Bilstereo Effektforstærker Brugsvejledning TAK fordi du valgte en JBL Grand Touring effektforstærker. Brugsvejledningen og købsnota, som er dit garantibevis bør opbevares et sikkert sted til fremtidig brug.
INSTALLATION ADVARSEL: Spil aldrig så højt at du ikke kan høre trafikken. Spil aldrig så højt at det kan give permanent høreskade. Brug moderat niveau under kørsel. JBL fralægger sig ethvert ansvar for høreskader, fysiske skader eller materielle skader som følge af brug eller misbrug af dette produkt. VIGTIGT: For optimal ydelse, bør installationen kun foretages af kvalificerede personer. Denne brugsvejledning kan kun give en generel forklaring om installationen, ikke en detaljeret instruktion til netop dit køretøj. Hvis du ikke har det nødvendige værktøj og den fornødne erfaring, bør du ikke gå i gang med installationen. Kontakt i stedet din autoriserede JBL bilstereo-forhandler angående en professionel installation. INSTALLATION ADVARSLER OG RÅD Brug altid beskyttelsesbriller når du bruger værktøj. Sluk anlægget og alle bilens el-apparater før installationen. Batteriets minus (-) ledning afmonteres. Kontrollér at der er tilstrækkelig fri afstand på begge sider af monteringsfladen før du borer huller eller monterer skruer. Bemærk: Skruerne kan trænge ind bag monteringsfladen. Bemærk benzinledning, bremsekabel, elledning og andet i nærheden af den valgte monterings-plads. Stor forsigtighed tilrådes, når du borer eller skærer i nærheden af disse ting. Inden du borer eller skærer, fjernes tæppe eller vinyl omkring pladsen med hobbykniv, så materialet ikke sidder fast i sav eller bor. Ved kabelmontering, skal signalkabler holdes væk fra strøm- og højttalerkabler. Alle tilslutninger skal være med korrekt polaritet, rene, stramme og med nødvendig isolering. Ved udskiftning af sikring, benyttes altid samme type og værdi som den originale. Brug aldrig anden type eller værdi. VALG AF MONTERINGSSTED Ved montering i bagagerum eller bagageareal placeres forstærkeren så den ikke kan rammes af løs bagage. Afkøling er vigtig for korrekt forstærkerfunktion. Ved montering i aflukket rum, skal der være fri luftbevægelse til afkøling. Ved montering under et sæde, må forstærkeren ikke være i vejen for bevægelige dele eller sædejustering. Forstærkeren placeres så den ikke kan sparkes af bagsædepassagerer. Forstærkeren fæstnes sikkert med bolte og møtrikker eller medfølgende monteringsskruer. Forstærkerem placeres så den altid er tør. Den må aldrig monteres udenfor køretøjet eller i motorrum. STRØMTILSLUTNINGER GTO forstærkerne kan levere ekstremt stor effekt og kræver derfor kraftig og pålidelig forbindelse til bilens elektriske system for optimal ydelse. Se Figur 1 om tilslutningssted. Følgende anvisninger skal nøje overholdes: Stelforbindelse Forstærkerens stel (GND) forbindes til bilens metalchassis så tæt på forstærkeren som muligt. Se tabellen til højre for mindste kabelstørrelse. Maling skrabes af ved stedet og møtrik bruges til en fast forbindelse. Strømtilslutning Tilslut en ledning (se tabel til højre for korrekt kabelstørrelse) direkte til bilbatteriets plus-terminal. En passende sikringsholder monteres højst 50 cm fra batteriterminalen. Sikring skal IKKE monteres endnu. Ledningen føres til forstærkerens plus (12V) terminal. Husk at montere isoleringsring omkring åbningen hvis ledningen føres gennem metalflader. Manglende beskyttelse af plus-ledningen mod mulig skade kan forårsage bilbrand. Først når kablet er helt på plads og tilsluttet, må sikring monteres ved batteriet. Remote tilslutning Kabel på mindst 1 mm 2 tilsluttes mellem forstærkerens remote (REM) terminal og headunits Remote Turn-On. NB: Hvis højttalerindgange bruges, tilsluttes remote (REM) terminalen til headunit. Hvis din headunit ikke har remote turn-on tilslutning, forbindes forstærkerens (REM) terminal til bilens kredsløb for diverse tilbehør. Højttalertilslutning Se installationsforslag på de næste sider. Højttalerkabel skal være mindst 1,5 mm 2. Tilslutning via Højttalerindgange GTO75.2, GTO75.4 og GTO755.6 forstærkerne har højttalerindgange (HIGH LEVEL INPUT) for tilslutning til en headunit uden linieudgange (Preamp Out phonobøsninger). Kabel fra headunits højttalerudgange tilsluttes forstærkeren med den medfølgende konnektor (firkantet stik til 4 ledninger). Korrekt polaritet skal overholdes. GTO301.1, GTO601.1 og GTO1201.1 forstærkerne har ikke højttalerindgange. NB: Når højttalerindgange bruges, kan AUX udgange bruges til at sende et liniesignal til en ekstra forstærker. Kabeloversigt Forstærker- Max. Mindste kabelmodel Strømtræk størrelse GTO75.2 34A 10mm 2 GTO75.4 85A 10mm 2 GTO755.6 87A 10mm 2 GTO301.1 40A 10mm 2 GTO601.1 69A 16mm 2 GTO1201.1 115A 25mm 2 Disse anbefalinger gælder ved kabellængder op til 1,5-2,5 m. Ved væsentligt større længder, bør kraftigere kabler anvendes. Vigtig note: Hvis du skal installere neonrør (købes separat), skal de monteres før de elektriske tilslutninger til forstærkeren. (Se montering af neonrør på side 6). Figur 1. Kontrolpanel til diverse tilslutninger. 2
INSTALLATIONSFORSLAG - GTO301.1, GTO601.1 OG GTO1201.1 GTO subwooferforstærkerne er mono forstærkere. Der er to sæt terminaler for let tilslutning af flere subwoofere. Det er lige meget hvilket terminalpar man bruger. Til højre ses to installationsforslag til hjælp ved planlægning af din installation. Figurerne 2 og 3 viser opsætning af en GTO subwooferforstærker (modellerne GTO301.1, GTO601.1, GTO1201.1) GTO GTO Amplifier (deltegning (partial af end kontrolpanel) GTO Amplifier (deltegning (partial af end kontrolpanel) NB: For overskueligheds skyld, viser figurerne ikke Power, Remote og Input tilslutninger. NB: Mindste højttalerbelastning er 2 Ohm. Subwoofer Subwoofer Figur 2. GTO subwooferforstærker tilsluttet to basenheder. Subwoofer Figur 3. GTO subwooferforstærker tilsluttet een basenhed. INSTALLATIONSFORSLAG - GTO75.2 JBL GTO75.2 kan opsættes i stereo eller til brokoblet mono brug, som vist i Figurerne 4 og 5. NB: For overskueligheds skyld, viser figurerne ikke Power, Remote og Input tilslutninger. HP LP FLAT MODE FREQ HP LP FLAT MODE FREQ NB: Mindste højttalerimpedans ved stereo er 2 Ohm. Mindste højttalerimpedans ved brokobling er 4 Ohm. GTO75.2 (deltegning (partial end af kontrolpanel) GTO75.2 (deltegning (partial end af kontrolpanel) Figur 4. GTO75.2 indstillet til stereo. Figur 5. GTO75.2 indstillet til brokoblet mono. 3
INSTALLATIONSFORSLAG - GTO75.4 JBL GTO75.4 kan opsættes i stereo (4 eller 3 kanaler) eller i brokoblet mono (2 kanaler), som vist i Figurerne 6, 7 og 8. NB: For overskueligheds skyld, viser figurerne ikke Power, Remote og Input tilslutninger. NB: Mindste højttalerimpedans ved stereo er 2 Ohm. Mindste højttalerimpedans ved brokobling er 4 Ohm. Figur 6. GTO75.4 indstillet til 4-kanals stereo til brug med fuldtone front- og baghøjttalere. Figur 7. GTO75.4 indstillet til 3-kanaler til brug med fuldtone højttalere plus subwoofer. Figur 8. GTO75.4 brokoblet i 2-kanaler til brug med et komponentsystem eller et par subwoofere. 4
INSTALLATIONSFORSLAG - GTO755.6 JBL GTO755.6 kan opsættes med 6, 5 eller 3 kanaler, som vist i Figurerne 9, 10 og 11. Subwoofer Rear Front NB: For overskueligheds skyld, viser figurerne ikke Power, Remote og Input tilslutninger. NB: Mindste højttalerimpedans ved stereo er 2 Ohm. Mindste højttalerimpedans ved brokobling er 4 Ohm. Subwoofer Rear Front Figur 9. 6-kanals brug: GTO755.6 tilsluttet fuldtone front- og baghøjttalere samt to subwoofere. Figur 10. 5-kanals brug: ligesom Figur 9, men med subwooferudgang brokoblet til brug med een 4-Ohms subwoofer. Figur 11. 3-kanals brug: GTO755.6 med alle kanalpar brokoblet til brug med et par komponentsystemer og en subwoofer. 5
INSTALLATION OG OPSÆTNING DELEFILTERINDSTILLING Når du ved hvad for en opsætning du ønsker, skal delefiltret indstilles så det passer dertil. Hvis GTO75.2 eller GTO75.4 skal bruges med fuldtonehøjttalere, indstilles X-OVER MODE til FLAT. Resten af dette afsnit springes over. Gå straks videre til "Indgangsfølsomhed." Indledningsvis sættes X-OVER FREQ i midterstillingen. Mens musik spiller, justeres delefrekvensen med henblik på mindst mulig forvrængning fra højttalerne samtidig med maximalt basniveau. Ved anlæg med separat subwoofer, indstilles X-OVER MODE til HP (højpas) for fuldtone højttalerne. Delefrekvensen justeres for at afskære bas og give øget niveau med reduceret forvrængning. Ved subwoofer, vælges den højeste delefrekvens som fjerner stemmer fra subwooferen. Hvis GTO75.2 eller GTO75.4 skal tilsluttes subwoofer(e), sættes X OVER MODE til LP (lavpas). NB: GTO301.1, GTO601.1, GTO1201.1 og subwooferudgang fra GTO755.6 er kun lavpas og har derfor ikke X OVER MODE kontakt. INDGANGSFØLSOMHED 1. Først skrues helt ned (mod uret) for INPUT LEVEL. 2. Minus-ledningen påmonteres bil-batteriet. Tænd for anlægget og spil et dynamisk musikstykke. 3. Skru headunits volumenkontrol op til 3/4 niveau. Skru langsomt op for INPUT LEVEL mod stillingen kl. 3 indtil forvrængning anes i musikken. Skru ned for INPUT LEVEL indtil forvrængningen ikke længere høres. NB: Når headunit er tændt, lyser røde LED'er (på oversiden) som tegn på at forstærkeren er tændt. Hvis de ikke lyser, kontrolleres tilslutningerne, især remote tilslutningen fra headunit. Se også "Fejlsøgning" på næste side. Figur 12. Kontrolpanel. REMOTE LEVEL CONTROL GTO755.6 og alle tre GTO subwooferforstærkere har indgang til RLC remote level control (købes separat), så forstærkerens indgangsniveau kan reguleres fra lyttepositionen. RLC tilsluttes RJ-11 bøsning på forstærkerens side. Kontrolmodulet monteres foran i bilen indenfor førerens rækkevidde. Modulet kan f.eks.monteres under instrumentbræt eller i midterkonsol. BASS BOOST GTO 755.6, GTO301.1, GTO601.1 og GTO1201.1 har alle Bass Boost funktion som kan hæve basniveauet ved 50 Hz med op til 12 db for øget tryk i bunden. AUX UDGANG GTO forstærkerne (ikke GTO755.6) har fuldtone udgange som kan bruges til at tilslutte flere forstærkere. NB: Når højttalerindgangene bruges, kan AUX-udgangene bruges til at sende signal på liniemiveau videre til en anden forstærker. MONTERING AF NEONRØR (KØBES SEPARAT) 1. Alle skruer i forstærkerens kontrolpanel (endestykket) fjernes og lægges til side. 2. Med 4 mm Umbraconøgle fjernes kun skruerne i det klare låg. De lægges til side. 3. Det klare låg og kontrolpanel aftages og lægges til side. 4. Find den medfølgende pose med tilbehør og tag de 4 klemmer. Hver klemme har en firkantet ende og en større rund ende. Med den runde ende, presses to klemmer på hvert neonrør (Street Glow AN9 eller lignende) som vist i figur 13. 5. For hvert rør, drejes begge klemmer så de firkantede ender glider på den fremstående kant (som vist i figur 13). 6. Strømledning for hvert neonrør føres gennem et af NEON hullerne i endestykket (se Figur 13). 7. Det klare låg sættes på plads igen og skrues fast. Kontrolpanel sættes på plads og skrues fast. 8. Installation af neonrør afsluttes som beskrevet i rørenes brugsvejledning. GTO75.2 GTO75.4 GTOB300.1/600.1/1200.1 GTO75.6 6
INSTALLATION OG OPSÆTNING To Til Neon strønforsyning Power Supply To Neon Power Til Neon strønforsyning Supply Figur 13. Installation af neonrør med JBL GTO forstærker FEJLSØGNING SYMPTOM ÅRSAG LØSNING Ingen lyd Ingen spænding ved Spænding ved forstærker- (POWER LED BATT eller REM terminaler kontrolleres lyser ikke) terminaler. Dårlig eller med voltmeter slet ingen stelforbindelse Ingen lyd DC-spænding på Service er måske (PROTECT LED blinker forstærkerudgang påkrævet; kontakt din hvert 4. sekund) JBL bilstereo forhandler Ingen lyd Forstærkeren er Der skal være fri luftbe- (PROTECT LED lyser overophedet vægelse omkring kølefladen; konstant) højttalerimpedans skal være indenfor det specificerede (se Tekniske Specifikationer på næste side) Ingen lyd Spænding under 9 V Spændingsreguleringen i (PROTECT LED og ved BATT terminal bilens ladesystem POWER LED blinker) kontrolleres for fejl SYMPTOM ÅRSAG LØSNING Ingen lyd Spænding skal være Bilens elektriske system (PROTECT LED mellem 8,5-16 V ved kontrolleres for defekt lyser konstant) BATT tilslutning spændingsregulering Forvrænget lyd Indgangsfølsomhed er Indstilling af INPUT LEVEL ikke korrekt indstillet eller kontrolleres eller højttalerforstærker eller kabler kontrolleres for headunit er defekt kortslutning eller jord Forvrænget lyd og Kortslutning i højttaler Højttalerkabler afmonteres PROTECT LED blinker eller i kabel eet ad gangen indtil fejlen er fundet. Fejlen rettes Musik mangler Højttalerne er ikke Højtalertilslutninger slagkraft tilsluttet korrekt kontrolleres for korrekt polaritet 7
TEKNISKE SPECIFIKATIONER GTO301.1 1 x 204 W RMS v. 4 Ohm, Signal/Støj Forhold: 77 dba (ref. 1W/4 Ohm) 1 x 294 W RMS v. 2 Ohm, 14,4 V spænding, Dynamisk effekt: 320 W v. 2 Ohm Effektiv dæmpningsfaktor: 6,39 v. 4 Ohm Frekvensgang: 10 302 Hz (3 db) Max. indgangsspænding: 4,7 V Max. følsomhed: 220 mv Udgangsregulering: 0,098 db v. 4 Ohm Mål (LxBxD): 295 x 313 x 60 mm GTO601.1 1 x 424 W RMS v. 4 Ohm, Signal/Støj Forhold: 72 dba (ref. 1W/4 Ohm) 1 x 580 W RMS v. 2 Ohm, 14,4 V spænding, Dynamisk effekt: 778 W v. 2 Ohm Effektiv dæmpningsfaktor: 6,326 v. 4 Ohm Frekvensgang: 10 302 Hz (3 db) Max. indgangsspænding: 5,3 V Max. følsomhed: 210 mv Udgangsregulering: 0,21 db v. 4 Ohm Mål (LxBxD): 384 x 313 x 60 mm GTO1201.1 1 x 787 W RMS v. 4 Ohm, Signal/Støj Forhold: 70 dba (ref. 1W/4 Ohm) 1 x 1114 W RMS v. 2 Ohm, 14,4 V spænding, Dynamisk effekt: 1339 W v. 2 Ohm Effektiv dæmpningsfaktor: 6,348 v. 4 Ohm Frekvensgang: 10 302 Hz (3 db) Max. indgangsspænding: 6,1 V Max. følsomhed: 140 mv Udgangsregulering: 0,14 db v. 4 Ohm Mål (LxBxD): 475 x 313 x 60 mm GTO75.2 2 x 97 W RMS v. 4 Ohm, Signal/Støj Forhold: 82 dba (ref. 1W/4 Ohm) 2 x 145 W RMS v. 2 Ohm, 14,4 V spænding, 1 x 290 W RMS v. 4 Ohm, 14,4 V spænding, Dynamisk effekt: 190 W v. 2 Ohm Effektiv dæmpningsfaktor: 6,39 v. 4 Ohm Frekvensgang: 10 Hz 90 khz (3 db) Max. indgangsspænding: 5,5 V Max. følsomhed: 230 mv Udgangsregulering: 0,098dB v. 4 Ohm Mål (LxBxD): 295x313x60mm GTO75.4 4 x 104 W RMS v. 4 Ohm, Signal/Støj Forhold: 80 dba (ref. 1W/4 Ohm) 4 x 142 W RMS v. 2 Ohm, 14,4 V spænding, 2 x 284 W RMS v. 4 Ohm, 14,4 V spænding, Dynamisk effekt: 163 W v. 2 Ohm Effektiv dæmpningsfaktor: 6,384 v. 4 Ohm Frekvensgang: 10 Hz 83 khz (3 db) Max. indgangsspænding: 5,8 V Max. følsomhed: 230 mv Udgangsregulering: 0,069 db v. 4 Ohm Mål (LxBxD): 384 x 313 x 60 mm GTO755.6 4 x 60 W og 2 x 107 W, v. 4 Ohm, Signal/Støj Forhold: 79 dba (ref. 1W/4 Ohm) 4 x 80 W og 2 x150 W v. 2 Ohm, 14,4 V spænding, 2 x 160 W og 1 x 300 W v. 4 Ohm, 14,4 V spænding, Dynamisk effekt: 117 W (kanaler 1, 2, 3, 4); 163 W (kanaler 5, 6) v. 2 Ohm Effektiv dæmpningsfaktor: 6,392 v. 4 Ohm Frekvensgang: 10 Hz 47 khz (kanaler 1, 2, 3, 4); 10 Hz 302 Hz (kanaler 5, 6) Max. indgangsspænding: 6 V Max. følsomhed: 250 mv Udgangsregulering: 0,042 db v. 4 Ohm Mål (LxBxD): 475 x 313 x 60 mm Overensstemmelseserklæring Vi, Harman Consumer Group International 2, route de Tours 72500 Chateau-du-Loir Frankrig erklærer hermed på eget ansvar at produktet som beskrives i nærværende brugsvejledning overholder følgende tekniske standarder: EN 55013:2001 EN 55020:2002 Emmanuel Millot Harman Consumer Group International Chateau-du-Loir, France 10/04 JBL Consumer Products 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797 USA 2004 Harman International Industries, Incorporated JBL and Grand Touring are registered trademarks of Harman International Industries, Incorporated. Part No. GTOAMPOM10/04 www.jbl.com