Unionen og vekselgebyrer (COM(2018)0163 C8-0129/ /0076(COD))

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Retningslinjer En CSD's adgang til transaction feeds fra CCP'er og markedspladser

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

7161/03 HV/hm DG H I DA

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. juli 2015 (OR. en)

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE

AFGØRELSER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127, stk. 2 og stk. 5,

(EØS-relevant tekst) (6) For at sikre en effektiv behandling bør de krævede oplysninger forelægges i elektronisk format.

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS FORORDNING (EU) 2015/534 af 17. marts 2015 om indberetning af finansielle oplysninger i tilsynsøjemed (ECB/2015/13)

L 95/56 Den Europæiske Unions Tidende

RETNINGSLINJER. under henvisning til statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank, særlig artikel 5 og 16,

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

om procedurer for klager over påståede overtrædelser af betalingstjenestedirektiv 2

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

ECB-PUBLIC DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS UDTALELSE. af 21. marts 2017 om begrænsning af forpligtelsen til at modtage kontantbetalinger (CON/2017/8)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESDIREKTIV 2012/25/EU

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE af 13. december 2010 om udstedelse af eurosedler (ECB/2010/29) (2011/67/EU)

Retningslinjer Regler og procedurer vedrørende CSD-deltageres misligholdelse

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS UDTALELSE. af 18. januar 2002

RETNINGSLINJER FOR MINIMUMSLISTEN OVER TJENESTEYDELSER OG FACILITETER EBA/GL/2015/ Retningslinjer

Den Europæiske Unions Tidende L 277/23

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

16567/14 cos/kf/gm 1 DGG 1C

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

(Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0206/205. Ændringsforslag. Marita Ulvskog for Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender

under henvisning til statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank, særlig artikel 12.3,

RETNIGSLINJER OM SIKRING AF REGISTREREDES RETTIGHEDER

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) / af

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

DET EUROPÆISKE UDVALG FOR SYSTEMISKE RISICI

Transkript:

2004O0013 DA 22.12.2004 001.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B M1 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE af 1. juli 2004 om Eurosystemets levering af tjenesteydelser i euro til centralbanker og lande uden for euroområdet og internationale organisationer (ECB/2004/13) (2004/546/EF) (EFT L 241 af 13.7.2004, s. 68) Ændret ved: Tidende nr. side dato M1 Den Europæiske Centralbanks retningslinje af 16. december 2004 (ECB/ 2004/20) L 385 85 29.12.2004

2004O0013 DA 22.12.2004 001.001 2 M1 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE af 1. juli 2004 om Eurosystemets levering af tjenesteydelser vedrørende forvaltning af valutareserver i euro til centralbanker og lande uden for euroområdet og internationale organisationer (ECB/2004/13) (2004/546/EF) STYRELSESRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK HAR under henvisning til statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank, særlig artikel 12.1, 14.3 og 23, og ud fra følgende betragtninger: (1) I henhold til statuttens artikel 23, sammenholdt med artikel 43.4, kan Den Europæiske Centralbank (ECB) og de nationale centralbanker i de medlemsstater, der har indført euroen (i det følgende benævnt de»deltagende NCB er«) etablere relationer med centralbanker i andre lande og, hvis det er hensigtsmæssigt, med internationale organisationer og udføre alle slags bankforretninger med tredjelande og internationale organisationer. (2) Styrelsesrådet er af den opfattelse, at Eurosystemet bør optræde som et samlet system i forbindelse med Eurosystemets tjenesteydelser, som leveres til disse kunder, uanset gennem hvilket medlem af Eurosystemet disse tjenesteydelser leveres. Med dette for øje finder Styrelsesrådet det nødvendigt at vedtage denne retningslinje for blandt andet at sikre, at Eurosystemets tjenesteydelser vedrørende forvaltning af valutareserver leveres på et standardiseret grundlag og på harmoniserede betingelser og vilkår, at ECB modtager tilstrækkelige oplysninger om disse tjenesteydelser, og at der fastsættes fælles minimumskarakteristika, som er påkrævet i kontraktlige aftaler med kunder. (3) Styrelsesrådet finder det nødvendigt at bekræfte, at alle oplysninger, data og dokumenter, som udarbejdes af og/eller udveksles mellem medlemmer af Eurosystemet i forbindelse med Eurosystemets tjenesteydelser, er fortrolige og underlagt statuttens artikel 38. (4) I overensstemmelse med statuttens artikel 12.1 og 14.3 udgør retningslinjer fastsat af ECB en integrerende del af fællesskabslovgivningen VEDTAGET FØLGENDE RETNINGSLINJE: Artikel 1 Definitioner I denne retningslinje: M1 omfatter»alle slags bankforretninger«eurosystemets levering af tjenesteydelser til centralbanker og lande uden for euroområdet og internationale organisationer i forbindelse med forvaltningen af de pågældende centralbankers, landes og internationale organisationers valutareserver forstås ved»ecb s bemyndigede personale«: personer i ECB, som af Direktionen til enhver tid er udpeget som bemyndigede afsendere og modtagere af de oplysninger, som skal stilles til rådighed inden for rammerne af Eurosystemets tjenesteydelser

2004O0013 DA 22.12.2004 001.001 3 M1 M1 omfatter»centralbanker«også monetære myndigheder omfatter»alle slags bankforretninger«eurosystemets levering af tjenesteydelser til centralbanker og lande uden for euroområdet og internationale organisationer i forbindelse med forvaltningen af de pågældende centralbankers, landes og internationale organisationers valutareserver forstås ved»eurosystemets tjenesteydelser vedrørende forvaltning af valutareserver«: de i artikel 2 angivne tjenesteydelser vedrørende forvaltning af valutareserver, som medlemmer af Eurosystemet kan levere til kunder, og som gør det muligt for kunderne at foretage omfattende forvaltning af deres valutareserver gennem et enkelt medlem af Eurosystemet forstås ved»leverandør af Eurosystemets tjenesteydelser«(»eurosystem Service Provider«(ESP)): et medlem af Eurosystemet, som påtager sig at levere samtlige Eurosystemets tjenesteydelser forstås ved»leverandør af enkelte tjenesteydelser«(»individual Service Provider«(ISP)): et medlem af Eurosystemet, som ikke påtager sig at levere samtlige Eurosystemets tjenesteydelser forstås ved»international organisation«: alle organisationer, undtagen fællesskabsinstitutioner og -organer, som er oprettet ved eller med hjemmel i en international traktat forstås ved»valutareserver«: kundens godkendte eurodenominerede aktiver, dvs. kontanter og alle værdipapirer, som er godkendt som»liste 1-papirer«i Eurosystemets database over godkendte aktiver, der offentliggøres og opdateres dagligt på ECB's websted, med undtagelse af begge de værdipapirer, som hører under»udstedergruppe 3«, og for de øvrige udstedergruppers vedkommende de værdipapirer, som hører under»likviditetskategori IV«. I denne retningslinje omfatter valutareserver hverken aktiver, som udelukkende besiddes med det formål at opfylde kundens pensionsforpligtelser og relaterede forpligtelser over for dennes tidligere eller nuværende personale, eller særlige konti, som er oprettet hos et medlem af Eurosystemet af en kunde til brug for omlægning af offentlig gæld inden for rammerne af internationale aftaler. Artikel 2 Liste over Eurosystemets tjenesteydelser vedrørende forvaltning af valutareserver Eurosystemets tjenesteydelser omfatter følgende: 1) Depotkonti til valutareserverne. 2) Tjenesteydelser i forbindelse med depotføring: a) depotopgørelser ultimo måneden med mulighed for også at fremsende opgørelser på andre datoer efter anmodning fra kunden b) fremsendelse af opgørelser via SWIFT til alle kunder, som kan modtage opgørelser via SWIFT, og på andre passende måder til kunder, som ikke anvender SWIFT c) underretning om corporate actions (fx kuponbetalinger og indfrielser) i forbindelse med kundernes værdipapirbeholdninger d) udførelse af corporate actions på kundernes vegne

2004O0013 DA 22.12.2004 001.001 4 e) formidling af ordninger mellem kunder og agenter for tredjemand, under visse begrænsninger, i forbindelse med gennemførelsen af automatiske værdipapirudlån. 3) Tjenesteydelser vedrørende afvikling: a) tjenesteydelser vedrørende afvikling, efter princippet uden betaling/levering mod betaling, for alle eurodenominerede værdipapirer, hvortil depotkonti er stillet til rådighed b) bekræftelse på afvikling af alle transaktioner via SWIFT (eller på andre passende måder til kunder, som ikke anvender SWIFT). 4) Kontant-/investeringstjenesteydelser: a) køb/salg af udenlandsk valuta på kundens vegne i eget navn, der som minimum dækker spotkøbet/-salget af euro mod G10- valutaerne uden for euroområdet b) tjenesteydelser vedrørende tidsindskud i kommission c) dag til dag-kreditsaldi: saldobeløb på 100 000 EUR, under hvilke der ikke tilbydes forrentning Klasse 1 automatisk investering af et begrænset, fast beløb pr. kunde i eget navn Klasse 2 mulighed for at investere midler hos markedsdeltagere i kommission. d) gennemførelse af investeringer for kunder i henhold til deres gældende instrukser og i overensstemmelse med Eurosystemets samlede udbud af tjenesteydelser e) udførelse af kundernes ordrer med hensyn til køb/salg af værdipapirer på det sekundære marked. Artikel 3 ESP ers og ISP'ers levering af tjenesteydelser 1. Inden for rammerne af Eurosystemets tjenesteydelser vedrørende forvaltning af valutareserver sondres mellem Eurosystemets medlemmer, idet et medlem kan være enten ESP eller ISP. 2. Ud over de tjenesteydelser, som er angivet i artikel 2, kan hver enkelt ESP også tilbyde kunderne andre tjenesteydelser vedrørende forvaltning af valutareserver. Den enkelte ESP fastsætter selv disse tjenesteydelser, og de er ikke underlagt denne retningslinje. 3. En ISP kan være underlagt denne retningslinje og kravene i forbindelse med Eurosystemets tjenesteydelser vedrørende forvaltning af valutareserver, hvad angår en eller flere af Eurosystemets tjenesteydelser, eller en del af en sådan tjenesteydelse, som leveres af den pågældende ISP, og som indgår i det samlede udbud af Eurosystemets tjenesteydelser. Desuden kan hver enkelt ISP også tilbyde kunderne andre tjenesteydelser vedrørende forvaltning af valutareserver, som fastsættes af den enkelte ISP. Disse tjenesteydelser er ikke underlagt denne retningslinje. Artikel 4 Oplysninger om levering af Eurosystemets tjenesteydelser 1. Medlemmerne af Eurosystemet forsyner ECB s bemyndigede personale med alle relevante oplysninger om levering af Eurosystemets tjenesteydelser til nye og eksisterende kunder samt informerer ECB s bemyndigede personale, når en potentiel kunde henvender sig til dem.

2004O0013 DA 22.12.2004 001.001 5 2. Eurosystemets medlemmer skal, inden de oplyser en eksisterende, ny eller potentiel kundes identitet, anmode om kundens samtykke til at oplyse dennes identitet. 3. Hvis der ikke opnås samtykke fra kunden, forsyner det pågældende medlem af Eurosystemet ECB s bemyndigede personale med de påkrævede oplysninger uden at afsløre kundens identitet. Artikel 5 Forbud mod og indstilling af levering af Eurosystemets tjenesteydelser 1. Til brug for Eurosystemets medlemmer fører ECB en liste over eksisterende eller potentielle kunder, hvis valutareserver påvirkes af en ordre om indefrysning eller en lignende foranstaltning, som pålægges enten af en af EU s medlemsstater på grundlag af en resolution fra FN s Sikkerhedsråd eller af EU 2. Hvis et medlem af Eurosystemet på grundlag af en anden foranstaltning eller beslutning end de i stk. 1 omtalte, som af nationale politiske årsager eller af hensyn til nationale interesser er vedtaget af et medlem af Eurosystemet eller af den medlemsstat, hvor det pågældende medlem af Eurosystemet har hjemsted, indstiller leveringen af Eurosystemets tjenesteydelser til en eksisterende kunde eller afviser at levere disse tjenesteydelser til en ny kunde, underretter dette medlem omgående ECB s bemyndigede personale herom. ECB s bemyndigede personale underretter omgående de øvrige medlemmer af Eurosystemet herom. En sådan foranstaltning eller beslutning er ikke til hinder for, at de øvrige medlemmer af Eurosystemet kan levere Eurosystemets tjenesteydelser vedrørende forvaltning af valutareserver til de pågældende kunder. 3. Artikel 4, stk. 2 og 3, finder anvendelse på enhver oplysning om en eksisterende eller potentiel kundes identitet, som gives i henhold til stk. 2. Artikel 6 Ansvar for levering af Eurosystemets tjenesteydelser vedrørende forvaltning af valutareserver 1. Ethvert medlem af Eurosystemet er ansvarlig for udførelsen af alle kontraktlige aftaler med sine kunder, som det finder hensigtsmæssig med henblik på leveringen af Eurosystemets tjenesteydelser vedrørende forvaltning af tjenesteydelser. 2. Uden at dette berører særlige bestemmelser, som finder anvendelse for eller er vedtaget af et medlem af Eurosystemet, er ethvert medlem af Eurosystemet, som leverer Eurosystemets tjenesteydelser vedrørende forvaltning af valutareserver eller en hvilken som helst del heraf til sine kunder, ansvarlig for de leverede tjenesteydelser. Artikel 7 Supplerende fælles minimumskarakteristika i kontraktlige aftaler med kunder Medlemmer af Eurosystemet sikrer, at deres kontraktlige aftaler med kunder fra og med 1. januar 2005 er i overensstemmelse med denne retningslinje og de følgende supplerende fælles minimumskarakteristika. De kontraktlige aftaler skal: a) angive, at kundens modpart er det medlem af Eurosystemet, hvormed den pågældende kunde har indgået en aftale om levering af Eurosystemets tjenesteydelser eller en hvilken som helst del heraf, og at denne aftale ikke i sig selv medfører kundemæssige rettigheder eller krav over for andre medlemmer af Eurosystemet. Denne bestemmelse er ikke til hinder for, at en kunde kan indgå aftaler med flere medlemmer af Eurosystemet

2004O0013 DA 22.12.2004 001.001 6 b) angive de link, som kan anvendes til afvikling af værdipapirer, der besiddes af kundernes modparter, og de relevante risici ved at anvende link, som ikke er godkendt til pengepolitiske operationer c) angive, at visse transaktioner inden for rammerne af Eurosystemets tjenesteydelser skal udføres»bedst muligt«d) angive, at det pågældende medlem af Eurosystemet kan stille kunderne forslag med hensyn til tidspunktet for og udførelsen af en transaktion for at undgå, at den kommer i konflikt med Eurosystemets pengepolitik og valutakurspolitik, og at medlemmet ikke er ansvarlig for de konsekvenser, disse forslag måtte have for kunden e) angive, at de gebyrer, som medlemmerne af Eurosystemet opkræver af deres kunder for leveringen af Eurosystemets tjenesteydelser, revideres af Eurosystemet, og at kunderne er bundet af de ændringer af gebyrerne, som måtte følge af disse revisioner. Artikel 8 ECB s rolle i leveringen af Eurosystemets tjenesteydelser ECB koordinerer den generelle levering af Eurosystemets tjenesteydelser og de relaterede oplysningsmæssige rammer. Hvis et medlem af Eurosystemet bliver ESP eller ophæver sin status som ESP, underretter det ECB herom. Artikel 9 Ikrafttrædelse Denne retningslinje træder i kraft den 5. juli 2004. Den finder anvendelse fra 1. januar 2005. Artikel 10 Adressater Denne retningslinje er rettet til de deltagende NCB er.