L 214 Tidende DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE

Relaterede dokumenter
15383/17 SDM/ks DGC 1A. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. maj 2018 (OR. en) 15383/17. Interinstitutionel sag: 2017/0319 (NLE)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Ændret forslag til RÅDETS AFGØRELSE

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 2. februar 2010 (OR. en) 5307/10 Interinstitutionel sag: 2009/0192 (NLE) JAI 36 COPEN 8

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

L 168 Tidende. om særlige bestemmelser om tilrettelæggelsen af samarbejdet på statistikområdet ( 1 ) 4

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 9. december 2011 (OR. en) 16775/11 Interinstitutionel sag: 2011/0322 (NLE) WTO 406 COEST 409

L 219 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 61. årgang. 29. august Dansk udgave.

16900/12 LSG/iam DG D1

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. oktober 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en)

Forslag til RÅDETS DIREKTIV. om tilpasning af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU på grund af Kroatiens tiltrædelse

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. marts 2016 (OR. en)

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

BILAG. til forslag til. Rådets afgørelse

L 262 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Lovgivningsmæssige retsakter. 58. årgang. 7. oktober Dansk udgave. Indhold FORORDNINGER

Europaudvalget 2000 KOM (2000) 0116 Offentligt

(EØS-relevant tekst) under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91 sammenholdt med artikel 218, stk.

L 94 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 58. årgang. 10. april Dansk udgave.

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 4. oktober 2016 (OR. en)

Forslag til. EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) Nr.../... om ophævelse af forældede rådsretsakter

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. maj 2018 (OR. en)

Hermed følger til delegationerne dokument - D048570/03.

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

BILAG. til. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. april 2017 (OR. en)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

L 172 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 61. årgang. 9. juli Dansk udgave. Indhold FORORDNINGER

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

BILAG DET BLANDEDE EØS-UDVALGS AFGØRELSE

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. april 2010 (OR. en) 7763/10 Interinstitutionel sag: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2016 (OR. en)

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Forslag til afgørelse (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. november 2016 (OR. en)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0668 Offentligt

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om jernbanetransport af farligt gods 1)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. november 2016 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

ANNEX BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

L 91. Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 54. årgang 6. april Dansk udgave. Indhold AFGØRELSER

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. maj 2015 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Udkast. KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) nr.../..

6353/19 SDM/ipj RELEX.2.A. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. marts 2019 (OR. en) 6353/19. Interinstitutionel sag: 2019/0018 (NLE)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. december 2017 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 8. februar 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. oktober 2017 (OR. en)

Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0359 Offentligt

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2015 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. juni 2019 (OR. en)

P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. juni 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. maj 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. juli 2016 (OR. en)

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0362 Offentligt

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 26. april 2016 (OR. en)

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 1380/2013 om den fælles fiskeripolitik

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. august 2017 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 4. oktober 2016 (OR. en)

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Transkript:

Den Europæiske Unions L 214 Tidende Dansk udgave Retsforskrifter 61. årgang 23. august 2018 Indhold II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter INTERNATIONALE AFTALER Rådets afgørelse (EU) 2018/1194 af 21. juni 2018 om indgåelse på Unionens og medlemsstaternes vegne af protokollen til partnerskabs- og samarbejdsaftalen om oprettelse af et partnerskab mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Usbekistan på den anden side for at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union... 1 Rådets afgørelse (EU) 2018/1195 af 16. juli 2018 om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af en protokol til aftalen om lejlighedsvis international personbefordring med bus (Interbusaftalen) vedrørende regelmæssig og speciel regelmæssig international personbefordring med bus ( 1 )... 3 III Andre retsakter DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE EFTA-Tilsynsmyndighedens delegerede afgørelse nr. 18/18/KOL af 9. februar 2018 om Norges status som værende sygdomsfrit for så vidt angår Marteilia refringens og Bonamia ostreae [2018/1196]... 5 ( 1 ) EØS-relevant tekst. DA De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode. Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk.

23.8.2018 DA L 214/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) INTERNATIONALE AFTALER RÅDETS AFGØRELSE (EU) 2018/1194 af 21. juni 2018 om indgåelse på Unionens og medlemsstaternes vegne af protokollen til partnerskabs- og samarbejdsaftalen om oprettelse af et partnerskab mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Usbekistan på den anden side for at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91, artikel 100, stk. 2, og artikel 207 og 209 sammenholdt med artikel 218, stk. 6, litra a), under henvisning til akten vedrørende Kroatiens tiltrædelse, særlig artikel 6, stk. 2, under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, under henvisning til godkendelse fra Europa-Parlamentet, og ud fra følgende betragtninger: (1) I overensstemmelse med Rådets afgørelse (EU) 2017/1567 ( 1 ) blev protokollen til partnerskabs- og samarbejdsaftalen om oprettelse af et partnerskab mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Usbekistan på den anden side for at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union (»protokollen«) undertegnet den 17. juli 2017 med forbehold af indgåelse af protokollen. (2) For så vidt angår anliggender, der henhører under Det Europæiske Atomenergifællesskabs kompetence, er undertegnelsen af protokollen omfattet af en særskilt procedure. (3) Protokollen bør godkendes på vegne af Unionen og medlemsstaterne VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: Artikel 1 Protokollen til partnerskabs- og samarbejdsaftalen om oprettelse af et partnerskab mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Usbekistan på den anden side for at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union ( 2 ) godkendes herved på Unionens og medlemsstaternes vegne. Artikel 2 Formanden for Rådet foranstalter på Unionens og medlemsstaternes vegne den notifikation, der er omhandlet i protokollens artikel 4, stk. 1 ( 3 ). ( 1 ) Rådets afgørelse (EU) 2017/1567 af 8. juni 2017 om undertegnelse på Unionens og medlemsstaternes vegne og om midlertidig anvendelse af protokollen til partnerskabs- og samarbejdsaftalen om oprettelse af et partnerskab mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Usbekistan på den anden side for at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union (EUT L 238 af 16.9.2017, s. 1). ( 2 ) Teksten til protokollen er offentliggjort i EUT L 238 af 16.9.2017 sammen med afgørelsen om undertegnelse. ( 3 ) Datoen for ikrafttrædelse af protokollen offentliggøres i på foranledning af Generalsekretariatet for Rådet.

L 214/2 DA 23.8.2018 Artikel 3 Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen. Udfærdiget i Luxembourg, den 21. juni 2018. På Rådets vegne B. PETKOV Formand

23.8.2018 DA L 214/3 RÅDETS AFGØRELSE (EU) 2018/1195 af 16. juli 2018 om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af en protokol til aftalen om lejlighedsvis international personbefordring med bus (Interbusaftalen) vedrørende regelmæssig og speciel regelmæssig international personbefordring med bus (EØS-relevant tekst) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91 sammenholdt med artikel 218, stk. 5, under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og ud fra følgende betragtninger: (1) I overensstemmelse med Rådets afgørelse 2002/917/EF ( 1 ) blev aftalen om lejlighedsvis international personbefordring med bus (Interbusaftalen) ( 2 ) indgået på Unionens vegne den 3. oktober 2002 og trådte i kraft den 1. januar 2003 ( 3 ). (2) Den 5. december 2014 bemyndigede Rådet Kommissionen til at indlede forhandlinger om en protokol til Interbusaftalen (»protokollen«) med Republikken Albanien, Bosnien-Hercegovina, den tidligere jugoslaviske republik Makedonien, Republikken Moldova, Montenegro, Republikken Tyrkiet og Ukraine. (3) Forhandlingerne blev afsluttet med positivt resultat på mødet mellem aftaleparterne i Interbusaftalen den 10. november 2017. (4) Protokollen bør lette leveringen af rutekørsel og speciel rutekørsel mellem aftaleparterne i Interbusaftalen og dermed give anledning til forbedrede forbindelser for personbefordring mellem dem. (5) For så vidt angår almindelige bestemmelser, navnlig vedrørende arbejdet i det fælles udvalg, og for at lette anvendelsen af udkastet til protokol, afspejler de bestemmelser, der er fastsat i udkastet, i vid udstrækning bestemmelserne i Interbusaftalen. (6) For at de fordele, der følger af protokollen, ikke skal blive unødigt forsinket, og svarende til det, som er fastsat i Interbusaftalen, træder protokollen i kraft for de aftaleparter, der har godkendt eller ratificeret den, når fire aftaleparter, herunder Unionen, har godkendt eller ratificeret den. (7) Protokollen bør derfor undertegnes på Unionens vegne med forbehold af senere indgåelse VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: Artikel 1 Der gives herved bemyndigelse til undertegnelse på Unionens vegne af protokollen til aftalen om lejlighedsvis international personbefordring med bus (Interbusaftalen) vedrørende regelmæssig og speciel regelmæssig international personbefordring med bus med forbehold af indgåelse af protokollen ( 4 ). Artikel 2 Formanden for Rådet bemyndiges herved til at udpege den eller de personer, der er beføjet til at undertegne protokollen på Unionens vegne. ( 1 ) Rådets afgørelse 2002/917/EF af 3. oktober 2002 om indgåelse af Interbus-aftalen om lejlighedsvis international personbefordring med bus (EFT L 321 af 26.11.2002, s. 11). ( 2 ) EFT L 321 af 26.11.2002, s. 13. ( 3 ) EFT L 321 af 26.11.2002, s. 44. ( 4 ) Teksten til protokollen offentliggøres sammen med afgørelsen om indgåelse heraf.

L 214/4 DA 23.8.2018 Artikel 3 Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen. Udfærdiget i Bruxelles, den 16. juli 2018. På Rådets vegne J. BOGNER-STRAUSS Formand

23.8.2018 DA L 214/5 III (Andre retsakter) DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE EFTA-TILSYNSMYNDIGHEDENS DELEGEREDE AFGØRELSE Nr. 18/18/KOL af 9. februar 2018 om Norges status som værende sygdomsfrit for så vidt angår Marteilia refringens og Bonamia ostreae [2018/1196] EFTA-TILSYNSMYNDIGHEDEN HAR under henvisning til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, særlig artikel 109 og protokol 1, under henvisning til aftalen mellem EFTA-staterne om oprettelse af en tilsynsmyndighed og en domstol, særlig artikel 5, stk. 2, litra d), og protokol 1, under henvisning til den i punkt 8a i del 3.1 i kapitel I i bilag I til EØS-aftalen omhandlede retsakt, Rådets direktiv 2006/88/EF af 24. oktober 2006 om dyresundhedsbestemmelser for akvakulturdyr og produkter deraf og om forebyggelse og bekæmpelse af visse sygdomme hos vanddyr ( 1 ) (»direktiv 2006/88/EF«) som ændret og tilpasset ved protokol 1 til EØS-aftalen, særlig artikel 53 i retsakten, og ud fra følgende betragtninger: Ved afgørelse nr. 291/10/KOL af 7. juli 2010 anerkendte Tilsynsmyndigheden hele Norges kystlinje som en sygdomsfri zone med hensyn til både Marteilia refringens og Bonamia ostreae, dog med undtagelse af Aust-Agder amt i Sydnorge i relation til Bonamia ostreae. Den 23. februar 2017 meddelte den norske fødevaresikkerhedsautoritet gennem det tidlige varslingssystem under Verdensorganisationen for Dyresundhed (OIE) ( 2 ), at der var mistanke om et udbrud af Marteilia refringens blandt blåmuslinger (Mytilus edulis) i et akvakulturbrug for flade østers (Ostrea edulis) i Bømlo kommune i Hordaland amt i det sydlige Norge. Ved e-mail af 28. februar 2017 (dok. 844246) underrettede den norske fødevaresikkerhedsautoritet Tilsynsmyndigheden om samme mistanke og om, at der var indført begrænsninger på blåmuslingers og flade østers' bevægelse ud af eller ind i det pågældende akvakulturbrug. Ved e-mail af 16. marts 2017 (dok. 847935) og efter samme dag at have givet meddelelse via systemet for anmeldelse af dyresygdomme (ADNS) om, at EU-referencelaboratoriet for bløddyrssygdomme havde bekræftet sygdommen, og at der ville blive etableret en afspærringszone omkring akvakulturbruget. Det hedder i artikel 53, stk. 3, i direktiv 2006/88/EF, at hvis den epizootiske undersøgelse bekræfter, at der er stor sandsynlighed for, at der er forekommet infektion, trækkes den relevante medlemsstats, den relevante zones eller det relevante segments status som sygdomsfri tilbage efter samme procedure som for indrømmelsen af statussen. ( 1 ) EUT L 328 af 24.11.2006, s. 14. ( 2 ) NOR 24-02-17 OIE Alert.

L 214/6 DA 23.8.2018 Det norske ministerium for handel, industri og fiskeri skrev til Tilsynsmyndigheden den 28. september 2017 (dok. 875660) og vedlagde en anmeldelse fra den norske fødevaresikkerhedsautoritet dateret den 22. september 2017 (dok. 875658), hvoraf det fremgik, at der nu var blevet vedtaget en forskrift om oprettelse af en afspærringszone for Marteilia refringens i Bømlo kommune i Norge ( 1 ), og som bekræftede, at i overensstemmelse med den relevante nationale lovgivning ( 2 ) er»hele Norges kystområde i kategori I for så vidt angår Marteilia refringens, dog med undtagelse af afspærringszonen i Bømlo kommune i Norge«. Tilsynsmyndigheden finder, at bestemmelsens krav for at tilbagetrække det berørte områdes status som sygdomsfrit (Bømlo kommune i Norge) er opfyldt. Derfor og af forenklingshensyn bør afgørelse nr. 291/10/KOL af 7. juli 2010 ophæves og erstattes af en ny afgørelse. Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelsen fra EFTA-Veterinærkomitéen, der bistår EFTA-Tilsynsmyndigheden VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: Artikel 1 Norges status som værende sygdomsfrit for så vidt angår Marteilia refringens og Bonamia ostreae er beskrevet i bilaget. Afgørelse nr. 291/10/KOL ophæves herved. Artikel 2 Denne afgørelse træder i kraft den 8. februar 2018. Artikel 3 Denne afgørelse er rettet til Norge. Artikel 4 Kun den engelske udgave af denne afgørelse er autentisk. Artikel 5 Udfærdiget i Bruxelles, den 9. februar 2018. For EFTA-Tilsynsmyndigheden, der handler i henhold til uddelegeringsafgørelse nr. 494/13/KOL Högni S. KRISTJÁNSSON Det ansvarlige medlem af kollegiet Carsten ZATSCHLER Medunderskriver som direktør for juridiske og eksekutive anliggender ( 1 ) Forskrift om kontrollområde for å bekjempe sykdommen Marteiliose hos bløtdyr, Bømlo kommune, Hordaland, FOR-2017-09- 08-1377. ( 2 ) Forskrift om omsetning av akvakulturdyr og produkter av akvakulturdyr, forebygging og bekjempelse av smittsomme sykdommer hos akvatiske dyr, FOR-2008-06-17-819.

23.8.2018 DA L 214/7 BILAG 1. Hele den norske kystlinje er en sygdomsfri zone med hensyn til Marteilia refringens, dog med undtagelse af afspærringszonen i Bømlo kommune i Hordaland amt som nærmere beskrevet i 2 i de norske forskrifter om kontrolområdet til bekæmpelse af sygdommen Marteiliose i bløddyr, Bømlo kommune, Hordaland amt i det sydlige, Hordaland (FOR-2017-09-08-1377) (»forskriften«) ( 1 ) som afgrænset af en lige linje fra: et punkt (59 44,805 N; 5 27,560 E) på den sydlige spids af Stord i sydlig retning til kommunegrænsen mellem Bømlo og Sveio og derpå i sydvestlig retning langs kommunegrænsen til et punkt (59 34,420 N; 5 14,623 E) i havet og yderligere i retning mod vest til et punkt (59 33,72 N; 5 05,46 E) i havet. Derfra i nordlig retning til kommunegrænsen mellem Austevoll og Bømlo og derfra i vestlig retning langs kommunegrænsen til et punkt (59 59,948 N; 5 19,629 E) i havet og derfra i syd-sydvestlig retning til et punkt (59 58,917 N; 5 19,114 E) på den nordlige spids af Stord. Det kort over kontrolområdet, der er knyttet til forskriften, er gengivet i tillægget til denne afgørelse. 2. Hele den norske kystlinje er en sygdomsfri zone med hensyn til Bonamia ostreae, dog med undtagelse af: Aust-Agder amt i det sydlige Norge. Tillæg ( 1 ) Forskrift om kontrollområde for å bekjempe sykdommen Marteiliose hos bløtdyr, Bømlo kommune, Hordaland, FOR-2017-09- 08-1377

ISSN 1977-0634 (elektronisk udgave) ISSN 1725-2520 (papirudgave) Den Europæiske Unions Publikationskontor 2985 Luxembourg LUXEMBOURG DA