Stillingsopslag Formand for tilsynsrådet. Den Europæiske Centralbank

Relaterede dokumenter
ECB-PUBLIC. 1. Indledning

1. Indledning. 2. ECB og Det Administrative Klagenævn

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

INTERNATIONALE AFTALER

INDLEDENDE KAPITEL. Artikel 1. Denne forordnings supplerende karakter

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU)

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 23. oktober 2015 (OR. en)

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU)

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU)

L 95/56 Den Europæiske Unions Tidende

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU)

FORRETNINGSORDENER OG PROCESREGLEMENTER

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE af 14. april 2014 om nedsættelse af et administrativt klagenævn og forretningsordenen for dette (ECB/2014/16)

(2014/434/EU) AFSNIT 1 PROCEDURE FOR ETABLERING AF ET TÆT SAMARBEJDE. Artikel 1. Definitioner

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

DET EUROPÆISKE UDVALG FOR SYSTEMISKE RISICI

C 418 A. Den Europæiske Unions Tidende. Meddelelser og oplysninger. Øvrige meddelelser. 61. årgang. Dansk udgave. 19. november 2018.

DET EUROPÆISKE UVALG FOR SYSTEMISKE RISICI

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

(Øvrige meddelelser) ADMINISTRATIVE PROCEDURER REVISIONSRETTEN STILLINGSOPSLAG ECA/2018/1. Én (1) direktørstilling Revision

Revisionsudvalgets mandat

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

(Øvrige) ADMINISTRATIVE PROCEDURER EUROPA-KOMMISSIONEN. Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse. Der søges en assisterende tilsynsførende

ECB-PUBLIC DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU) 2019/[XX*] af 18. april om det samlede beløb for de årlige tilsynsgebyrer for 2019

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS FORORDNING (EU) 2015/534 af 17. marts 2015 om indberetning af finansielle oplysninger i tilsynsøjemed (ECB/2015/13)

ECB-PUBLIC DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU) [2017/XX*] af 24. april om det samlede beløb for de årlige tilsynsgebyrer for 2017

Forslag til forordning (COM(2017)0538 C8-0317/ /0232(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag

ECB-PUBLIC DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU) [ÅÅÅÅ/[XX*]] af [dato måned] 2016

under henvisning til statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank, særlig artikel 12.3,

7281/1/17 REV 1 HOU/AKA/gj DGD 1

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE (EU)

RETNINGSLINJER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127 og 128,

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU)

REVISIONSRETTEN. Artikel i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF).

(Øvrige meddelelser) ADMINISTRATIVE PROCEDURER EUROPA-KOMMISSIONEN

ECB-PUBLIC. DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS UDTALELSE af 11. december 2012 om den finansielle lovgivning (ECB/2012/104)

(Retsakter vedtaget i henhold til afsnit VI i traktaten om Den Europæiske Union) FORRETNINGSORDEN FOR EUROJUST ( 1 ) (2002/C 286/01)

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

Beskæftigelsesudvalget BEU Alm.del Bilag 235 Offentligt

Revisionsudvalgets mandat

EUROPA-PARLAMENTET UDKAST TIL UDTALELSE. DA Forenet i mangfoldighed DA. Udvalget om Konstitutionelle Anliggender 2013/0253(COD)

DATABESKYTTELSESERKLÆRING. Kontor R1 Registrering og gennemsigtighed, Generaldirektoratet for konkurrence,

REF.: EASO/2018/SNE/003

FORSLAG TIL BESLUTNING

(ECDC/AD/2016/SRS-SEVPD)

EUROPA- KOMMISSIONEN MEMO

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

REGLER FOR STOA VEDTAGET AF PRÆSIDIET DEN 4. MAJ der henviser til reglerne for STOA, der blev vedtaget af Præsidiet den 19.

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK (ECB)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. oktober 2016 (OR. en)

Det Europæiske Jernbaneagentur. Valenciennes, Frankrig

PUBLIC. Bruxelles, den 13. marts 2003 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. 7205/03 Interinstitutionel sag: 2003/0803 (CNS) LIMITE UEM 67 INST 33 OC 87

Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0538 Offentligt

16567/14 cos/kf/gm 1 DGG 1C

Mødedokument ADDENDUM. til betænkning

STILLINGSOPSLAG MED HENBLIK PÅ OPRETTELSE AF EN RESERVELISTE. Juridisk specialist (M/K)

UDVÆLGELSESPROCEDURE FOR MIDLERTIDIGT ANSATTE I GENERALDIREKTORATET FOR INDRE ANLIGGENDER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(EØS-relevant tekst) (2014/287/EU)

MEDDELELSE OM LEDIG STILLING ECA/2015/JUR. 2 stillinger som jurist - lønklasse AD 8 - AD 9 Den Juridiske Tjeneste - Formandens kontor

UDVÆLGELSE Af MIDLERTIDIGT ANSAT TIL GENERALDIREKTORATET FOR BUDGET

- hørt af Rådet på ny, jf. EF-traktatens artikel 283 (C5-0575/2003), - der henviser til forretningsordenens artikel 67 og 71, stk.

DET EUROPÆISKE UDVALG FOR SYSTEMISKE RISICI

CDT-AD5-2019/07 FINSK OVERSÆTTER LØNKLASSE: AD 5 AFDELING:

GENNEMFØRELSESBESTEMMELSERNE TIL ADFÆRDSKODEKSEN FOR EUROPA-PARLAMENTETS MEDLEMMER VEDRØRENDE ØKONOMISKE INTERESSER OG INTERESSEKONFLIKTER

DEN EUROPÆISKE OMBUDSMAND

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

CDT-AD5-2019/02 FRANSK OVERSÆTTER LØNKLASSE: AD 5 AFDELING: OVERSÆTTELSE Sektionen for romanske sprog og middelhavssprog TJENESTESTED:

STILLINGSOPSLAG MED HENBLIK PÅ OPRETTELSE AF EN RESERVELISTE

Fælles europæisk udbudsdokument (ESPD)

- der henviser til Rådets fælles holdning (8558/2/ C5-0296/2003) 1,

RETNINGSLINJER. Artikel 1. Definitioner

* UDKAST TIL BETÆNKNING

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

FORRETNINGSORDENER OG PROCESREGLEMENTER

(ECDC/AD/2016/SRS-HEP)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af

Europaudvalget 2016 CNS (2016) 0823 Offentligt

Artikel 1. Genstand og anvendelsesområde

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

C 368 A. Den Europæiske Unions Tidende. Meddelelser og oplysninger. Øvrige meddelelser. 59. årgang. 7. oktober Dansk udgave.

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

Eksternt stillingsopslag i Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) REF.: EASO/2018/TA/004

REF.: EASO/2018/SNE/002

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

EU s stats- og regeringschefer mødtes den oktober 2007 til uformelt topmøde i den portugisiske hovedstad Lissabon.

REF.: EASO/2018/SNE/004

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

Adfærdskodeks for god forvaltningsskik for medarbejdere ved Det Europæiske Kemikalieagentur

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 575/2013 for så vidt angår undtagelser for råvarehandlere

FORRETNINGSORDEN FOR DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK, ÆNDRET DEN 22. APRIL 1999

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0648 Offentligt

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

Transkript:

DA ECB-PUBLIC Stillingsopslag Formand for tilsynsrådet Den Europæiske Centralbank 1 Indledning Rådet for Den Europæiske Union (EU) overvejer at oprette en fælles tilsynsmekanisme ved at overdrage specifikke opgaver til Den Europæiske Centralbank (ECB) i forbindelse med politikker vedrørende tilsyn med kreditinstitutter. Dette sker i henhold til artikel 127, stk. 6, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF), efter hvilken høring af Europa-Parlamentet og ECB er påkrævet. På baggrund af Europa-Parlamentets afstemning den 12. september 2013 vil Rådets forordning om oprettelse af den fælles tilsynsmekanisme sandsynligvis blive vedtaget, offentliggjort og træde i kraft inden længe. Proceduren for udvælgelse og udnævnelse af tilsynsrådets formand forudsætter forordningens vedtagelse og ikrafttræden. Den fælles tilsynsmekanisme består af ECB og de kompetente nationale myndigheder i de medlemsstater, der har euroen som valuta, og med mulighed for at etablere et tæt samarbejde med de kompetente myndigheder i de medlemsstater, der ikke har euroen som valuta. ECB er ansvarlig for den fælles tilsynsmekanismes overordnede virkemåde. Tilsynsrådet, som er et internt organ i ECB, står for al planlægning og udførelse af de tilsynsopgaver, som overdrages til ECB. Det består af en formand og en næstformand, fire repræsentanter for ECB og en repræsentant for den kompetente nationale myndighed i hver medlemsstat, der deltager i den fælles tilsynsmekanisme ("deltagende medlemsstat"). Hvis den kompetente myndighed ikke er en centralbank, kan tilsynsrådsmedlemmet beslutte at lade sig ledsage af en repræsentant for medlemsstatens centralbank. Tilsynsrådet nedsætter et styringsudvalg blandt sine medlemmer med en mere begrænset sammensætning, som støtter det i sine aktiviteter, herunder forberedelsen af tilsynsrådets møder. Styringsudvalget består af højst ti medlemmer inklusive formanden, næstformanden og én yderligere repræsentant fra ECB. Alle medlemmer af tilsynsrådet handler i hele Unionens interesse. Med denne åbne udvælgelsesprocedure søger ECB en egnet kandidat til stillingen som formand for tilsynsrådet, som er værdig i almindeligt omdømme, og som har erfaring inden for bankvæsen og finansielle anliggender. Udvælgelses- og udnævnelsesproceduren skal leve op til principperne om kønsmæssig balance, erfaring og kvalifikationer. ECB holder Europa-Parlamentet og Rådet behørigt orienteret under procedureforløbet. 2 Opgaver I overensstemmelse med forordningen om oprettelse af den fælles tilsynsmekanisme og uden at berøre eventuelle andre opgaver, som ECB's styrelsesråd måtte beslutte at overdrage til tilsynsrådets formand og næstformand, har formanden ansvaret for følgende opgaver: at varetage formandskabet for tilsynsrådet,

at varetage formandskabet for tilsynsrådets styringsudvalg, offentligt at forelægge ECB's årsberetning om tilsynsrådets udførelse af tilsynsopgaverne for Europa-Parlamentet og for Eurogruppen i tilstedeværelse af repræsentanter fra de deltagende medlemsstater, der ikke har euroen som valuta, på anmodning af Eurogruppen at deltage i Eurogruppens høringer om udførelsen af ECB's tilsynsopgaver i tilstedeværelse af repræsentanter fra de deltagende medlemsstater, der ikke har euroen som valuta, på anmodning af Europa-Parlamentet at deltage i høringer om udførelsen af ECB's tilsynsopgaver i Europa-Parlamentets kompetente udvalg, og, efter anmodning, at deltage i fortrolige mundtlige drøftelser om ECB's tilsynsopgaver bag lukkede døre med formanden og næstformændene for Europa-Parlamentets kompetente udvalg, hvis sådanne drøftelser er nødvendige for udøvelsen af Europa-Parlamentets beføjelser i henhold til TEUF, på opfordring af en deltagende medlemsstats nationale parlament at deltage i en udveksling af synspunkter vedrørende tilsynet med kreditinstitutter i den pågældende medlemsstat sammen med en repræsentant for den kompetente nationale myndighed. Derudover aflægger ansatte, som er involveret i udførelsen af de opgaver, som overdrages til ECB i henhold til forordningen om oprettelse af den fælles tilsynsmekanisme, rapport til formanden for tilsynsrådet i overensstemmelse med de betingelser, som defineres af ECB's styrelsesråd og direktion. Formanden for tilsynsrådet udfører sine opgaver i tæt samarbejde med næstformanden. 3 Kvalifikationer og erfaring 3.1 Udvælgelseskriterier Ansøgerne bør have: fremragende ekspertise inden for tilsyn med finansielle institutioner og regulering af finansielle markeder på nationalt, EU- og/eller internationalt plan samt indgående kendskab til den finansielle sektor, indgående kendskab til EU-institutionerne og beslutningsprocesserne i EU samt andre europæiske og internationale processer af relevans for ECB's aktiviteter, indgående kendskab til ECB's opgaver og virkemåde, dokumenterede lederevner og kunne fremvise klare resultater på både det strategiske og operationelle plan, særdeles gode kommunikations-, samarbejds-, påvirknings- og forhandlingsevner, samt være i stand til at opbygge tillidsfulde samarbejdsforhold med relevante interessenter både i og uden for EU. 3.2 Formelle krav Ansøgerne skal opfylde følgende formelle krav ved ansøgningsfristens udløb: være statsborgere i en af Den Europæiske Unions medlemsstater og være i besiddelse af deres fulde borgerlige rettigheder, Page 2 of 5

være værdige i almindeligt omdømme og have erfaring inden for bankvæsen og finansielle anliggender, herunder: o o betydelig erhvervserfaring inden for finansielt tilsyn eller makroprudentiel overvågning eller begge. Direkte tilsynsmæssig erfaring inden for, eksponering over for eller indgående kendskab til oprettelsen af bankunionen vil være en fordel betydelig erfaring fra en ledende stilling, gode resultater med ledelse og styring af grupper af højtkvalificerede, flersprogede og multikulturelle medarbejdere. Formandskabserfaring fra komitéer/grupper på højt plan i et internationalt miljø vil være en fordel have et yderst godt kendskab til engelsk, dokumenterede skriftlige færdigheder og præsentationsevner, beherske mindst ét andet officielt EU-sprog som arbejdssprog. Et godt kendskab til andre EU-sprog er en fordel, må ikke være medlem af ECB's styrelsesråd. 4 Ansættelsesvilkår De nærmere arbejds- og ansættelsesvilkår for formanden for tilsynsrådet (navnlig løn, pension og andre sociale ydelser), kommer til at fremgå af en kontrakt, som han/hun indgår med ECB, og som fastsættes af ECB's styrelsesråd. Embedsperioden er på fem år og kan ikke fornyes. Tjenestestedet er Frankfurt am Main (Tyskland), hvor ECB har sit sæde. 5 Uafhængighed og etiske standarder Formanden handler uafhængigt, objektivt og udelukkende i hele Unionens interesse og må ikke søge eller modtage instrukser fra EU-institutioner eller -organer, medlemsstaternes regeringer eller noget andet offentligt eller privat organ. Den udnævnte formand ansættes på fuld tid og må ikke varetage et hverv ved en kompetent national myndighed. Formanden forventes at opfylde de højeste etiske standarder svarende til de standarder, der gælder for medlemmerne af ECB's besluttende organer, og som afspejler formandens ansvar for sikring af ECB's og den fælles tilsynsmekanismes integritet og omdømme. Navnlig vil vedkommende være underlagt fortrolighedskrav og begrænsninger efter fratrædelse ("afkølingsperioder") for på forhånd at vurdere og undgå mulige interessekonflikter hidrørende fra anden efterfølgende ansættelse i to år efter embedsperiodens udløb. 6 Udvælgelse og udnævnelse Proceduren, der følges i forbindelse med formandens udvælgelse og udnævnelse, er i overensstemmelse med kravene i forordningen om oprettelse af den fælles tilsynsmekanisme og de ansvarlighedsordninger, som er indgået med Europa-Parlamentet. Proceduren omfatter følgende trin: 1) Foreløbig udvælgelse ECB's styrelsesråd opretter en udvælgelseskomité, der skal vurdere ansøgningerne i forhold til kriterierne i dette stillingsopslag. Udvælgelseskomitéen består af ét medlem af ECB's direktion, to andre medlemmer Page 3 of 5

fra ECB's styrelsesråd og to eksterne medlemmer med betydelig erfaring inden for de finansielle markeder. På baggrund af sin vurdering af ansøgningerne afholder udvælgelseskomitéen møder med egnede kandidater og forelægger ECB's styrelsesråd en liste over egnede kandidater samt en vurderingsrapport. ECB støttes af et bureau for rekruttering af ledere under udvælgelsesprocessen. 2) Orientering af Europa-Parlamentet 1 ECB orienterer Europa-Parlamentets kompetente udvalg om sammensætningen af puljen af kandidater til formandsstillingen (antal ansøgninger, professionelle egenskaber, kønsmæssig og national balance osv.) og forelægger udvalget en liste over indstillede kandidater, som ECB's styrelsesråd har godkendt. 3) Forslag fra ECB's styrelsesråd og Europa-Parlamentets godkendelse På grundlag af den liste over indstillede kandidater, som udvælgelseskomitéen har udarbejdet, forelægger ECB's styrelsesråd sammen med en skriftlig uddybelse af de tilgrundliggende overvejelser en indstilling til udnævnelse af formanden for tilsynsrådet til Europa-Parlamentets godkendelse. 4) Rådet for Den Europæiske Unions udnævnelse Efter Europa-Parlamentets godkendelse af indstillingen fra ECB's styrelsesråd vedtager Rådet for Den Europæiske Union en gennemførelsesafgørelse om formandens udnævnelse. Rådet træffer denne afgørelse med kvalificeret flertal, idet der ikke tages hensyn til stemmeafgivelsen fra de medlemmer af Rådet, der ikke er deltagende medlemsstater. 7 Ansøgningsprocedure Kandidaternes ansøgninger skal sendes anbefalet eller med kurér senest 21. oktober 2013 (hvor datoen fremgår af poststemplet for anbefalet post eller kurérpost) til følgende adresse: European Central Bank, President s Office, Kaiserstraße 29, 60311 Frankfurt, Germany ECB forbeholder sig ret til at forlænge ansøgningsfristen for dette stillingsopslag ved at offentliggøre en ny ansøgningsfrist. 8 Erklæring om beskyttelse af personoplysninger ECB behandler alle personlige oplysninger om kandidaterne i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 af 18. december 2000 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og -organerne og om fri udveksling af sådanne oplysninger 2 og Den Europæiske Centralbanks afgørelse ECB/2007/1 af 17. april 2007 om vedtagelse af gennemførelsesbestemmelser vedrørende databeskyttelse i Den Europæiske Centralbank 3. Dette gælder navnlig disse oplysningers fortrolighed og sikkerhed. 1 2 3 Europa-Parlamentet orienteres om udvælgelsesproceduren i overensstemmelse med de påkrævede ansvarlighedsordninger i henhold til forordningen om oprettelse af den fælles tilsynsmekanisme, som er ved at blive offentliggjort. EFT L 8 af 12.1.2001, s. 1. EUT L 116 af 4.5.2007, s. 64. Page 4 of 5

ECB's Generaldirektorat for HR, Budget & Organisation er udpeget som controller ved behandlingen af personoplysninger i forbindelse med ECB's deltagelse i udvælgelsesproceduren på baggrund af dette stillingsopslag. Formålet med databehandlingen er at organisere udvælgelsen og udnævnelsen af formanden for tilsynsrådet. Alle personoplysninger bliver udelukkende behandlet til dette formål. Modtagerne af ansøgernes personoplysninger er medlemmerne af udvælgelseskomitéen, hvis sammensætning er fastsat ovenfor, og medlemmerne af ECB's styrelsesråd. Personoplysningerne om de indstillede kandidater fremsendes til Europa-Parlamentet, som også er underlagt forordning (EF) nr. 45/2001. ECB videregiver derudover relevante personoplysninger til bureauet for rekruttering af ledere, som er underlagt strenge standarder for fortrolighed og databeskyttelse. ECB kan beholde den udvalgte kandidats oplysninger i op til fem år a) efter embedsperiodens udløb eller b) fra datoen, på hvilken kandidaten modtog den sidste pensionsudbetaling. De øvrige kandidaters data opbevares i to år fra afslutningen af udvælgelsesproceduren. I tilfælde af retstvister forlænges den ovenfor nævnte opbevaringsperiode med op til to år fra afslutningen af alle relevante retssager. Kandidaterne har ret til adgang til deres oplysninger og til at opdatere eller rette deres identifikationsdata. Oplysninger, der dokumenterer opfyldelse af udvælgelseskriterierne, kan dog ikke opdateres eller rettes efter udløbet af ansøgningsfristen for dette stillingsopslag for at sikre, at principperne om lige adgang og ikke-diskrimination overholdes, samt at udvælgelsesproceduren er solid, gennemsigtig og retfærdig for alle kandidaterne. Kandidaterne har ret til adgang til deres evalueringsdata under hele proceduren. For at sikre fortroligheden af udvælgelseskomitéens og Styrelsesrådets overvejelser og beslutningstagning og for at beskytte de øvrige kandidaters rettigheder og frihed, er kandidaternes adgang begrænset til deres egen ansøgning og de dele af vurderingerne, der angår dem. Kandidaterne har til enhver tid ret til at henvende sig til Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse. Page 5 of 5