AUTOMATISK VÆGT TIL DISKONTINUERLIG ENKELTVEJNING



Relaterede dokumenter
AUTOMATISK VÆGT TIL VEJNING AF KØRETØJER I BEVÆGELSE

AUTOMATISK VÆGT TIL DISKONTINUERLIG AFVEJNING I ENKELTVEJNINGER

Systembetegnelse: TS

Systembetegnelse: IV 166 s MÅLEANLÆG. Maksimum

Den Danske Akkrediterings- og Metrologifond

Systembetegnelse: IV MÅLEANLÆG. Producenter af mælketankvogne o.lign. Ingen typeangivelse.

Den Danske Akkrediterings- og Metrologifond

Afregningsgodkendte Vægte

T Y P E G O D K E N D E L S E S A T T E S T. Gyldig til Systembetegnelse: TS MÅLEANLÆG. Tankvogn med niveaumåling (Dip Stick)

WEA-Base Brugervejledning til vejetransmitter

Den Danske Akkrediterings- og Metrologifond

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version Inkl. PC program: ENG110. Version Betjeningsvejledning

Systembetegnelse: IV MÅLEANLÆG

QUICKVEJLEDNING til Piccolo Light

Verifikation og kalibrering af vægte

Verifikation og kalibrering af vægte

SPIDER Quick guide. DATO: August 2017 FORHANDLER: WASYS A/S. Langebjergvænget Roskilde

T Y P E G O D K E N D E L S E S A T T E S T

Typegodkendelse af vand- og varmeenergimålere. Gennemgang af typegodkendelsesprocessen

Undersøgelse af danske institutters og firmaers muligheder for at servicere danske virksomheder inden for typeprøvning af legale måleinstrumenter

Verifikation og kalibrering af vægte

KALIBRERINGSCERTIFIKAT

Den Danske Akkrediterings- og Metrologifond

BAS 914S/929S Datablad

Bruger manual for SW 3.06

FireBUS PARKERINGSVENTILATION

ELCANIC A/S Counter Type CNT150 Version 2.00 Inkl. PC programmet: Cnt150 Version 3.00 Betjeningsvejledning

BAS 920. Datablad. BA Systems Petershvilevej 1 DK-3200 Helsinge

Typegodkendelse af målere. FORCE Technology

Bekendtgørelse om anvendelse af automatiske vægte 1)

FireBUS BRANDSIKRINGSAUTOMATIK For spjældsikrede og røgventilerede systemer

QUICKVEJLEDNING til multiguard DIN6. Montering

Bilag 7. Udkast til. Bekendtgørelse om anvendelse af ikke-automatiske vægte. Kapitel 1. Anvendelsesområde

MÅLETEKNISK VEJLEDNING (MV nr , udg. 4)

SD2DUG24. Dupline bus masterkanalgenerator. Fordele. Beskrivelse

Smart!wind SW-5.5, SW-7.5 og SW-10

Bekendtgørelse om bemyndigelse af laboratorier til at udføre måleteknisk kontrol

QUICKVEJLEDNING til multiguard Master IO. Montering

VETEC ApS. Dynamometer. Brugervejledning & Monteringsvejledning. Copyright 2009, Vetec Aps. Alle rettigheder forbeholdes.

Danske regler for gasmåling efter MID er trådt i kraft

Den Danske Akkrediterings- og Metrologifond

ECL Comfort 300/ V vekselstrøm og 24 V vekselstrøm

Økonomi- og Erhvervsministeriet

Bekendtgørelse om måletekniske kontrolbestemmelser for ikke-automatiske vægte 1)

KOMPONENT BESKRIVELSE

KEB Combivert Frekvensomformer F5-B version (0,37-15kW)

QUICKGUIDE multiguard Klima

Vejledning til GSM alarm sender

Vejledning i brugen af e-mærket på færdigpakninger

INSTRUKTION FOR GMC 8022

BW & BWS vejeindikator.

Adressering af ind- og ud gange på BCxxxx IEC1131 PLC uden TC system manager

4X29 ANALOG SYSTEM. Overførsel af vægt via analogt udgangssignal

Charder. Medicinsk vægt. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

AxiomLite Adgangssystem 24/7 effektiv beskyttelse af personer og bygninger

INS mobilvægt TC2000

LAD NATUREN KOMME INDENFOR

QUICKVEJLEDNING til multiguard DIN6. Montering

TLZ11 er en digital microprocessorstyret temperaturcontroller med varme- og kølefunktion. 1: Benyttes til valg af setpunkt og programmering

INS TC2000. Mobil vejning og registrering af data. Kvikguide. Vejning. Dataregistrering. Godshåndtering. Avanceret vejeteknologi baseret på DMD

SuSix TURBIDITET- OG TØRSTOFTRANSMITTER BROCHURE DK 5.10 SUSIX BROCHURE 1401

Frederiksen. Brugsvejledning for GM-tæller X Aa X

Den næste generation af kontrolenheder

QUICKVEJLEDNING til 9-moduler. Montering

I/O Extender - installations- og brugervejledning

QUICKVEJLEDNING. Montering

Tilslutning- og programmeringseksempler

NC_8_ Quick Guide v1.0. CJ1W-NC_8_ Position Control via EtherCAT. Quick Guide

Control/Repeater Panel M 4.3

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1

Fire Alarm Control Panel

2x50 ETHERNET MODUL. RS485 slave med Ethernet-IP. Gælder for: Program nr.: AUXSLAVE v1 Dokument nr.: 0422md2x50-2v1 Dato:

Profort A/S Start Egen hardware og software udvikling. 100 % dansk udviklet og produceret

IAI Quick Start Guide

QUICKVEJLEDNING til 4-moduler. Montering

1. Indledning. August 2014 Side 2

QUICK GUIDE LUFT/VAND CHILLER. pco 5

Konfigurationsværktøj for MJK Instrumenter

Bekendtgørelse om anvendelse af målesystemer til kvantitativ måling af andre væsker end vand og udmåling af luftformig gas i portioner 1)

VLT AutomationDrive FC300. Basis tilslutning og programmerings eksempler. VLT AutomationDrive FC300

ATS MASTER Integreret sikkerhedsløsning

IsoBar ControlModul. Brugsanvisning. Indhold. Introduktion og tekniske specifikationer 1. Generel beskrivelse af display og tastatur 2


Transkript:

Den Danske Akkrediterings- og Metrologifond METROLOGI Dahlerups Pakhus, Langelinie Allé 17, 2100 København Ø Tlf.: 35 46 62 00 Fax: 35 46 62 02 E-post: danak@danak.dk www.dansk-metrologi.dk TYPEGODKENDELSESATTEST Gyldig til 2005-02-12 Udgave: 1 : Dato: 2003-02-12 AUTOMATISK VÆGT TIL DISKONTINUERLIG ENKELTVEJNING Figur 1 MX1 indikator og operatørpanel Producent Weitek, Via A. Sabin, 44020 Gallo Ferrara, Italy Ansøger Weitek Art Automatisk doservægt Type MX1 Anvendelse Afvejning af masseartikler Typegodkendelse I overensstemmelse med OIML R61, 1996 BEMÆRK! Måleinstrumenter, som ikke er helt identiske med det i attesten fastlagte, kan kun verificeres under forudsætning af særskilt godkendelse ved tillæg til denne attest.

Side: 2 af 7 1. LEGALE MÅLEDATA I henhold til OIML R61-1, 1996, pkt. 3.10. Reference nøjagtighedsklasse Ref(0,5) Type MX1 Minimumslast, Min >= 50 g for nøjagtighedsklasse (0,5) >= 20 g for nøjagtighedsklasse (1) Maksimumslast, Max Afhænger af modulsammensætningen Delingsantal, Max/d <= 4000 Deling, d >= 0,1 g Strømforsyning 110/230 Vac 50/60 Hz Temperaturområde -10 / +40 C Den ikke-automatiske vægt Nøjagtighedsklasse Max, Min og d Delingsantal, n max = I henhold til EN45501: 1992. III Som for den automatiske vægt 4000 2. VERIFIKATIONSBESTEMMELSER 2.1 Verifikation I henhold til OIML R61-1, 1996, pkt. 5.3. Da vægten også kan anvendes som ikke-automatisk vægt, skal den også opfylde relevante krav i EN45501: 1992 for klasse III. 2.2 Påskrifter Typeskiltet: Hovedpåskrifterne er stemplet eller printet uudsletteligt på en dataplade, som er fastgjort til bagsiden eller siden af MX1-kabinettet. Alternativt kan påskrifterne være printet på en plastiketiket, som er fastgjort holdbart til kabinettet på en klart synlig måde. Typeskiltet indeholder følgende oplysninger: Producentens navn, type, serienr., systembetegnelse, strømforsyning, maximum fyldevægt (*), referencenøjagtighedsklasse X(0,5) R61, nøjagtighedsklasse X(*) R61, produktbetegnelse (*), delingsværdi (*), Max (*) R76, Min (*) R76, III R76, T- Godkendt i henhold til OIML R61-1, 1996' og OIML R76-1, 1992. (Teksten kan være engelsksproget). Note: * fastlægges ved verifikationen. 2.3 Plombering Forseglingsmærkater/plomber skal være forsynede med verifikationsmærker. Vægten forsegles med forseglingsmærkater/trådplomber følgende steder: Typeskiltet: Typeskiltet forsegles med en forseglingsmærkat. Indikatoren: Frontdækslet forsegles for at forhindre adgang til vejecelletilslutninger og programsoklen. Samleboks for vejeceller: Hvis der er en samleboks, skal den forsegles.

Side: 3 af 7 Software Adgangskodebeskyttelse er etableret i to niveauer. En supervisor niveau adgangskode forhindrer uautoriseret adgang til recept program faciliteten. En system niveau adgangskode forhindrer uautoriseret adgang til system konfiguration og kalibreringsfunktioner. 2.4 Særlige betingelser for verifikation Indikatoren og vejecellerne er typetestede som moduler i vægten. Modulerne er beskrevet i pkt. 3.3 og 3.4. Modulerne skal sammensættes i overensstemmelse med OIML R76, pkt. 3.5.4.1 og beregnes og dokumenteres i henhold til WELMEC 2, 'Compatibility of Modules'. Overensstemmelsen kontrolleres ved verifikationen. 3. KONSTRUKTION 3.1 Materialefødningsindretninger Tyngdeføder (GF) Tyngdeføder med hovedføderbegrænsninger (GFL) Vibrator føder (VF) Skrueføder (SF) Bælteføder (BF) Følgende kombinationer er tilladte: GF + VF eller SF eller BF GFL + VF eller SF eller BF VF + SF eller BF SF + BF 3.2 Vejeenhed 3.2.1 Nettovejer For en nettovejer er vejeenheden en beholder med udtømnings-indretning til vejning af ønsket vægt i beholderen. Systemet kan udnytte følgende vejeenheder: Enkeltvejningsbeholder Dobbeltvejningsbeholder (een til slutvejning) To eller flere systemer i parallel Tovejs udtømning (tovejsslisk med diverter) Multiudtømning i enkeltcontainer 3.2.2 Bruttovejer For en bruttovejer er vejeenheden en beholder uden en udtømningsindretning til vejning af ønsket vægt direkte i sække. 3.3 Vejeceller Vægten er forsynet med to vejecellekanaler hver beregnet til maks. 2 vejeceller. Hver vejecelle har en separat exciteringsspænding. Der kan anvendes vejeceller, som passer til indikatorens specifikationer ved modulsammensætning (se pkt. 2.4).

Side: 4 af 7 Følgende betingelser skal være opfyldt: 1. Der skal forefindes et OIML overensstemmelsescertifikat (R60) eller et Testcertifikat (EN 45501) udstedt for vejecellen af et Notificeret organ (NB), som er ansvarlig for typegodkendelse under direktiv 90/384/EEC. 2. Certifikatet indeholder vejecelletyper og nødvendige vejecelledata, som kræves til en fabrikanterklæring om overensstemmelse af moduler (WELMEC 2 paragraf 11) med hensyntagen til eventuelle særlige installationskrav. En vejecelle mærket NH er kun tilladt, hvis den er blevet fugttestet i henhold til EN 45501. 3. Overensstemmelsen af vejecellerne og indikatoren dokumenteres af fabrikanten ved hjælp af overensstemmelsesformlerne i WELMEC 2 eller ved udfyldelse af en passende formular, som kan downloades fra www.delta.dk/weighing. 4. Lasttransmissionen skal være i overensstemmelse med et af de eksempler, som er vist i WELMEC 2.4 Guide for load cells. 5. Vejecellerne skal alle være af samme type og specifikation. 3.4 Indikator type MX1 3.4.1 Figur 2 viser et skematisk diagram over indikatoren, som omfatter: mainboard (ESA2017604) power supply unit (ESA2017704) remote operator panel 3.4.2 Figur 3 viser elektronikken i indikatoren Figur 1 viser indikatorkabinettet og operatørpanelet, som kan være placeret op til 20 m fra indikatoren. Figur 4 viser indikatorens hoveddisplay. 3.4.3 Tekniske data Minimum indgangsspænding Indgangsimpedans Exciteringsspænding til vejeceller Maksimal afstand fra indikator til samleboks for vejeceller Vejecelleforbindelse Opvarmningstid efter spændingstilslutning Automatisk nulstilling med tidsinterval Automatisk, subtraktivt taraområde 1 µv pr. ca. 350 ohm pr. vejecelle 5 Vdc 10-15 m / mm² 6 trådssystem med sense 15 minutter <= 9 minutter <= 20% af Max 3.4.4 Indretninger Instrumentet er forsynet med følgende indretninger: halvautomatisk nulstilling automatisk nulstilling med tidsinterval automatisk subtraktiv tara brutto/netto omskifter portionstæller for multifyldning i enkeltbeholder behandling af vejesignaler og kontrol af digital input / output transmission af vejedata og status information til fjerndisplay master/slave konfiguration med 1 master og op til 15 slaver

Side: 5 af 7 3.4.5 Interface 3.4.6 Software Instrumentet er forsynet med følgende interfacer: seriel port (RS232/422/485) til fjern operatørpanel feltbus port (CAN bus type) til master/slave operation 16 digitale indgange (24 Vdc, opto-isoleret) 8 digitale udgange (24 Vdc, 0.2 A, opto-isoleret) 8 relæudgange optionel seriel port optionel analog udgangskort optionel vibrationsføderkontrolkort Operationssoftware kan downloades fra en PC via programsoklen, som er anbragt på hovedprintkortet, ved anvendelse af et Weitek softwareprogram. Softwaren er lagret i en flash EPROM. Versionsnummeret bliver vist ved spændingstilslutningen. 3.4.7 Fjernoperatør displaypanel Panelet er et Pro-Face touch-screen 320 x 240 pixel grafisk panel, som er forbundet til indikatorens serielle interface. Displayet viser vægtdata, status information og alarmer, og giver mulighed for at vælge recept og kontrollere (start/stop) vejeprocessen. Panelet bliver tillige brugt til kalibrering af indikatoren og konfigurering af vejeparametre og recepter. En programsokkel i panelet giver mulighed for at downloade MX1 display software ved hjælp af et Weitek software program. Der finder ingen vejefunktioner sted i panelet. 3.5 Eksternt udstyr og hjælpeindretninger Følgende kan forbindes til den optionelle serielle port: Hjælpeindretninger, som har et testcertifikat fra et Notificeret organ eller hjælpeudstyr uden et testcertifikat under følgende betingelser: udstyret bærer et CE mærke i henhold til EMC-direktiv 89/336/EEC udstyret må ikke transmittere data eller instruktioner til vejeinstrumentet undtagen printkommandoer og datatransmissionskontroller vejeresultater skal vises eller printes uden yderligere databearbejdning, i forhold til de data, som forekommer på vejeinstrumentet. Tillægsinformation er dog tilladt. i tillæg til vejeresultatet skal al yderligere information vises korrekt det overensstemmer med relevante krav i EN 45501, dvs. afsnit 4.2, 4.4, 4.5, 4.6 and 4.7. Udprintning af individuelle vejeresultater må kun bruges til informationsformål, undtagen presetværdier og antal af vejninger.

Side: 6 af 7 4. OPERATION 4.1 Fra hoveddisplayet (figur 4) vælges en recept, som indeholder alle nødvendige parametre til kontrol af fyldningsoperationen. Efter valg af recept trykkes startknappen for at begynde den automatiske vejeproces. Afhængig af konfigurationen af vejeenheden (brutto eller netto) tareres den tomme sæk eller beholderen bliver nulstillet. Et maksimum tidsinterval sørger for automatisk nulstilling. 4.2 Produktet bliver udtømt i sækken (brutto) eller beholderen (netto) ved fødehastigheder kontrolleret af indikatoren. Når den ønskede mængde materiale er leveret, stopper fødningen. Et vægtcheck bliver udført, og sækken bliver fjernet (brutto) eller beholderen bliver tømt (netto). 4.3 Operatøren kan bruge stopknappen til at standse den automatiske vejeoperation. Alarmknappen vil lyse, hvis en fejl opstår. 5. AUTORISEREDE ALTERNATIVER 6. FOTOS Alternative operatørdisplay paneler som følger: Hakko Electronics touch-screen, 320 x 240 opløsning ESA Elettronica touch-screen, 320 x 240 opløsning. Figur 2 Skematisk diagram af de elektroniske moduler

Side: 7 af 7 Figur 3 MX1 indikatorelektronik Figur 4 Hoveddisplay 7. DOKUMENTATION Ansøgning nr. 2000-7053-1505. Typeprøvningsrapport: NWML nr. TR 00427 og S10434. Typegodkendelsescertifikat: NWML nr. 2640. OIML certifikat: R61/1996-GB-02.01. Claudi Johansen