Kodak EasyShare -printerdockingstation plus serie 3 Brugerhåndbog



Relaterede dokumenter
Kodak EasySharefotoprinter

Kodak EasyShareprinterdockingstation

Kodak EasyShare-fotoprinter 300 Brugerhåndbog

Start her. Justering af printerkassetterne uden brug af computer

Kodak EasyShareprinterdockingstation,

Brugere af USB-kabel: Forbind ikke USB-kablet før trin A2. 4 x 6" (10 x 15 cm) fotopapir. Klistermærke til kontrolpanelet (kan være påsat i forvejen)

RJ Gå til indeks. Gå til indeks

Start her. Kontroller kassens indhold. Indholdet kan variere. *Kan være inkluderet. Installations-cd. Grundlæggende vejledning.

HP DeskJet 720C Series Printer. Syv enkelte trin til opstilling af din printer

Din brugermanual LEXMARK Z45

Brugsanvisning QL-700. Labelprinter

IT OG TELEFONI TIL ERHVERVSLIVET

Lexmark 350 Series. Brugervejledning Lexmark International, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.

Start her. Fjern al tapen og løft displayet. Find komponenter

KORT VEJLEDNING TIL NOKIA MODEM OPTIONS

Dansk. Sikkerhedsoplysninger. Dansk

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA

X84-X85 Scan/Print/Copy

Dansk. Sikkerhedsoplysninger. Dansk

Grundlæggende trådløst netværk

5210n / 5310n Oversigtsguide

Nokia C110/C111 Kort til trådløst LAN Installationsvejledning

Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera

Bluetooth-enhed BU-20 Vejledning til udskrivning. Indholdsfortegnelse Før brug...2 Forholdsregler...3 Udskrivning...4

Ilægning i standardskuffen til 250 ark

QUICK MANUAL - HUAWEI E3276

Installationsvejledning

Sådan kommer du i gang

Grundlæggende om Mac: Udskrivning i OS X Her kan du se, hvordan man tilføjer en printer, og hvordan man udskriver i OS X Mountain Lion og Mavericks.

Installere Windows Custom PostScript- eller PCL-printerdriverne

Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27

Dansk version. Introduktion. Hardware-installation. Installation af Windows XP. LW057V2 Sweex Wireless LAN PCI Card 54 Mbps

Instruktioner i installation og afinstallation af Windows PostScript- og PCLprinterdrivere

Forbindelsesvejledning (for COOLPIX)

Forbindelsesvejledning (for digitale spejlreflekskameraer)

FACILITIES MANAGEMENT PRINTERVEJLEDNING RICOH PRINTERE

KORT VEJLEDNING TIL MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650

Boot Camp Installerings- & indstillingshåndbog

Wi-Fi Directvejledning

R4C443Setup Guide Rev. C. Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada N.Nomoto R.Thomson. 3/15/01 Pass 0. Dansk MSEUL0475

AgroSoft A/S AgroSync

HP Photosmart Dok til digitalt kamera Dansk. Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU

Softwareopdateringer Brugervejledning

Velkommen Tak, fordi du valgte Arlo. Det er nemt at komme i gang.

Boot Camp Installerings- & indstillingshåndbog

Installationsvejledning til N150 trådløs mikro-usb-adapter WNA1000M

Brugervejledning AE6000. Trådløs Mini USB-adapter AC580 Dual-Band

Dansk version. Introduktion. Windows Vista og XP-installation. LW056V2 Sweex Wireless LAN Cardbus Adapter 54 Mbps

Labelprinter Hurtig installationsvejledning QL-800

Forbindelsesvejledning (for COOLPIX)

Laser printer HL-1030/1240/1250/1270N. Kvik Setup Guide. Du skal udføre følgende hardware opsætning og driverinstallation.

Guide til opsætning. Opsætning af maskinen. Installation af software. Status for LED-lamper. Hvor købes forbrugsstoffer

sådan kommer du i gang hp ipaq Pocket PC h5500-serien

Vildtkamera DTC-530V.

Forbindelsesvejledning (for KeyMission 80)

Onlinemanual. Start Klik på knappen "Start".

mobile PhoneTools Brugerhåndbog

KORT VEJLEDNING TIL NOKIA PC SUITE 4.81 TIL NOKIA 6310i

Installation af Y-cam HomeMonitor HD Pro

Brugermanual Bolyguard SG520

Referencevejledning Korte forklaringer for rutinemæssige aktiviteter

Hurtig installationsvejledning til tilslutningsadapterkablet CA-42

7. Indstilling af den trådløse forbindelse i Windows XP

Quick Start til WiFi Smartpen

Wi-Fi-indstillingsguiden

Installere Windows Custom PostScript- eller PCL-printerdrivere

Installering. NETGEAR ac trådløst access point WAC120. Pakkens indhold. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA.

Din brugermanual KONICA MINOLTA DI1610

nüvi 2400-serien lynstartvejledning til brug med disse nüvi-modeller: 2440, 2450, 2460

Afsendelse af fax. Afsendelse af en fax. Brug af kontrolpanelet. 1 Læg originaldokumentet i den automatiske dokumentføder eller på scannerglaspladen.

Tilslutningsvejledning

Motorola Phone Tools. Kvikstart

Oversigtsvejledning. Printeroversigt. Oversigtsvejledning

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

1. Bluetooth Speakerphone

Digitalt Kodak EasyShare CX7310-kamera Brugerhåndbog

HOMEBOX TIL DIG MED BREDBÅND VIA FIBER INSTALLATIONSVEJLEDNING

Kom godt i gang Nokia N92-1

hjælpsomme team på

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

Brugervejledning. Linksys PLEK500. Powerline-netværksadapter

Hurtig reference. Beskrivelse af kontrolpanelet. Beskrivelse af indikatorerne på kontrolpanelet. Hurtig reference

ClassPad Add-In Installer

Kodak EasyShare C533/C503 digitalt kamera med zoom Brugerhåndbog

Øremærkescannere UHF eller LF

Xerox WorkCentre 6655 Multifunktionel farveprinter Betjeningspanel

Brugervejledning til trådløs router Sådan opsætter du din trådløse router i fiberboksen fra GE Fibernet

Udskrivningsvejledning

Din brugermanual CANON LBP-810

Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter

Tv-boks til dig med Tv i flere rum. Installationsvejledning (model: VIP2502EW)

Vejledning til firmwareopdatering

Instruktioner ved første anvendelse

Xi4Kort funktionsoversigt

SOFTWARE SETUP GUIDE DIGITALT MULTIFUNKTIONSSYSTEM

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Boot Camp Installerings- og indstillingsvejledning

Transkript:

Kodak EasyShare -printerdockingstation plus serie 3 Brugerhåndbog www.kodak.com Se interaktive øvelser på www.kodak.com/go/howto

Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650 Eastman Kodak Company, 2005 Alle skærmbilleder er simulerede. Ordmærket Bluetooth og logoerne ejes af Bluetooth SIG, Inc. og al brug af disse sker under licens. Wi-Fi er et registreret varemærke tilhørende Wi-Fi Alliancen. Eastman Kodak Company er autoriseret licensindehaver af varemærket SD. Kodak, EasyShare, Perfect Touch, ImageLink og XtraLife er varemærker, som tilhører Eastman Kodak Company. P/N 4J3802_da

Produktfunktioner Forfra/fra oven/fra siden 1 2 3 4 5 6 21 20 19 18 7 8 9 17 16 15 14 13 12 11 10 1 Papirindikator 11 Papirbakkedæksel 2 Batteriopladningsindikatorer/knappen Genopfrisk 12 Trådløs Bluetooth-teknologi-knap/ indikator 3 Farvekassetteindikator 13 Knappen Annuller 4 Overførselsknap/indikator 14 Knappen Billedstørrelse 5 Knappen/indikatoren Diasshow 15 Billedstørrelsesindikatorer,,, 6 Reduktion af røde 16 Tilbehørsdæksel øjne-knap/indikator 7 Udskriftsknap/indikator 17 Indikator ved kortåbning 8 4-vejskontrol 18 SDIO/SD/MMC-kortstik 9 IR-sensor 19 Indikator for USB-enhedsstik 10 Papirbakke 20 USB-enhedsstik 21 Audio/Video-udgang (A/V) www.kodak.com/go/support i DA

Produktfunktioner Set fra bagside/top/side 1 2 7 6 5 4 3 1 Kamerastik 4 Afkølingsventilator 2 Strømstik (jævnstrømsindgang) 5 Åbning til papirfremføring 3 USB-stik (til computer) 6 Farvekassette (installeret som vist) 7 Kassettedæksel ii DA www.kodak.com/go/support

Indholdsfortegnelse 1 1 Kom i gang...1 Finde en placering til printerdockingstationen...1 Installation af den specielle kameraindsats...2 Strømtilslutning...3 Håndtering og opbevaring af farvekassetten...3 Installation og fjernelse af farvekassetten...4 Håndtering og opbevaring af papir...5 Ilægning af papir...6 Isætning og fjernelse af papirbakken...7 2 Indstilling af dit digitale kamera...8 Docking og opladning af det digitale kamera...8 Indstilling af billedkvaliteten...10 Mærkning af billeder til udskrivning...11 3 Udskrivning uden en computer...12 Udskrivning fra dit digitalkamera...12 Udskrivning fra den interne kortlæser...13 Udskrivning fra en Kodak-kortlæser...14 Udskrivning af mærkede billeder...15 Udskrivning fra et PictBridge-kompatibelt kamera eller enhed...15 Ændring af den udskrevne billedstørrelse...16 Reduktion af røde øjne i dine udskrifter...20 Annullering af udskrivning...20 Fjernelse af de perforerede flapper fra papiret...21 www.kodak.com/go/support DA iii

Indholdsfortegnelse 4 Brug af printerdockingstationen med en computer...22 Installation af software...22 Tilslutning til en computer...24 Overførsel af billeder fra digitalkameraet...26 Overføre billeder fra den interne kortlæser...28 Overførsel af billeder fra en Kodak-kortlæser...29 Udskrivning fra en computer...30 Annullering af udskrivning...33 Fjernelse af softwaren...34 5 Brug af printerdockingstationens trådløse funktioner...35 Udskrivning fra en enhed med Bluetooth trådløs teknologi...35 Udskrivning og overførsel via trådløst Wi-Fi-netværk...37 Udskrivning fra infrarød enhed...42 Kodaks fjernbetjening...42 6 Evaluering af billeder...43 Evaluering af billederne på kameraskærmen...43 Visning af billeder på et tv...43 Kørsel af et diasshow...44 7 Pleje og vedligeholdelse...46 Almindelig pleje...46 Rengøring af papirfremføringsrullen...47 Rejse med printerdockingstationen...48 8 Fejlfinding...49 Udskrivningsproblemer...49 Overførsels-/kommunikationsproblemer...59 Trådløs netværksforbindelse...60 Statusindikatorlys...61 Nyttige links...71 Telefonisk kundesupport...72 iv DA www.kodak.com/go/support

Indholdsfortegnelse 9 Appendiks...74 Specifikationer for printerdockingstation...74 Trådløse kanaler...75 Vigtig sikkerhedsvejledning...76 Forlængelse af batterilevetiden...77 Opgradering af software og firmware...78 Yderligere pleje og vedligeholdelse...78 Garanti...79 Regulativer...81 www.kodak.com/go/support v DA

1 Kom i gang Finde en placering til printerdockingstationen Placer printerdockingstationen på en plan, ren, støvfri overflade, på et tørt sted og uden for direkte sollys. Sørg for, at der er mindst 12,7 cm fri bag ved 12,7 cm printerdockingstationen til papirgangen. Sørg for ordentlig ventilation ved at sikre dig, at top- og bagsiden af printerdockingstationen ikke er blokeret. Når du tilslutter strøm- eller USB-kabler, skal du sørge for, at de ikke hindrer papirfremføringen foran eller bag på printerdockingstationen. Undgå områder, hvor ventilationskanaler, åbne døre eller steder med meget trafik kan udsætte printerdockingstationen og papir for høje niveauer af støv og snavs. Luftbårne støvpartikler kan påvirke billedkvaliteten. Sørg for, at der er nok plads på alle sider af printerdockingstationen, så du kan tilslutte og frakoble kabler, skifte farvekassette og ilægge mere papir. 1 www.kodak.com/go/support DA

Installation af den specielle kameraindsats Kom i gang VIGTIGT: Brug specialindsatsen, som fulgte med dit digitalkamera, for at sætte kameraet i dockingstationen. Ellers passer kameraet muligvis ikke ind i printerdockingstationen. Find og installer den specielle indsats, der blev leveret sammen med kameraet. VIGTIGT: Alt afhængigt af dit kamerastik skal du muligvis også bruge Kodak dockingstationsadapteren D-26 (ekstraudstyr).* a Fjern eventuelt emballage fra stikket. b Placer de bagerste tappe på indsatsen i hullerne tæt på bagsiden af printerdockingstationen. c Tryk forsiden af indsatsen ned, og tryk, til den klikker på plads. * Kontakt kundesupport for at få en dockingstationsadapter, hvis den ikke fulgte med dit produkt. Besøg www.kodak.com/go/dfiswwcontacts. For oplysninger om kompatibiliteten mellem Kodak EasyShare-kamera og dockingstation, besøg www.kodak.com/go/adapterkitchart. www.kodak.com/go/support 2 DA

Kom i gang Strømtilslutning FARE FOR ELEKTRISK STØD: Brug : kun den vekselstrømsadapter, der blev leveret med printerdockingstationen. Andre adaptere eller ledninger kan beskadige kamera, printerdockingstation eller computer. 1 Hvis der er et kamera i dockingstationen, skal du fjerne det. 2 Sæt vekselstrømsledningen i vekselstrømsadapteren og derefter i stikket bag på printerdockingstationen. BEMÆRK: Afhængigt af land kan stikket på ledningen se anderledes ud end det viste. 3 Sæt stikket på vekselstrømsledningen i en stikkontakt. Håndtering og opbevaring af farvekassetten Udskriftskvaliteten bliver bedst, hvis du opbevarer farvekassetten på et sted, hvor temperaturen ikke overstiger 30 C. Du undgår fingeraftryk på båndet ved at tage fat i kassetten i spoleenderne. udsæt ikke farvekassetten for direkte sollys eller steder med høje temperaturer (f.eks. i en bil, der er parkeret i solen). 3 DA www.kodak.com/go/support

Installation og fjernelse af farvekassetten Kom i gang 1 Åbn kassettelåget på siden af printerdockingstationen. 2 Kontroller, at farvekassettebåndet ikke er slapt. Du fjerner slæk ved at skubbe kassettespolen ind og derefter dreje den med uret. VIGTIGT: Sørg for ikke at dreje spolen mere end nødvendigt, når du strammer den. Hvis du gør det, kan antallet af udskrifter, du kan fremstille, reduceres. 3 Skub farvekassetten ind med mærkatsiden opad og med pilen pegende mod printerdockingstationen. Skub kassetten, indtil den klikker på plads. 4 Luk kassettedækslet. Du fjerner farvekassetten ved at åbne kassettedækslet og derefter skubbe den grønne arm opad. Skub derefter kassetten ud. VIGTIGT: Farvekassetten kan låse, hvis der opstår papirfejl. Forsøg ikke at fjerne kassetten uden først at afhjælpe papirfejlen. Kontroller, at papirindikatoren er slukket, før du forsøger at fjerne kassetten (se papirindikator under Statusindikatorlys, side 61). www.kodak.com/go/support 4 DA

Kom i gang Under udskrivning, eller når strømmen tilsluttes, gløder farvepatronen gult i 10 sekunder, hvis der er fem eller færre udskrifter tilbage. Når farvekassetten er opbrugt, lyser farvekassetteindikatoren konstant rød. Installer en ny kassette (se side 4). Når du har installeret en ny farvekassette, skal du trykke på knappen Udskriv for at afhjælpe kassettefejlen og fortsætte udskrivningen. Håndtering og opbevaring af papir Hvis du vil undgå fingeraftryk, skal du tage fat i papiret i kanterne eller i de perforerede flapper. Rør ikke ved den blanke side af papiret. Fjern papirbakken ved opbevaring, og luk derefter papirbakkens dæksel og papirbakkelågen for at holde støv og snavs ude. Opbevar papiret fladt. Udsæt ikke papiret for direkte sollys eller steder med høje temperaturer (f.eks. i en bil, der er parkeret i solen). 5 DA www.kodak.com/go/support

Ilægning af papir Kom i gang 1 Tag papirbakken ud af printerdockingstationen, hvis den er isat (se side 7). 2 Skub papirbakkens dæksel ca. 8 cm tilbage fra lukket stilling til andet klik. Dette er fuldt åben eller ilægningsposition. 3 Luft papiret forsigtigt for at undgå at arkene klæber fast til hinanden. VIGTIGT: Ilæg højst 25 ark papir. Brug stregen for øverste grænse inden i papirbakken som en guide til at forhindre, at der lægges for meget i. Ilæg ikke papir, der mangler de perforerede flapper. 4 Læg papir i papirbakken med Kodak-logosiden nedad. www.kodak.com/go/support 6 DA

Kom i gang Isætning og fjernelse af papirbakken 1 Skub papirbakkens dæksel halvt tilbage ca. 3 cm fra lukket stilling til første klik. Dette er den halv-åbne stilling eller installationsstilling. 2 Åbn lågen til papirbakken på printerdockingstationen. 3 Skub papirbakken ind i printerbakkeåbningen, indtil bakken låser på plads. VIGTIGT: For at sikre at papirbakken passer ind i printerdockingstationen, skal papirbakkedækslet holdes i installationsstillingen under installationen. Træk papirbakken ud for at fjerne den. Luk papribakkens dæksel og papirbakkelågen for at holde støv og snavs ude. Når papirbakken er tom, lyser papirindikatoren rødt. Ilæg papir (se side 6). Når du har genopfyldt og installeret papirbakken, skal du trykke på knappen Udskriv for at afhjælpe papirfejlen og fortsætte udskrivningen. 7 DA www.kodak.com/go/support

2 Indstilling af dit digitale kamera Docking og opladning af det digitale kamera Når du sætter det digitale kamera i dockingstationen kan du fremstille udskrifter direkte fra kameraet og overføre billeder fra kameraet til computeren. Desuden oplades det isatte genopladelige Kodak Ni-MH- eller Kodak Li-Ion-digitalkamerabatteri, når du sætter kameraet i dockingstationen. Du finder yderligere oplysninger i brugerhåndbogen til kameraet. Desuden understøtter Kodak EasyShare-printerdockingstation, serie 3, ImageLink-printersystemet. Det giver dig mulighed for at docke ikke bare Kodak EasyShare-digitalkameraer, men også andre digitalkameraer, der understøtter ImageLink-systemet. 1 Sørg for, at der er en dockingstationsindsats installeret på printerdockingstationen (se side 2). Hvis kameraet anvender et genopladeligt Kodak Ni-MH- eller Kodak Li-Ion-digitalkamerabatteri, skal du sætte det i kameraet for at oplade det. 2 Placer kameraet i printerdockingstation. Skub nedad for at sætte stikket fast. VIGTIGT: Hold kameraets håndleds- eller halsrem væk fra papirfremføringen foran og bag på printerdockingstationen. De genopladelige digitale Kodak Ni-MH-kamerabatterier og genopladelige digitale Kodak Li-Ion-kamerabatterier lader i op til 3 timer. www.kodak.com/go/support 8 DA

Indstilling af dit digitale kamera Batteriopladningsindikatoren tændes, efterhånden som opladningen skrider frem. Opladningen er fuldført, når alle tre indikatorer lyser. Du kan lade kameraet stå i printerdockingstationen for at bibeholde opladningen. For oplysninger om kompatibiliteten mellem Kodak EasyShare-kamera og dockingstation, besøg www.kodak.com/go/adapterkitchart. Oplysninger om batterier til andre kameratyper, der er kompatible med ImageLink-systemet, kan du finde i brugerhåndbogen til kameraet. Genopfriskning af det genopladelige Kodak Ni-MH-digitalkamerabatteri VIGTIGT: Funktionen til genopfriskning af batterier er kun beregnet til genopladelige Kodak EasyShare Ni-MH-digitalkamerabatterier. Litiumionbatterier kræver ikke genopfriskning. Hvis du får færre end 20 billeder pr. opladning med den genopladelige Kodak EasyShare Ni-MH-batteripakke, kan du prøve tippene under Forlængelse af batterilevetiden, side 77. Hvis de ikke hjælper, trænger batteripakken måske til at blive genopfrisket. Genopfriskningscyklussen aflader batteripakken fuldstændigt og genoplader den derefter helt igen. BEMÆRK: En fuld genopfriskningscyklus kan tage op til 8 timer, afhængigt af hvor meget strøm der er tilbage i batteripakken. De bedste resultater opnås ved at genopfriske batteripakken om natten. Afbryd ikke afladnings-/genopladningscyklussen. 1 Kontroller, at den genopladelige Ni-MH-batteripakke er i kameraet. 2 Placer dit EasyShare-kamera på printerdockingstationen (se side 8). 9 DA www.kodak.com/go/support

Indstilling af dit digitale kamera 3 Tryk på, og hold knappen Batteriopladningsindikatorer/Genopfrisk nede, indtil batteriopladningsindikatorerne begynder at lyse grønt (ca. 5 sekunder). Opladningsindikatorerne overvåger genopfriskningsstatus: Hvis du vil købe et genopladeligt Kodak Ni-MH-batteri til dit digitalkamera, kan du besøge www.kodak.com/go/accessories. Du finder yderligere oplysninger i brugerhåndbogen til kameraet om batterikompatibilitet. Indstilling af billedkvaliteten Faldende antal indikatorer, der blinker grønt Stigende antal konstant lysende indikatorer, der lyser grønt Aflader batteripakken (indikatorerne slukkes, efterhånden som afladningen skrider frem). Oplader batteripakken (indikatorerne tændes, efterhånden som opladningen skrider frem). Opladningen er fuldført, når alle tre indikatorer lyser. Før du tager billeder, skal du ændre billedkvalitet (eller opløsning) på det digitale Kodak EasyShare-kamera til 3:2. Dette sikrer, at de billeder, du optager, passer til fotopapiret i printerdockingstationen, så du undgår uønsket beskæring af dine billeder. Se i brugerhåndbogen til dit kamera, hvis du ønsker yderligere oplysninger. www.kodak.com/go/support 10 DA

Indstilling af dit digitale kamera Mærkning af billeder til udskrivning BEMÆRK: Følgende procedure gælder Kodak EasyShare-digitalkameraer. Du kan finde oplysninger om mærkning af billeder på andre kameramærker, der er kompatible med ImageLink-systemet, i kameraets brugerhåndbog. 1 Tryk på Share-knappen på dit kamera. 2 Tryk på for at finde et billede. 3 Tryk på for at fremhæve Udskriv, og tryk derefter på knappen OK.* 4 Valgfrit: Du kan tildele andre billeder et udskriftsantal. Tryk på for at finde et billede. Bevar udskriftsantallet, som det er, eller tryk på for at ændre det. Gentag dette trin, indtil det ønskede udskriftsantal er tildelt billederne. 5 Tryk på OK-knappen og tryk på Share-knappen for at afslutte. * Hvis du vil mærke alle billeder på lagerplaceringen, skal du fremhæve Udskriv alt, trykke på knappen OK og derefter angive antal kopier, som beskrevet ovenfor. Hvis du vil fjerne udskriftsmærkerne fra alle billeder på lagerplaceringen, skal du fremhæve Annuller udskrifter og derefter trykke på knappen OK. Du finder yderligere oplysninger i brugerhåndbogen til kameraet. Hvis du vil udskrive mærkede billeder fra det digitale Kodak EasyShare-kamera, kan du se side 15. Hvis du vil udskrive mærkede billeder fra computeren, kan du se side 30. 11 DA www.kodak.com/go/support

3 Udskrivning uden en computer Udskrivning fra dit digitalkamera 1 Tag et billede med kameraet (se i brugerhåndbogen til kameraet). 2 Placer kameraet i printerdockingstationen (se side 8). Det aktuelle eller det senest optagne billede vises på kameraskærmen. Hvis du vil udskrive det aktuelle billede, skal du trykke på knappen Udskriv. BEMÆRK: Hvis kameraet eller det installerede hukommelseskort indeholder billeder, der er mærkede til udskrivning, udskrives alle mærkede billeder i stedet for det aktuelle billede (se side 15). Hvis du vil evaluere og vælge billeder, der skal udskrives, skal du trykke på knappen Højre/Venstre på printerdockingstationen. Tryk på for at vælge antal kopier af hvert billede, du vil udskrive. Når du er færdig med at vælge, skal du trykke på knappen Udskriv. Udskriftsindikatoren blinker, og udskrivningen starter. Papiret køres fire gange gennem, før den endelige udskrift skubbes ud. Ved de første tre gennemgange tilføres der lag med gul, magenta og cyan farve til udskriften, og ved den fjerde gennemgang tilføjes Kodak XtraLife TM -belægningen, der beskytter og bevarer billedet. VIGTIGT: Du undgår at papir bliver forkert indført eller sidder fast ved at lade udskrivningen køre færdig, inden du fjerner papir, papirbakke, farvepatron eller kamera. Hvis du vil afslutte uden at udskrive, skal du trykke på knappen Annuller. www.kodak.com/go/support 12 DA

Udskrivning uden en computer Udskrivning fra den interne kortlæser Brug det indbyggede kortstik til at udskrive billeder direkte fra dit SDIO-, SD- eller MMC-kort. 1 Åbn tilbehørslågen på printerdockingstationen. VIGTIGT: Isæt kortet nøjagtigt som vist. Tving ikke kortet ind i kortstikket. Undlad at indsætte eller fjerne kort, når printerdockingstationen overfører billeder (se side 26), eller hvis stikkets indikator blinker. 2 Vend kortet som vist, og tryk det derefter ind i kortstikket for at sætte stikket på plads. Hvis du vil udskrive det aktuelle billede, skal du trykke på knappen Udskriv. BEMÆRK: Hvis hukommelseskortet indeholder billeder, der er mærkede til udskrivning, udskrives alle mærkede billeder i stedet for det aktuelle billede (se side 15). Afskåret hjørne VIGTIGT: Du undgår at papir bliver forkert indført eller sidder fast ved at lade udskrivningen køre færdig, inden du fjerner papir, papirbakke, farvepatron eller kamera. Hvis du vil afslutte uden at udskrive, skal du trykke på knappen Annuller. Når du vil fjerne kortet, skal du skubbe det indad og slippe det. Når kortet er delvist skubbet ud, skal du trække det ud. Køb et SD- eller MMC-kort og andet tilbehør hos en forhandler af Kodak-produkter, eller besøg www.kodak.com/go/accessories. 13 DA www.kodak.com/go/support

Udskrivning fra en Kodak-kortlæser Udskrivning uden en computer Din printerdock er kompatibel med Kodak 8-i-1 kortlæseren (sælges separat). Andre Kodak USB-kortlæsere kan fungere med printerdockingstationen, men andre producenters kortlæsere understøttes ikke. 1 Åbn tilbehørslågen på printerdockingstationen. 2 Sæt USB-stikket fra kortlæseren i USB-stikket, der findes på siden af printerdockingstationen. 3 Indsæt hukommelseskortet i kortlæseren (se i brugerhåndbogen til kortlæseren, hvis du ønsker yderligere oplysninger). Indsæt ikke mere end et kort ad gangen. Hvis du vil udskrive det aktuelle billede, skal du trykke på knappen Udskriv. BEMÆRK: Hvis hukommelseskortet indeholder billeder, der er mærkede til udskrivning, udskrives alle mærkede billeder i stedet for det aktuelle billede (se side 15). VIGTIGT: Du undgår at papir bliver forkert indført eller sidder fast ved at lade udskrivningen køre færdig, inden du fjerner papir, papirbakke, farvepatron eller kamera. Hvis du vil afslutte uden at udskrive, skal du trykke på knappen Annuller. Køb en Kodak-kortlæser og andet tilbehør hos en forhandler af Kodak-produkter, eller besøg www.kodak.com/go/accessories. www.kodak.com/go/support 14 DA

Udskrivning uden en computer Udskrivning af mærkede billeder Hvis kameraet eller hukommelseskortet indeholder billeder, der er mærket til udskrivning (se side 11 eller brugerhåndbogen til kameraet), giver printerdockingstationen dig mulighed for at udskrive mærkede billeder først. Hvis kameraet sidder i dockingstationen, vises der en meddelelse på kameraskærmen, om at der er fundet mærkede billeder: Udskrivning af mærkede billeder tryk på Udskriv-knappen. Udskriftsindikatoren blinker, udskrivningen starter, og mærkede billeder udskrives. Udskriftsmærker fjernes fra mærkede billeder på kameraet eller kortet, når de er udskrevet. VIGTIGT: Du undgår at papir bliver forkert indført eller sidder fast ved at lade udskrivningen køre færdig, inden du fjerner papir, papirbakke, farvepatron eller kamera. Sådan ignoreres udskrivning af mærkede billeder tryk på knappen Annuller. Udskrivning fra et PictBridge-kompatibelt kamera eller enhed Kodak EasyShare-printerdockingstation plus er PictBridge-kompatibel, så du kan kommunikere med PictBridge-kompatible kameraer eller enheder. 1 Åbn tilbehørslågen på printerdockingstationen. 2 Sæt USB-stikket fra den PictBridge-kompatible enhed i USB-stikket, der findes på siden af printerdockingstationen. 3 Brug den PictBridge-kompatible enhed til at evaluere billeder, vælge udskriftsindstillinger og udskrive. Du finder yderligere oplysninger i brugerhåndbogen til udstyret. 15 DA www.kodak.com/go/support

Udskrivning uden en computer VIGTIGT: Du undgår at papir bliver forkert indført eller sidder fast ved at lade udskrivningen køre færdig, inden du fjerner papir, papirbakke, farvepatron eller kamera. Ændring af den udskrevne billedstørrelse Før udskrivning, tryk flere gang på Billedstørrelse-knappen for at gennemse og vælge en billedstørrelse. Indstilling af Antal og størrelse af udskrifter pr. ark billedstørrelse 1 billede Et 10,2 x 15,2 cm billede (fuldt foto) 2 billeder Op til to 5,4 x 8,5 cm billeder (kortstørrelse) 4 billeder Op til fire 5,1 x 7,6 cm billeder (pasfoto) 9 billeder (mini) Op til ni 3,4 x 5,1 cm billeder Sådan ændres standardbilledstørrelsen: Vælg en billedstørrelse (se herover), og tryk derefter på knappen Billedstørrelse, og hold den nede i 4 sekunder. Indikatoren for den valgte billedstørrelse blinker og lyser derefter konstant. www.kodak.com/go/support 16 DA

Udskrivning uden en computer Virkning af billedstørrelse på antallet af kopier I de fleste tilfælde bestemmer indstillingen Billedstørrelse også, hvilket antal kopier der udskrives. Hvis du eksempelvis vælger at udskrive et billede med 2 billeder, udskrives 2 kopier på ét ark. Når der udskrives mærkede billeder (se side 15), bestemmes antallet af kopier, der udskrives, af indstillingen på kameraet eller enheden. Hvis der f.eks. er mærket tre billeder på kameraet, der hver især er mærket til udskrivning i en kopi, og der er valgt 4 billeder på printerdockingstationen, udskrives der tre 5,1 x 7,6 cm billeder udskrives på et ark papir. Du opnår de bedste resultater ved at vælge en billedstørrelse eller et antal kopier (på kamera eller enhed), der maksimerer anvendelsen af papirets hvide område. BEMÆRK: Hvis du udskriver fra en PictBridge-kompatibel enhed (se side 15), bestemmes billedstørrelse og antallet af kopier af enhedens indstillinger for flere billeder og kopier. Ret disse indstillinger på enheden, før du udskriver. Hvis den billedstørrelse, der er valgt på enheden, ikke svarer til nogen af billedstørrelsesindstillingerne på printerdockingstationen, vælges automatisk den nærmest tilgængelige billedstørrelse på printerdockingstationen. 17 DA www.kodak.com/go/support

Udskrivning af forskellige billeder på samme ark Udskrivning uden en computer 1 Mærk de billeder, du vil udskrive på dit digitalkamera (se side 11). 2 Placer kameraet på printerdockingsstationen, eller sæt hukommelseskortet i den interne kortlæser eller en tilsluttet Kodak 8-i-1-kortlæser (sælges separat). 3 Tryk på knappen Billedstørrelse gentagne gange for at vælge enten 2 billeder, 4 billeder eller 9 billeder afhængig af den billedstørrelse, du vil udskrive med (se side 16). 4 Tryk på Udskriv-knappen, for at starte udskrivning. BEMÆRK: Hvis du vælger mere end én kopi af et givent billede, når du mærker dem på kameraet, udskrives flere ens billeder på samme ark (se side 19). www.kodak.com/go/support 18 DA

Udskrivning uden en computer Udskrivning af ens billeder på samme ark Metode nr. 1: ved at indstille det på digitalkameraet 1 Mærk de billeder, du vil udskrive på dit digitalkamera (se side 11). For hvert billede skal du vælge det antal kopier, du vil udskrive. 2 Placer kameraet på printerdockingsstationen, eller sæt hukommelseskortet i den interne kortlæser eller en tilsluttet Kodak 8-i-1-kortlæser (sælges separat). 3 Tryk på knappen Billedstørrelse gentagne gange for at vælge enten 2 billeder, 4 billeder eller 9 billeder afhængig af den billedstørrelse, du vil udskrive med (se side 16). 4 Tryk på Udskriv-knappen, for at starte udskrivning. Metode nr. 2: ved at bruge printerdockingstationen 1 Placer kameraet i printerdockingstation. Det aktuelle eller det senest optagne billede vises på kameraskærmen. 2 Tryk på knappen Venstre/Højre på printerdockingstationen for at evaluere og vælge det billede, der skal udskrives 3 Tryk på knappen Udskriv. Kopieringsskærmen vises. Tryk på for at vælge antallet af kopier, og tryk så på Udskriv-knappen,. 19 DA www.kodak.com/go/support

Reduktion af røde øjne i dine udskrifter Udskrivning uden en computer Kodak EasyShare-printerdock plus serie 3 har indbygget teknologi, der automatisk opdager røde øjne i dine motiver og lader dig korrigere det i dine udskrifter ved at trykke på en knap. Reduktion af røde øjne på udskrifter: Når du indstiller et udskriftsjob, skal du trykke på knappen Reduktion af røde øjne, før du trykker på knappen Udskriv. Reduktionen af røde øjne udføres på alle billeder, der blev taget ved brug af dit digitalkameras blitz. Indstilling af reduktion af røde fra standard til altid tilsluttet: Tryk og hold knappen Reduktion af røde øjne nede i 5 sekunder. Indikatoren Reduktion af røde øjne blinker, og lyser derpå konstant. Gentag for at indstille standard til altid slukket. BEMÆRK: Knappen Reduktion af røde bliver slået fra, når der udskrives fra en computer. Hvis du udskriver fra en computer (se side 30), skal du bruge Kodak EasyShare-softwaren på din computer. Udskrivningstiden kan blive en smule længere når reduktion af røde øjne-funktionen bruges Annullering af udskrivning Tryk på knappen Annuller. Udskriftsjobbet annulleres, og papiret skubbes ud af printerdockingstationen. Hvis du annullerer udskrivning under fjerde omgang (klar belægning), skubbes udskriften ud, når den er færdig. www.kodak.com/go/support 20 DA

Udskrivning uden en computer Fjernelse af de perforerede flapper fra papiret VIGTIGT: Fjern først de perforerede flapper efter udskrivningen. Papir, hvor de perforerede flapper mangler, indføres ikke korrekt. 1 Fold flapperne op og derefter ned. 2 Fjern flapperne en ad gangen, og kasser dem. 21 DA www.kodak.com/go/support

4 Brug af printerdockingstationen med en computer Installer Kodak EasyShare-software fra den vedlagte cd for at få flere funktioner på din printerdockingstation, inklusive overførsel af billeder og udskrivning fra din computer. Installation af software VIGTIGT: Installer Kodak EasyShare-softwaren, før du slutter printerdockingstationen til computeren. 1 Luk alle åbne softwareprogrammer på computeren (herunder antivirus-software). 2 Sæt cd'en med Kodak EasyShare-softwaren i cd-rom-drevet. 3 Indlæs softwaren: Windows-baseret computer hvis installationsvinduet ikke vises, skal du vælge Kør i menuen Start og indtaste d:\setup.exe, hvor d er bogstavet for det drev, der indeholder cd'en. Mac OS X dobbeltklik på cd-ikonet på skrivebordet, og klik derefter på ikonet Installer. www.kodak.com/go/support 22 DA

Brug af printerdocking- stationen med en computer 4 Følg vejledningen på skærmen for at installere softwaren. Windows-baseret computer Vælg Complete (Komplet) for automatisk at installere de mest almindelige anvendte programmer, eller Custom (Brugerdefineret) hvis du vil vælge de programmer, der skal installeres. Mac OS X følg vejledningen på skærmen. VIGTIGT: Hvis du vil bruge printerdockingstationen med en computer, skal du installere printerdriveren. Hvis du vælger Custom (Brugerdefineret), skal du sørge for, at printerdockingstationen er markeret. Printerdriveren installeres automatisk, hvis du vælger Complete (Komplet) installation. 5 Hvis du bliver bedt om det, skal du genstarte computeren. Aktivér antivirussoftwaren igen, hvis du har deaktiveret den. Se brugerhåndbogen til antivirus-softwaren, hvis du ønsker yderligere oplysninger. Klik på knappen Help (Hjælp) i EasyShare-softwaren, hvis du ønsker oplysninger om, hvilke programmer der findes på cd'en med Kodak EasyShare-software. 23 DA www.kodak.com/go/support

Tilslutning til en computer Brug af printerdocking- stationen med en computer VIGTIGT: Sørg for, at kameraet IKKE er placeret i dockingstationen, når du slutter printerdockingstationen til computeren. 1 Sørg for, at Kodak EasyShare-softwaren er installeret på computeren (se side 22). 2 Sæt den -mærkede ende af USB-kablet i den mærkede USB-port på computeren. Du finder yderligere oplysninger i dokumentationen til computeren. 3 Sæt den anden ende af USB-kablet i USB-stikket på bagsiden af printerdockingstationen. På Windows-operativsystemer køres installationsvejledningen til den nye hardware den første gang printerdockingstationen tilsluttes. Følg instruktionerne på skærmen, hvis du bliver spurgt. Du finder yderligere oplysninger i dokumentationen til computeren. BEMÆRK: Hvis der indsættes et Kodak Wi-Fi -kort (sælges separat) første gang printerdockingstationen tilsluttes, vises assistenten Add Wireless Printer (Tilføj trådløs printer). Følg vejledningen på skærmen. www.kodak.com/go/support 24 DA

Brug af printerdocking- stationen med en computer 4 Mac OS X tilføj printerdockingstationen til din computer: Tilføj printerdockingstationen til din computer (Mac OS 10.2.8-10.3.9): a Åbn Finder-vinduet, og klik på knappen Applications (Programmer). Eller, åbn mappen Applications (Programmer) på det drev på computeren, som er i brug. b Åbn mappen Utilities (Hjælpeprogrammer), og dobbeltklik på Print Setup Utility (Hjælpeprogram til printeropsætning). c Klik på Add (Tilføj). d Vælg Kodak-printer i menuen. e Vælg printerdockingstationen, og klik derefter på Add (Tilføj). Printerdockingstationen tilføjes på computeren. Tilføj printerdockingstationen til din computer (Mac OS 10.4): a Åbn Finder-vinduet, og klik på knappen Applications (Programmer). Eller, åbn mappen Applications (Programmer) på det drev på computeren, som er i brug. b Åbn mappen Utilities (Hjælpeprogrammer), og dobbeltklik på Print Setup Utility (Hjælpeprogram til printeropsætning). c Klik på Add (Tilføj). d Vælg printerdokingstationen på listen over printere, og klik derefter på More Printers (Flere printere). e Vælg Kodak-printer i menuen øverst på skærmen. f Vælg printerdockingstationen, og klik derefter på Add (Tilføj). Printerdockingstationen tilføjes på computeren. 25 DA www.kodak.com/go/support

Brug af printerdocking- stationen med en computer Overførsel af billeder fra digitalkameraet 1 Sørg for, at Kodak EasyShare-softwaren er installeret (se side 22), og at printerdockingstationen er tilsluttet computeren (se side 24). 2 Hvis du har en ekstra USB-kortlæser skal du fjerne den fra printerdockingstationen. 3 Placer kameraet i printerdockingstationen (se side 8). 4 Tryk på overførselsknappen,, på printerdockingstationen. Kodak EasyShare-softwaren åbnes på computeren (hvis det er installeret). Hvis du bliver spurgt om at vælge en Sync and Transfer Manager (synkronisering og overførsel) funktion, så vælg den funktion, der passer bedst til din situation: Ja, synkroniser med min software (anbefales, hvis der installeres på en enkelt eller primær computer) - hver gang dit kamera tilsluttes EasyShare-software, bliver billeder og videoer overført til din computer. Desuden bliver billederne på dit kamera og i EasyShare-software på din computer opdateret i følge de synkroniseringsfunktioner, du har indstillet i EasyShare-software (se side 27). Nej, bare overfør min billeder (anbefales, hvis der installeres på en ekstra, eller sekundær computer) - hver gang dit kamera tilsluttes EasyShare-software, bliver billeder og video overført til din computer. Synkronisering er slået fra. BEMÆRK: Du kan ændre indstillingerne for Sync and Transfer Manager (synkronisering og overførsel-funktion) i EasyShare-software efter EasyShare software er installeret. Klik på knappen Help (Hjælp) i Kodak EasyShare-softwaren. VIGTIGT: Fjern ikke kameraet, mens printerdockingstationen overfører billeder. Overførselsindikatoren på printerdockingstationen blinker, mens billederne overføres. Indikatoren fortsætter med at blinke, indtil der trykkes på knappen Overfør eller Udskriv, indtil kameraet fjernes fra printerdockingstationen, eller indtil kameraet slukkes automatisk. www.kodak.com/go/support 26 DA

Brug af printerdocking- stationen med en computer Tryk på knappen Annuller, hvis du vil stoppe overførslen eller sætte printerdockingstationen i klar-status efter overførslen af billederne. Se i Help (Hjælp) til Kodak EasyShare-softwaren, hvis du ønsker yderligere oplysninger. Synkronisering med Kodak EasyShare-software (kun Kodak EasyShare-kameraer) Synkronisering med Kodak EasyShare-software er en nem måde at organisere billederne på dit Kodak EasyShare-kamera på, uden at du skal lave de samme ændringer til dine billeder i softwaren (og omvendt). Foruden at overføre billeder og videoer fra dit kamera til din computer, sætter synkronisering dig i stand til at: Automatisk opdatere dato og tidspunkt på dit kamera ved hjælp af dato og tid på din computer Udveksle adressebogsoplysninger mellem kameraet og EasyShare-software Opdatere albummer Flytte favoritter og udvalgte billeder fra din EasyShare-software-samling til dit EasyShare-kamera BEMÆRK: Synkroniseringsfunktionerne, der er beskrevet ovenfor, fås kun til de digitale Kodak EasyShare-kameraer, der understøtter dem. Se i dit kameras brugervejledning eller klik på knappen Help (Hjælp) i Kodak EasyShare-softwaren efter flere detaljer. Hver gang dit EasyShare-kamera tilsluttes EasyShare-software, udføres de opdateringer, du valgte i din indstilling af synkronisering. Brug Sync and Transfer Manager (synkronisering og overførsel-funktion) i EasyShare-softwaren til at ændre indstillingerne for synkronisering Klik på knappen Help (Hjælp) i Kodak EasyShare-softwaren. 27 DA www.kodak.com/go/support

Brug af printerdocking- stationen med en computer Sådan synkroniserer du dit Kodak EasyShare-kamera med EasyShare-software: Konfigurer synkroniseringsfunktionerne i EasyShare-software i forhold til dit digitale EasyShare-kameras kapacitet. Tilslut derpå din printerdockingstation til computeren ved hjælp af et USB-kabel eller et Wi-Fi-kort (ekstraudstyr), der tilsluttes et tilgængeligt Wi-Fi trådløst netværk (se side 37). Læs instruktionerne under Overførsel af billeder fra digitalkameraet, side 26. Ved at trykke på knappen Overfør, startes synkroniserings- og overførselsprocessen. Følg vejledningen på skærmen. Se i dit kameras brugervejledning eller klik på knappen Help (Hjælp) i Kodak EasyShare-softwaren efter flere detaljer. Overføre billeder fra den interne kortlæser 1 Sørg for, at Kodak EasyShare-softwaren er installeret (se side 22), og at printerdockingstationen er tilsluttet computeren (se side 24). 2 Åbn tilbehørslågen på printerdockingstationen. 3 Hvis der er et kamera i dockingstationen, skal du fjerne det. VIGTIGT: Isæt kortet nøjagtigt som vist. Tving ikke kortet ind i kortstikket. 4 Vend kortet som vist, og tryk derefter kortet ind i SD/MMC-kortstikket for at sætte stikket på plads. Afskåret hjørne 5 Tryk på knappen Overfør, på printerdockingstationen. Kodak EasyShare-softwaren åbnes på computeren (hvis det er installeret). Overførselsindikatoren på printerdockingstationen blinker, mens billederne overføres. Overførselsindikatoren fortsætter med at blinke, indtil der trykkes på knappen Overfør eller Udskriv, eller indtil forbindelsen ikke længere er tilgængelig. www.kodak.com/go/support 28 DA

Brug af printerdocking- stationen med en computer VIGTIGT: Undlad at indsætte eller fjerne kort, når printerdockingstationen overfører billeder, eller hvis indikatoren blinker. Tryk på knappen Annuller, hvis du vil stoppe overførslen eller sætte printerdockingstationen i klar-status efter overførslen af billederne. Når du vil fjerne kortet, skal du skubbe det indad og slippe det. Når kortet er delvist skubbet ud, skal du trække det ud. Overførsel af billeder fra en Kodak-kortlæser Din printerdockingstation plus er kompatibel med Kodak 8-i-1 kortlæser (sælges separat). Andre Kodak USB-kortlæsere kan fungere med printerdockingstation, men andre producenters kortlæsere understøttes ikke. 1 Sørg for, at Kodak EasyShare-softwaren er installeret (se side 22), og at printerdockingstationen er tilsluttet computeren (se side 24). 2 Åbn tilbehørslågen på printerdockingstationen. 3 Hvis der er et kamera i dockingstationen, skal du fjerne det. Hvis der er et hukommelseskort i kortstikket, skal du også fjerne det. 4 Sæt USB-stikket fra kortlæseren i USB-stikket, der findes på siden af printerdockingstationen. 5 Indsæt hukommelseskortet i kortlæseren (se i brugerhåndbogen til kortlæseren, hvis du ønsker yderligere oplysninger). Indsæt ikke mere end et kort ad gangen. 29 DA www.kodak.com/go/support

Brug af printerdocking- stationen med en computer 6 Tryk på overførselsknappen,, på printerdockingstationen. Kodak EasyShare-softwaren åbnes på computeren (hvis det er installeret). Overførselsindikatoren på printerdockingstationen blinker, mens billederne overføres. Overførselsindikatoren fortsætter med at blinke, indtil der trykkes på knappen Overfør eller Udskriv, eller indtil forbindelsen ikke længere er tilgængelig. VIGTIGT: Undlad at indsætte eller fjerne kort, når printerdockingstationen overfører billeder, eller hvis USB-enhedsstikkets indikator blinker. Tryk på knappen Annuller, hvis du vil stoppe overførslen eller sætte printerdockingstationen i klar-status efter overførslen af billederne. Udskrivning fra en computer Vi anbefaler, at du bruger Kodak EasyShare-software (leveres med) til udskrivning. Med denne software kan du udnytte en bred vifte af funktioner, herunder fuldfarveforbedring, reduktion af røde øjne, billedorganisering og meget mere. Hvis der ikke er nogen billeder på computeren, kan du bruge printerdockingstationen til at overføre billeder fra kameraet eller hukommelseskortet før udskrivning (se side 26). VIGTIGT: Vent, indtil udskrivningen er fuldført, før du fjerner papiret eller papirbakken. Hvis du ikke gør det, kan det medføre, at papiret fremføres forkert, eller der kan opstå papirstop. Udskrivning med Kodak EasyShare-software 1 Sørg for, at Kodak EasyShare-softwaren er installeret (se side 22), og at printerdockingstationen er tilsluttet computeren (se side 24). 2 Klik på fanen My Collection (Min samling). 3 Marker de billeder, du vil udskrive. 4 Klik på fanen Print at Home (Udskriv derhjemme). 5 Kontroller, at printerdockingstationen er valgt som den aktuelle printer. www.kodak.com/go/support 30 DA

Brug af printerdocking- stationen med en computer 6 Rediger andre indstillinger, f.eks. papirstørrelse og udskriftslayout, og klik derefter på Udskriv. Udskrivning af mærkede billeder fra computeren 1 Sørg for, at Kodak EasyShare-softwaren er installeret (se side 22), og at printerdockingstationen er tilsluttet computeren (se side 24). 2 Overfør de mærkede billeder til computeren (se side 26). 3 Klik på fanen Print at Home (Udskriv derhjemme). 4 Kontroller, at printerdockingstationen er valgt som den aktuelle printer. 5 Rediger andre indstillinger, f.eks. papirstørrelse og udskriftslayout, og klik derefter på Print (Udskriv). BEMÆRK: Knapperne Billedstørrelse og Reduktion af røde øjne på printerdockingstationen er deaktiveret, når der udskrives fra en computer. Angiv udskrivningsindstillinger fra EasyShare-software. Se i Help (Hjælp) til EasyShare-softwaren, hvis du ønsker yderligere oplysninger. Udskrivning fra andre programmer 1 Sørg for, at printerdriveren er installeret (se side 22), og at printerdockingstationen er tilsluttet computeren (se side 24). 2 Åbn de billeder, du vil udskrive, i det program, du vil udskrive fra. 3 Åbn printerindstillingerne ved at vælge Print (Udskriv) eller Page Setup (Sidelayout) i menuen File (Filer) (afhængig af program og operativsystem). 4 Kontroller, at printerdockingstationen er valgt som den aktuelle printer. 5 Rediger andre indstillinger efter behov, og klik derefter på OK eller Print (Udskriv). Afhængig af programmet og operativsystemet, skal du muligvis først vende tilbage til hovedmenuen og vælge Print (Udskriv) i menuen File (Filer). BEMÆRK: Knapperne Billedstørrelse og Reduktion af røde øjne på printerdockingstationen er deaktiveret, når der udskrives fra en computer. Angiv udskrivningsindstillinger fra EasyShare-software. 31 DA www.kodak.com/go/support

Valg af en farvemodus Brug af printerdocking- stationen med en computer Kodaks farvemodusfunktion bruger automatisk farvekorrektion til at hjælpe dig med at oprette fantastiske billeder på ingen tid. Din printerdockingstation har tre farveindstillinger: Enhanced (Forbedret) til at få kraftigere, mere levende farver Natural (Naturlig) til at få fantastisk, naturlig farve på hverdagsbilleder. None (Ingen) for at deaktivere automatisk farvekorrektion. Sådan skifter du farvemodus: Windows 2000/XP: 1 Vælg Indstillinger i menuen Start, og vælg derefter Printere. BEMÆRK: Afhængigt af hvordan din Start Menu er konfigureret, kan det være nødvendigt at vælge Printers and Faxes (Printere og faxenheder) på Control Panel (Kontrolpanel). 2 Højreklik på printerdockingstationikonet, og vælg Udskriftsindstillinger. 3 Klik på fanebladet Color Correction (Farvekorrektion). 4 Vælg en indstilling for farvekorrektion, og klik på OK. Windows 98/ME: 1 Vælg Indstillinger i menuen Start, og vælg derefter Printere. 2 Højreklik på printerdockingstationikonet, og vælg Egenskaber. 3 Klik på fanebladet Color Correction (Farvekorrektion). 4 Vælg en farvemodusindstilling under Color Correction (Farvekorrektion). 5 Klik på OK, når dette er udført. www.kodak.com/go/support 32 DA

Brug af printerdocking- stationen med en computer Mac OS X: 1 Kontroller, at printerdockingstationen er valgt som den aktuelle printer. 2 Vælg Print (Udskriv) fra menuen File (Arkiv) i et program. 3 Vælg Color Control (Farvekontrol) på pop-up-menuen Copies & Pages (Kopier og sider). 4 Vælg Kodak color (Kodak-farve). 5 Vælg en farvemodusindstilling. Annullering af udskrivning Windows-baseret computer: 1 Dobbeltklik på printerikonet i systembakken. 2 Klik på det udskriftsjob, du vil annullere. 3 Vælg Dokument, og vælg derefter Annuller. Mac OS X: 1 Dobbeltklik på printerikonet i Print Center (Udskriftscenter). 2 Klik på det job, du vil annullere, og vælg Delete (Slet). Annullering af udskrivning fra printerdockingstationen Tryk på knappen Annuller på printerdockingstationen. Udskriftsjobbet annulleres, og papiret skubbes ud af printerdockingstationen. Hvis du annullerer en udskrift under fjerde omgang (klar belægning), skubbes papiret ud, når den er færdig. 33 DA www.kodak.com/go/support

Fjernelse af softwaren Brug af printerdocking- stationen med en computer Hvis du ønsker at fjerne printerdriveren eller EasyShare-softwaren fra computeren, skal du følge denne procedure: Windows-baseret computer: 1 Åbn Kontrolpanel: Vælg Indstillinger i menuen Start, og vælg derefter Kontrolpanel. (På Windows XP-operativsystemer finder du, afhængig af din konfiguration, Kontrolpanel i menuen Start). 2 Dobbeltklik på Tilføj/fjern programmer. 3 Marker Kodak EasyShare software, og klik derefter på Fjern. 4 Vælg Rediger for at fjerne enkelte komponenter, f.eks. driveren til printerdockingstationen, eller vælg Fjern for at fjerne alle komponenter. 5 Følg vejledningen på skærmen. Genstart computeren, hvis du bliver bedt om det. Mac OS X: 1 Dobbeltklik på operativsystemdrevet for systemet. 2 Vælg Library (Bibliotek), og vælg derefter Printers (Printere). 3 Åbn Kodak-mappen, og åbn derefter mappen med printerdockingstationen. 4 Dobbeltklik på afinstallationsprogrammet til printerdockingstationen. 5 Følg vejledningen på skærmen. www.kodak.com/go/support 34 DA

5 Brug af printerdockingstationens trådløse funktioner Udskrivning fra en enhed med Bluetooth trådløs teknologi Den indbyggede Bluetooth-radio bruger Bluetooth 1.1-teknologi, der sætter dig i stand til at udskrive fra kompatible enheder med trådløs Bluetooth-teknologi, inklusive mange lommecomputere og mobiltelefoner. Du kan evaluere billeder, vælge udskriftsindstillinger og udskrive med den trådløse enhed. BEMÆRK: Kodak EasyShare-printerdockingstation plus serie 3 understøtter kun profilerne OPP (Object Push) og FTP (File Transfer). Den indbyggede Bluetooth-radio er automatisk tilsluttet ved levering og klar til at modtage signaler fra en kompatibel enhed med Bluetooth-teknologi. Bluetooth-radio slukkes ved at: Trykke på Bluetooth-knappen. Tryk igen for at tænde den. Indstilling af Bluetooth-radio standard til altid slukket: Tryk på Bluetooth-knappen, og hold den nede i 5 sekunder. Gentag for at indstille standard til altid tændt. BEMÆRK: Du skal være inden for 10 meters afstand eller mindre fra printerdockingstationen, for at det trådløse signal kan modtages. 35 www.kodak.com/go/support DA

Brug af printerdocking- stationens trådløse funktioner Sådan udskriver du fra din trådløse enhed med Bluetooth-teknologi: 1 Indstil den trådløse teknologi på din enhed til On (Tændt) og vælg de billeder, der skal udskrives. Søgeprocessen starter og tilgængelige trådløse Bluetooth-enheder bliver vist på skærmen på din enhed. 2 Vælg din printerdockingstation på din enhed. BEMÆRK: Indtast pinkoden 1111 (standard), hvis din enhed kræver brugerlegitimation. 3 Vælg Send or Beam (Stråling) på din enhed. De valgte billeder sendes til printerdockingstationen til udskrivning. Du finder yderligere oplysninger i brugerhåndbogen til udstyret. Sådan konfigureres indstillingerne for trådløs Bluetooth-teknologi til printerdockingstationen: 1 Sørg for at printerdriveren fra den vedlagte cd med Kodak EasyShare-software er installeret på din computer (se side 22), tilslut derpå printerdockingstationen til din computer med USB-kablet (se side 24). 2 Åbn Kodak-hjælpeprogrammet til konfiguration af trådløse printere: Windows-baseret computer a Klik på Start, Programmer (eller Alle programmer). b Åbn Kodak-mappen, og åbn derefter Kodak EasyShare-printerdockingstation-mappen. c Vælg Kodak-hjælpeprogrammet til konfiguration af trådløse printere. Mac OS X a Åbn Finder-vinduet, og klik på knappen Applications (Programmer). Eller, åbn mappen Applications (Programmer) på det drev på computeren, som er i brug. b Åbn mappen Utilities (Hjælpeprogrammer), og dobbeltklik på Printer Setup Utility (Hjælpeprogram til printeropsætning). www.kodak.com/go/support 36 DA

Brug af printerdocking- stationens trådløse funktioner c Dobbeltklik på printerdockingstationen på listen, og klik på Utility (Hjælpeprogram). Hjælpeprogrammet til konfiguration åbnes på computeren. 3 Vælg Bluetooth ud for Show (Vis). 4 Skift de nødvendige indstillinger. Læs oplysningerne i hjælpen til hjælpeprogrammet til konfiguration. Udskrivning og overførsel via trådløst Wi-Fi-netværk Isæt et Kodak Wi-Fi -kort (sælges separat) i kortstikket. Udskriv og overfør derefter billeder med printerdockingstationen på et eksisterende trådløst Wi-Fi-netværk (Infrastructure), eller udskriv direkte på din printerdockingstation på et trådløst Wi-Fi enhed-til-enhed-netværk (Ad-Hoc). Eksempel på et trådløst Infrastructure-netværk: 37 DA www.kodak.com/go/support

Brug af printerdocking- stationens trådløse funktioner Eksempel på et Ad-Hoc-netværk: Sådan tilføjer du din printerdockingstation til et trådløst Wi-Fi-netværk 1 Åbn tilbehørslågen på printerdockingstationen. VIGTIGT: Isæt kortet nøjagtigt som vist. Tving ikke kortet ind i kortstikket. Afskåret hjørne 2 Vend Kodak Wi-Fi -kortet som vist, og tryk det derefter ind i kortstikket for at sætte stikket på plads. Indikatoren på kortstikket blinker, mens printerdockingstationen scanner efter tilgængelige netværk. Når der er forbindelse, lyser indikatoren konstant. BEMÆRK: Når kortet er sat ordentligt i, stikker det stadig lidt ud, og fungerer som antenne til modtagelse af Wi-Fi-signaler. Når du vil fjerne kortet, skal du skubbe det indad og slippe det. Når kortet er delvist skubbet ud, skal du trække det ud. www.kodak.com/go/support 38 DA

Brug af printerdocking- stationens trådløse funktioner 3 Sørg for at printerdriveren fra den vedlagte cd med Kodak EasyShare-software er installeret på din computer (se side 22), tilslut derpå printerdockingstationen til din computer med USB-kablet (se side 24). 4 Konfigurer indstillingerne for Wi-Fi-printerdockingstationen (f.eks. SSID og sikkerhed) og tilføj printerdockingstationen som en trådløs printer på det trådløse Wi-Fi-netværk: Windows-baseret computer Konfigurer printerdockingstationens Wi-Fi-indstillinger: a Klik på Start, Programmer (eller Alle programmer). b Åbn Kodak-mappen, og åbn derefter Kodak EasyShare-printerdockingstation-mappen. c Vælg Kodak-hjælpeprogrammet til konfiguration af trådløse printere. Hjælpeprogrammet til konfiguration åbnes på computeren. d Vælg WiFi Primary ud for Show (Vis). e Skift de nødvendige indstillinger, så de passer til indstillingerne på dit trådlåse Wi-Fi-netværk. Klik på Wizard (Guide) for at blive guidet igennem processen for trådløs opsætning. Læs oplysningerne i hjælpen til hjælpeprogrammet til konfiguration. Tilføj printerdockingstationen som en trådløs printer til computeren: a Klik på Start, Programmer (eller Alle programmer). b Åbn Kodak-mappen, og åbn derefter Kodak EasyShare-printerdockingstation-mappen. c Vælg Kodak-assistenten til computeropsætning af trådløse printere. d Klik på Next (Næste). e Vælg printerdockingstationen, og klik derefter på Next (Næste). Den trådløse printerdockingstation tilføjes på computeren (gengivet som en trådløs kopi af din printerdockingstation på Windows-listen over printere). 39 DA www.kodak.com/go/support

Brug af printerdocking- stationens trådløse funktioner Mac OS X Opret printerdockingstationen på din computer: Se Tilslutning til en computer, side 24. Konfigurer printerdockingstationens Wi-Fi-indstillinger: a Åbn Finder-vinduet, og klik på knappen Applications (Programmer). Eller, åbn mappen Applications (Programmer) på det drev på computeren, som er i brug. b Åbn mappen Utilities (Hjælpeprogrammer), og dobbeltklik på Printer Setup Utility (Hjælpeprogram til printeropsætning). c Vælg printerdockingstationen på listen, og klik på Utility (Hjælpeprogram). d Skift de nødvendige indstillinger, så de passer til indstillingerne på dit trådlåse Wi-Fi-netværk. Læs oplysningerne i hjælpen til trådløs konfiguration. 5 Luk alle åbne programmer på computeren, tag USB-kablet mellem computer og printerdockingstation ud. 6 (Valgfrit) Sådan udskriver du en kopi af de aktuelle Wi-Fi-indstillinger for din printerdockingstation: Tryk på knapperne Udskriv og Overførsel på samme tid, og hold dem nede i 5 sekunder. www.kodak.com/go/support 40 DA