Fagstudieordning Kandidatdelen af sidefaget i tysk sprog og kultur 2019

Relaterede dokumenter
Fagstudieordning Bachelordelen af sidefaget i tysk sprog og kultur 2019

Fagstudieordning Bachelordelen af sidefaget i spansk sprog og kultur 2019

Fagstudieordning Kandidatdelen af sidefaget i spansk sprog og kultur 2019

Fagstudieordning Bachelordelen af sidefaget i russisk 2019

Studieordning for kandidatdelen af sidefaget i italiensk, 2019-ordningen

Fagstudieordning Bachelordelen af sidefaget i arabisk 2019

Studieordning for kandidatdelen af sidefaget i billedkunst ordningen

Fagstudieordning Bachelordelen af sidefaget i historie 2019

Fagstudieordning Bachelordelen af sidefaget i italiensk sprog og kultur 2019

Fagstudieordning Bachelordelen af sidefaget i billedkunst

Studieordning for tilvalget på kandidatniveau i. Sprog og faglighed, 2015-ordningen

Fagstudieordning Bachelordelen af sidefaget i kinastudier

Fagstudieordning Kandidattilvalget i urban kultur 2019

Fagstudieordning Kandidattilvalget i klassisk arkæologi 2019

Studieordning for tilvalget på bachelorniveau i. Sprog og faglighed, 2015-ordningen

Fagstudieordning Bachelortilvalg i sprogpsykologi 2019

Fagstudieordning Bachelortilvalg i renæssancestudier 2019

Fagstudieordning Kandidattilvalg i japanstudier og kinastudier

Fagstudieordning Bachelortilvalget i komparative kulturstudier 2019

Fagstudieordning Kandidattilvalg i kommunikation og it 2019

Arkæologisk feltarbejde, dokumentation og analyse,

Studieordning for det gymnasierettede bachelortilvalg i. Tysk, 2012-ordningen. Revideret 2013 Rettet 2014

Fagstudieordning Kandidattilvalg i pædagogik 2019

Fagstudieordning Kandidattilvalget i film- og medievidenskab 2019

Studieordning for tilvalg på bachelorniveau i. Dansk ordningen. Rettet 2015

Fagstudieordning Bachelortilvalget i køn, seksualitet og forskellighed 2019

Fagstudieordning Kandidattilvalg i historie 2019

Fagstudieordning Kandidattilvalget i forhistorisk arkæologi 2019

Fagstudieordning Bachelortilvalget i grønlandske og arktiske studier 2019

Danskfagligt projektorienteret

Fagstudieordning Kandidattilvalget i religionsvidenskab 2019

Tilvalg på kandidatniveau udbudt som sommerkurser på INSS,

Studieordning for enkeltstående tilvalg på bachelorniveau i. Dansk ordningen. Revideret 2016 Justeret 2018

Fagstudieordning Bachelortilvalg i indoeuropæisk 2019

Moderne Europastudier,

Arabisk til samfundsfaglige studier,

Fagstudieordning Bachelortilvalg i europæisk etnologi 2019

Fagstudieordning Bachelortilvalg i kommunikation og it 2019

Skabelon for. Det Humanistiske Fakultets Uddannelser Studieordning for det enkeltstående tilvalgsstudium på BA-niveau

Studieordning for tilvalget på bachelorniveau i. Tyrkisk, 2013-ordningen

Fagstudieordning Bachelortilvalg i retorik 2019

Arabisk til samfundsfaglige studier,

Arabisk til samfundsfaglige studier,

Fagstudieordning Bachelordelen af sidefaget i engelsk 2019

Fagstudieordning for bachelortilvalg i sprogpsykologi 2018-ordningen

Studieordning for sidefaget på kandidatniveau i spansk sprog og kultur ordningen

Studieordning for tilvalget på bachelorniveau i. finsk, 2017-ordningen

Fagstudieordning Kandidattilvalget på Institut for Informationsstudier

Studieordning for enkeltstående tilvalg på bachelorniveau i. Dansk ordningen

Fagstudieordning Kandidattilvalg i Mellemøstens sprog og samfund 2019

Studieordning for tilvalget på bachelorniveau i. It og sprog, 2013-ordningen

Studieordning for kandidatsidefaget i oldtidskundskab 2018-ordningen

Arabisk til samfundsfaglige studier,

Fagstudieordning Bachelortilvalget i tværkulturelle studier 2019

Studieordning for efteruddannelse på bachelorniveau i Latin, 2015-ordningen

Fagstudieordning Kandidattilvalget i køn, seksualitet og forskellighed 2019

Studieordning for enkeltstående tilvalg på bachelorniveau i. Dansk ordningen. Justeret 2016

Fagstudieordning Efter- og tillægsuddannelser i latin 2019

Studieordning for kandidatdelen af sidefaget i Kina- eller Japanstudier, 2019-ordningen

Studieordning for det centrale fag på bachelorniveau i. Tysk, 2012-ordningen. Revideret Rettet Justeret 2014 og 2015

Fagstudieordning Bachelortilvalg i Mellemøstens sprog og samfund 2019

Studieordning for tilvalget på kandidatniveau i Engelsk 2014-ordningen

Studieordning for tilvalget på bachelorniveau i. finsk, 2017-ordningen. Justeret 2018

Studieordning for tilvalget på bachelorniveau i. religionsvidenskab, 2016-ordningen

Fagstudieordning Bachelortilvalg i klassisk græsk, latin, oldtidskundskab og middelalderkundskab

Fagstudieordning Kandidattilvalget i indianske sprog og kulturer 2019

Centralasien- og Afghanistanstudier,

tysk sprog og kultur

Fagstudieordning Kandidatuddannelsen i tysk sprog og kultur 2019

Studieordning for tilvalget på bachelorniveau i. Roots of Europe ordningen. Revideret 2015 Justeret 2017 Justeret 2018

Studieordning for sidefaget på kandidatniveau i Italiensk, 2012-ordningen

Studieordning for Propædeutik i Latin, 2012-ordningen

Studieordning for uddannelsen til bibliotekar DB, 2008-ordningen. Justeret 2015

Studieordning for sidefaget på kandidatniveau i Billedkunst ordningen

Studieordning for det gymnasierettede tilvalg på bachelorniveau. Religionsvidenskab, 2015-ordningen. Justeret 2016

Studieordning for sidefaget på kandidatniveau i Spansk sprog og kultur, 2012-ordningen

Studieordning for det centrale fag på bachelorniveau i. Tysk, 2012-ordningen. Revideret Rettet 2014

Fagstudieordning Bachelortilvalg i japanstudier, kinastudier, koreastudier (asienstudier) og moderne Indien og sydasienstudier 2019

Studieordning for tilvalget på bachelorniveau i. litteraturvidenskab ordningen. Justeret 2016

Fagstudieordning Kandidattilvalg på filosofi 2019

Italiensk sprog og kultur,

Studieordning for kandidatsidefaget i latin 2018-ordningen

Dansekultur og procesledelse

Fagstudieordning Kandidatuddannelsen i latin 2019

Studieordning for Propædeutik i Latin, 2012-ordningen

Fagstudieordning Kandidattilvalg i assyriologi, nærorientalsk arkæologi, ægyptologi 2019

Studieordning for sidefaget på kandidatniveau i engelsk, 2015-ordningen

Studieordning for sidefaget på kandidatniveau i engelsk, 2015-ordningen

Studieordning for sidefaget på kandidatniveau i religionsvidenskab, 2016-ordningen

Studieordning for kandidattilvalg i Music/Arts Management, 2008-ordningen

Studieordning for sidefaget på kandidatniveau i tysk sprog og kultur ordningen

Fagstudieordning Kandidatuddannelsen i religionsvidenskab

Studieordning for Det gymnasierettede bachelortilvalg i oldtidskundskab 2018-ordningen

spansk sprog og kultur

Fagstudieordning Kandidatdelen af sidefaget i teaterog performancestudier 2019

Studieordning for det centrale fag på bachelorniveau i. Tysk, 2012-ordningen. Revideret Rettet Justeret 2014, 2015 og 2016

Fagstudieordning Bachelordelen af sidefaget i retorik 2019

Studieordning for 1-ÅRIG SUPPLERINGSUDDANNELSE (TYPE B) I T Y S K. September 1998

Fagstudieordning Bachelortilvalget på Institut for Informationsstudier 2019

Fagstudieordning Kandidattilvalg i europæisk etnologi 2019

Transkript:

D E T H U M A N I S T I S K E F A K U L T E T K Ø B E N H A V N S U N I V E R S I T E T Fagstudieordning Kandidatdelen af sidefaget i tysk sprog og kultur 2019 Institut for Engelsk, Germansk og Romansk Det Humanistiske Fakultet Københavns Universitet

Indhold Kapitel 1. Hjemmel, tilhørsforhold og normering... 3 1. Hjemmel... 3 2. Tilhørsforhold... 3 3. Normering... 3 Kapitel 2. Adgangskrav... 3 4. Adgangskrav... 3 Kapitel 3. Studietekniske forhold... 3 5. Læsning af tekster på fremmedsprog... 3 6. Normalsidedefinition... 3 7. Pensum... 4 Kapitel 4. Faglig profil... 4 8. Kandidatdelen af sidefagets formål... 4 9. Kompetenceprofil for kandidatdelen af sidefaget... 4 Kompetencebeskrivelse... 4 Kompetencemål... 4 Kapitel 5. Kandidatdelen af sidefaget i tysk sprog og kultur... 5 10. Kandidatdelen af sidefaget i tysk sprog og kultur... 5 11. Kandidatdelen af sidefagets moduler... 6 Modul 1: Sprog og tekster & tysk litteratur... 6 Modul 2: Valgfag 1... 9 Modul 3: Valgfag 2 og mundtlig sprogfærdighed... 10 Kapitel 6. Merit og overgangsbestemmelser... 11 12. Merit... 11 13. Overgangsbestemmelser... 12 Kapitel 7. Ikrafttræden, dispensation og godkendelse... 12 14. Ikrafttræden... 12 15. Dispensation... 12 16. Godkendelse... 12 2

Denne fagstudieordning suppleres af fakultetets Fælles studieordning for uddannelser ved Det Humanistiske Fakultet. Studerende indskrevet på denne ordning er derfor underlagt retningslinjer og regler beskrevet i såvel den fælles studieordning som i fagstudieordningen. Kapitel 1. Hjemmel, tilhørsforhold og normering 1. Hjemmel 2019-studieordningen for kandidatdelen af sidefaget i tysk sprog og kultur (the 2019 Curriculum for the Minor at Master s Level in German Language and Culture) er fastsat med hjemmel i 30 i bekendtgørelse nr. 1520 af 16. december 2013 om bachelor- og kandidatuddannelser ved universiteterne (uddannelsesbekendtgørelsen). 2. Tilhørsforhold Kandidatdelen af sidefaget i tysk sprog og kultur hører under studienævnet for Engelsk, Germansk og Romansk og censorkorpset for Tysk. 3. Normering Kandidatdelen af sidefaget i tysk sprog og kultur er del af en samlet 2-årig kandidatuddannelse, der er normeret til 120 ECTS-point, som omfatter sidefag på 45 ECTS-point samt et centralt fag på 75 ECTS-point. Stk. 2. For studerende med bachelordelen af sidefaget svarende til 60 ECTS-point gælder, at kandidatdelen af sidefaget udgør 30 ECTS-point. Stk. 3. For studerende, hvis centrale fag hører under et andet hovedområde end humaniora, forlænges kandidatdelen af sidefaget med 30 ECTS-point. Kapitel 2. Adgangskrav 4. Adgangskrav For at blive optaget på kandidatdelen af sidefaget i tysk sprog og kultur skal den studerende være indskrevet på et centralt fag på kandidatniveau og have bestået bachelordelen af sidefaget i tysk sprog og kultur. Kapitel 3. Studietekniske forhold 5. Læsning af tekster på fremmedsprog Ud over, at der læses tekster på både tysk og dansk, kan det i visse discipliner forekomme, at der læses tekster på engelsk eller andre fremmedsprog. 6. Normalsidedefinition Normalsidedefinition fremgår af den fælles studieordning for uddannelser ved Det Humanistiske Fakultet 7. 3

7. Pensum Pensumbestemmelser fremgår af Studieinformation på KUnet under menupunktet Eksamen Eksamensform og regler Pensum. Kapitel 4. Faglig profil 8. Kandidatdelen af sidefagets formål Formålet med kandidatdelen af sidefaget i tysk sprog og kultur er at supplere den studerendes faglige viden og færdigheder i forhold til det centrale fag på kandidatniveau samt øge de teoretiske og metodiske kompetencer i forhold til bacheloruddannelsen. Den studerende skal opnå en større selvstændighed og faglig fordybelse gennem de videregående elementer i fagområdets discipliner og metoder, herunder træning i videnskabeligt arbejde og metode. 9. Kompetenceprofil for kandidatdelen af sidefaget Kompetencebeskrivelse Kandidatdelen af sidefaget i tysk sprog og kultur giver kandidaten kompetence til at undervise i tysk i gymnasieskolen. Den studerende har gennemgået et struktureret studieforløb og erhvervet sig kompetencer især i de sproglige og litterære discipliner af faget. Kompetencemål Kandidatdelen af sidefaget i tysk sprog og kultur giver følgende specifikke kompetencer: Viden om og forståelse af det tyske sprogområdes historie, samfund, kultur og litteratur det tyske sprog, dets struktur, stiltræk og genrer det tyske sprogs og sprogområdets væsentlige bidrag til verdenskulturen. Færdigheder i at strukturere en arbejdsopgave og inddrage fagets for opgaven relevante metodik og teori oversætte ikke-tekniske tekster fra dansk til tysk og fra tysk til dansk med sans for stilleje og betydningsmæssig præcision analysere komplekse tekster og andre medier form- og indholdsmæssigt og med henblik på deres historie- og kulturspecifikke træk frembringe beskrivende og diskuterende tekster i velstruktureret form på et korrekt tysk og et korrekt dansk og udtrykke sig mundtligt på et nuanceret og korrekt tysk vælge materiale om sprog-, kultur- og samfundsforhold på baggrund af gængse informationskilder og foretage en selvstændig bearbejdelse af det planlægge og selvstændigt udarbejde en skriftlig opgave om en faglig problemstilling inden for en given tidsfrist. Kompetencer i at udføre dokumentations- og udredningsarbejde på tysk udnytte sin sproglige viden i forbindelse med oversættelsesopgaver, sproglig rådgivning og undervisning udnytte sin tværkulturelle indsigt og forståelse til at varetage kulturformidlingsopgaver, informationsarbejde, eksportrådgivning og konsulentvirksomhed i spørgsmål, der vedrører Danmark og det tyske sprogområdes lande identificere, indsamle, redigere og formidle de data og den viden, humanistiske og fremmedsprogsfaglige studier inden for tysk kan bidrage med i kultur og samfund 4

arbejde inden for et fagligt miljøs professionelle rammer både med individuelle præstationer og med kollektiv indsats identificere og selvstændigt tilegne sig den teori og metode, en faglig problemstilling kræver. Kapitel 5. Kandidatdelen af sidefaget i tysk sprog og kultur 10. Kandidatdelen af sidefaget i tysk sprog og kultur Kandidatdelen af sidefaget i tysk sprog og kultur består af moduler svarende til samlet 45 ECTSpoint. Stk. 2. Kandidatdelen af sidefaget er tilrettelagt således, at det placeres på kandidatuddannelsens 1. semester ( sidefag) og 2. semester (30 ECTS-point sidefag). Stk. 3. Studerende, der er indskrevet på det centrale fag på kandidatniveau i tysk sprog og kultur, må ikke tage kandidatdelen af sidefaget i tysk sprog og kultur. Stk. 4. Det forventede studieforløb for kandidatdelen af sidefaget i tysk sprog og kultur fremgår af følgende oversigt: Semester Modul (uddannelsesdel) Fagelement Prøvebestemmelser 1. 1: Sprog og tekster & tysk litteratur (sidefag) Tysk tekstproduktion og oversættelse 7,5 ECTS-point Aktivitetskode: HTYK03961E Tekstanalyse og tysk litteraturhistorie 7,5 ECTS-point Aktivitetskode: HTYK03971E Bunden hjemmeopgave under forudsætning af aktiv undervisningsdeltagelse Ekstern 7-trins-skalaen Bunden mundtlig prøve under forudsætning af aktiv undervisningsdeltagelse Ekstern 7-trins-skalaen 2. 2: Valgfag 1 (sidefag) 3: Valgfag 2 og mundtlig sprogfærdighed (sidefag) Valgfag 1 Aktivitetskode: HTYK03981E Valgfag 2, emne 10 ECTS-point Aktivitetskode: HTYK03991E Valgfag 2, mundtlig sprogfærdighed 5 ECTS-point Aktivitetskode: HTYK03992E Fri hjemmeopgave Intern ved én eksaminator 7-trins-skalaen Fri mundtlig prøve med materiale Ekstern 7-trins-skalaen Fri mundtlig prøve med materiale Ekstern 7-trins-skalaen Stk. 5. For studerende med bachelordelen af sidefaget i tysk sprog og kultur (tysk) svarende til 60 ECTS-point bortfalder følgende fagelement: Valgfag 1. Stk. 6. For studerende, hvis centrale fag hører under et andet hovedområde end humaniora, forlænges kandidatdelen af sidefaget med 30 ECTS-point, der skal udgøres af fagelementerne Tilvalg A i Tysk (HTYK03851E), Tilvalg B i Tysk (HTYK03861E), Tilvalg C i Tysk (HTYK03871E) og Tilvalg D i Tysk (HTYK03881E) (se 2014-studieordningen for det centrale fag på kandidatniveau i tysk). 5

11. Kandidatdelen af sidefagets moduler Modul 1: Sprog og tekster & tysk litteratur Kompetencemål for modulet Modulet giver den studerende: Viden om og forståelse af hovedtræk i tysk litteraturhistorie fra barokken til i dag og kendskab til forskellige litteraturvidenskabelige metoder samt de væsentligste skoledannelser inden for det 20. århundredes litteraturteori de professionelle sammenhænge, hvori det tyske sprog anvendes som fremmedsprog. Færdigheder i at analysere tysksprogede tekster selvstændigt i relation til den relevante litteraturhistoriske kontekst vha. litteraturanalytisk fagterminologi forstå og anvende udtaleregler på tysk forstå og beskrive talt tysk i dets overordnede regionale variation oversætte en dansk tekst til tysk med et forud fastlagt formål. Målteksten skal være semantisk, stilistisk, idiomatisk og pragmatisk passende, uden grammatiske og ortografiske fejl, der forstyrrer forståelsen producere en selvstændig tekst med et forud fastlagt formål. Målteksten skal være semantisk, stilistisk, idiomatisk og pragmatisk passende, uden grammatiske og ortografiske fejl, der forstyrrer forståelsen anvende pragmatisk teori og kommunikationsteori på et tysk materiale. Kompetencer i at udføre informationssøgning om litterære emner selvstændigt udnytte fagets redskaber i forhold til professionelle opgaver både individuelt og i teamarbejde. Tysk tekstproduktion og oversættelse German Text Production and Translation 7,5 ECTS-point Aktivitetskode: HTYK03961E Faglige mål Eksaminanden kan oversætte en tekst fra dansk til tysk med et forud fastlagt formål. Oversættelsen skal være semantisk, stilistisk, idiomatisk og pragmatisk passende og nuanceret, uden grammatiske og ortografiske fejl, der forstyrrer forståelsen producere en selvstændig tysk tekst med et forud fastlagt formål. Teksten skal være semantisk, stilistisk, idiomatisk og pragmatisk passende og nuanceret, uden grammatiske og ortografiske fejl, der forstyrrer forståelsen klart og metodisk bevidst kommentere sin produktions- og oversættelsesstrategi med hensyn til tekstgenre, grammatik og ordforråd og brug af hjælpemidler demonstrere kendskab til de forskellige hjælpemidlers forcer og begrænsninger. 6

Undervisnings- og arbejdsformer Prøvebestemmelser Holdundervisning med hjemmeopgaver. Prøveform: Bunden hjemmeopgave under forudsætning af aktiv undervisningsdeltagelse. Den aktive undervisningsdeltagelse består af mindst 3 godkendte opgaver. Én oversættelse: 300-350 ord samt to opgaver i skriftlig sprogfærdighed: 700-750 ord pr. tekst. Bedømmelse: Ekstern prøve bedømt efter 7-trins-skalaen. Aktiv undervisningsdeltagelse godkendes af underviseren. Eksaminationssprog: Tysk. Omfang: 48 timer, 4-7 normalsider. Tilladte hjælpemidler: Alle. Prøve ved ikke-godkendt aktiv undervisningsdeltagelse: Prøveform: Bunden hjemmeopgave. Bedømmelse: Ekstern prøve bedømt efter 7-trins-skalaen. Eksaminationssprog: Tysk. Omfang: 48 timer, 7-10 normalsider. Tilladte hjælpemidler: Alle. Særlige bestemmelser Den godkendte aktive undervisningsdeltagelse er gyldig i pågældende eksamenstermin, hvor den er godkendt, samt i den umiddelbart efterfølgende termin. Den bundne hjemmeopgave består af tre dele: 1. En oversættelse af en dansk tekst til tysk på ca. 350 ord; 2. Produktion af en selvstændig tysk tekst på ca. 700 ord, som tager udgangspunkt i et af eksaminator stillet spørgsmål; 3. En kommentar på ca. 700 ord, der demonstrerer eksaminandens tekstteoretiske overvejelser ved udarbejdelsen af de to andre tekster, herunder refleksion over kontrastive og andre sproglige problemstillinger og anvendte hjælpemidler. Ved ikke-godkendt aktiv undervisningsdeltagelse: Den bundne hjemmeopgave består af 3 dele: 1. En oversættelse af en dansk tekst til tysk på ca. 400 ord; 2. Produktion af en selvstændig tysk tekst på ca. 800 ord, som tager udgangspunkt i et af eksaminator stillet spørgsmål; 3. En kommentar på ca. 700 ord, der demonstrerer eksaminandens tekstteoretiske overvejelser ved udarbejdelsen af de to andre tekster, herunder refleksion over kontrastive og andre sproglige problemstillinger og anvendte hjælpemidler. 7

Tekstanalyse og tysk litteraturhistorie Text Analysis and History of Literature 7,5 ECTS-point Aktivitetskode: HTYK03971E Faglige mål Undervisnings- og arbejdsformer Prøvebestemmelser Eksaminanden kan anvende tekstanalytiske begreber, almene såvel som genrespecifikke, i sin analyse og fortolkning af konkrete tekster selvstændigt fremstille resultatet af sin analyse og fortolkning på en klar, nuanceret og velstruktureret måde, under anvendelse af litteraturvidenskabelige argumentationsformer selvstændigt analysere tysksprogede litterære tekster under inddragelse af den litteraturhistoriske kontekst demonstrere en grundlæggende forståelse af og et overblik over den litteraturhistoriske udvikling i den tysksprogede litteratur fra barokken til i dag og inddrage den relevante kontekst til uddybelse af sin analyse og fortolkning reflektere over litteraturhistorie som disciplin og vidensform. Fagelementet består af to forløb: a) Tysk litteraturhistorie, og b) Fællesforelæsninger i Tekstanalyse. Holdundervisning og forelæsninger. Prøveform: Bunden mundtlig prøve under forudsætning af aktiv undervisningsdeltagelse. Den aktive undervisningsdeltagelse består af et mundtligt oplæg. Bedømmelse: Ekstern prøve bedømt efter 7-trins-skalaen. Aktiv undervisningsdeltagelse godkendes af underviseren. Eksaminationssprog: Tysk. Omfang: 30 min. inkl. votering. Der gives 30 min. forberedelsestid. Tilladte hjælpemidler: Den opgivne litteratur samt egne noter. Prøve ved ikke-godkendt aktiv undervisningsdeltagelse: Prøveform: Bunden mundtlig prøve. Bedømmelse: Ekstern prøve bedømt efter 7-trins-skalaen. Eksaminationssprog: Tysk. Omfang: 30 min. inkl. votering. Der gives 30 min. forberedelsestid. Tilladte hjælpemidler: Den opgivne litteratur samt egne noter. Særlige bestemmelser Den godkendte aktive undervisningsdeltagelse er gyldig i pågældende eksamenstermin, hvor den er godkendt, samt i den umiddelbart efterfølgende termin. Eksaminationen tager udgangspunkt i ét af eksaminator stillet spørgsmål, som den studerende giver et selvstændigt oplæg til. Ved ikke-godkendt aktiv undervisningsdeltagelse stilles to spørgsmål, som den studerende giver et selvstændigt oplæg til. 8

Modul 2: Valgfag 1 Kompetencemål for modulet Modulet giver den studerende: Viden om og forståelse af et afgrænset emne inden for sprogområdets sprog, historie, samfund, kultur og litteratur. Færdigheder i at afgrænse og præcist formulere en faglig relevant problemstilling inden for et af fagets emneområder selvstændigt identificere og fremskaffe materiale af relevans for besvarelsen af de spørgsmål, der er undersøgelsens udgangspunkter bearbejde og analysere det valgte materiale på systematisk og kritisk vis i overensstemmelse med gængse metoder inden for det valgte fagområde. Kompetencer i at analysere og strukturere en problemstilling selvstændigt. Valgfag 1 Elective Subject 1 Aktivitetskode: HTYK03981E Faglige mål Undervisnings- og arbejdsformer Prøvebestemmelser Eksaminanden kan selvstændigt gennemføre et projekt, der systematisk og kritisk bearbejder en afgrænset problemstilling inden for tysk sprog, litteratur eller historie/samfundsforhold perspektivere projektets emne til en større kontekst redegøre for et afgrænset emne som helhed og vise et grundigt kendskab til det af ham/hende særligt studerede område redegøre for og anvende den valgte faglitteratur, teori og metode i forhold til projektets problemstilling udtrykke sig klart og nuanceret og anvende relevante faglige begreber i overensstemmelse med videnskabelige krav og normer. Holdundervisning. Prøveform: Fri hjemmeopgave. Bedømmelse: Intern prøve ved én eksaminator bedømt efter 7-trinsskalaen. Eksaminationssprog: Dansk eller tysk. Omfang: 20-25 normalsider. Tilladte hjælpemidler: Alle. 9

Modul 3: Valgfag 2 og mundtlig sprogfærdighed Kompetencemål for modulet Modulet giver den studerende: Viden om og forståelse af et afgrænset emne inden for sprogområdets sprog, historie, samfund, kultur og litteratur. Færdigheder i at afgrænse og præcist formulere en faglig relevant problemstilling inden for et af fagets emneområder selvstændigt identificere og fremskaffe materiale af relevans for besvarelsen af de spørgsmål, der er undersøgelsens udgangspunkter bearbejde og analysere det valgte materiale på systematisk og kritisk vis i overensstemmelse med gængse metoder inden for det valgte fagområde udtrykke sig nuanceret, grammatisk korrekt og kommunikativt hensigtsmæssigt på mundtligt tysk på et højt niveau. Kompetencer i at analysere og strukturere en problemstilling selvstændigt. Valgfag 2, emne Elective Subject 2, Topic 10 ECTS-point Aktivitetskode: HTYK03991E Faglige mål Undervisnings- og arbejdsformer Prøvebestemmelser Eksaminanden kan indsamle og selvstændigt bearbejde tysksproget materiale og international forskningslitteratur redegøre for et emne som helhed og vise et klart kendskab til det af ham/hende særligt studerede område afgrænse en problemstilling inden for det særligt studerede stofområde samt formulere en eller flere teser i forhold til denne diskutere denne tese med inddragelse af andre synspunkter fra fx den tilhørende fagteori og/eller studier i emnet i faglitteraturen reflektere over den valgte fremgangsmåde/metodes fordele og begrænsninger. Holdundervisning. Prøveform: Fri mundtlig prøve med materiale (synopsis). Bedømmelse: Ekstern prøve bedømt efter 7-trins-skalaen. Materialet vægtes med 1/3 i helhedsbedømmelsen. Eksaminationssprog: Tysk. Omfang: Mundtlig prøve: 30 min. inkl. votering. Der gives ingen forberedelsestid. Synopsis: 3-5 normalsider. Tilladte hjælpemidler: Det indleverede materiale og den opgivne litteratur. 10

Særlige bestemmelser Prøven aflægges sammen med prøven i Valgfag 2, mundtlig sprogfærdighed. Valgfag 2, mundtlig sprogfærdighed Elective Subject 2, Oral Language Proficiency 5 ECTS-point Aktivitetskode: HTYK03992E Faglige mål Undervisnings- og arbejdsformer Prøvebestemmelser Særlige bestemmelser Eksaminanden kan selvstændigt udvælge og anvende relevant fagterminologi hensigtsmæssigt kommunikere sikkert, varieret og korrekt på mundtligt tysk på højt niveau. Holdundervisning. Prøveform: Fri mundtlig prøve med materiale (synopsis). Bedømmelse: Ekstern prøve bedømt efter 7-trins-skalaen. Materialet indgår ikke i bedømmelsen. Eksaminationssprog: Tysk. Omfang: 30 min. inkl. votering. Der gives ingen forberedelsestid. Synopsis: 3-5 normalsider. Tilladte hjælpemidler: Det indleverede materiale og den opgivne litteratur. Prøven aflægges sammen med prøven i Valgfag 2, emne. Kapitel 6. Merit og overgangsbestemmelser 12. Merit Fagelementer, der tidligere er bestået på kandidatdelen af sidefaget i tysk sprog og kultur, kan meritoverføres ifølge skemaet nedenfor. Stk. 2. I tilfælde af ønske om meritoverførsel af fagelementer, der tidligere er bestået på kandidatdelen af sidefaget i tysk sprog og kultur, som ikke fremgår af nedenstående oversigt, skal den studerende rette henvendelse til studienævnet med henblik på individuel afgørelse. Stk. 3. Meritering af andre fagelementer sker i henhold til reglerne i 19 i den fælles studieordning for uddannelser ved Det Humanistiske Fakultet. 2016-studieordning ECTS 2019-studieordning ECTS Tekstanalyse og tysk litteraturhistorie Valgfag 2, emne + Valgfag 2, mundtlig sprogfærdighed 7,5 Tekstanalyse og tysk litteraturhistorie 10 + 5 Valgfag 2, emne + Valgfag 2, mundtlig sprogfærdighed 7,5 10 + 5 11

Valgfag 1 15 Valgfag 1 15 Tysk tekstproduktion og oversættelse dansk-tysk 7,5 Tysk tekstproduktion og oversættelse dansk-tysk 7,5 13. Overgangsbestemmelser Når denne studieordning træder i kraft, vil det kun være muligt at aflægge prøver efter den gamle studieordning efter studienævnets afviklingsplan. Afviklingsplanen fremgår af Studieinformation på KUnet under menupunktet Planlæg dit studie Regler og dispensationer Studieordning og regler. Kapitel 7. Ikrafttræden, dispensation og godkendelse 14. Ikrafttræden 2019-studieordningen for kandidatdelen af sidefaget i tysk sprog og kultur træder i kraft den 1. september 2019 og gælder for studerende, der påbegynder dette sidefag den 1. september 2019 eller senere. 15. Dispensation Studienævnet kan dispensere fra de regler i studieordningen, som er fastsat af studienævnet, når der foreligger usædvanlige forhold. 16. Godkendelse Studieordningen er godkendt af studienævnet for Engelsk, Germansk og Romansk d. 21. december 2018. Studieordningen er godkendt af dekanen for Det Humanistiske Fakultet d. 21. december 2018. Dekan 12