Den Europæiske Unions Tidende L 148/9

Relaterede dokumenter
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

EU-toldkontingenter for oksekød af høj kvalitet, svinekød, fjerkrækød, hvede og blandsæd af hvede og rug samt klid og andre restprodukter ***I

L 219 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 61. årgang. 29. august Dansk udgave.

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 9. december 2011 (OR. en) 16775/11 Interinstitutionel sag: 2011/0322 (NLE) WTO 406 COEST 409

6809/18 ASC/cg DGG 3B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. april 2018 (OR. en) 6809/18. Interinstitutionel sag: 2017/0324 (NLE) UD 44

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Vejledning om import af frosset fjerkrækød til 0-told. Forordning 1384/2007 og 1385/2007

L 298/6 Den Europæiske Unions Tidende

(EØS-relevant tekst) (1) Ved forordning (EU) 2015/2283 er der fastsat bestemmelser om markedsføring og anvendelse af nye fødevarer i Unionen.

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

Vejledning om import af forarbejdet fjerkrækød. Forordning 616/2007

AFGØRELSER Den Europæiske Unions Tidende L 84/99

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU)

Vejledning om import af frosset oksekød - GATT-kvote

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Vejledning om import af okse- og svinekød fra Canada (CETA) Forordning 2017/1585

Europa-Parlamentet, der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (COM(2012)0172),

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Forslag til forordning (COM(2018)0312 C8-0202/ /0158(COD))

FORORDNINGER. (EØS-relevant tekst)

Vejledning Import af ris under visse toldkontingenter August 2015

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

(9) Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldkodeksudvalget

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. marts 2016 (OR. en)

Forslag til RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU)

De Europæiske Fællesskabers Tidende. (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 28. april 2010 (07.05) 9109/10 Interinstitutionel sag: 2009/0125 (CNS)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Udkast til. KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) nr. /2009

(6) Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra det udvalg, der er nedsat ved artikel 21 i direktiv 97/67/EF

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Autonome handelspræferencer for Republikken Moldova ***I

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 20. juli 2017 (OR. en)

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

Europaudvalget 2006 KOM (2006) 0098 Offentligt

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(EØS-relevant tekst) (2013/519/EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Vejledning om import af forarbejdet fjerkrækød

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter

Import af hvidløg Vejledning om import af hvidløg December 2016

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

AFGØRELSER. (EØS-relevant tekst)

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Vejledning om import af frosset fjerkrækød til 0-told

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende

Udkast til. KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) nr. /

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

De Europæiske Fællesskabers Tidende L 208/43

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 2. februar 2010 (OR. en) 5307/10 Interinstitutionel sag: 2009/0192 (NLE) JAI 36 COPEN 8

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 6. september 2010 (OR. en) 12963/10 DENLEG 79

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 23. november 2017 (OR. en)

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Vejledning om eksport af mælkepulver til Den Dominikanske Republik. Marts 2014

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. maj 2017 (OR. en)

RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 992/95

Vejledning om import af fjerkrækød til nedsat told

P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I

Den Europæiske Unions Tidende L 277/23

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave

Udkast. KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) nr.../..

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF)

Transkript:

8.6.2012 Den Europæiske Unions Tidende L 148/9 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 481/2012 af 7. juni 2012 om fastlæggelse af regler for forvaltningen af toldkontingentet for oksekød af høj kvalitet EUROPA-KOMMISSIONEN HAR under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningen) ( 1 ), særlig artikel 144, stk. 1, og artikel 148 sammenholdt med artikel 4, og og forhindre enhver form for spekulativ adfærd bør toldkontingentet for importen af oksekød af høj kvalitet med oprindelse i tredjelande derfor forvaltes i overensstemmelse med artikel 308a-308c, stk. 1, i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93 af 2. juli 1993 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks ( 6 ), som fastlægger forvaltningsregler for toldkontingenter, der er baseret på den kronologiske rækkefølge, hvori toldangivelserne antages. Hvis importen forvaltes i henhold til disse bestemmelser, bør der ikke længere kræves nogen importlicens. ud fra følgende betragtninger: (1) Rådets forordning (EF) nr. 617/2009 ( 2 ) har åbnet et flerårigt autonomt toldkontingent for import af 20 000 tons oksekød af høj kvalitet. Denne forordning er blevet ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 464/2012 ( 3 ), som øger toldkontingentet for import til 21 500 tons med virkning fra den første dag i måneden efter offentliggørelsen og til 48 200 tons fra den 1. august 2012. Toldkontingenter for landbrugsprodukter skal forvaltes i overensstemmelse med artikel 144, stk. 2 i forordning (EF) nr. 1234/2007. Artikel 2 i forordning (EF) nr. 617/2009 som ændret ved forordning (EU) nr. 464/2012 fastlægger, at toldkontingentet skal forvaltes af Kommissionen ved hjælp af gennemførelsesretsakter, som vedtages i overensstemmelse med den undersøgelsesprocedure, der er fastsat i artikel 5 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper vedrørende mekanismerne for medlemsstaternes kontrol med Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser ( 4 ). (2) Kommissionens forordning (EF) nr. 620/2009 af 13. juli 2009 om forvaltning af et toldkontingent for import af oksekød af høj kvalitet ( 5 ) fastlægger reglerne for forvaltningen af det pågældende toldkontingent ved at anvende metoden»samtidig behandling«af ansøgninger om importlicenser, jf. artikel 144, stk. 2, litra b), i forordning (EF) nr. 1234/2007. De seneste erfaringer med forvaltningen af EU-toldkontingentet for oksekød af høj kvalitet viser, at der er behov for en bedre forvaltning af dette toldkontingent. Erfaringerne med»først til mølle«-princippet, som er omhandlet i artikel 144, stk. 2, litra a) i forordning (EF) nr. 1234/2007 har været positive i andre landbrugssektorer. For at forenkle administrationen (3) For at sikre, at importen forløber regelmæssigt, bør det årlige kontingent opdeles i kvartalsvise perioder. Nummerordenen bør fastsættes i overensstemmelse med forordning (EØF) nr. 2454/93, artikel 308a, stk. 6. (4) Forordning (EF) nr. 617/2009 fastlægger, at kontingentåret løber fra den 1. juli til. For at sikre en smidig overgang fra den nuværende»samtidig behandling«-metode til»først til mølle«-forvaltning bør den nye forvaltningsmetode anvendes fra den 1. juli 2012. (5) Den mængde, som er til rådighed for det første kvartal (fra den 1. juli til den 30. september 2012), bør beregnes pro rata under hensyntagen til det årlige toldkontingent, der gælder til den 31. juli 2012, og til det nye større kontingent, som gælder fra den 1. august 2012. (6) Overgang til fri omsætning for de produkter, der importeres efter det toldkontingent, som er omfattet af forordning (EF) nr. 617/2009, bør ske mod forelæggelse af et ægthedscertifikat, der er udstedt af eksporttredjelandets kompetente myndigheder. Med udstedelsen af sådanne ægthedscertifikater bør det garanteres, at importprodukterne faktisk er oksekød af høj kvalitet som defineret i nærværende forordning. (7) Af klarhedshensyn bør forordning (EF) nr. 620/2009 ophæves og erstattes af en ny gennemførelsesforordning. (8) Eftersom det nye forvaltningssystem skal anvendes fra den 1. juli 2012, bør de licenser, der ansøges om i juni 2012 i henhold til forordning (EF) nr. 620/2009, ikke udstedes. ( 1 ) EUT L 299 af 16.11.2007, s. 1. ( 2 ) EUT L 182 af 15.7.2009, s. 1. ( 3 ) EUT L 149 af 8.6.2012, s. 1. ( 4 ) EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13. ( 5 ) EUT L 182 af 15.7.2009, s. 25. ( 6 ) EFT L 253 af 11.10.1993, s. 1.

L 148/10 Den Europæiske Unions Tidende 8.6.2012 (9) Forvaltningskomitéen for den Fælles Markedsordning for Landbrugsprodukter har ikke afgivet udtalelse inden for den frist, formanden har fastsat VEDTAGET DENNE FORORDNING: 3. På ægthedscertifikatets bagside skal det anføres, at kødet med oprindelse i eksportlandet opfylder betingelserne i bilag II. 4. Et ægthedscertifikat er kun gyldigt, hvis det er behørigt udfyldt og påtegnet af den udstedende myndighed. Artikel 1 Genstand og anvendelsesområde 1. Denne forordning fastlægger regler for forvaltningen af toldkontingentet for import af oksekød af høj kvalitet, der er fastsat i forordning (EF) nr. 617/2009, herefter benævnt»toldkontingentet«. Toldkontingentperioden, kontingentmængden og toldsatsen er fastsat i bilag I til denne forordning. 2. Forordningen gælder for fersk, kølet eller frosset oksekød af høj kvalitet, som opfylder betingelserne i bilag II. I denne forordning betragtes kød, som ved importen til Fællesskabets toldområde foreligger i frosset tilstand med en indre temperatur på 12 C eller derunder, som frosset kød. Artikel 2 Forvaltning af toldkontingentet 1. Toldkontingentet forvaltes efter»først til mølle«-princippet i overensstemmelse med artikel 308a, 308b og 308c, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 2454/93. Der kræves ingen importlicenser. 2. Toldkontingentet forvaltes som et overordnet kontingent under løbenummer 09.2201 med fire kvartalskontingenter under løbenummer 09.2202. Toldkontingentet kan kun udnyttes, hvis ansøgningen indeholder løbenummer 09.2202, som refererer til delperioderne. 3. Træk på underkontingenterne til den 30. september, 31. december og den 31. marts indstilles på Kommissionens femte arbejdsdag i måneden i henholdsvis november, februar og maj. Den uudnyttede del lægges til de mængder, der er fastsat for de delperioder, som starter henholdsvis den 1. oktober, den 1. januar og den 1. april. Ved slutningen af et kontingentår overføres uudnyttede dele af kontingentet ikke til næste kontingentår. Artikel 3 Ægthedscertifikater 1. For at kunne udnytte toldkontingentet fremvises der til EU s toldmyndigheder et ægthedscertifikat, der er udstedt af det pågældende tredjeland, sammen med en toldangivelse med henblik på overgang til fri omsætning af de omhandlede produkter. 2. Det i stk. 1 omtalte ægthedscertifikat udformes i overensstemmelse med bilag III. 5. Et ægthedscertifikat anses for at være behørigt påtegnet, hvis det er forsynet med dato og sted for udstedelsen, den udstedende myndigheds stempel og underskriften for den eller de personer, der er beføjet til at undertegne certifikatet. 6. På originalen af ægthedscertifikatet og på kopierne heraf kan stemplet erstattes af et påtrykt segl. 7. Ægthedscertifikatet er gyldigt til efter udstedelsesdatoen. Artikel 4 Udstedende myndigheder i tredjelande 1. Den udstedende myndighed i artikel 3 skal: a) være anerkendt som sådan af eksportlandets kompetente myndighed b) påtage sig at kontrollere angivelser på ægthedscertifikaterne. 2. Følgende oplysninger skal meddeles Kommissionen: a) navn og adresse og om muligt e-mail- og internetadresse for de myndigheder, der er bemyndiget til at udstede de i artikel 3 omhandlede ægthedscertifikater b) Prøver på de stempler, som de udstedende myndigheder benytter c) de procedurer og kriterier, som den udstedende myndighed anvender, når den skal fastslå, om betingelserne i bilag I er opfyldt. Artikel 5 Meddelelser om tredjelande Når betingelserne i bilag II er opfyldt, offentliggør Kommissionen navnet på den udstedende myndighed i C-udgaven af Den Europæiske Unions Tidende, eller på en anden hensigtsmæssig måde. Artikel 6 Kontrol på stedet i tredjelande Kommissionen kan anmode tredjelandet om at tillade, at Kommissionens repræsentanter, når det er nødvendigt, udfører kontrol på stedet i det pågældende tredjeland. Kontrollen gennemføres sammen med det pågældende tredjelands kompetente myndigheder.

8.6.2012 Den Europæiske Unions Tidende L 148/11 Artikel 7 Ophævelse Forordning (EF) nr. 620/2009 ophæves. Artikel 9 Ikrafttræden og anvendelse Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende. Artikel 8 Overgangsforanstaltninger Ansøgninger, der er indgivet i overensstemmelse med artikel 3 i forordning (EF) nr. 620/2009, i de første syv dage af juni 2012 afvises på dagen for denne forordnings ikrafttræden. Den sikkerhed for mængder, der er stillet i forbindelse med ansøgninger, frigives. Den anvendes fra den 1. juli 2012. Artikel 8 anvendes dog fra datoen for forordningens ikrafttræden. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Bruxelles, den 7. juni 2012. På Kommissionens vegne José Manuel BARROSO Formand

L 148/12 Den Europæiske Unions Tidende 8.6.2012 BILAG I Toldkontingent for fersk, kølet eller frosset oksekød af høj kvalitet Løbe-nummer KN-kode Varebeskrivelse Toldkontingentperiode Perioden fra den 1. juli 2012 til 2013 Kontingentmængde (i tons nettovægt) Kontingenttold 09.2201 ( 1 ) ex 0201 Fersk, kølet eller frosset oksekød, som opfylder kravene i ex 0202 bilag II ex 0206 10 95 ex 0206 29 91 Fra den 1. juli til 45 975 Nul heraf: 09.2202 Fra den 1. juli til den 30. september 09.2202 fra 1. oktober til 31. december 09.2202 Fra den 1. januar til den 31. marts 09.2202 Fra den 1. april til 9 825 Perioder fra den 1. juli 2013 09.2201 ( 1 ) ex 0201 Fersk, kølet eller frosset oksekød, som opfylder kravene i ex 0202 bilag II ex 0206 10 95 ex 0206 29 91 Fra den 1. juli til 48 200 Nul of which 09.2202 Fra den 1. juli til den 30. september 09.2202 fra 1. oktober til 31. december 09.2202 Fra den 1. januar til den 31. marts 09.2202 Fra den 1. april til ( 1 ) I overensstemmelse med artikel 2, stk. 2, kan toldkontingentet kun udnyttes, hvis ansøgningen indeholder løbenummer 09.2202, som refererer til underperioderne.

8.6.2012 Den Europæiske Unions Tidende L 148/13 BILAG II Betingelser for produkter under det i artikel 1 nævnte toldkontingent 1. Udskæringerne stammer fra slagtekroppe af kvier eller tyre ( 1 ) på under 30 måneder, der i mindst 100 dage før slagtningen udelukkende er blevet tildelt et foder, der indeholder mindst 62 % koncentrater og/eller foderkornbiprodukter på fodertørstofbasis, og som opfylder eller overstiger et fordøjeligt energiindhold på over 12,26 megajoules pr. 1 kg tørstof. 2. Kvier og tyre, der tildeles det i nr. 1 beskrevne foder, opfodres i gennemsnit med mindst 1,4 % af den levende kropsvægt pr. dag på tørstofbasis. 3. De slagtekroppe, som udskæringerne stammer fra, vurderes af en af den nationale regering ansat vurderingsmand, der baserer vurderingen og den deraf følgende klassifikation af slagtekroppen på en metode, som den nationale regering har godkendt. Nationalregeringens vurderingsmetode og klassifikationer skal vurdere den forventede slagtekropskvalitet ved brug af en kombination af slagtekroppens modenhed og udskæringernes smagsegenskaber. En sådan vurderingsmetode for slagtekroppen skal omfatte, men ikke være begrænset til, en vurdering af modenhedsegenskaber for farve og tekstur af longissimus dorsi-musklen og ossifikation af knogler og brusk samt en vurdering af forventede smagsegenskaber, herunder en kombination af de diskrete specifikationer for intramuskulær fedt og longissimus dorsimusklens fasthed. 4. Udskæringerne mærkes i overensstemmelse med artikel 13 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1760/2000 ( 2 ). 5. Angivelsen»Oksekød af høj kvalitet«(high Quality Beef) kan anføres på mærkningen. ( 1 ) Ved anvendelsen af disse krav henviser kvier og tyre til henholdsvis kategori E og C som defineret i punkt A i bilag V til forordning (EF) nr. 1234/2007. ( 2 ) EFT L 204 af 11.8.2000, s. 1.

L 148/14 Den Europæiske Unions Tidende 8.6.2012 BILAG III