Sikkerhed. Opsætning. Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne

Relaterede dokumenter
Sikkerhed. Opsætning. Skummarkørsæt Multi-Pro 5800-, og WM-plænesprøjte. Sikkerheds- og instruktionsmærkater ADVARSEL.

Overdækket bomsæt Multi Pro -plænesprøjte med gitterlignende bom

Indledning. Trækmåttebærersystem Sand Pro /Infield Pro og 5040-traktionsenheder ADVARSEL. Monteringsvejledning

Sikkerhed. Sikkerheds- og instruktionsmærkater. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition.

Form No Rev A. Finplaneringssæt. Sand/In eld Pro 3040 og Modelnr Serienr og højere

Montering. Lad i fuld størrelse Heavy-Duty Workman -arbejdskøretøj ADVARSEL. Løsdele. Monteringsvejledning

Sikkerhed. Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne. Serviceklippeenhed Groundsmaster 4100-D model og ADVARSEL. Monteringsvejledning

ADVARSEL. CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. 65 Dette produkt indeholder et eller flere kemikalier, der ifølge staten Californien er

E-Z Vac -blæser og drevsæt på 122 cm, 132 cm eller 152 cm GrandStand -plæneklipper fra 2016 og senere

Montering. Skummarkørfinishingsæt Multi-Pro 5800-plænesprøjte fra 2015 og derefter ADVARSEL. Løsdele. Monteringsvejledning

Sikkerhed. CE-sæt Multi-Pro 1750-plænesprøjte. Sikkerheds- og instruktionsmærkater ADVARSEL. Monteringsvejledning

Rive Sand Pro /Infield Pro 3040 og 5040 traktionsenheder

Lysdiodelygtesæt Plæneklippere i Greensmaster Flex 1800/2100-serien og eflex 1800/2100-serien

Monteringssæt til lad med manuel aflæsser eller elektrisk løft Arbejdskøretøjer i Workman MD-serien, ADVARSEL

Sæt til bagerste arbejdslygter Multi-Pro -plænesprøjtekøretøj ADVARSEL

ADVARSEL. CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. 65 Dette produkt indeholder et eller flere kemikalier, der ifølge staten Californien er

Sæt med ledningsnet til e-knivcylindre 2011 Greensmaster eller 3420-TriFlex -traktionsenhed

Frontmonteret løfteramme Sand/Infield Pro 5040-traktionsenhed Modelnr Serienr og derover

Sæt til traktionspedalforbedring Groundsmaster 360-universalmaskine med serienummer til ADVARSEL

Nøglestartsæt Workman MD/MDX-arbejdskøretøj

Stråklippeenhed TriFlex -traktionsenhed i Greensmaster 3300/3400-serien

Lysdiodelygtesæt Plæneklipper i Greensmaster 800-, og 1600-serien fra 2012 og senere

Ultra Sonic Boom -finishingsæt Plænesprøjte i Multi Pro -serien fra 2013 og derefter

Lysdiodelygtesæt Plæneklippere i Greensmaster 800-, 1000-, 1600-, Flex 1820/2120- og eflex 1820/2120-serien med serienummer og senere

5 Stor fjeder 1. Nøglestartsæt Workman MDX-arbejdskøretøj. Klargøring af maskinen. Løsdele. Kræver ingen dele. Fremgangsmåde. Monteringsvejledning

Monteringssæt til bremse- og signallys Workman GTX-arbejdskøretøj

Pigenhed TriFlex -traktionsenhed i Greensmaster 3300/3400-serien

Firehjulstræk Sæt til manuel omgåelse Plæneklipper med roterende skæreknive i Groundsmaster eller 4010-serien

Montering. Bugsertræk ProCore -processor. Løsdele. Monteringsvejledning. Modelnr Serienr og derover

Indledning. Flex -trimmersæt QAS-trækrive til Sand Pro /Infield Pro 3040 eller 5040-traktionsenheder ADVARSEL. Monteringsvejledning

Forbindelsessæt til hastighedsstyring 2009 GrandStand -plæneklipper Modelnr

Sikkerhed. CE-sæt til Multi-Pro 5700-D/5800-plænesprøjte Modelnr Sikkerheds- og instruktionsmærkater. Monteringsvejledning

Styrtbøjleforlængersæt med 2 stolper Groundsmaster -traktionsenhed i 360-serien ADVARSEL

Kontaktpanel Traktionsenhed med universalsolskærm i Groundsmaster- og Reelmaster -serien

CE-sæt Multi-Pro 5800-plænesprøjte Modelnr Monteringsvejledning

Installationssæt til manuelt tippelad Arbejdskøretøjer i Workman MD-serien fra 2010 og før ADVARSEL

Bagrullebørste til Greensmaster 3120, 3150, 3250-D, TriFlex og 3400-serien af DPA-klippeenheder med universaltrimmer ADVARSEL

Afbrydersæt til fordifferentialet 4-hjulstrukket Workman HDX/HDX-D-arbejdskøretøj

Montering. Gasknastsæt Workman HDX-Auto-arbejdskøretøj ADVARSEL. Løsdele. Monteringsvejledning

Montering af udstødningssæt Multi-Pro 1750-plænesprøjte

Hydraulisk og elektrisk monteringssæt til opsamling med højt løft Kubota-drevet Groundsmaster 360-universalmaskine med 4-hjulstræk ADVARSEL

Gennemstrømningsfordelersæt Groundsmaster -traktionsenhed i 4000-serien med Yanmar-motor ADVARSEL. CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr.

Remafskærmningssæt Z Master Commercial 2000-plæneklipper. Kontrol af brændstoftanken. Løsdele. Monteringsvejledning

Montering. CE-sæt 122 cm og 132 cm E-Z Vac -opsamler til Titan HD-plæneklipper ADVARSEL. Løsdele. Monteringsvejledning

Opsætning. Midtermonteret rivesystem Sand Pro /Infield Pro og 5040-traktionsenheder. Løsdele. Betjeningsvejledning

Sulkystregmaler. Betjeningsvejledning. Form No Rev A. Modelnr og højere. Registrer dit produkt på

Opsætning. Tri-Roller Greensmaster 3000-serien. Montering af trækarmsstøddæmpere. 3100, 3150 og 3200) ADVARSEL. Betjeningsvejledning

Tilbehør til detektering af hydraulikolielækage TriFlex -traktionsenhed i Greensmaster 3300-/3400-serien

Afmontering af det eksisterende hjul. Løsdele ADVARSEL. Kræver ingen dele. Fremgangsmåde

Montering. EU-lygtesæt Groundsmaster 4300-D- eller Reelmaster 5010-H-traktionsenhed. Løsdele. Monteringsvejledning. Modelnr

Montering. Dørsæt med skydevindue Workman MDX-eller HDX-arbejdskøretøj. Montering af dørene. Klargøring til montering af dørsættet ADVARSEL

152 cm og 183 cm blæsersæt Groundsmaster 360- og 7200-serien Triple-opsamlertragt ADVARSEL

Opsætning. Pigsæt Greensmaster 3000-serien. Afmontering af enkeltpunktstrækrammerne ADVARSEL. (hvis monteret) Betjeningsvejledning

Håndholdt sprøjtestavssæt Multi Pro 1750-, Multi Pro eller Multi Pro WM-plænesprøjte fra 2015 og opefter

Modelnr Serienr og højere

Montering. CE-sæt E-Z Vac Twin Soft-opsamler til Z Master 2000-serien af plæneklippere. Løsdele. Monteringsvejledning

Montering. Sprinklervæskesæt Arbejdskøretøjer i Workman GTX/HDX/MD/HD-serien fra 2015 og senere ADVARSEL. Løsdele. Monteringsvejledning

Flex-rive (QAS lynkoblingssystem) Sand Pro /Infield Pro og 5040-traktionsenheder ADVARSEL

Afmontering af trimmerdrevboksen. Afmontering af trimmerbørsten. Drivakseladaptersæt til universaltrimmer. Fremgangsmåde.

Græsopsamlersæt Klippeenhed på 46 og 56 cm i Reelmaster 3550-serien

Sikkerhed. Montering. Bugsertræksæt Udvalgte Groundsmaster -maskiner ADVARSEL. Løsdele. Monteringsvejledning

Sæt til forblanding af kemikalier Multi-Pro 5800-plænesprøjte fra 2015 og derefter

Varmeapparatsæt Væskekølet Workman MD/HD-arbejdskøretøj. Til HDX, HDX-D og HDX Auto ADVARSEL. Klargøring af maskinen. Monteringsvejledning

Løsdele. Monteringsvejledning. Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret. Fremgangsmåde Beskrivelse Antal Anvendelse

Lodret klipperedskab på 69 cm DPA-klippeenhed i Reelmaster 3100 D-serien

Håndholdt sprøjtestavssæt Multi Pro 1750-, Multi Pro WM- eller Multi Pro 5800-plænesprøjte fra 2015 og senere

ADVARSEL. Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Få yderligere oplysninger i inkorporeringserklæringen bagerst i denne udgivelse.

Montering. Aflastningsventilsæt Groundsmaster 3280-D traktionsenhed Modelnr Monteringsvejledning. Løsdele. Medier og øvrige dele

Blæsemaskine Sand Pro /Infield Pro og 5040-traktionsenheder

Bageste fjernhydrauliksæt Sand Pro /Infield Pro 3040 og 5040 traktionsenheder

Sæt til myturf BaseStation-enheden Trådløst timetællersystem

Stråklippeenhed TriFlex -traktionsenhed i Greensmaster 3300/3400-serien

Bagrullebørste til DPA-klippeenheder i Greensmaster 3120, 3150, 3250-D, TriFlex og 3400-serien

2005/1 TEXAS. Motor ECF Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: Fax: post@texas.

Gennemstrømningsfordelersæt 2009 og derefter Groundsmaster 4500-D/4700-D og Reelmaster 7000-D traktionsenhed Modelnr Monteringsvejledning

Sikkerhed. Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne. Hydrauliksæt med høj flydeevne Workman HDX-Auto-arbejdskøretøj. Monteringsvejledning

Indledning. Tank Rinse Kit Multi Pro 5800-plænesprøjte ADVARSEL. Monteringsvejledning

Pro Force-blæsemaskine Groundsmaster -traktionsenheder i 320- eller 3280-serien

QAS-bunkerpumpe Sand/Infield Pro og traktionsenhed

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

Stråklippeenhed Traktionsenhed i Greensmaster 3000-serien

Lodret klipperedskab Klippeenheder i Reelmaster og 6700-serien

Montering. Udskiftningssæt til styreenhed Pro Force-blæsemaskine Modelnr Monteringsvejledning

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

ADVARSEL. Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Få yderligere oplysninger i inkorporeringserklæringen bagerst i denne udgivelse.

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Sportsbanekantklipper Sand Pro og 5040-traktionsenhed

Montering. Hydrauliksæt med høj flydeevne Workman HDX-Auto-arbejdskøretøj. Løsdele. Monteringsvejledning. Modelnr

Monteringssæt til bremse- og signallys Workman MD/MDX/MDE-køretøj Modelnr Monteringsvejledning

Hukommelsesmoduler Brugervejledning

V 50/60Hz 120W

Cylinderklippere med hhv. 8 og 11 skæreknive og 4 bolte Greensmaster 3250 D

Indledning. Indhold. ProStripe 560-plæneklipper Modelnr Serienr og derover. Betjeningsvejledning

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

trådløs dørklokke brugervejledning yderligere information på

183 cm plæneklipper med roterende skæreknive 158 cm plæneklipper med roterende skæreknive 152 cm plæneklipper med

SPA-cylinderklippere med hhv. 8 og 11 skæreknive Greensmaster 3250-D

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

Transkript:

Form No. 3414-229 Rev A Skummarkørsæt Multi Pro 1750-, 5800- og WM-plænesprøjte med serienummer 400000000 og derefter Modelnr. 41249 Serienr. 317000001 og derover Betjeningsvejledning ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. 65 Dette produkt indeholder et eller flere kemikalier, der ifølge staten Californien er kræftfremkaldende og giver medfødte defekter eller forplantningsskader. Brug af dette produkt kan medføre eksponering over for kemikalier, der ifølge staten Californien er kræftfremkaldende og giver medfødte defekter eller andre forplantningsskader. Sikkerheds- og instruktionsmærkater Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne kan nemt ses af operatøren og er placeret tæt på potentielle risikoområder. Udskift eventuelle beskadigede eller manglende mærkater. Sikkerhed Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Opsætning Løsdele 112-7890 1. Skumudgang 3. Mindske 2. Øge decal112-7890 Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret. Fremgangsmåde Beskrivelse Antal Anvendelse 1 Kræver ingen dele Klargør maskinen 2 Skumrørssamling (bulkmateriale) 1 Klargør røret. 3 4 Reguleringsventil til montering på dækslet 1 Reguleringsventil, beslag 1 Mærkat (112-7890) 1 Skummarkørfinishingsæt (sælges separat) 1 Monter skumkontrolventilen. Monter skummarkørfinishingsættet og beslaget. 2017 The Toro Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420 Registrer dit produkt på www.toro.com. Oversættelse af original (DA) Trykt i USA Alle rettigheder forbeholdes *3414-229* A

Fremgangsmåde Beskrivelse Antal Anvendelse 5 Skumrør 1 Kabelbånd 8 Før skumrørene. Kompressionsmøtrik (blå) 2 Kompressionsmøtrik (hvid) 2 6 Beslag 4 Afstandsbøsninger 4 Sætskruer 4 Monter skumdyserne. Monteringsstang 2 Skumdysesamlinger 2 7 Kræver ingen dele Tilslut bomsektionens rør. I tilfælde, hvor bestemte fremgangsmåder afviger fra maskine til maskine, er der anført separate instruktioner for hvert trin af monteringen af skummarkørsættet i afsnittet om opsætning. Find overskriften med instruktioner, der omhandler den maskine, du arbejder med, før du fortsætter med næste trin af opsætningen. Bemærk: Dette skummarkørsæt kræver et monteringsbeslag, der er specielt konstrueret til denne maskine. Før du monterer dette sæt, skal du kontakte en autoriseret Toro-forhandler for at få skummarkørfinishingsættet til din maskine. 1 Klargøring af maskinen Kræver ingen dele Fremgangsmåde FORSIGTIG Kemikalier er farlige og kan forårsage personskader. Læs vejledningen på kemikaliernes etiketter, før de håndteres, og følg producentens anbefalinger og forholdsregler. Få ikke kemikalier på huden. Skulle det alligevel ske, skal det påvirkede område vaskes grundigt med sæbe og vand. Bær beskyttelsesbriller og andet beskyttelsesudstyr i overensstemmelse med producentens anbefalinger. 2 Klargøring af røret Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Skumrørssamling (bulkmateriale) Fremgangsmåde 1. Mål længden af rør på skumrørenes bulkmateriale i henhold til de følgende tabeller. Bemærk: Læg de resterende rør til side. 2. Fjern 7-10 cm af den sorte kappe fra enderne af de afskårne rør, så de blå og klare rør kommer til syne. Bemærk: Til maskinerne i Multi Pro 5000-serien skal du kun bruge en del af det klare rør til tanksløjfens kompressor. 1. Parker maskinen på en plan overflade, aktiver parkeringsbremsen, og sluk sprøjtepumpen. 2. Sænk de ydre bomme. 3. Sluk for motoren, og tag nøglen ud. 4. Rengør sprøjten. Se Rengøring af sprøjten i maskinens betjeningsvejledning. 2

Multi Pro 1750-sprøjtemaskiner Klare og blå rør Antal Skumrør, højre bom 5,5 m 1 Skumrør, venstre bom 4,9 m 1 Skumdensitetsstyrerør I/T I/T Kompressor til tanksløjfe, bagrør Multi Pro 5800-sprøjtemaskiner 92 cm 1 Skumrør, højre bom Skumrør, venstre bom Skumdensitetsstyrerør Kompressor til tankrør Klare og blå rør Antal Kun klart rør Antal 4,3 m 1 I/T I/T 4,9 m 1 I/T I/T 4,9 m 1 I/T I/T I/T I/T 92 cm 1 Multi Pro WM-sprøjtemaskiner Klare og blå rør Antal Skumrør, højre bom 5,5 m 1 Skumrør, venstre bom 4,9 m 1 Skumdensitetsstyrerør I/T I/T Kompressor til tanksløjfe, bagrør 92 cm 1 3 Montering af skumkontrolventilen Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Reguleringsventil til montering på dækslet 1 Reguleringsventil, beslag 1 Mærkat (112-7890) Montering af skumkontrolventilen Multi Pro 1750-serien og WM (Workman)- plænesprøjtesystemer 1. Find det sorte tankdæksel på enden af skummarkørtankenheden (Figur 1). Figur 1 g206580 1. Tankdæksel 4. Blåt filterrør (inde i tanken) 2. Fitting på tankdækslet (forbundet til det blå filterrør) 5. Pakning 3. Blå kompressionsmøtrik 6. Reguleringsventil monteret på dæksel 2. Skru tankdækslet af, og løft det nok af fra tanken til, at du kan se det blå filterrør (Figur 1). 3. Fjern den blå kompressionsmøtrik fra fittingen på tankdækslet, der er forbundet til det blå filterrør indeni tanken (Figur 1). 4. Monter reguleringsventilen, der er monteret på dækslet, samt pakningen på tankdækslets fitting, og placer ventilen som vist i Figur 1. Montering af tanksløjfebagrøret til tanken Multi Pro 1750-serien og WM (Workman)- plænesprøjtesystemer 1. Monter den blå kompressionsmøtrik (Figur 2), som du fjernede i trin 3 under Montering af skumkontrolventilen (side 3), på kompressorens blå rør til tanksløjfebagrøret som du beskar i 2 Klargøring af røret (side 2). 3

Figur 2 g206581 1. Fitting (reguleringsventil monteret på dæksel) 4. Fitting på tankdækslet 2. Blå kompressionsmøtrik 5. Hvid kompressionsmøtrik 3. Blåt rør (kompressor til tanksløjfebagrør) 6. Hvidt rør (kompressor til tanksløjfebagrør) 2. Monter det blå rør og den blå møtrik på fittingen på den monteringsventil, der er monteret på dækslet, og stram kompressionsmøtrikken med hånden (Figur 2). 3. Skru tankdækslet på tankens studs. 4. Fjern den hvide kompressionsmøtrik fra fittingen på tankdækslet (Figur 2). 5. Monter den hvide kompressionsmøtrik på det klare rør på tanksløjfebagrørets kompressor (Figur 2). 6. Monter det klare rør og den hvide møtrik på dækslets fitting, og stram kompressionsmøtrikken med hånden. Montering af tanksløjfebagrør på kompressoren Multi Pro 1750-serien og WM (Workman)- plænesprøjtesystemer 1. Før kompressoren til tanksløjfebagrør 92 cm fra dækslet til kompressionsmøtrikkerne på siden af kompressoren (Figur 3). g206595 Figur 3 Multi Pro WM-sprøjtemaskine er vist her. Proceduren for Multi Pro 1750-sprøjtemaskiner er tilsvarende 1. Imod kompressoren 5. Reguleringsventil monteret på dæksel 2. Klart rør kompressoren til tanksløjfebagrør 92 cm 3. Hvid kompressionsmøtrik dæksel 4. Blåt rør kompressoren til tanksløjfebagrør 92 cm 6. Kompressionsmøtrik (blå kompressorfitting) 7. Kompressionsmøtrik (hvid kompressorfitting) 2. Fjern den hvide kompressionsmøtrik, og monter den på det klare rør (Figur 3). 3. Monter det klare rør og den hvide kompressionsmøtrik på fittingen på siden af kompressoren, og stram den hvide kompressionsmøtrik med hånden (Figur 3). 4. Fjern den blå kompressionsmøtrik fra fittingen på siden af kompressoren (Figur 3). 5. Monter det blå rør og den blå kompressionsmøtrik på fittingen på siden af kompressoren, og stram den blå kompressionsmøtrik med hånden (Figur 3). 4

Tilslutning af sløjfebagrør og skumdensitetsrør til tanken og kompressoren Multi Pro 5800-serien af sprøjtemaskiner 1. Fjern den hvide kompressionsmøtrik (Figur 4) fra fittingen på tankdækslet, og monter den på det klare rør 92 cm. Figur 5 g196403 1. Kompressionsmøtrik (blå kompressorfitting) 2. Blåt rør skumdensitetsrør 4,9 m 3. Klart rør skumdensitetsrør 4,9 m 4. Klart rør 92 cm 5. Kompressionsmøtrik (hvid kompressorfitting) Figur 4 1. Klart rør 92 cm 4. Kompressionsmøtrik (blå dæksletfitting) 2. Klart rør skumdensitetsrør 4,9 m 3. Kompressionsmøtrik (hvid dækselfitting) 5. Maskinens forende g196138 2. Monter det klare rør og den hvide kompressionsmøtrik på fittingen på tankdækslet, og stram den hvide kompressionsmøtrik med hånden (Figur 4). 3. Før den frie ende af det klare rør 92 cm fra fittingen på dækslet til fittingen med den hvide kompressionsmøtrik på siden af kompressoren (Figur 4 og Figur 5). 4. Fjern den hvide kompressionsmøtrik (Figur 5), og monter den på det klare rør 92 cm. 5. Monter det klare rør og den hvide kompressionsmøtrik på fittingen på siden af kompressoren, og stram den hvide kompressionsmøtrik med hånden (Figur 5). 6. Fjern den blå kompressionsmøtrik fra fittingen på siden af kompressoren (Figur 5). 7. Monter den blå kompressionsmøtrik på det blå rør (Figur 5) fra skumdensitetsrøret 4,9 m. 8. Monter det blå rør og den blå kompressionsmøtrik på fittingen på siden af kompressoren, og stram den blå kompressionsmøtrik med hånden (Figur 5). 9. Fjern den blå kompressionsmøtrik fra fittingen på tankdækslet (Figur 4). 10. Monter den blå kompressionsmøtrik på det klare rør (Figur 4) fra skumdensitetsrøret 4,9 m. 11. Monter det klare rør og den blå kompressionsmøtrik på fittingen på tankdækslet, og stram den blå kompressionsmøtrik med hånden (Figur 4). 5

Føring af skumdensitetsstyrerørene Multi Pro 5800-serien af sprøjtemaskiner 1. Før skumdensitetsrøret 4,9 m frem fra tanken og kompressorbeslaget (placeret under den kemiske tank og bag brændstoftanken) langs med maskinens stelkanal og mod området under sædekassen (Figur 6). Figur 8 g206083 1. Konsolåbning (under ventilbeslaget) 2. 14,9 m rørpar 3. Ventilbeslag Figur 6 1. Skumrør 2. Brændstoftank g007700 Sprøjtemaskinemodeller fra 2016 og senere: Før røret gennem konsollens åbning, langs det eksisterende ledningsnet og frem forrest på sædesoklen (Figur 9). 2. Løft sædet, og fortsæt med at føre røret frem langs maskinens ledningsnet, igennem støtteklemmen og under gulvpladen (Figur 7). Figur 9 g206084 Figur 7 Multi Pro 5800-sprøjtemaskine vist g195758 1. 14,9 m rørpar 3. Ventilbeslag 2. Konsollens åbning 1. Maskinens forende 3. Støtteklemme 2. 14,9 m rørpar 4. Fastgør rørene til det eksisterende ledningsnet med kabelbånd (Figur 8 eller Figur 9). 3. Før røret til ventilbeslaget. Sprøjtemaskinemodeller fra 2015 og tidligere: Før røret gennem konsollens åbning og langs det eksisterende ledningsnet (Figur 8). Bemærk: Konsollens åbning er under ventilbeslaget. 6

Montering af skumdensitetsrørene og skumkontrolventilen Multi Pro 5000-serien af sprøjtemaskiner 1. Løsn og fjern kompressionsmøtrikkerne fra ventilhuset (Figur 10). Bemærk: Gem og læg kompressionsmøtrikkerne til side. Figur 10 1. Hvidt rør 4. Ventilhus 2. Kompressionsmøtrik 5. Ventilbeslag 3. Kontramøtrik 6. Blåt rør g206568 Figur 11 Multi Pro 5800-modeller fra 2015 og tidligere 1. Ventil 3. Mærkat 112-7890 2. Ventilbeslag g206499 2. Løsn og fjern kontramøtrikken fra ventilen (Figur 10). Bemærk: Gem og læg kontramøtrikken til side. 3. Brug den tidligere afmonterede kontramøtrik til at fastgøre ventilen på ventilbeslaget (Figur 10). 4. Sæt det blå rør og det hvide rør ind i en kompressionsmøtrik (Figur 10). 5. Fastgør det blå og det hvide rør på ventilen ved at skrue kompressionsmøtrikken fast på ventilen (Figur 10). 6. Monter mærkaten som vist i Figur 11 eller Figur 12. Figur 12 Multi Pro 5800-modeller fra 2016 og senere g206522 1. Ventil 3. Ventilbeslag 2. Mærkat 112-7890 7

4 Montering af skummarkørfinishingsættet og beslaget Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Skummarkørfinishingsæt (sælges separat) Se instruktionerne til montering, der fulgte med skummarkørfinishingsættet. 5 Føring af skumrørene Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Skumrør 8 Kabelbånd Føring af skumrørene til bommene 1. Monter skumrørene til bommene. Bemærk: Fastgør den korteste del af røret til bommen, der sidder på den samme side som beslaget. Fastgør det længste rør til bommen på den modsatte side af beslaget. A. Fastgør skumrøret langs bagsiden af den øverste støttestang på den højre bom (Figur 13). Vigtigt: Hvis skumrørene fastgøres på den forkerte side, vil de blive klemt sammen, når bommene befinder sig i "X"-transportpositionen. Figur 13 Multi Pro 5000-serien er vist 1. Skumrør på den højre bom 2. Kabelbånd g197029 B. Ret enden af røret ind, så den følger enden af den øverste støttestang. Bemærk: Brug et kabelbånd til at fastgøre skumrøret til afstiveren vha. hullerne i afstiveren (Figur 14). Bemærk: Lad der være lidt overskydende rør tilovers i enden af bommen, så bommen kan udvide sig. Figur 14 g007660 1. Kabelbånd C. Fortsæt med at føre røret langs bommens eksisterende forsyningsrør. Bemærk: Brug kabelbånd til at fastgøre røret til afstiveren på punkterne vist i Figur 15. 8

Figur 15 g007655 1. Kabelbånd D. Gentag fremgangsmåden for den venstre bom, men før denne gang røret langs forsiden af den øverste støttestang. Vigtigt: Hvis skumrørene fastgøres på den forkerte side, vil de blive klemt sammen, når bommene befinder sig i "X"-transportpositionen. 2. Før de to skumrør fremad fra bommene til den side af maskinen, hvor monteringsbeslaget befinder sig (Figur 16). Vigtigt: Før ikke rørene på steder, hvor de kan komme i klemme eller blive revet ud af plads. Figur 17 Multi Pro 5800-sprøjtemaskine 1. Kabelbånd 2. Rør g197028 1 2 1 Figur 18 Multi Pro WM-sprøjtemaskine g196997 Figur 16 Multi Pro 1750-sprøjtemaskine 1. Kabelbånd 2. Rør g023900 g023900 1. Kabelbånd 2. Rør 3. Brug de medfølgende kabelbånd til at fastgøre skumrørene til det eksisterende ledningsnet eller til bommens forsyningsrør. 9

6 Montering af skumdyserne Dele, der skal bruges til dette trin: 2 Kompressionsmøtrik (blå) 2 Kompressionsmøtrik (hvid) 4 Beslag 4 Afstandsbøsninger 4 Sætskruer 2 Monteringsstang 2 Skumdysesamlinger Montering af kompressionsmøtrikker 1. Monter den blå kompressionsmøtrik på det blå rør (væske) (Figur 19). Figur 19 g196925 1. Blåt rør 3. Klart rør 2. Blå kompressionsmøtrik 4. Hvid kompressionsmøtrik 2. Monter den hvide kompressionsmøtrik på det klare rør (luft) (Figur 19). 3. Gentag trin 1 og 2 for skumrør på bommen på den anden side af maskinen. Montering af beslagene 1. Find skumdysens monteringsbeslag samt afstandsbøsningerne. 2. Monter det første beslag 3-4 cm fra enden af det øverste bomrør. 3. Saml beslaget og afstandsbøsningen som vist (Figur 20). Bemærk: Monter begge sæt af klemmebeslag på bagsiden af det øverste bomrør. 10

Figur 20 g007666 1. Øverste bomrør 3. Afstandsbøsning (bemærk retningen) 2. Den nederste halvdel af beslagklemmen 4. Den nederste halvdel af beslagklemmen 5. Klemmeskrue 7. Sætskrue 6. Afstandsmøtrik 8. Monteringsstang 4. Monter den anden beslagsamling 7 til 10 cm fra det første beslag. 5. Monter en sætskrue i det øverste hul i hver afstandsbøsning. 6. Før monteringsstangen ind i afstandsbøsningernes huller, med den notede ende udad. Bemærk: Brug sætskruerne til at fastgøre stangen i den ønskede position. 7. Gentag trin 2 til 6 for bommen på den anden side af maskinen. 11

Montering af skumdyserne 1. Find skumdyserne blandt de løse dele, og monter en dyse på monteringsstangen som vist (Figur 21). 7 Tilslutning af bomrørene ved kompressoren Kræver ingen dele Fremgangsmåde 1. Før skumrørene til højre bom som vist i Figur 22. Figur 22 g196495 1. Monteringsstang, notet ende Figur 21 3. Blåt rør og blå kompressionsmøtrik 2. Skumdyse 4. Klart rør og hvid kompressionsmøtrik g007667 1. Blå rør 6. Elektrisk stik 2. Væske-fitting (venstre 7. Luft-fitting (højre bom) bom) 3. Luft-fitting (venstre bom) 8. Væske-fitting (højre bom) 4. Skumrør (venstre bom) Til Multi Pro 1750- samt Multi Pro WM-serien 4,9 m og til Multi Pro 5800-serien 4,9 m 5. Skumrør (højre bom) Til Multi Pro 1750- samt Multi Pro WM-serien 5,5 m og Multi Pro 5800-serien 4,3 m 9. Klart rør 2. Forbind det blå rør med den øverste modhage og det klare rør med den nederste modhage. 3. Fastgør rørene med de kompressionsmøtrikker, du monterede i Montering af kompressionsmøtrikker (side 10). 4. Gentag trin 1 til 3 for bommen på den anden side af maskinen. 2. Sæt det klare rør ind i luft-fittingen på sidekompressorpladen (Figur 22). 3. Sæt det blå rør ind i væske-fittingen på sidekompressorpladen (Figur 22). 4. Før skumrørene til venstre bom som vist i Figur 22. 5. Sæt det klare rør ind i luft-fittingen på sidekompressorpladen (Figur 22). 12

6. Sæt det blå rør ind i væske-fittingen på sidekompressorpladen (Figur 22). Betjening Brug af styreenhederne Højre bomkontakt Denne kontakt aktiverer kompressoren og genererer en strøm af vand og luft til den højre bomsektion. Venstre bomkontakt Denne kontakt aktiverer kompressoren og genererer en strøm af vand og luft til den venstre bomsektion. Bemærk: Du kan udsende skum fra begge bomsektioner på samme tid. Indikatormærker Disse mærker befinder sig på siden af tanken og markerer mængden af opløsning i tanken. Skumregulatorens justeringsventil Denne ventil styrer skumopløsningens konsistens. Justering på ventilen, dvs. åbning eller lukning, styrer mængden af sæbeopløsning, der ledes til skumdyserne. En forøgelse af mængden resulterer i større, hyppigere skumdråber, mens en forringelse resulterer i mindre skumdråber med mindre hyppighed. Bemærk: Brug af skum med en vandet markeringskonsistens kan være nyttigt i blæsevejr. Aflastningsventil Træk den røde tap på tankdækslet ud for at fjerne trykket i tanken. Opfyldning af tanken og justering af skumdensiteten Vigtigt: Skyl systemet gennem med rent vand, efter hver anvendelse, særligt efter brug af "hårdt" vand. Smør ikke kompressormotoren med smøreolie, fedt eller andre petroleumsprodukter. 1. Sørg for, at skumkompressorkontakten er i positionen OFF (fra). 2. Træk den røde tap på aflastningsventilen ud, og afmonter det sorte dæksel fra tanken. 3. Hæld den rette mængde vand i tanken, og tilføj så skumkoncentrat gennem åbningen øverst på tanken i henhold til producentens instruktioner. Vigtigt: Ekstreme ph-værdier (hårdt eller blødt vand) i vandet påvirker den mængde af skumkoncentrat, som er nødvendig. 4. Monter dækslet på tanken og spænd det til med fingrene. 5. Åbn skumdensitetsjusteringsventilen til mellem 1/8 og 1/4 omgange mod uret ved den første betjening (Figur 23). 13

Vedligeholdelse 1. 1/4 omgang åben Figur 23 6. Begynd driften af markørsystemet, og lav et kontrolmønster på jorden. g207605 Bemærk: Første gang du tager markørsystemet i drift tager det 1-2 minutter for skummet at strømme gennem ledningen. 7. Juster skumdensitetsjusteringsventilen for at opnå den ønskede konsistens, og sprøjt så helt normal. Vinterklargøring 1. Tag trykket af tanken ved at trække aflastningsventilen på tanken ud. 2. Kobl luft- og væskerørene fra tankdækslet. 3. Kobl luft- og vandrørene sammen med den medfølgende rørkobling. 4. Tænd for skummarkøren i 5 minutter på hver side. Bemærk: Dette fjerner opløsning fra solenoiderne og forebygger frostskader. 5. Skil skumdyserne ad, og udskift skumsvampene. 6. Tøm tanken helt for sæbe og væske for at undgå frostskader på tanken. Bemærk: Hvis der står skum i ledningen i længere end 2 timer, kan det risikere at blive vandigt. Før maskinen tages i brug efter en pause på længere end 2 timer, skal den have lov at køre i 1-2 minutter for at fjerne overskydende vand. Følg denne fremgangsmåde, hvis skummet i maskinen er meget vandigt: A. Luk skumdensitetsjusteringsventilen helt. B. Lad maskinen køre i 2 minutter. C. Vent 1 minut, og kontroller så skummets konsistens. D. Juster ventilen for at opnå den ønskede skumkonsistens. 14

Opbevaring 1. Flyt køretøjet hen på en plan overflade, aktiver parkeringsbremsen, stands pumpen, stop motoren, og tag nøglen ud. 2. Tag trykket af tanken ved at åbne tankdækslet, sætte det på igen, og skrue det til med fingrene. 3. Kobl luft- og væskerørene fra tanken. Bemærk: Udskift luft- og vandrørene sammen med den medfølgende rørkobling. 4. Skil skumdyserne ad, og udskift skumsvampene. 5. Tøm tanken helt for sæbe og væske for at undgå frostskader på tanken. 15

Bemærkninger:

Bemærkninger:

Bemærkninger:

Europæisk erklæring om beskyttelse af privatlivets fred De oplysninger, som Toro indsamler Toro Warranty Company (Toro) respekterer dit privatliv. For at vi kan behandle dit garantikrav og kontakte dig i tilfælde af en produkttilbagekaldelse, beder vi dig dele visse oplysninger med os, enten direkte eller gennem din lokale Toro-virksomhed eller -forhandler. Toros garantisystem hostes på servere i USA, hvor love om beskyttelse af privatlivets fred muligvis ikke yder samme beskyttelse, som gælder i dit land. VED AT DELE DINE PERSONLIGE OPLYSNINGER MED OS GIVER DU DIT SAMTYKKE TIL BEHANDLING AF DINE PERSONLIGE OPLYSNINGER SOM BESKREVET I DENNE ERKLÆRING OM BESKYTTELSE AF PRIVATLIVETS FRED. Toros brug af oplysninger Toro kan bruge dine personlige oplysninger til at behandle garantikrav og kontakte dig i tilfælde af en produkttilbagekaldelse og til ethvert andet formål, som vi informerer dig om. Toro kan dele dine oplysninger med Toros søsterselskaber, forhandlere eller andre forretningspartnere i forbindelse med enhver af disse aktiviteter. Vi sælger ikke dine personlige oplysninger til andre virksomheder. Vi forbeholder os retten til at offentliggøre personlige oplysninger for at kunne overholde gældende lovgivning og efter anmodning fra relevante myndigheder med henblik på at kunne betjene vores systemer korrekt eller af hensyn til vores egen eller brugerens beskyttelse. Opbevaring af dine personlige oplysninger Vi opbevarer dine personlige oplysninger, så længe vi har behov for dem, til de formål, som de oprindeligt blev indsamlet til, eller til andre legitime formål (som f.eks. overholdelse af regler) eller som påkrævet af gældende lovgivning. Toros forpligtelse i forbindelse med sikkerheden af dine personlige oplysninger Vi tager rimelige forholdsregler for at beskytte sikkerheden af dine personlige oplysninger. Vi tager også forholdsregler for at opretholde nøjagtigheden og aktualiteten af personlige oplysninger. Adgang til og korrigering af dine personlige oplysninger Hvis du gerne vil gennemse eller ændre dine personlige oplysninger, kan du kontakte os pr. e-mail på legal@toro.com. Forbrugerlovgivning i Australien Forbrugere i Australien kan finde nærmere oplysninger om forbrugerlovgivningen i Australien i kassen eller hos den lokale Toro-forhandler. 374-0282 Rev C

Toros garanti To års begrænset garanti Fejl og produkter, der er dækket The Toro Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at dit Toro-produkt ( produktet ) er frit for materialefejl og fejl i den håndværksmæssige udførelse i to år eller 1500 driftstimer*, hvad end der måtte indtræde først. Denne garanti gælder for alle produkter med undtagelse af dybdeluftere (se de separate garantierklæringer for disse produkter). Hvis der forekommer en fejl, som er dækket af garantien, vil vi reparere produktet uden omkostninger for dig. Dette inkluderer fejldiagnose, arbejdsløn, reservedele og transport. Denne garanti træder i kraft på den dato, produktet leveres til den person, som oprindeligt køber det i detailleddet. * Produkt udstyret med timetæller. Sådan får du udført service, der er dækket af garantien Det påhviler dig at underrette produktforhandleren eller den autoriserede produktforhandler, som du har købt produktet hos, så snart du tror, der er opstået en fejl, som er dækket af garantien. Hvis du har brug for hjælp til at finde frem til en produktforhandler eller en autoriseret forhandler, eller hvis du har spørgsmål vedrørende dine rettigheder eller ansvar i henhold til garantien, kan du kontakte os her: Toro Commercial Products Service Department Toro Warranty Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420-1196, USA +1 952 888 8801 eller +1 800 952 2740 E-mail: commercial.warranty@toro.com Ejerens ansvar Du er som ejer af produktet ansvarlig for at udføre den vedligeholdelse og de justeringer, som er nødvendige i henhold til din betjeningsvejledning. Hvis du ikke udfører den nødvendige vedligeholdelse og de nødvendige justeringer, kan dette danne grundlag for at afvise en reklamation i henhold til garantien. Genstande og fejl, der ikke er dækket Det er ikke alle produktfejl eller funktionsfejl, der måtte opstå i garantiperioden, som udgør materialefejl eller fejl i den håndværksmæssige udførelse. Denne garanti dækker ikke følgende: Produktfejl, som er en følge af brug af ikke-originale Toro-reservedele eller af installation og brug af ekstra eller modificeret eller ikke-originalt Toro-tilbehør og -produkter. Der kan medfølge en separat garantierklæring fra producenten af sådanne enheder. Produktfejl, som er en følge af manglende udførelse af anbefalet vedligeholdelse og/eller justeringer. Undladelse af at udføre korrekt vedligeholdelse af Toro-produkterne i henhold til skemaet over anbefalet vedligeholdelse i betjeningsvejledningen kan danne grundlag for afvisning af et garantikrav. Produktfejl, der stammer fra brug af produktet på ødelæggende, uagtsom eller hensynsløs vis. Reservedele, som forbruges ved brug, medmindre de skønnes at være defekte. Eksempler på reservedele, som forbruges eller opbruges under normal betjening af produktet omfatter, men er ikke begrænset til, bremseklodser og -belægninger, koblingsbelægninger, skæreknive, knivcylindre, ruller og lejer (forseglede eller smørbare), bundknive, tændrør, styrehjul, lejer, dæk, filtre, remme samt visse sprøjtekomponenter såsom membraner, dyser og kontraventiler osv. Fejl, der forårsages af eksterne forhold. Forhold, der anses for at være eksterne forhold, omfatter, men er ikke begrænset til, vejr, opbevaringsforhold, forurening, brug af ikke-godkendte brændstoffer, kølevæsker, smøremidler, tilsætningsstoffer, gødningsmidler, vand eller kemikalier osv. Funktions- eller driftsfejl forårsaget af brændstoffer (f.eks. benzin, diesel eller biodiesel), der ikke overholder deres respektive branchestandarder. Normal støj, vibration, slid og ælde samt forringelse. Normalt slid omfatter, men er ikke begrænset til beskadigelse af sæder som følge af slitage eller afslidning, slid på malede overflader, ridsede mærkater eller vinduer osv. Reservedele Reservedele, der planmæssigt skal udskiftes i forbindelse med nødvendig vedligeholdelse, er kun dækket af garantien i tidsrummet frem til det planmæssige tidspunkt for udskiftning af den pågældende reservedel. Reservedele, der udskiftes i henhold til denne garanti, er dækket af garantien i den originale produktgarantis løbetid og bliver Toros ejendom. Toro træffer endelig beslutning om, hvorvidt en reservedel eller en samlet enhed skal repareres eller udskiftes. Toro har ret til at bruge fabriksrenoverede reservedele til reparationer, der er dækket af garantien. Garanti på dybdeafladnings- og litium-ion-batterier: Dybdeafladnings- og litium-ion-batterier kan levere et samlet, specificeret antal kilowatttimer i løbet af deres levetid. Brugs-, opladnings- og vedligeholdelsesteknikker kan forlænge eller forkorte den samlede batterilevetid. I takt med at batterierne i dette produkt forbruges, vil mængden af nyttigt arbejde mellem opladningsintervaller langsomt formindskes, indtil batteriet er helt faldt. Udskiftning af flade batterier efter almindeligt forbrug er produktejerens ansvar. Det kan være nødvendigt at udskifte batterier under produktets normale garantiperiode for ejerens regning. Bemærk: (kun litium-ion-batteri): Et litium-ion-batteri har en garanti, der kun dækker delen og dækker forholdsmæssigt, med start i år 3 til år 5 baseret på driftstiden og de brugte kilowatttimer. Der findes flere oplysninger i betjeningsvejledningen. Omkostninger til vedligeholdelse afholdes af ejeren Motorjustering, smøring, rengøring og polering, udskiftning af filtre, kølevæske og udførelse af anbefalet vedligeholdelse er eksempler på normal service, som Toro-produkter kræver, og omkostninger i forbindelse hermed afholdes af ejeren. Generelle betingelser Det eneste retsmiddel, du har til rådighed i henhold til nærværende garanti, er reparation hos en autoriseret Toro-forhandler. Hverken The Toro Company eller Toro Warranty Company er ansvarlig for indirekte-, hændelige- eller følgeskader i forbindelse med brugen af de Toro-produkter, der er dækket af nærværende garanti, herunder omkostninger eller udgifter til at fremskaffe erstatningsudstyr eller service i de perioder, der med rimelighed medgår i forbindelse med funktionsfejl eller manglende rådighed over produktet, mens der udføres reparationer i henhold til garantien. Bortset fra den emissionsgaranti, der er nævnt nedenfor, og kun såfremt denne måtte finde anvendelse, gives ingen anden udtrykkelig garanti. Alle underforståede garantier om salgbarhed og brugsegnethed er begrænset til denne udtrykkelige garantis varighed. I visse stater er det ikke tilladt at fragå ansvar for hændelige- og følgeskader eller at begrænse tidsrummet for en underforstået garantis varighed, så ovenstående ansvarsfragåelser og begrænsninger gælder muligvis ikke for dig. Denne garanti giver dig bestemte juridiske rettigheder, men derudover kan du også have andre rettigheder, som varierer fra stat til stat. Bemærk vedrørende motorgaranti: Emissionskontrolsystemet på dit produkt kan være dækket at en separat garanti, som overholder de krav, der er fastsat af det amerikanske miljøbeskyttelsesagentur (Environmental Protection Agency, EPA) og/eller rådet for luftressourcer i Californien (California Air Resources Board, CARB). De timemæssige begrænsninger, der er anført ovenfor, gælder ikke for garantien på emissionskontrolsystemet. Der henvises til garantierklæringen om motoremissionsgaranti, som er vedlagt dit produkt eller er indeholdt i motorfabrikantens dokumentation, for yderligere oplysninger. Andre lande end USA og Canada Kunder, som har købt Toro-produkter, der er eksporteret fra USA eller Canada, skal kontakte deres Toro-forhandler for at få en garantipolice, som gælder for deres land, provins eller stat. Såfremt du af en eller anden grund er utilfreds med din forhandlers service eller har problemer med at få oplysninger om garantien, bedes du kontakte Toro-importøren. 374-0253 Rev D