Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd, størrelse, tilbehør osv.). Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden. Brugsanvisning Betjeningsvejledning Brugervejledning Brugermanual Brugsvejledning
Manual abstract: Andre produktnavne kan være varemærker tilhørende deres respektive firmaer. Dokumentgaranti Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel. Hewlett-Packard påtager sig intet ansvar for disse oplysninger. HEWLETT-PACKARD FRASIGER SIG SPECIELT ENHVER UNDERFORSTÅET GARANTI FOR SALGBARHED OG ANVENDELIGHED TIL NOGET BESTEMT FORMÅL. Hewlett-Packard kan under ingen omstændigheder gøres ansvarlig for nogen direkte eller indirekte skade, følgeskade eller andre skader, der påberåbes i forbindelse med levering eller brug af disse oplysninger. TWAIN Toolkit'et distribueres, som det er og forefindes. @@@@@@Materiale, der scannes vha. @@copyrightlovgivningen. Det er alene kundens ansvar at overholde sådanne love eller bestemmelser. Materialer med begrænsninger i produktet Dette HP-produkt indeholder følgende materialer, som kan kræve speciel håndtering, når produktet ikke længere skal bruges: kviksølv i den fluorescerende lampe i scanneren og adapteren til transparent materiale (< 5 mg) bly i lodningerne Se www. hp.com/go/recycle, kontakt de lokale myndigheder, eller besøg webstedet til Electronic Industries Alliance på www.eiae.org for at få oplysninger om genbrug. Se Miljøprogram på side 24 for at få oplysninger om HP's miljøprogram. Der er oplysninger om produktgaranti i Hewlett-packards erklæring om begrænset garanti på side 23. Indhold Sådan bruges scanneren........ 4 Scannerens dele..... Placering af scanneren i holderen... Frontpanelet... Scanningsoversigt.... Placering af originalen, der skal scannes... Scanning af billeder og dokumenter...... Udskrivning af kopier...... Deling af et scannet foto vha. HP Instant Share.... Scanning af originaler i overstørrelse. Brug af strømspareknappen.. Ændring af indstillinger..... Scanning af tekst til redigering..... Vedligeholdelse...
...........................4.4.5. 6.6.9 10 10 11 12 12 13 13 Sådan scannes dias og negativer...... 16 Scanning af dias.. 16 Scanning af negativer.... 18 Fejlfinding... 20 Problemer med installation eller opsætning af scanneren..... 20 Problemer med start af scanneren og hardware...... 21 Yderligere oplysninger om fejlfinding.... 22 Hewlett-packards erklæring om begrænset garanti.... 23 Lovpligtige oplysninger........ 24 Miljøprogram..... 24 Websted med hjælp til handicappede. Webstedet til hp scanjet.. Supportproces....... Opgraderet garanti....................................... 26 26 26 30 Garanti..
... 23 Produktsupport.... 26 Produktspecifikationer og tilbehør...... 31 Scannerspecifikationer.... 31 Specifikationer for adapter til transparent materiale (TMA).... 32 Miljøspecifikationer for scanneren og og TMA'en..... 32 iii 1 Sådan bruges scanneren Denne vejledning beskriver brugen af HP Scanjet 4600-seriens scannere, herunder installationsproblemer, kundesupport og brugen af scanneren. Se installationsarket for at få en installationsvejledning. Scanningsprogrammet er beskrevet Hjælp til HP Foto- og billedbehandlingsprogrammet. Dette kapitel indeholder en oversigt over scanneren samt oplysninger om, hvordan du bruger og vedligeholder scanneren. Scannerens dele hp scanjet 4600-scanner 1 2 Scanner. 1 2 Vandret holder, med et hængsel til scanneren. Bruges til at placere og holde originaler, der skal scannes. hp scanjet 4670-scanner 1 2 1 2 3 Scanner. Lodret holder med sammenklappelige ben. Bruges til at placere og holde originaler, der skal scannes. Adapter til transparent materiale (TMA) til scanning af 35 mm dias eller negativer. 3 Placering af scanneren i holderen Bemærk: Holderen kan bruges til at holde scanneren, til placering af originaler, der skal scannes, og som en plan flade, der kan scannes fra. Det er ikke nødvendigt at bruge holderen, når der scannes. 4 Sådan bruges scanneren Placering af scanneren i den vandrette holder (hp scanjet 4600) 1 Læg den vandrette holder på en plan overflade. Hængslet på holderen skal være drejet fremad. Læg scanneren i holderen med visningssiden (lys kant) opad ( ), så den er i kontakt med hængslet. Knapperne skal vende væk fra hængslet. Ledningen kommer ud af scanneren ved siden af hængslet. Tryk det bageste af scanneren ned, indtil den klikker på plads i hængslet. Begge ben skal være foldet helt ud, før scanneren placeres i holderen. Det sikrer, at holderen står stabilt. Åbn støttebenene ved at dreje dem på plads: a. Åbn først det bageste støtteben. Der lyder et klik, når det er foldet helt ud. b. Drej det forreste støtteben bagved holderen frem foran på holderen, indtil det klikker på plads. 2 Sæt den lodrette holder på en plan overflade. 2 3 1 Placering af scanneren i den lodrette holder (hp scanjet 4670) 3 Placer scanneren i holderen, så visningssiden (lys kant) vender ind mod dig selv. Knapperne er på højre side af scanneren. Ledningen kommer ud af scanneren nederst til venstre. Drej scanneren fra side til side i holderen, indtil den sidder fast i holderen. 4 Frontpanelet Facilitet SCANNINGSKNAP KOPIERINGSKNAP KNAPPEN HP INSTANT SHARE Beskrivelse Scanner et fotografi eller dokument og placerer det på den angivne destination. Scanner et foto eller dokument og sender det til standardprinteren for at fremstille kopier. Scanner et foto, så du kan 1) sende det via email, 2) oprette et album på HP's websted eller 3) bestille professionelle tryk. (Ikke alle tjenester er tilgængelige i alle områder eller til alle operativsystemer). Slukker scannerlampen og sætter scanneren i energisparetilstand. STRØMSPAREKNAP brugervejledning 5 kapitel 1 Scanningsoversigt Du kan starte en scanning på tre måder: vha. knapperne på frontpanelet fra HP Director fra andre programmer Bemærk: Macintosh-brugere: Se Hjælp til HP Foto- og billedbehandlingsprogram for at få oplysninger om scanningsprocedurerne.
Scanning vha. knapperne på frontpanelet Knapperne på scannerens frontpanel er genveje til scanningsfunktioner, der bruges tit, f.eks. scanning af dokumenter og billeder. I denne vejledning kan du finde en beskrivelse af, hvordan knapperne på frontpanelet bruges. Scanning via HP Director Scan via HP Director, når du vil have mere kontrol over scanningen, f.eks. hvis du vil se billedet, før den endelige scanning. Du starter HP Foto- og billedbehandlingsprogrammet ved at dobbeltklikke på ikonet HP Director ( ) på skrivebordet. Vinduet HP Director vises. Fra dette vindue kan du scanne, få vist eller udskrive billeder, bruge onlinehjælpen mm. Hvis ikonet HP Director ikke vises på skrivebordet, skal du pege på Programmer eller Alle programmer i menuen Start pege på Hewlett-Packard, pege på scannerens navn eller på Scannere og derefter klikke på HP Photo & Imaging Director. Scanning fra fra andre programmer Du kan indsætte et billede direkte i en åben fil i et program, hvis programmet er TWAIN-kompatibelt. Programmet er normalt kompatibelt, hvis det har en kommando i stil med Hent, Scan eller Importer nyt objekt. Se dokumentationen til programmet, hvis du er i tvivl om, om programmet er kompatibelt, eller hvad kommandoen hedder. Placering af originalen, der skal scannes På grund af scannerens unikke design beskrives det i dette afsnit, hvordan du placerer forskellige originaler i scanneren. Scanningsside og visningsside Scanneren har to sider: scanningssiden og visningssiden Scanningssiden ( ): På scanningssiden er der en mørk kant rundt om glasset, som altid vender mod den original, der scannes. Scannerlampen skinner gennem denne side, når der scannes. Sørg for at holde scanningssiden ren. 6 flatbed-scannere i hp scanjet 4600-serien Sådan bruges scanneren Visningssiden ( ): På visningssiden er der en lys kant rundt om glasset, som altid viser HP-logoet og produktnavnet. Du kan se forsiden af den original, du scanner, gennem glasset, når du ser på visningssiden. Scannerlampen skinner væk fra denne side, når der scannes. Fingeraftryk og støv på visningssiden har ikke indflydelse på scanningskvaliteten. Placering af originalen med forsiden nedad og opad Du kan scanne billeder og dokumenter på to måder: med forsiden nedad eller opad. Placering af en original med forsiden nedad Når du scanner en original med forsiden nedad, skal du tage scanneren ud af holderen og lægge den på en plan flade med scanningssiden (mørk kant) ( ) opad. Placer derefter originalen, f. eks. en bog, med den trykte side ned mod glasset. Tip: Siden med den mørke kant vender altid mod den original, der scannes. Placering af en original med forsiden opad Når du scanner en original med forsiden opad, skal visningsiden (lys kant) ( ) placeres op mod originalen. Du kan se billedet eller teksten gennem scannerglasset. Eksempler: &rette holder, skal du trykke på tappen på hængslet og derefter løfte scanneren ud af holderen. Hvis du har en lodret holder, skal du løfte scanneren ud af holderen. Placer scanneren på originalen med visningssiden (lys kant) ( Du kan se dokumentet gennem scannerglasset. ) på scannerens kant. Følg Tryk på SCANNINGSKNAPPEN ( vejledningen i Scanning af billeder og dokumenter på side 9. ) opad. 2 3 Scanning af billeder og dokumenter Brug SCANNINGSKNAPPEN ( ) til at scanne billeder og dokumenter. Bemærk: Macintosh-brugere: Se Hjælp til HP Foto- og billedbehandlingsprogram for at få oplysninger om scanningsprocedurerne. 1 2 Placer originalen på scanneren. Der er flere oplysninger i Placering af originalen, der skal scannes på side 6. Tryk på SCANNINGSKNAPPEN ( ). g; skærmen for at dele det scannede fotografi. Bemærk: Som standard bliver du ikke spurgt, om du vil have vist fotografiet, når du bruger knappen HP INSTANT SHARE på scanneren. Hvis du vil have vist fotografiet, skal du bruge HP Director i stedet for knappen HP INSTANT SHARE på scanneren. Du kan også få adgang til HP Instant Share vha. programmet. Der er yderligere oplysninger i Hjælp til HP Foto- og billedbehandlingsprogrammet. 4 Scanning af originaler i overstørrelse Hvis du skal scanne en original, der er større end scanningsglasset, kan du scanne det i flere dele, og derefter kombinerer delene vha. programmet Panorama Maker. Brug programmet Panorama Maker til at samle flere scannede billeder. Brug programmet ReadIris Pro, hvis du vil konvertere et dokument til redigerbar tekst. Hvis du ikke installerede dette program, da du installerede scanneren, skal du isætte scanner-cd'en for at installere det nu. Se Installationsarket vedrørende oplysninger om installation. Bemærk: Macintosh-brugere: Se Hjælp til HP Foto- og billedbehandlingsprogram for at få oplysninger om scanningsprocedurerne. 1 Tag scanneren ud af holderen: Når du vil tage scanneren ud af den vandrette holder, skal du trykke på tappen på hængslet og derefter løfte scanneren ud af holderen. Hvis du har en lodret holder, skal du løfte scanneren ud af holderen. brugervejledning 11 kapitel 1 2 Placer scanneren på originalen med visningssiden (lys kant) ( ) opad. Placer scanneren, så du kan se den øverste venstre del af originalen gennem scanneren, og brug kanten rundt om scannerglasset til placere originalen. Tryk på SCANNINGSKNAPPEN ( ) på scanneren. Vælg følgende i den dialogboks, der vises: Billede, hvis du scanner et fotografi eller grafik. Dokument, hvis du scanner tekst eller både tekst og grafik. Vælg Nej til Scan som redigerbar tekst (OCR)? Vælg Panorama Maker som destination. Klik på Scan i dialogboksen. Originalen scannes. Bemærk: Hvis der nu vises en dialogboks til et eksempelbillede, fungerer proceduren ikke som angivet. Se Sådan står du visning af billede til eller fra på side 13 for at slå visning af billeder fra. 3 4 5 6 7 Placer scanneren på næste del af originalen. Lad delene overlappe ) på hinanden med mindst 1,3 mm. Tryk på SCANNINGSKNAPPEN ( scanneren. Fortsæt med at scanne de enkelte dele, til du er færdig. Klik på Udført i dialogboksen på skærmen, når du er færdig med at scanne. Panorama Maker startes automatisk. Alle de scannede dele sendes til Panorama Maker. 8 9 10 Arranger billederne i den korrekte rækkefølge i programmet Panorama Maker, og følg vejledningen på skærmen. Se Hjælp til Panorama Maker Help for yderligere oplysninger.
11 Hvis du har scannet et tekstdokument og ønsker at bruge optisk tegngenkendelse (OCR), så det scannede dokument kan redigeres, skal du i Panorama Maker gemme det kombinerede billede som en TIFF-fil og derefter importere TIFF-filen i programmet ReadIris Pro, hvor du kan bruge OCR. Brug af strømspareknappen Scannerlampen slukkes automatisk efter ca. 15 minutter. Du kan også selv slukke lampen, når du er færdig med at bruge scanneren. Tryk på STRØMSPAREKNAPPEN ( ), så der spares strøm. Du starter scanneren igen ved at påbegynde en scanning via en knap på frontpanelet eller fra HP Director. Scanningen starter efter en kort opvarmningsperiode. Ændring af indstillinger Du kan tilpasse funktioner i HP Scanjet-scanneren, herunder indstilling af frontpanelets knapper, visning af eksempelbilleder og andre indstillinger. 12 flatbed-scannere i hp scanjet 4600-serien Sådan bruges scanneren Ændring af indstillinger via HP Director Når du bruger scannerknapperne eller HP Director, bruger scanneren indstillinger, der er optimeret til den original, der skal scannes, f.eks. et fotografi. Du kan ændre scanningsindstillingerne via menuen Indstillinger i HP Director, herunder knapindstillinger, scanningspræferencer og andre indstillinger. Hvis du vil ændre indstillinger, skal du starte HP Director og klikke på Indstillinger. Sådan står du visning af billede til eller fra Bemærk: Macintosh-brugere: Se Hjælp til HP Foto- og billedbehandlingsprogram for at få oplysninger om at slå visning af billeder til og fra. Du kan angive, om der skal vises et billede eller ej. Hvis du vil ændre denne indstilling, skal du starte HP Director og klikke på Indstillinger. Klik på Scanningspræferencer, og vælg fanen Eksempel. @@@@@@@@Vælg Dokument. Scan som redigerbar tekst? (OCR) Vælg Ja. @@Der kan f.eks. mangle nogle tegn, eller de kan være forkerte. @@@@@@@@@@Det kan beskadige scanneren. @@1 2 Tag det kombinerede USB- og strømkabel ud af scanneren. Rengør glasset med en blød, fnugfri klud, der er fugtet med et mildt rengøringsmiddel til glas. Advarsel! Brug kun rengøringsmidler til glas. Undgå slibemidler, acetone, benzen og carbontetrachlorid, som alle kan beskadige scannerens glasplade. Undgå isopropylalkohol, da det giver striber på glasset. @@@@@@@@@@@@@@@@@@11x15 cm. @@@@@@@@@@Åbn adapterens dæksel. b. Læg diaset på adapterens lampevindue. @@Diasets retning skal svare til retningen for adapterens lampevindue. c. Luk adapterens dæksel. @@@@@@b. @@@@4 5 6 ). @@Vælg Billede, og klik på Scan i dialogboksen. @@Scanneren foretager en scanning, og billedet vises. Bemærk: Der vises altid et eksempelbillede, når der scannes dias, uanset indstillingen for knappen HP Director. 7 Marker det endelige scanningsområde på diaset. @@Foretag eventuelle justeringer på det viste billede. @@Hvis du skal scanne flere dias: a. Klik på Ja. b. Læg et nyt dias i adapteren til transparent materiale, og sæt adapteren fast på scanneren. c. 10 Klik på Nej, når du bliver spurgt, om du skal scanne mere, når du er færdig med at scanne. @@11 Fjern adapteren og diaset, når du er færdig. Du kan også start en scanning af et dias på andre måder. I HP Director kan du ) klikke på Scan billede. Eller du kan bruge knappen HP INSTANT SHARE ( på scannerens frontpanel, hvis du vil dele billedet. brugervejledning 17 kapitel 2 Scanning af negativer Bemærk: Negativer beskadiges nemt. Hold kun i kanterne. Du kan også bruge handsker for at beskytte negativet. 1 Tag scanneren ud af holderen, og læg den på en plan flade med scanningssiden (mørk kant) ( ) opad. @@Hvis du har en lodret holder, skal du løfte scanneren ud af holderen. Læg 35 mm negativstrimlen i 35 mmadapteren til transparent materiale: a. Åbn adapterens dæksel. b. Læg negativstrimlen på adapterens lampevindue. Negativet skal have den blanke side opad, og de buede kanter skal pege nedad. Brug medieplaceringsstyrene på adapteren, når du skal placere negativstrimlen over lampevinduet. Placer det ønskede billede over lampevinduet. Du kan om nødvendigt trække negativet gennem hullet i adapterens klare kant. c. Placer hullerne på siden af negativet ud for placeringsklemmerne ved siden af lampevinduet. Sæt negativet fast ved at skubbe negativets kanter over på placeringsklemmerne. Rør kun ved negativets kanter. d. Luk adapterens dæksel. Bemærk: Visningslampen på adapteren lyser først, når du starter scanningen. 3 Sæt adapteren til transparent materiale fast på scanneren: a. @@@@b. Sæt adapterkablet i scanneren i åbningen ved siden af scannerknapperne. 18 flatbed-scannere i hp scanjet 4600-serien Sådan scannes dias og negativer Bemærk: Scanneren kan kun scanne negativet, hvis adapteren til transparent materiale er monteret korrekt på scanneren. 4 5 6 ). @@Vælg Billede, og klik på Scan i dialogboksen. Vælg Negativer fra adapter til transparent materiale (TMA), og klik på Scan i dialogboksen. Scanneren foretager en scanning, og billedet vises. Bemærk: Der vises altid et eksempelbillede, når der scannes negativer, uanset indstillingen for knappen HP Director. 7 Vælg endeligt scanningsområde. @@Foretag eventuelle justeringer på det viste billede. @@@@Sæt adapteren fast på scanneren igen. @@@@ 10 Klik på Nej, når du bliver spurgt, om du skal scanne mere, når du er færdig med at scanne. @@11 Fjern adapteren og negativstrimlen, når du er færdig. @@I HP Director kan du klikke på Scan billede. @@@@@@"Ugyldig destinationsmappe" eller Ugyldig programmappe" under installationen, kan det skyldes, at du ikke har læse/skriverettigheder til den pågældende mappe. Kontrol af kablerne: Kabeltype Handling Strømkabel Strømkablet skal være tilsluttet computeren og en strømkilde. Kontroller, at strømkablet sidder fast i computeren og i en stikkontakt eller et overspændingsbeskyttet strømudtag. Kontroller, hvis strømkablet er tilsluttet et overspændingsbeskyttet strømudtag, at dette er tilsluttet en stikkontakt og tændt. Tag strømkablet ud af computeren, og sluk computeren. Sæt strømkablet i scanneren efter 30 sekunder, og tænd derefter computeren. 20 Fejlfinding Kabeltype Handling USB/ strømkabel Kontroller, at det kombinerede USB- og strømkabel er tilsluttet mellem scanneren og computeren.
Brug det kabel, der fulgte med scanneren. Andre USB-kabler er muligvis ikke kompatible med scanneren. Kontroller, at det kombinerede USB- og strømkabel er tilsluttet mellem scanneren og computeren. Der er yderligere oplysninger om fejlfinding i forbindelse med USB på www.hp.com/support. Vælg dit land/område, og brug search (søg) til at finde emnerne og USB-fejlfinding. Bemærk: På en Macintosh-computer skal du bruge Apple System Profiler til at sikre, at scanneren er sluttet korrekt til computeren. Problemer med start af scanneren og hardware Dette afsnit indeholder løsninger på problemer i forbindelse med start og hardware. Nulstilling af scanneren Hvis der vises en fejlmeddelelse i stil med "Scannerinitialiseringen mislykkedes" eller "Scanneren blev ikke fundet", når du forsøger at bruge scanneren: 1 Luk dialogboksen med fejlmeddelelsen, og luk det program, der var åbent, da fejlmeddelelsen blev vist. (Start en scanning for at se, om scanneren fungerer nu. Fortsæt til næste trin, hvis den ikke fungerer). Tag det kombinerede USB- og strømkabel ud af scanneren, og sæt det i igen. (Start en scanning for at se, om scanneren fungerer nu. Fortsæt til næste trin, hvis den ikke fungerer). Luk computeren ned, og sluk den. Bemærk: Scanneren og computeren skal være slukket i mindst 60 sekunder, før du tænder dem igen. 4 5 6 Før du starter computeren igen, skal du tage det kombinerede USB- og strømkabel ud af scanneren og computeren. Kontroller, at der ikke er nogen synlige skader på kablerne. Slut det kombinerede USB- og strømkabel til computeren igen, og sørg for, at det sidder fast. Kablet skal sidde helt inde i computerens USB-stik. Bemærk: Fjern en eventuel USB-hub. Brug om muligt et andet USB-stik. 7 8 9 Kontroller, at strømkablet sidder korrekt i en strømkilde. Sæt det kombinerede USB- og strømkabel direkte i scanneren. Genstart computeren. 2 3 Sådan køres reparationsprogrammet Kør reparationsprogrammet (kun Windows-pc'er), hvis scanneren stadig ikke starter. Åbn HP Director, klik på Hjælp, og klik derefter på Hjælp til hp scanjet 4600-serien for at få yderligere oplysninger. brugervejledning 21 kapitel 3 Test af scannerhardwaren Hvis du mener, at scanneren har et hardwareproblem, skal du kontrollere, at kablerne sidder korrekt i scanneren, computeren og strømkilden. Test scanneren vha. nedenstående procedure, hvis kablerne sidder korrekt. 1 2 Tag det kombinerede USB- og strømkabel ud af scanneren. Sæt det kombinerede USB- og strømkabel i scanneren igen. Vognen i scanneren skal bevæge sig frem og tilbage ca. 25 mm, og lampen skal tændes. Hvis vognen ikke bevæger sig, og scannerlampen ikke tændes, er der et problem med scannerhardwaren. Se Produktsupport på side 26. Yderligere oplysninger om fejlfinding Åbn HP Director, klik på Hjælp, og klik derefter på Hjælp til hp scanjet 4600serien for at løse andre problemer med scanneren Se Hjælp til HP Foto- og billedbehandlingsprogrammet, hvis der opstår problemer med scannerprogrammet. 22 flatbedscannere i hp scanjet 4600-serien 4 Garanti Dette afsnit indeholder oplysninger om garanti, lovmæssige bestemmelser og miljøprogrammet. Hewlettpackards erklæring om begrænset garanti HP-produkter HP Scanjet 4600-scanneren HP Scanjet 4670-scanneren 1 Varigheden af den begrænsede garanti USA, Canada og Latinamerika: 90 dage Europa og det asiatiske stillehavsområde: 1 år HP garanterer dig, slutbrugerkunden, at hardware, ekstraudstyr og forbrugsvarer fra HP vil være fri for fejl i materialer og udførelse efter købsdatoen i ovennævnte periode. Hvis HP underrettes om sådanne defekter i garantiperioden, vil HP, efter eget valg, enten reparere eller erstatte produkter, der viser sig at være defekte. Ombytningsprodukter kan enten være nye eller som nye, hvad angår ydelse. HP garanterer, at der i den ovenfor specificerede periode efter købsdatoen ikke vil opstå fejl i HP-softwaren under udførelsen af programmeringsinstruktioner på grund af defekter i materiale og forarbejdning, når den installeres og bruges korrekt. Hvis HP underrettes om sådanne defekter i garantiperioden, vil HP ombytte det softwaremedie, som ikke udfører programmeringsinstruktioner på grund af sådanne defekter. HP garanterer ikke, at HP-produkternes drift vil foregå fejlfrit og uden afbrydelser. Hvis HP ikke er i stand til, inden for en rimelig tid, at reparere eller ombytte et produkt, således at det opnår en tilstand, som garanteret, har kunden ret til at få købsprisen refunderet ved øjeblikkelig returnering af produktet. HP-produkter kan indeholde renoverede dele, der i ydelse svarer til nye dele, eller dele, som kan have været genstand for lejlighedsvis brug. Denne garanti dækker ikke defekter, som skyldes (a) forkert eller mangelfuld vedligeholdelse eller kalibrering, (b) software, tilslutningsudstyr, dele eller forbrugsvarer, som ikke er fra HP, (c) uautoriseret modifikation eller misbrug, (d) drift i et miljø, der ikke overholder de angivne miljøspecifikationer for produktet, eller (e) forkert klargøring eller vedligeholdelse af placeringsstedet. I DET OMFANG LOKAL LOVGIVNING TILLADER DET, ER DE OVENNÆVNTE GARANTIER EKSKLUSIVE, OG DER GIVES INGEN ANDEN GARANTI, HVERKEN SKRIFTLIGT ELLER MUNDTLIGT, UDTRYKKELIGT ELLER UNDERFORSTÅET, OG HP FRASIGER SIG UDTRYKKELIGT UNDERFORSTÅEDE GARANTIER ELLER BETINGELSER OM SALGBARHED, TILFREDSSTILLENDE KVALITET OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Visse lande, stater eller provinser tillader ikke 23 2 3 4 5 6 kapitel 4 begrænsninger i varigheden af en underforstået garanti, så ovennævnte begrænsning eller udelukkelse gælder muligvis ikke for dig. Denne garanti giver dig særlige juridiske rettigheder, og du har muligvis også andre rettigheder, som er forskellige fra land til land, stat til stat eller provins til provins. 7 HP's begrænsede garanti gælder i ethvert land eller ethvert sted, hvor HP supporterer dette produkt, og hvor HP har markedsført dette produkt. Det garantiserviceniveau, du modtager, kan variere i overensstemmelse med lokale standarder. HP vil ikke ændre produktets form, tilpasning eller funktion, så det kan fungere i et land, som det af juridiske eller lovgivningsmæssige årsager aldrig har været beregnet til at fungere i. I DET OMFANG DET TILLADES AF LOKAL LOVGIVNING, ER RETTIGHEDERNE I DENNE GARANTIERKLÆRING DINE ENESTE OG EKSKLUSIVE RETTIGHEDER.
UNDTAGEN, SOM ANGIVET HEROVER, ER HP ELLER DETS LEVERANDØRER UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIGE FOR TAB AF DATA ELLER FOR DIREKTE, INDIREKTE ELLER AFLEDT SKADE, EJ HELLER FOR FØLGESKADER (INKLUSIVE TAB AF FORTJENESTE ELLER DATA) ELLER ANDEN SKADE, HVADENTEN DER ER TALE OM ET KONTRAKTSRETLIGT FORHOLD, ET FORHOLD UDEN FOR KONTRAKT ELLER ANDET. Visse lande, stater eller provinser tillader ikke udelukkelse eller begrænsning af afledte skader eller følgeskader, så ovennævnte begrænsning eller udelukkelse gælder muligvis ikke for dig. GARANTIBETINGELSERNE I DENNE ERKLÆRING EKSKLUDERER, BEGRÆNSER ELLER MODIFICERER IKKE, MED UNDTAGELSE AF DET OMFANG LOVEN TILLADER, DE UFRAVIGELIGE LOVBESTEMTE RETTIGHEDER, SOM ER GÆLDENDE FOR SALGET AF DETTE PRODUKT, MEN ER I TILLÆG HERTIL. 8 9 Lovpligtige oplysninger Lovpligtige oplysninger findes på cd'en HP Foto- og billedbehandlingsprogram, der fulgte med scanneren. Søg efter filen regulatory_supplement.htm på cd'en. Miljøprogram Beskyttelse af miljøet Hewlett-Packard Company er engageret i levering af kvalitetsprodukter på en miljømæssig ansvarlig måde. Dette produkt er udviklet med en række faciliteter, der minimerer indvirkningen på miljøet. Energiforbrug Energiforbruget falder betydeligt, når scanneren er i energisparetilstand, hvilket sparer på de naturlige ressourcer og sparer penge uden at påvirke dette produkts høje ydeevne. Dette produkt opfylder betingelserne for ENERGY STAR, som er et frivilligt program, der er etableret for at fremme udviklingen af energieffektive kontorprodukter. Som ENERGY STAR-partner har Hewlett-Packard Company bestemt, at dette produkt overholder ENERGY STAR-retningslinjerne for energieffektivitet. 24 flatbed-scannere i hp scanjet 4600-serien Garanti Plastic Plasticdele, der vejer over 25 g, er mærket i henhold til internationale standarder, så det er muligt at identificere plastic og genbruge det korrekt, når produktet kasseres. Demontering Dette HP-produkt (scanner i HP Scanjet 4600-serien) er konstrueret, så det pga. almindelige fæster og letmonterede dele er nemt at skille ad og kassere, når det ikke længere skal bruges. Materialer med begrænsninger i produktet Dette HP-produkt indeholder følgende materialer, som kan kræve speciel håndtering, når produktet ikke længere skal bruges: kviksølv i den fluorescerende lampe i scanneren og adapteren til transparent materiale (< 5 mg) bly i lodningerne Se www.hp. com/go/recycle, kontakt de lokale myndigheder, eller besøg Electronic Industries Alliance på www.eiae.org. Genbrug af materialerne HP kører en lang række programmer forskellige steder med en række tilbud, du kan benytte dig af, når produktet ikke længere skal bruges. Kontakt det nærmeste HP-salgskontor for at finde ud af, om der er et program i dit område. Produkter, der returneres til HP, genanvendes, indgår i genbrug eller bortskaffes på ansvarlig måde. HP genbruger hver måned over 1,6 mio. kg materiale i vore genbrugscentre i Grenoble, Frankrig, Boeblingen, Tyskland og Roseville, Californien, USA. Det er vægtmæssigt 99% af det materiale, vi modtager fra vore kunder og HP-faciliteter. brugervejledning 25 5 Produktsupport Dette afsnit indholder supportoplysninger, herunder telefonnumre og webadresser. Websted med hjælp til handicappede Kunder med et handicap kan få hjælp på www.hp.com/hpinfo/community/ accessibility/prodserv. Webstedet til hp scanjet Besøg www.scanjet.hp.com for at: få tip til mere effektiv og kreativ scanning adgang til opdatering af drivere og software til HP Scanjet registrere dit produkt abonnere på nyhedsbreve, driver- og softwareopdateringer og supportadvarsler købe tilbehør, f.eks. @@@@@@@@Webstedet HP Consumer Support findes på følgende sprog: hollandsk, engelsk, fransk, tysk, italiensk, portugisisk, spansk, svensk, traditionelt kinesisk, forenklet kinesisk, japansk og koreansk. (Oplysninger om dansk, finsk og norsk support findes kun på engelsk). Gå til HP e-support. Hvis du har adgang til internettet, kan du kontakte HP via e-mail ved at gå til www.hp.com/support. Du modtager et personligt svar fra en tekniker hos HP's produktsupport. E-mail-support er tilgængelig på de sprog, der er angivet på webstedet. Kontakt din HP-forhandler. Hvis der er en fejl på scanneren, skal du indlevere den til din HP-forhandler. Service er gratis i den begrænsede garantiperiode. @@@@@@@@Du bedes have følgende oplysninger klar, så vi hurtigt kan hjælpe dig: Scannerens modelnummer (findes på scanneren) Scannerens serienummer (findes på scanneren) Computerens operativsystem Scannerprogrammets version (se scanner-cd'ens etiket) De meddelelser, der blev vist, da problemet opstod De gældende betingelser for HP's telefoniske support kan ændres uden varsel. Telefonisk support er gratis i den angivne periode (gældende fra købsdatoen), medmindre andet er angivet. Steder Afrika Asiatiske stillehavsområde Canada Europa Latinamerika Mellemøsten USA Periode med gratis telefonisk support 30 dage 1 år 90 dage 1 år 90 dage 30 dage 90 dage Telefonisk support i USA Du kan få support i såvel garantiperioden som efter garantiperioden. Telefonisk support er gratis i garantiperioden. Ring til (800) HPINVENT. Telefonisk support i USA fås på engelsk og spansk, 24 timer i døgnet, 7 dage om ugen (tidspunkterne for support kan ændres uden varsel). Efter garantiperioden skal du ringe til (800) HPINVENT. Taksten er $25,00 pr. problem, som opkræves på dit kreditkort. Hvis du mener, at dit HP-produkt skal repareres, skal du først kontakte HP Product Support-centeret, som kan hjælpe dig med at fastslå, om service er nødvendig. brugervejledning 27 kapitel 5 Telefonisk support i Europa, Mellemøsten og Afrika Telefonnumrene til og regler for HP Product Support-centre kan ændres. @@Algeriet Bahrain Belgien Danmark Finland +213 (0) 61 56 45 43 +973 800 728 +32 070 300 005 (hollandsk) +32 070 300 004 (fransk) +45 70202845 +358 (0)203 66 767 Forenede Arabiske +971 4 883 845 Emirater Frankrig Grækenland Holland Irland Israel Italien Luxembourg Marokko Norge Polen Portugal Rumænien Russiske Føderation, Den Saudi-Arabien Schweiz Slovakiet Spanien Storbritannien Sverige Sydafrika +33 (0) 8 92 69 60 22 (Euro 0,34/min) +30 10 60 73 603 0900 2020165 (Euro 0,10 pr.
minut) +353 1890 923902 +972 (0) 9 830 4848 +39 848 800 871 900 40 006 (fransk) 900 40 007 (tysk) +212 224 04747 +47 815 62 070 +48 22 865 98 00 +351 808 201 492 +40 1 315 44 42 +7.095.797 3520 (Moskva) +7.812.346 7997 (St. Petersborg) +966 800 897 1444 +41 0848 672 672 (tysk, fransk, italiensk i dagtimerne 0,08 CHF/udenfor 0,04 CHF) +421 2 6820 8080 +34 902 010 059 +44 (0)870 010 4320 +46 (0) 77-120 4765 086 000 1030 (RSA) +27-11.258 9301 (uden for RSA) flatbed-scannere i hp scanjet 4600-serien 28 Produktsupport Tjekkiet Tunesien Tyrkiet Tyskland Ukraine Ungarn Ægypten Østrig +42 (0) 2 6130 7310 +216 1 891 222 +90 216 579 71 71 +49 (0) 180 5652 180 (Euro 0,12/min) +7 (380 44) 490-3520 +36 (0) 1 382 1111 +20 02 532 5222 +43 (0) 820 87 4417 Telefonisk support i resten af verden Telefonnumrene til og regler for HP Product Support-centre kan ændres. @@Argentina Australien Brasilien Canada +54 0 810 555 5520 +63 (3) 8877 8000 (eller lokalt (03) 8877 8000) +55 (11) 3747 7799 (Grande São Paulo) +55 0800 157751 (uden for Grande São Paulo) +1.905. 206 4663 (i garantiperioden) +1.877.621 4722 (efter garantiperioden) Centralamerika og +1 800 711 2884 Caribien Chile Colombia Filippinerne Guatemala Hong Kong SAR Indien Indonesien Japan +56.800 22 5547 (Post-sales Business Computing) +56 800 360 999 (Post-sales Home Computing) +57 9 800 114 726 + 63 (2) 867 3551 +502 1 800 999 5105 +852 3002 8555 1 600 112267 eller +91 11 682 6035 (hindi og engelsk) +62 (21) 350 3408 0570 000 511 (inden for Japan) +81 3 3335 9800 (uden for Japan) Kinesiske +86 (10) 6564 5959 Folkerepublik, Den Malaysia Mexico New Zealand brugervejledning +60 1 800 805 405 +52 58 9922 (MexicoCity) +52 01 800 472 6684 (uden for Mexico City) +64 (9) 356 6640 29 kapitel 5 Peru Puerto Rico +51 0 800 10111 +1 877 2320 589 Republikken Korea +82 (2) 3270 0700 (Seoul) 0 80-999-0700 (uden for Seoul) Singapore Taiwan Thailand USA Venezuela Vietnam +65 6272 5300 +886 0 800 010055 +66 (2) 661 4000 1 800 474-6836 (800 HPINVENT) +58 0 800 4746 8368 +84 (0) 8 823 4530 Opgraderet garanti Du kan vælge en af følgende garantiopgraderinger (fås kun i USA): Standardombytning næste dag Dækning af hændelige skader med ombytning næste dag Opgrader din standardgaranti til tre års dækning med HP SupportPack. Servicedækningen starter på købsdagen for produktet, og supportpack'en skal være købt inden for de første 180 dage efter produktkøbet. HP afgør, hvilken hardwareservice der tilbydes på basis af resultatet af systemselvtest udført af kunden i forbindelse med opkald til et HP Product Support Centeret. Hvis det i forbindelse med dit opkald om teknisk support fastslås, at et produkt skal byttes, vil HP sende erstatningsproduktet uden beregning næste arbejdsdag. Der kan også opnås dækning af hændelige skader. Denne garantiopgradering omfatter hændelige uheld, f.eks. spild, tab eller fald. Begge disse garantiopgraderinger sikrer maksimal oppetid og produktivitet, nem afhentning og levering fra dør-til-dør med emballage og fragt forudbetalt af HP. Du kan få yderligere oplysninger på 1-888-999-4747, eller du kan besøge www.homeandoffice.hp.com og vælge warranty upgrades under product support. 30 flatbed-scannere i hp scanjet 4600-serien a Produktspecifikationer og tilbehør I dette afsnit findes produktspecifikationerne for HP Scanjet 4600-seriens scannere og tilbehør. Scannerspecifikationer Navn Scannertype Scannerens vægt (uden holder) Holderens vægt Originalens maks. størrelse (uden holder) Scanningselement Interface Optisk opløsning Opløsning, der kan vælges Vekselstrømsspænding Strømforbrug Beskrivelse Flatbed 1,4 kg HP Scanjet 4600: 0,5 kg HP Scanjet 4670: 1,3 kg 410 x 300 x 17 mm 2400 ppi (pixels per inch) lineær sensor Hi-Speed USB 2.0 2400 ppi x 2400 ppi 12 dpi til 999. 999 udvidet dpi ved 100% skalering 100-120 V 60 Hz Nordamerika 200-240 V 50 Hz Europa, UK, Australien 100-240 V 50 Hz/60 Hz resten af verden Data vedrørende strømforbruget findes i filen regulatory_supplement.htm på cd'en HP Foto- og billedbehandlingsprogram, der fulgte med scanneren. Alle scannere i HP Scanjet 4600-serien overholder ENERGY STAR. Som ENERGY STAR-partner har Hewlett-Packard Company bestemt, at dette produkt overholder ENERGY STAR-retningslinjerne for energieffektivitet. 31 Appendiks A Specifikationer for adapter til transparent materiale (TMA) Følgende specifikationer vedrører adapteren til transparent materiale (TMA) og ikke scanneren. Adapteren følger med HP Scanjet 4670-scanneren og købes separat til HP Scanjet 4600-scanneren. Navn Medietyper Mediekapacitet Størrelse Vægt Strømkrav Beskrivelse 1,35 mm dias eller 1 ramme med en 35 mm negativstrimmel Dias: 1,05 til 1,9 mm tyk og 49,8 til 50,8 mm på alle sider 24 x 106,8 x 168 mm 0,23 kg 12,0 VDC, 340 ma, 4,22 watt (leveres af scanneren) Miljøspecifikationer for scanneren og og TMA'en Navn Temperatur Relativ fugtighed Beskrivelse I drift: 10 til 35 C Opbevaring: -40 til 70 C I drift: 15-80% ikke-kondenserende 10 til 35 C Opbevaring: op til 90% ved 0 til 65 C 32 flatbed-scannere i hp scanjet 4600-serien Indeks A abonnere på nyhedsbreve, 26 adapter til transparent materiale, se TMA album oprette på HP's fotowebsted, 10 annullere udskrive, kopier, 10 Apple System Profiler, 21 opgraderingsmuligheder, 30 garantiopgradering, 30 genbrug, 24, 25 H beskrivelse, 5 bruge, 10 kopier udskrive, 10 kundesupport, 26 B billeder scanne, 9 D destinationsbibliotek er ugyldigt, 20 dias opløsning, 16 rengøre adspteren, 14 sætte i adapteren, 16 dokumenter scanne, 9 scanne store, 11 driftstemperaturspecifikationer, 32 driveropdatering, 26 hardware testtilstand, 22 hjælp support, 26 telefonsupport, 27 websteder, 26 hjælp til handicappede, 26 holder beskrivelse, 4 lodret, 5 placere scanner, 5 vandret, 5 HP Instant Share, 11 bruge, 10, 17, 19 HP Product Support Center, 26 L lodret holder, 4, 5 Lovpligtige oplysninger, 24 luftfugtighedsspecifikationer, 32 M meddelelser administrative rettigheder, 20 ugyldigt bibliotek eller ugyldig mappe, 20 miljø program, ii, 24 specifikationer, 32 I N E elektriske specifikationer TMA, 32 endeligt scanningsområde, 17, 19 energiforbrug Energy Star, 24 energisparetilstand, 12 Energy Star beskrivelse, 24 websted, 24 importere scanninger, 6 installere program til optisk tegngenkendelse (OCR), 13 programmet Panorama Maker, 11 programmet ReadIris Pro, 11 teste hardware, 22 internetforbindelse til HP Instant Share, 11 negativer adapter, 18 håndtering, 18 opløsning, 16 rengøre adspteren, 14 nye drivere, 26 nyhedsbreve, 26 O K F fejlfinde scannerhardware, 22 foto scanne store, 11 kabler tilslutte, 20 typer, 20 Knappen HP Instant Share beskrivelse, 5 knapper HP Instant Share, kopi, 5, 10 scanne, 5, 9 strømspareknap, 5, 12 kontakte support, 26 kopi, knap 5, 10, 17, 19 opbevaringsspecifikationer, 32 opdatere drivere, 26 opløsning dias og negativer, 16 optisk tegngenkendelse (OCR), 12, 13 P G Panorama Maker, 11 produktspecifikationer, 31 produktsupport, 26 program, 24 opdateringer, 26 programmer scanne fra, 6 Garanti, ii, 23 R ReadIris Pro, 11 33 Indeks redigere tekst, 13 registrere scanner, 26 rengøre scannerens glasplade, 14 TMA, 14 returprogrammer, 25 S samle flere billeder, 11 scanne fra HP Director, 6 kopi, knap, 10 negativer, 18 oversigt, 6 placere, 7 scanningsknap, 9 store ting, 11 vha.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) knapper, 6 scanne med forsiden nedad, 7 scanne tekst, 13 scanner dele, 4 energisparetilstand, 12 holder, 4 opbevare, 14 placere, 6, 7 registrere, 26 rengøre, 13 rengøre glasset, 14 scanningsside, 6 visningsside, 6 scanningsknap, 5 beskrivelse, 5 bruge, 9 scanne billeder og dokumenter, 9 scanningsside, 6 specifikationer miljø, 32 produkt, 31 scanner, 31 TMA, 32 størrelse scanner, 31 TMA, 32 strømforbrug Energy Star, 24 strømspareknap beskrivelse, 5 bruge, 12 strømspecifikationer scanner, 31 TMA, 32 support produktsupport, 26 Scanne dias, 16 specifikationer, 32 TWAIN, 6 U udskrifter bestille, 10 udskrive kopier, 10 ugyldigt bibliotek eller ugyldig mappe, meddelelse, 20 V T vægt scanner, 31 TMA, 32 vandret holder, 4, 5 vedligeholde rengøre scanner, 13 TMA, 14 vise billeder slå til og fra, 13 visningsside, 6 teknisk support, 26 telefonisk support, 27 telefonsupport, 27 temperaturspecifikationer, 32 test scannerhardware, 22 tilkalde support, 26 TMA dias, 16 negativer, 18 rengøre, 14 W Websted med hjælp til handicappede, 26 websteder Energy Star, 24 hjælp til handicappede, 26 scanjet, 26 support, 26 webstedet til HP Consumer Support, 26 34 hp scanjet 4600-serien digital flatbed-scanner.