Walking style IV Brugsanvisning til skridttæller



Relaterede dokumenter
Skridttæller Jog style

Skridttæller Walking style

Digitalt øretermometer Model Gentle Temp 520 Brugervejledning

Kropsfedtmåler med vægt

SKRIDTTÆLLER 3D skridttæller med 30 dages hukommelse. Brugervejledning

Harddiskdrev (med monteringsbeslag) Instruktionsmanual

Zoomax Snow. Brugsvejledning. Lys og lup ApS Erhvervsvej Rødovre Tlf

Sikkerhedsanvisninger

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data...

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Art nr DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

Model M6 Comfort Brugsanvisning

DK bruger vejledning

Før du påbegynder et træningsprogram, herunder træning med Gymform ABS & CORE, bør du rådføre dig med din læge eller fysioterapeut.

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

TD DK ver. 01 ( )

MYLOQ 1101 Kodecylinder

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

echarger Brugervejledning

Libra + 200M Dørklokken

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

REVEAL. Patientassistent Lægehåndbog

minipocket Brugsanvisning Høresystemer

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500

2 Tilbage ( ) 3 OK (OK) 4 Op (p)

Trådløst stereo-headset 2.0

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

Dansk brugsanvisning. Airon Wireless Kropsanalysevægt. Airon Wireless Aktivitetstracker Trin Kalorier Afstand Søvn Ur

ELIPSE TRAINER JE-520

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA

Brugsanvisning K2365W. Køleskab

STARLYF CYCLONIC VAC

Instruktionsmanual. Kidzone ECE R44 / 04. Fremadvendende med sikkerhedssele 9-18 kilo. Bagudvendende med sikkerhedssele 9-25 kilo

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

Deluxe Multifunktionel Massagestol. Performance BRUGERMANUAL

Digitalt øretermometer Model Gentle Temp 521 Brugervejledning

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW

S26 MOTOR Original brugermanual

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug

Leglifter. Brugsvejledning. Winncare Nordic ApS, Hejreskovvej 18 B C, 3490 Kvistgård, tlf.: Rev

Brugsanvisning. Kropsfedtmåler med vægt BF214 IM-HBF-214-EBW-01-08/ A. All for Healthcare 12K2590

Brugsanvisning. Kropsfedtmåler med vægt BF212 IM-HBF-212-EW-01-08/ A. All for Healthcare 12K2590

Betjeningsmanual. Gælder for følgende modeller: Revisionsnr 12 1/7

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE

Dansk. Automatisk blodtryksapparat. Brugervejledning. Model M6 Comfort IT

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version:

STIGA ST

BRIO Sense. Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse

TTS er stolte af at være en del af

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

Massagehynde RT-DO12 BRUGSVEJLEDNING

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112

Safe Park parkeringsur: Brugervejledning

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

Røreværk EHR 20 / 2.4S

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...

VentilationAlarm EP1 ES 966

SP-1100P POWERED SPEAKERS BRUGERMANUAL. SP-1100P_manual_dk

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9

Nokia Bluetooth Headset BH /1

BeoLab Vejledning

Vaffeljern LIFETEC MD Brugervejledning

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol

Ace binax. Brugsanvisning. Livet lyder fantastisk.

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

FUMK50020 Secvest trådløs mini-åbningsføler

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.

PMR Radio Bruger Manual. electronic

nüvi 3700-serien lynstartvejledning Marts Rev. B Trykt i Taiwan til brug med disse nüvi-modeller: 3750, 3760, 3790

MT645VP. Radiokontrolelementer og -indikatorer. Overensstemmelseserklæring TO-VEJS RADIOMODEL

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) udgave

Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

Aftageligt anhængertræk AK6 - Brugervejledning

Installations- og brugsanvisning GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

Babysæde. Betjeningsvejledning DANSK. til Croozer Kid Croozer Kid Plus. fra BabysædeKidKidPlus16-DK-9-15

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

Livet i hjemmet stiller store krav til badeværelsesmøbler hver dag. GODMORGON møbler og GODMORGON ben, ODENSVIK og BRÅVIKEN vaske og GODMORGON

Avanceret vejrstation med radioforbindelse til atomur Model: BAR208HG

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

Bluetooth-headset Nokia BH /2

POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Brugervejledning

Om dette apparat. Generelt

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE

Monteringsvejledning for Yepp Maxi stelbeslag

GPSMAP 78-serien. lynstartvejledning. til GPSMAP 78, GPSMAP 78s og GPSMAP 78sc

Transkript:

Walking style IV Brugsanvisning til skridttæller IM-HJ-325-E-web-01-11/2013

INDSTIL HUKOMMELSE (Se side page 8) 8 TILSTANDEN GENS RESULTATER AKTIVITETSVIS- NINGSTILSTAND (Se side page13 13) (Se page side 12 og 14) Vælg Start (Se page side 15) Vælg Ned Angiv Op lb fod/tomme kg cm Skridt Tryk på i 2 sekunder. Vælg mil km Strækning Tryk på Kalorier Stop Tryk på i 2 sekunder. Aerobiske skridt

INDHOLDSFORTEGNELSE Indledning... 4 Sikkerhedsmeddelelser... 5 Lær apparatet at kende... 6 Aktivering og indledende indstilling... 8 Fastgør apparatet.... 10 Brug af apparatet... 11 Hukommelsesfunktion... 15 Sletning af alle indstillinger... 16 Batteriets levetid og udskiftning... 17 Vedligeholdelse og opbevaring... 18 Fejlfinding... 19 Tekniske data... 20 3

INDLEDNING Kære kunde, Tak, fordi du har købt denne OMRON-skridttæller. Denne nye Walking style IV måler din fysiske aktivitet nøje og hjælper dig med din diæt eller motiverer dig til at nå dit daglige mål for gang. Denne skridttæller kan tælle antallet af skridt, mens den ligger i en taske eller lomme, eller hvis du har den hængende om halsen; der er mange måder at bære den på. Brug den hver dag, det er en let måde at overvåge dit helbred på. OMRON Walking style IV-funktioner Aerobiske skridt (rask gang) Aerobiske skridt er den motion, der hjælper os med at holde os sunde og raske. Aerobiske skridt tælles separat, når man går mere end 60 skridt i minuttet og mere end 10 minutter i træk. Hvis der holdes en pause på mindre end 1 minut efter en sammenhængende rask gåtur på mere end 10 minutter, betragtes den som en del af den "sammenhængende gåtur". Forbrændte kalorier Din gangs intensitet måles, og mængden af kalorier beregnes. Aktivitetstilstand Her gemmes de målte værdier* for en angivet periode eller session. Disse måleværdier er ikke de samme som de måleværdier, der lagres for hver dag. * Talte skridt/strækning/forbrændte kalorier/aerobiske skridt -symbol ved 10.000 skridt -symbolet vises, hvis du har gået 10.000 skridt på en dag (vises ikke på displayene for aktivitetstilstand og hukommelse for aktivitetstilstand). 4

SIKKERHEDSMEDDELELSER Symboler og definitioner er som følger: Forsigtig: Forkert brug kan medføre tilskadekomst eller materiel skade. Forsigtig: Kontakt din læge eller sygeplejerske, før du påbegynder en slankekur eller et motionsprogram. Opbevar apparatet uden for børns rækkevidde. Tag altid en pause, hvis du føler dig træt eller får smerter under træning. Stop omgående træningen, og søg læge, hvis smerten eller ubehaget fortsætter. Søg omgående læge, hvis børn sluger et lille stykke. Sving ikke apparatet i stroppen. Det kan forårsage tilskadekomst, hvis du svinger apparatet i stroppen. Læg ikke apparatet i baglommen på dine shorts eller bukser. Det kan blive beskadiget, hvis du sætter dig ned, mens du stadig har apparatet i lommen. Læg ikke batteriet i, så det vender forkert. Brug altid den angivne batteritype. Udskift straks et fladt batteri med et nyt. Tag batteriet ud af apparatet, når du ikke skal bruge det i længere tid (ca. 3 måneder eller mere). Dyp ikke apparatet eller dets komponenter i vand. Apparatet er ikke vandtæt. 5

Hovedenhed LÆR APPARATET AT KENDE Indikator for lavt batteriniveau Display / -knap / -knap / -knap Hovedenhedens bagside Stropløkke Batteridæksellås Batteridæksel 6

Komponenter A Hovedenhed B Strop C Klemme D Batteri* E Brugsanvisning A * Batteriet er allerede sat i apparatet. B C E Saml stroppen og klemmen 1 Monter stroppen på apparatet. 1 2 3 2 Sæt klemmen på stroppen. 3 Åbn og luk klemmen. Bemærk: Åbn klemmen for at fjerne apparatet. Afhængig af materiale kan klemmen beskadige eller rive dit tøj, hvis den monteres eller afmonteres for voldsomt. D 7

AKTIVERING OG INDLEDENDE INDSTILLING Følg nedenstående vejledning, når du bruger apparatet for første gang. Tryk på en vilkårlig knap i 2 sekunder. Efter følgende display blinker "lb" og "kg" på displayet. A. Indstilling af måleenhed: Vægt, højde/skridtlængde, strækning. (lb kg, fod/tomme cm, mil km) 1 Indstilling af vægtenheden. (1) Tryk på eller for at vælge den ønskede indstillingsværdi. (2) Tryk på for at bekræfte indstillingen. 2 Gentag trin (1) til (2) for at indstille enheden for højden/skridtlængden. 3 Gentag trin (1) til (2) for at indstille strækningsenheden. Se "TEKNISKE TA" på side 20 for at få oplysninger om indstillingsområde. B. Indstilling af vægt, højde, skridtlængde og tid. 1 Indstilling af vægten. (1) Tryk på eller for at vælge den ønskede indstillingsværdi. Tryk på ( ) for at gå frem (tilbage). Hold ( ) nede for at gå hurtigt frem (tilbage). (2) Tryk på for at bekræfte indstillingen. 2 Gentag trin (1) til (2) for at indstille højden. 3 Gentag trin (1) til (2) for at indstille skridtlængden. 4 Gentag trin (1) til (2) for at indstille tiden. Du er nu færdig med at indstille apparatet. 8

Bemærkninger: Hvis der ikke foretages indstillinger i 5 minutter, vender displayet tilbage til fabriksindstillingen. Den startværdi for skridtlængde, der blinker på displayet, er en estimeret skridtlængde beregnet på basis af indstillingen af din højde. Indstil den faktiske skridtlængde på basis af den måde, du går på og din fysik. Den korrekte gennemsnitsskridtlængde måles ved at dividere den samlede længde af ti skridt, du har taget, med antallet af skridt (f.eks. 7,2 meter divideret med 10 skridt = 72 cm). 10 2 3 7,2 m Justering af indstillingen 1 Tryk på og hold og nede samtidig. "lb" eller "kg" blinker i displayet. 1 Tryk på i 2 sekunder. eller 2 Følg fremgangsmåden i "AKTIVERING OG INDLEDENDE INDSTILLING", og start med A. Indstilling af måleenhed på side 8. Bemærkninger: Dette sletter ikke de måleværdier, der er lagret i apparatet, ej heller dem, der er lagret samme dag. Hvis der ikke foretages indstillinger i 5 minutter, vender displayet tilbage til det aktuelle skridttællingsdisplay. 9

FASTGØR APPARATET. Vi anbefaler, at du lægger apparatet i din lomme, i din taske eller bærer den om halsen. Vi anbefaler, at du bruger den medfølgende strop og klemme, så du ikke taber apparatet ved et uheld, og så du nemmere er opmærksom på det, når du lægger dit tøj til vask. Lomme 1 Læg apparatet i din brystlomme eller bukselomme. 2 Klem remmen fast på lommens kant. Bemærk: Læg ikke apparatet i baglommen på dine shorts eller bukser. Taske Læg apparatet i din taske. Bemærkninger: Du skal kunne holde tasken tæt ind til dig. Sørg for, at apparatet er sikkert fastgjort på tasken. Klem remmen fast til taskens kant. Hals Fastgør en almindelig snor, rem eller nøglerem til apparatet, og hæng det om halsen. Bemærk: Der medfølger ikke en halsstrop. 10

BRUG AF APPARATET Tilfælde, hvor apparatet muligvis ikke er i stand til at foretage en nøjagtig skridttælling Uregelmæssig bevægelse Når apparatet er placeret i en taske, der bevæger sig uregelmæssigt. Når apparatet hænger fra din talje eller en pose. Ujævn ganghastighed Når du slæber på benene eller går med løse sandaler etc. Når du ikke kan gå med en jævn hastighed på steder med mange mennesker. Kraftig lodret bevægelse eller vibration Når du rejser dig og/eller sætter dig. Når du dyrker anden sport end gang. Når du går op eller ned ad trapper eller på en stejl skråning. Når der er lodret eller vandret vibration i et køretøj i bevægelse, f.eks. på en cykel, i en bil, i et tog eller i en bus. Når du går meget langsomt Begynd at gå Efter en gåtur trykker du på for at aflæse dataene (se "Aflæsning af det aktuelle display" på side 13). Bemærkninger: For at undgå at tælle skridt, der ikke er en del af en gåtur, viser apparatet ikke antal skridt under de første 4 sekunders gang. Hvis du bliver ved med at gå i mere end 4sekunder, viser apparatet antal skridt for de første 4 sekunder og fortsætter derefter med at tælle. Dette apparat nulstilles til "0" ved midnat (0.00) hver dag. 11

Aktivitetstilstand Aktivitetstilstanden lagrer måleværdierne for en angivet gangperiode eller session. Bemærk: Du kan ikke se det aktuelle display eller hukommelsesfunktionen, når du bruger aktivitetstilstanden. 1 Tryk på i to sekunder. roterer, når du bruger aktivitetstilstanden. 2 Begynd at gå. Displayet ændres, hver gang du trykker på og viser skridttælling, strækning, forbrændte kalorier og aerobiske (raske) skridt i nævnte rækkefølge. 3 Tryk på i to sekunder i et af displayene for at afslutte aktivitetsafstand. Tryk på for at se måleresultaterne, når aktivitetstilstanden er afsluttet (se kapitel "HUKOMMELSESFUNKTION" på side 15). Bemærkninger: Der kan kun lagres en session i hukommelsen for aktivitetstilstanden. Hvis du ikke stopper aktivitetstilstanden inden for 24 timer, vender apparatet tilbage til normal tilstand. 12

Aflæsning af det aktuelle display Tryk på for at skifte display. Antal skridt i løbet af en dag Viser -symbolet, når du når 10.000 skridt på en dag. Strækning gået i løbet af en dag. Forbrændte kalorier i løbet af en dag som følge af aktivitet. Aerobiske (raske) skridt. Om energisparefunktionen For at spare energi slukkes apparatets display, hvis der ikke trykkes på en knap i 5minutter. Apparatet fortsætter dog med at tælle dine skridt. Tryk på en vilkårlig knap for at tænde displayet igen. 13

Aflæsning af displayet i aktivitetstilstand. Tryk på for at skifte display. Skridt gået i løbet af den selvvalgte gåtur. Tilbagelagt strækning i løbet af den selvvalgte gåtur. Forbrændte kalorier i løbet af den selvvalgte gåtur. Aerobiske (raske) skridt gået i løbet af den selvvalgte gåtur. 14

HUKOMMELSESFUNKTION Målingerne for hver dag (skridt, gået strækning, forbrændte kalorier og aerobiske skridt) lagres automatisk i hukommelsen og nulstilles til 0 ved midnat (0:00) hver dag. Indlæs data 1 Tryk på for at vælge den type display, du vil se. 2 Tryk på for at se tidligere måleresultater. Displayet skifter som vist herunder, hver gang du trykker på. Hold nede for automatisk at skifte display, til det aktuelle display vises. Tryk på for at vende tilbage til det aktuelle display. Aktuelt display Hukommelse for aktivitetstilstand Hukommelse for 1 til 7 dage Bemærkninger: Du kan ikke bruge hukommelsesfunktionen, når du bruger aktivitetstilstanden (se "Aktivitetstilstand" på side 12). Displayet vender tilbage til det aktuelle display, hvis der ikke trykkes på en knap i 1minut. 15

SLETNING AF ALLE INDSTILLINGER For at slette alle de indstillede værdier og målte resultater (tidligere måleresultater) skal du initialisere apparatet på følgende vis. 1 Tryk på og hold og nede samtidig. "lb" eller "kg" blinker i displayet. 2 Tryk på og hold og nede samtidig igen. Efter "Clr" er blevet vist, blinker "lb" og "kg" på displayet. Tryk på i 2 sekunder. eller Tryk på i 2 sekunder. Bemærkninger: For at fortsætte med at bruge apparatet skal du nulstille vægt, højde, skridtlængde og tid (se "AKTIVERING OG INDLEDENDE INDSTILLING" startende ved A. Indstilling af måleenhed på side 8). Hvis der ikke foretages indstillinger i 5 minutter, vender apparatet tilbage til fabriksindstillingen. 16

BATTERIETS LEVETID OG UDSKIFTNING Når -symbolet blinker eller vises på displayet, er det tid at udskifte batteriet med et nyt (CR2032). Bemærk: Det medfølgende batteri er til prøvebrug. Dette batteri kan løbe ud inden for 6 måneder. Udskiftning af batteriet 1 Drej knappen bag på apparatet mod venstre, lås batteridækslet op og tag det af ved at trække det i pilens retning. 2 Tag batteriet ud vha. en tynd, stærk pind, der ikke knækker let. Bemærk: Brug ikke en pincet eller en skruetrækker af metal. 3 Sæt batteriet (CR2032) i med den positive (+) side opad. 4 Sæt batteridækslet på igen ved først at skubbe palen ind og derefter dreje knappen mod højre og låse batteridækslet. 17

VEDLIGEHOLDELSE OG OPBEVARING Vedligeholdelse Hold altid apparatet rent. Apparatet skal rengøres med en blød, tør klud. Tør apparatet af med en klud, der er fugtet med vand eller et mildt rengøringsmiddel, for at fjerne genstridige pletter. Tør derefter apparatet af. Forholdsregler ved vedligeholdelse og opbevaring Brug ikke flygtige væsker som f.eks. benzen eller fortynder til rengøring af apparatet. Følg nedenstående anvisninger for opbevaring. Udsæt ikke apparatet for kraftige stød eller vibrationer, tab det ikke, træd ikke på det. Dyp ikke apparatet eller dets komponenter i vand. Apparatet er ikke vandtæt. Vask det ikke, og rør ikke ved det med våde hænder. Pas på, at der ikke kommer vand ind i apparatet. Udsæt ikke apparatet for ekstreme temperaturer, luftfugtighed, fugt eller direkte sollys. Opbevar ikke apparatet, hvor det kan blive udsat for kemiske eller ætsende dampe. Opbevar altid apparatet uden for børns rækkevidde. Tag batteriet ud, hvis apparatet ikke skal bruges i længere tid (3 måneder eller mere). 18

FEJLFINDING Fænomen Årsag Afhjælpning blinker eller vises vedvarende. Der vises intet. Batteriet er svagt eller fladt. Batteriet vender forkert (+ og -). Batteriet er svagt eller fladt. Sæt et nyt 3V litiumbatteri type CR2032 i (se side 17). Sæt batteriet korrekt i (se side 17). Sæt et nyt 3V litiumbatteri type CR2032 i (se side 17). De viste værdier er forkerte. Energisparefunktionen er aktiv. Apparatet er fastgjort forkert. Du går i et ujævnt tempo. Indstillingerne er forkerte. Displayet er usædvanligt, eller knapperne fungerer ikke normalt. Tryk på enten, eller (se side 13). Følg vejledningen (se side 10). Følg vejledningen (se side 11). Skift indstillinger (se side 9). Tag batteriet ud, og sæt det i igen (seside17). Bemærk: Hvis der opstår en fejlfunktion, og det er nødvendigt at få apparatet repareret, slettes alle indstillinger og måleresultater. Vi anbefaler, at du skriver måleresultaterne ned. 19

TEKNISKE TA Produktbeskrivelse OMRON-skridttæller Model Walking style IV (HJ-325-EB / HJ-325-EW) Strømforsyning 3V lithiumbatteri type CR2032 Batteriets levetid Cirka 6 måneder* (ved brug 14 timer om dagen) Bemærk: Det medfølgende batteri er til prøvebrug. Dette batteri kan løbe ud inden for 6 måneder. Måleinterval Skridt 0 til 99.999 skridt Kalorier 0 til 59.999 kcal Aerobiske skridt 0 til 99.999 skridt Gået strækning 0,0 til 999,9 km/ 0,0 til 621,3 mil Tid 0:00 til 23:59 Indstillingsinterval Tid 0:00 til 23:59 Højde 100 til 199 cm i enheder på 1 cm / 3'4" til 6'6" i enheder på 1 tomme. Vægt 30 til 136 kg i enheder på 1 kg / 66 til 300 lb i enheder på 1 lb Skridtlængde 30 til 120 cm i enheder på 1 cm / 12" til 48" i enheder på 1 tomme. Driftstemperatur -10 C til +40 C (14 F til 104 F) Luftfugtighed 30 til 85 % relativ luftfugtighed Eksterne mål 42,0 (B) x 57,0 (H) x 13,0 (D) mm Vægt Ca. 23 g (inklusive batteri) Indhold Skridttæller, 3 V litiumbatteri type CR2032, klemme, strop og brugsanvisning Disse specifikationer kan ændres uden varsel. * Levetid for et nyt batteri er baseret på OMRONs test. 20

OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. yder garanti på dette produkt i 2 år efter købsdatoen. Garantien dækker ikke batteri, strop, klemme, emballage og/ eller skader af nogen art som følge af misbrug (hvis produktet f.eks. tabes eller fysisk misbrug) forårsaget af brugeren. Anmeldte produkter vil kun blive udskiftet, hvis de returneres sammen med den originale faktura / bon. Adskil ikke, og foretag ikke ændringer af apparatet. Ved ændringer eller modifikationer, der ikke er godkendt af OMRON HEALTHCARE, bortfalder garantien. OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. erklærer herved, at denne Walking style IV er i overensstemmelse med fundamentale krav og andre relevante bestemmelser i EU Direktiv 2004/108/EF (EMC) og 2011/65/EU EF-direktiv 2006/66/EF vedrørende bortskaffelse af batterier Batterier må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. De skal indleveres på kommunens offentlige genbrugsstation eller på steder, hvor batterier af den pågældende type sælges. EF-direktiv 2012/19/EF vedrørende bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr Dette produkt må ikke behandles som almindeligt husholdningsaffald, men skal returneres til et opsamlingssted, hvor elektrisk og elektronisk udstyr genbruges. Yderligere oplysninger fås hos kommunen, genbrugsstationer eller den forhandler, produktet er købt hos. 21

Producent EUrepræsentant Produktionsanlæg Datterselskaber Distribueres af OMRON HEALTHCARE Co. Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPAN OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, HOLLAND www.omron-healthcare.com OMRON LIAN Co., Ltd. No. 3, Song Jiang Road, Economic and Technical Development Zone, Dalian 116600, Kina OMRON HEALTHCARE UK LTD. Opal Drive, Fox Milne, Milton Keynes, MK15 0DG, UK www.omron-healthcare.co.uk OMRON MEDIZINTECHNIK HANDELSGESELLSCHAFT mbh Gottlieb-Daimler-Strasse 10, 68165 Mannheim, TYSKLAND www.omron-healthcare.de OMRON SANTÉ FRANCE SAS 14, rue de Lisbonne, 93561 Rosnysous-Bois Cedex, FRANKRIG www.omron-healthcare.fr MEDIQ NMARK A/S Kornmarksvej 15-19, 2605 Brøndby tlf. 36 37 92 00 www.mediqdanmark.dk Fremstillet i Kina 3733819-7A