Invacare Banjo P452E/3 Rollator Brugsanvisning DK
Brugsanvisning 1 GENERELT 21 Generel Information... 21 Symboler... 21 Produktets Levetid... 21 Produktmærkning... 21 Specifikation af brugerhøjde og max brugervægt... 22 2 SIKKERHED 22 Anvendelse... 22 Generelle Advarsler... 22 3 ANVENDELSE 23 Montering af Rollatoren... 23 Køreklar Indstilling... 23 Sammenklapning af Rollatoren... 23 Indstilling af Højden på Skubbehåndtaget... 23 Montering af Kurv og Bakke... 24 Justering af Bremsefunktion... 24 Brug af håndbremsen... 24 Brug af parkeringsbremsen... 24 4 PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE 25 5 EFTER BRUG 25 Affaldshåndtering... 25 Genbrug... 25 6 GARANTI 25 Garanti... 25 20
1 GENERELT 1.1 Generel Information Læs denne brugsanvisning grundigt før ibrugtagning. Rollatoren kan anvendes til både indendørs- og udendørsbrug. 1.2 Symboler I denne vejledning anvendes nedenstående symboler til markering af faresituationer eller uhensigtsmæssig anvendelse, som kan medføre person- eller produktskader. Se oplysningerne nedenfor for at få en definition af symbolerne. Advarsel, der angiver en potentielt farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan resultere i død eller alvorlig kvæstelse. Giver nyttige tips, anbefalinger og oplysninger, der sikrer en effektiv, problemfri anvendelse. 1.4 Produktmærkning 1. Varenummer. 2. Produktnavn. 3. Serienummer. 4. Fabrikationsdato. 5. Max brugervægt. 6. OBS! se brugsanvisningen. 7. Fabrikantens navn. 8: Max. bredde på rollator 9: Producentens navn 1 INVACARE XXXXXX XXXXX - XX - XX X XXXXXX XXXXXX xxxx - xx 2 6 LN XXX lb XXX kg XXXXXX - XXXXXX 7 XX XX cm 4 3 5 8 9 Invacare REA Växjövägen XXXXXXXXX 303 SE-343 XXXXXXXXX 75 Diö SWEDEN XXXXXXXXX TEL +46 XXXXXXXXX (0)476 535 00 FAX +46 (0)476 535 98 www.invacare.com 1.3 Produktets levetid Den forventede levetid på dette produkt er fem år, når produktet anvendes i overensstemmelse med sikkerhedsanvisningerne, vedligeholdelsesintervallerne og den korrekte brug, der fremgår af denne vejledning. Den effektive produktlevetid kan variere afhængigt af hyppighed og intensitet af brugen. OBS må kun anvendes som ganghjælpemiddel og hvilesæde. Maksimal brugervægt: P452E/3 - BANJO 130 kg. Ved ændringer i produktet eller utilstrækkelige reparationer påtages intet ansvar. Mål Afstand Specifikationsdiagram A B C D E F 60 cm 71-98 cm 39 cm 39 cm 61 cm 69 cm E C D A Diameter for- og baghjul: 19 cm Vægt: 9 kg F B 21
1.5 Specifikation af brugerhøjde og max brugervægt 2 SIKKERHED Produkt Banjo Rollator Model P452E/3 Ved modtagelse bør ALLE dele undersøges for transportskader. Og produktet bør i tilfælde af skade ikke tages i brug. Kontakt kommune /Invacare for nærmere vejledning. 2.1 Anvendelse Rollatoren er udelukkende beregnet til at fungere som ganghjælpemiddel, og enhver anden brug kan medføre risiko for personskade. 2.2 Generelle Advarsler Brugerhøjde: min./max Det er ikke tilladt at stå på rollatoren. Anvend ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. Max brugervægt ca. 160-183 cm 130 kg * Kurv n/a 9 kg Bakke Lasthylde 5 kg 7 kg * Max brugervægt gælder inklusiv indholdet i kurven, på bakken eller hylden samt brugerens vægt, uanset om vedkommende står eller sidder. Udvis forsigtighed ved gang på skråt underlag. Sid aldrig på rollatoren og spark dig frem med fødderne. Når du sidder på rollatoren, skal begge bremser være i parkeringsstilling. Parkeringsbremserne skal være i bremset stilling, når rollatoren bruges som støtte, når man rejser sig op fra f.eks. en stol. Hvis skubbehåndtagene eller sædet udsættes for ekstreme temperaturer (over 41 C), kan der være risiko for førstegradsforbrændinger. Rollatoren skal være helt foldet ud og låst, når du går med den. Må kun bruges som gangstøtte. Gå ikke op og ned ad trapper med rollatoren. Brug ikke rollatoren på rulletrapper. Undlad at hænge noget på rollatorens ramme. Genstande, der anbringes i kurven eller på bakken bør ikke stikke ud af kurven, pålæsningshylden eller bakken. Udvis forsigtighed, når kurven er tungt lastet. Last må kun transporteres på den indbyggede lasthylde og i kurven eller på bakken. Skubbehåndtagene må ikke vinkles udad, da dette medfører, at rollatorens sidestabilitet forringes. 22
3 ANVENDELSE 3.1 Montering af Rollatoren Låsegrebene med skrue skal monteres på den udvendige side. Før rollatoren monteres, skal den tværgående plaststang mellem baghjulene og eventuelle plastpropper i siderørene fjernes. 3.2 Køreklar Indstilling 1. Montér låsegrebene (A) med skrue (B). Vær omhyggelig med, at få hovedet på skruen til at passe ind i udfræsningen på grebet. 2. Før håndtagenes rør ind i siderørene og spænd låsegrebene. Disse skal vende nedad under anvendelse. 3. Tryk rollatoren nedad, til udfoldningslåsen (C), der sidder til højre under sædet, går i lås. Kontrollér altid, at udfoldningslåsen er i låst stilling. 3.3 Sammenklapning af Rollatoren 4. Vip udfoldningslåsen ud (D). 5. Vip udfoldningslåsen ud (E). Vær opmærksom på klemfaren mellem bageste og forreste del af stellet. 3-5) 1) A B C D E 3.4 Indstilling af Højden på Skubbehåndtaget Spænd låsegrebene. Disse skal derefter justeres, så de peger nedad. (Låsegrebene kan drejes frit ved først at trække dem udefter). Normalt skal håndtagene være placeret i håndledshøjde. : Risiko for at vælte Skubbehåndtagene skal vende lige bagud ved anvendelse af rollatoren. De må under ingen omstændigheder vinkles udefter da dette medfører, at rollatorens sidestabilitet forringes. Håndtagene må aldrig justeres over deres højeste stilling, som er markeret med rifling på rørene. (se ill. A). Kontrollér, at håndtagene er lige højt indstillet. A) 2) 23
3.5 Montering af Kurv og Bakke 1. Montering af kurven. 2. Montering af bakken med plasttappe. 3.7 Brug af Håndbremse (friktionsbremse) Træk begge bremsehåndtag opad for kørebremse. 1) 2) 3.6 Justering af Bremsefunktion Bremsens spænding justeres med to justérskruer, en i bremsehåndtaget (A) og en midt på bremsewiren (B), så bremsen kan tilpasses til brugerens styrke. Bremsekraften øges, og den nødvendige bevægelse af bremsehåndtaget mindskes, når justérskruen skrues udefter. A) Kontrollér bremsefunktionen efter højdeindstilling. Vær omhyggelig med at spænde kontramøtrikkerne efter justering. 3.8 Brug af Håndbremse (parkeringsbremse) Tryk bremsehåndtagene blødt nedefter for parkeringsstilling. Et tydeligt klik markerer, at bremsen er korrekt placeret. Det er vigtigt, at begge bremser sættes i parkeringsstilling, når de skal bruges. For at frigøre parkeringsbremsen trækkes bremsehåndtagene opad. B) 24
4 PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE Der skal som minimum foretages vedligeholdelse hver sjette måned. Undlad at bruge et slibende rensemiddel, rengøringsmiddel eller en slibende klud til rengøring eller aftørring af rollatoren. For at sikre den optimale funktion og sikkerhed bør følgende vedligeholdelse regelmæssigt udføres: Rengør rollatoren med almindelige rengøringsmidler, tør efter med en tør klud. Hold hjulene rene. Kontroller at skruer og bolte er korrekt fastspændte. Hvis ikke din rollator fungerer optimalt, kontakt til din terapeut hurtigst muligt Ved eventuelle fejl/skader på rollatoren, bør denne ikke anvendes tag omgående kontakt til din terapeut eller Invacare A/S. Kontrollér bremsefunktionen. Kontakt din din terapeut eller depot, hvis der er behov for at justere bremsen. UNDLAD at anvende rollatoren, hvis håndgrebene er løse. Kontakt din din terapeut eller depot. Kontrollér hjulene med jævne mellemrum, om der er slitage og skader på hjulet. Sørg for at holde hjulene fri for hår, fnuller og andre fremmedlegemer. 5 EFTER BRUG 5.1 Affaldshåndtering Når produktet er opbrugt skal dette samt tilbehør og forpakningsmateriale sorteres på en korrekt måde. De enkelte dele kan skilles og behandles ifølge materialebetegnelsen. Vær venligst miljøbevidst, og genbrug dette produkt via nærmeste genbrugsstation. 5.3 Genbrug : Risiko for personskade Lad altid en terapeut eller depot undersøge produktet for beskadigelser, inden produktet overdrages til en ny bruger. Undlad at bruge produktet, hvis der findes skader. Ellers kan der ske personskade. 6 GARANTI Der er to års garanti fra leveringsdatoen **. Slitage på komponenter såsom stødpuder, hjul, håndtag og bremser er ikke dækket ind af garantien. Garantien dækker ikke defekt, der opstår pga. fysisk overlast eller unormal brug. Skader, som forårsages af brugere, der vejer over 130 kg, er ikke dækket ind af garantien. Vedligeholdelses- og betjeningsinstruktionerne skal være overholdt, for at garantien kan gælde. ** Der kan forekomme afvigelser grundet lokale aftaler 25
NOTES 26
NOTES 27
Säljbolag / Salgsselskaper / Myynti ja markkinointi / Salgsselskaber: Sverige & Suomi: Invacare AB, Fagerstagatan 9 S-163 91 Spånga Tel: (46) (0)8 761 70 90 Fax: (46) (0)8 761 81 08 sweden@invacare.com / http://www.invacare.se finland@invacare.com Norge: Invacare AS, Grensesvingen 9 Postboks 6230 Etterstad, N-0603 Oslo Tel: (47) (0)22 57 95 00 Fax: (47) (0)22 57 95 01 norway@invacare.com / http://www.invacare.no island@invacare.com Danmark: Invacare A/S, Sdr. Ringvej 37 DK-2605 Brøndby Tel: (45) (0)36 90 00 00 Fax: (45) (0)36 90 00 01 denmark@invacare.com / http://www.invacare.dk Part No / Art.no: 1542411-1 2011-05-02 Tillverkare / Produsent / Valmistaja / Producent: Invacare Rea AB Box 200 SE-343 75 DIÖ Sweden www.invacare.eu.com www.dolomite.biz