IAN 101034. Inden du læser, skal du klappe siden med illustrationerne ud og derefter gøre dig fortrolig med alle apparatets funktioner.



Relaterede dokumenter
30% SmartRadiator. Spar op til. i energi.

Sikkerhedsanvisninger

Tyskland Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Instalationsanvisning

Brugsanvisning USB oplader USB oplader

S26 MOTOR Original brugermanual

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9

BRUGSANVISNING. Model: COMFORT ODSIF TEKNISKE DATA TIL DIGITAL GARDINSTANG MED FJERNBETJENING. Tekniske data. Features

Solvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning (2011/06) DK

Aftale om overførsel af ferie i henhold til ferieaftalen af 21. juni 2012

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Bilbatterilader med LCD-display

MYLOQ 1101 Kodecylinder

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data...

DISPLAY SYMBOLER. Angiver at batterierne er afladet og skal skiftes. Klokketermostaten er slukket eller temperaturreguleringen er afbrudt.

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Brugsanvisning Digital natkikkert 4 x 40

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v Order No.:

Netcom50. Betjeningsvejledning for telemodul (2008/07)

TIGRIS AHC 8000 trådløs programmerbar rumtermostat

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE

Betjeningsvejledning. Bilbatterilader med LC-display TOPCRAFT MD 15442

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

Blender. Royal Pro 850 BRUGSANVISNING

Brugsanvisning. Bluetooth kropsanalysevægt batterier type AAA Brugsanvisning Garantidokumente KUNDESERVICE MODEL: BKW-150

Vejledning og garanti facadeplader fra LAMIPRO

Kortfattet vejledning Gallery 100

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

Betjeningsvejledning. Trådløs USB-mus MEDION E81051 (MD 86879)

Brugervejledning.

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE

Indhold 1 Sikkerhed Udførelser Betjening...27 DAN NOR 4 Rengøring og afhjælpning af fejl Ud-af-brugtagning...

Med en førsteklasses laser, uskadelig for øjnene Praktisk lommeformat Ergonomisk, handy form for betjening med en hånd Forseglede objektivlinser

Model Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Kasutusjuhend

Før du påbegynder et træningsprogram, herunder træning med Gymform ABS & CORE, bør du rådføre dig med din læge eller fysioterapeut.

Stereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning

denne manual ved hånden, så du kan henvise til det på et senere tidspunkt!

Brugervejledning Alkometer S-300

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere.

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

Babysæde. Betjeningsvejledning DANSK. til Croozer Kid Croozer Kid Plus. fra BabysædeKidKidPlus16-DK-9-15

Indhold. Testo 926 Termometer. Betjeningsvejledning

Ace binax. Brugsanvisning. Livet lyder fantastisk.

Sikkerhed. Driftsvejledning Servomotor IC 50 FARE. Indholdsfortegnelse ADVARSEL FORSIGTIG Elster GmbH Edition Skal læses og opbevares

INDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd.

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

28 Udvidede servicefunktioner

Brugsanvisning. Smart Plug Smart Plug. Brugsanvisning. Garantidokumenter KUNDESERVICE MODEL: SP-2

11/2010. Mod: N600. Production code: UF600

k g c h d i e j f b l a m

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...

Vindues- og døralarm, sæt med 3 dele

Brunata Ray Radio energimåler

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950

Referat. Plan- og Boligudvalget. Møde nr.: 13/2012 Dannet den: Torsdag den Mødedato: Tirsdag den Mødetidspunkt: 17:00-18:30

OLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR EAN NR LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG.

Honeywell Hometronic Manager HCM 200d

Rumtemperaturregulator med ugekontaktur og LCD

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

CODY UNIVERSAL 2. CODY Universal 2, er afløseren for den gamle CODY 2.

Oversættelse af den originale driftsvejledning 2 års garanti

Digitalt vintermometer

G5800 G7800 DK v1.10.2

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

Wireless thermostat user guide BEDIENUNGSANLEITUNG BRUGERVEJLEDNING GUIDE D UTILISATION HANDLEIDING BRUKSANVISNING

Tilslutningsvejledning

DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, :02 PM BRUGERVEJLEDNING

Installationsvejledning Countertop ict220eg

Lille Viking. Brugervejledning. Etac a /s Parallelvej 1, 8751 Gedved Telefon Fax info@etac.dk Hjemmeside

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE

OEM STA219 STA719. Termiske motorer. Siemens Building Technologies HVAC Products. til radiatorventiler VD..., VE..., VU... og VPD, VPE...

BOXER SMARTBOX. Brugermanual

BRUGSANVISNING. Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug.

1. Emballagens indhold

ProfiScale MULTI Multimeter

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII

Bose SoundTrue. In-ear hovedtelefoner. til brug med Samsung Galaxy-enheder. Brugervejledning

Brugervejledning for Senge- og dørvagt PIR2003

Betjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

DENVER DPF-722 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Vindues-/døralarm. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87401AB5X5VI ON OFF

BRIO Sense. Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse

FW1204 BRUGSANVISNING

Brugsanvisning. USB oplader

KØLEBOKS 12/24/230V Brugsanvisning HN nr. 8896

Betjeningsvejledning. Weishaupt Thermo Condens WTC 15-A udførelse K WTC 25-A udførelse K

BESKÆFTIGELSESREGION MIDTJYLLAND MIDTJYLLAND OM 6 MÅNEDER. Den private sektors beskæftigelsesforventninger i Midtjylland

Vaffeljern LIFETEC MD Brugervejledning

Brugermanual til NaboLink enhederne: BaseLink V02 KeyLink V02 AlarmLink V02 Revision Indholdsfortegnelse:

1. Emballagens indhold

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

Brugervejledning Fun2Go

Transkript:

Inen u læser, skal u klappe sien me illustrationerne u og erefter gøre ig fortrolig me alle apparatets funktioner. Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 D-45527 Hattingen www.olympia-vertrieb.e Informationsstatus 04/2014 - Ient.-No.: 042014-3 Programmerbar varmeapparat-regulator RT2000 Betjenings- og sikkerhesinstruktioner Betjenings- og sikkerhesinstruktioner IAN 101034

12 1 2 3 4 8 5 1 2 10 11 14 15 6 7 9 13 1 Varmetier 2 USB-interface 3 AUTO- eller MANU-mous aktiv 4a Tast MENU fører tilbage til hovemenuen (iet er gås u fra stanarvisningen); inen for menuen fører hvert tryk på tasten ét menuplan tilbage 4b Tast OK bekræftelse af instillinger 4c Tast TIME timerfunktion 5 Instillingshjul 6 Børnesikring 7 Batteri opbrugt 8a Feriefunktion 8b Komforttemperatur 8c Sparetemperatur 8 Frostbeskyttelsesfunktion 9 Batterirum 10 Overløbermøtrik 11 Maksimalværi varmeapparat 12 Termostathove 13 Kærv 14 Tap 15 Støstangsforlænger Leveringsomfang: 1 programmerbar varmeapparat-regulator RT2000 1 koblingsring 3 aaptere (Danfoss RA, Danfoss RAV, Danfoss RAVL) 1 brugsanvisning 2 batterier (mignon, AA), 1,5V 3 4 14 13 13 14

Inhol Inlening 7 Generel funktion 7 Normal anvenelse 8 Betjenings- og visningselementer 9 Instillinger 10 Tekniske ata 12 Leveringsomfang 13 Sikkerhesanvisninger 13 Sikkerheshenvisninger for batterier 14 Isætning/uskiftning af batterier 15 Instilling af ato og ti 17 Montage 18 Det gamle termostathove afmonteres 20 Aapter til Danfoss 20 Afmontering 22 Aaptering 24 Driftsmåer 24 MANU-mous 24 AUTO-mous 24 Instilling af varme- og sparetier 25 Instilling af et iniviuel program 26 Instilling af komfort- og sparetemperatur 28 Timerfunktion 28 Offset 29 5

Vinuesfunktion 30 Feriefunktion 31 Tastaturlås 32 Varmepause 32 Stanby (LC-isplay) 33 Sommer-/vinterti 34 Versionsnummer 34 Reset til fabrikkens instilling 34 Frostbeskyttelsesfunktion 35 Kalkbeskyttelsesfunktion 35 Valgfrit tilbehør 36 USB-programmeringsstick 36 Ubering af fejl og veligeholelse 37 Rengøring 38 Bortskaffelse 39 Garanti 41 Proucent 43 6

Inlening Hjertelig tillykke me købet af it nye apparat. Herme har u valgt et førsteklasses apparat. Gør ig fortrolig apparatet inen første brug. Læs hertil en følgene brugsanvisning og sikkerheshenvisningerne opmærksomt igennem. Brug alti kun apparatet som beskrevet og til e angivne anvenelsesområer. Opbevar enne brugsanvisning.hvis apparatet gives viere til trejeman, skal alle okumenter uleveres. Generel funktion Me en programmerbare varmeapparat-regulator RT2000 me forprogrammeree, iniviuelt instillelige varme- og sparetier er et muligt at regulere stuetemperaturer tisstyret. Apparatet bevæger en ventil for at styre varmetilførslen ve varmeapparatet. Den programmerbare varmeappa- 7

rat-regulator RT2000 passer på alle alminelige varmeapparat-ventiler og er nem at montere uen at aftappe varmevanet og uen ingriben i varmesystemet.. Normal anvenelse Den programmerbare varmeapparat-regulator RT2000 - i et følgene kalet: apparat - tjener til at regulere en alminelig varmeapparat-ventil. Brug alti kun apparatet inenørs. Enhver anen brug en en i enne brugsanvisning beskrevne er ikke i overensstemmelse me formålet og fører til, at garanti og ansvar uelukkes. Det gæler også for ombygninger og ænringer. Apparatet er uelukkene beregnet til privat brug. 8

Betjenings- og visningselementer 1 2 3 6 7 4 8 5 9 1 Varmetier 2 USB-interface 3 AUTO- eller MANU-mous aktiv 4a Tast MENU fører tilbage til hovemenuen (iet er gås u fra stanarvisningen); inen for menuen fører hvert tryk på tasten ét menuplan tilbage 4b Tast OK bekræftelse af instillinger 4c Tast TIME timerfunktion 5 Instillingshjul 6 Børnesikring 7 Batteri opbrugt 8a Feriefunktion 8b Komforttemperatur 8c Sparetemperatur 8 Frostbeskyttelsesfunktion 9 Batterirum 9

Instillinger Me tasten MENU kommer u in i menuen for instillingerne. Du kan vælge e forskellige punkter me instillingshjulet. Me tasten OK vælger u et menupunkt, me instillingshjulet kan u ænre en pågælene parameter. Me tasten OK bekræfter u en inlæsning, me tasten MENU kommer u et menuplan tilbage. MODE Driftsmous: AUTO = automatisk mous MANU = manuel mous PROG Tisprogramm TEMP Komfort- og sparetemperatur ZEIT Dato og klokkeslæt FENS Vinuesfunktion RES Tilbagestilling til fabrikkens instillinger (Reset) 10

ADAP URLA INST OFFS STBY DST VERS Aaptering til tilpasning af ventilen Feriefunktion Installationsfunktion (apparatet må kun i enne position sættes på koblings- ringen) Temperaturtilpasning til lokale forhol (eller subjektiv temperaturfølelse) Stanby-mous Sommer-/vinterti Versionsnummer 11

Tekniske ata Moel RT2000 Forsyningsspæning 3 VDC maks. strømforbrug 100 ma Batterier 2 x mignon, 1,5V Batteriets leveti Ca. 1 år Display LC-isplay Mål (mm) 58 x 71,5 x 90 Tilslutning M30 x 1,5 Omgivelsestemperatur +5 til +55 C Overflaetemperatur maks. +90 C (ve varmeapparatet) Lineær vanring 4,3 mm Ret til tekniske ænringer, som tjener til forbering, forbeholes. 12

Leveringsomfang 1 programmerbar varmeapparat-regula tor RT2000 1 koblingsring 3 aaptere (Danfoss RA, Danfoss RAV, Danfoss RAVL) 1 brugsanvisning 2 batterier (type mignon, AA), 1,5V Sikkerhesanvisninger LIVSFARE OG FARE FOR ULYKKER FOR SMÅ OG YNGRE BØRN! La alrig børn være uen tilsyn me emballagematerialet. Der er fare for at blive kvalt i emballagematerialet. Børn unervurerer ofte farerne. Hol alti børn væk fra emballeringsmateriale. Apparatet er ikke noget legetøj. 13

Åbn ikke apparatet, et ineholer ingen ele, som skal veligeholes af brugeren. I tilfæle af fejl skal apparatet senes til servicen. Dette apparat kan bruges af børn over 8 år og personer me nesatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller personer, som ikke råer over tilstrækkelig erfaring og kenskab, hvis er holes opsyn me em, eller e er blevet instrueret om en sikker brug af apparatet og har forstået e eraf resulterene farer. Børn må ikke lege me apparatet. Børn må ikke uføre rengøring og veligeholelse uen opsyn. Sikkerheshenvisninger for batterier Gør alrig forsøg på at genoplae ikke oplaelige batterier, e må ikke kortsluttes og / eller åbnes. Det 14

kan meføre overophening, branfare eller brist. Kast alrig batterier i ilen eller i vanet. Batterier kan eksploere. Uløbne batterier kan beskaige apparatet. Vær meget forsigtig ve hånteringen af beskaigee eller uløbne batterier og brug beskyttelseshansker. Sluk for apparatet, når et ikke er i brug, for at skåne batteriet. Tag batterierne u, hvis u ikke bruger apparatet i længere ti. Isætning/uskiftning af batterier Batterirummets låg tages af. Insæt batterier (2 x type mignon, AA) me polerne en rigtige vej i batterirummet (se markeringen i batterirummet). 15

Materielle skaer! OBS! Materielle skaer på apparatet, hvis batterier insættes forkert. Sørg ve insætningen af batterierne for, at polerne vener korrekt. Sæt batterirummets låg på. Nye batterier har en leveti på ca. 1 år. Batteriesymbolet bliver vist, når batterierne skal uskiftes. HENVISNING: Brug ikke genoplaelige batterier til rift af apparatet. 16

Instilling af ato og ti Når batterierne er insat, blinker årstallet. Instil ato og klokkeslæt. Instil årstallet me instillingshjulet. OK Bekræft me. Instil måneen me instillingshjulet. Bekræft me OK. Instil agen me instillingshjulet. Bekræft me OK. Instil timen me instillingshjulet. Bekræft me OK. Instil minuttet me instillingshjulet. Bekræft me OK. På isplayet vises. Vent et øjeblik, apparatet forbereer sig til monteringen. Så snart apparatet er parat til at blive monteret, vises på isplayet. Apparatet skifter automatisk til sommer- og vinterti. 17

Montage Menupunktet kan til enhver ti vælges i menuen. Du kan også på et senere tispunkt instille ato og klokkeslæt over menupunktet. FORSIGTIG! Fare for forbræninger pga. varmeapparatets varme ventil! En berøring kan meføre forbræninger på hånen. La varmeapparater afkøle inen montering, afmontering eller ubering af fejl på apparatet! Bær arbejshansker! Det er nemt at montere en programmerbare varmeapparat-regulator, og et kan gøres uen at aftappe varmevanet og uen ingriben i varmesystemet. Det er ikke 18

nøvenigt me specialværktøj eller at slå varmen fra. Den koblingsring, som er inklueret i leveringsomfanget, kan bruges universelt og uen tilbehør og passer til alle ventiler me gevinmålet M30 x 1,5 mm fra e almineligste proucenter, f.eks. - Heimeier - MNG - Junkers - Lanis&Gyr (Duoyr) - Honeywell-Braukmann - Oventrop Typ A, Oventrop AV6 - Schlösser - Comap D805 - Valf - Sanayii - Mertik Maxitrol - Watts - Wingenroth (Wiroflex) R.B.M - Tiemme - Jaga - Siemens - Imar 19

Me en aapter, som er inklueret i leveringsomfanget, kan en programmerbare varmeapparat-regulator monteres på Danfoss RA-, Danfoss RAV- og Danfoss RAVL ventiler. Det gamle termostathove afmonteres Drej termostathoveet op på en maksimale væri (11). Nu trykker termostathoveet ikke længere på ventilspinlen og kan erfor lettere afmonteres (se fig. 1). Løsn fastgørelsen fra termostathoveet (12) og tag termostathoveet (12) u. Aapter til Danfoss Pas ve monteringen på ikke at få fingrene i klemme mellem aapterhalvelene! Til montering på ventiler fra Danfoss kræves 20

en velagte aapter. Tilorningen af en passene aapterring og en tilsvarene ventil kan ses af fig. 2-4. Ventilkroppene fra Danfoss har hele vejen runt aflange kærv (13), som sikrer, at aapteren sier bere, når en er gået i hak. HENVISNING: Sørg ve monteringen for, at tappen ine i aapteren (14) svarer til positionen af kærvene (13) på ventilen. Skub en aapter på ventilen, som passer til ventilen, intil en går i ingreb. Aapterne RA un RAV er prouceret me forspæning, for at e skal sie bere. Brug evt. en skruetrækker til monteringen for at bøje en pågælene aapter en smule op i områet omkring skruen. Når en tilsvarene aapter er gået i ingreb på ventilkroppen, fastgøres en me en velagte skrue og møtrik (se fig. 2, 3). 21

Sæt en aapter, som passer til ventilen, på, så en er helt i ingreb. På ventiler af typen RAV skal støstangsforlængeren (15) sættes på ventiltappen inen monteringen (se fig. 2). Sæt apparatet på ventilen eller aapteren. Det kan høres, at apparatet går i hak. Afmontering FORSIGTIG! Fare for forbræninger pga. varmeapparatets varme ventil! En berøring kan meføre forbræninger på hånen. La varmeapparater afkøle inen montering, afmontering eller ubering af fejl på apparatet! Bær arbejshansker! 22

Stil apparatet på temperaturområet. Vent nogle sekuner, intil ventilen er helt åben. Tryk på reset for at løsne kliklåsen. Træk apparatet af ventilen eller aapteren. Hvis u har brugt en aapter, rejer u en af ventilen og opbevarer aapteren 23

Aaptering Apparatet tilpasser sig ventilunerelens vanring. Hertil åbnes og lukkes ventilen flere gange for at inlære slutpunkterne. Denne proces kan eventuelt tage nogle minutter. Tryk på tasten OK, intil vises. Apparatet starter aaptionen. Når aaptionen er vel gennemført, skifter apparatet til normal rift. Driftsmåer MANU-mous I riftssmåen MANU instiller apparatet på en temperatur, som er instillet manuelt (på instillingshjulet). AUTO-mous I riftssmåen AUTO instiller apparatet i 24

overensstemmelse me et instillee tisprogram mellem to temperaturer: Komforttemperatur (i fabrikkens instilling: 21 C) Sparetemperatur (i fabrikkens instilling: 16 C) Varme- og sparetier kan fastlægges me et frit instillelige tisprogram. Der kan maks. instilles 8 omkoblingspunkter (4 varme- og 4 sparetier) om agen. Fra fabrikken er følgene for instillinger programmeret: Komforttemperatur (Fabrikkens instilling: 1. varmeti kl. 07:00) Sparetemperatur (Fabrikkens instilling: 1. spareti kl. 22:00) 25

Instilling af varme- og sparetier Der kan me apparatet instilles 4 varme- og 4 sparetier om agen for hver enkelt ag eller for flere age på en gang. DAG1 til DAG7 står for e tilsvarene ugeage fra manag til sønag. Desuen vises e tilsvarene age uner bjælken som forkortelse på isplayet. T 1 5 = samme program manag til freag T 1 6 = samme program manag til lørag T 1 7 = samme program manag til sønag Ve ikke programmeree age forbliver fabrikkens instillinger aktive. Instilling af et iniviuel program Tryk på tasten. MENU Vælg menupunktet me instillingshjulet. Bekræft me OK. 26

På isplayet vises for manag. Vælg ag/blok me instillingshjulet. Bekræft me OK. Instil en 1. varmetis begynelse (symbol ) me instillingshjulet. Bekræft me OK. Instil en 1. sparetis begynelse (symbol ) me instillingshjulet. Bekræft me OK. Nu kan u evt. inlæse en 2., 3. og 4. varme-/spareti. Når u ikke vil instille flere varme-/sparetier, bekræfter u visningen me tasten OK. På isplayet vises en næste ag, som skal programmeres. Gå frem som beskrevet ovenfor. Inenfor blokke kan u også overskrive enkelte age me anre tier. 27

Instilling af komfort- og sparetemperatur Tryk på tasten MENU. Vælg menupunktet me instillingshjulet. Bekræft me OK. Instil komforttemperaturen me instillingshjulet. Bekræft me OK. Instil sparetemperaturen me instillingshjulet. Bekræft me OK. Områe : 8 C, frostbeskyttelsesfunktion aktiv Områe : Ventil helt åben Timerfunktion Du opkaler timerfunktionen via timer-tasten. Me enne funktion instilles en vilkårlig temperatur over en bestemt perioe. Tryk på tasten. Instil en ønskee ti me instillingshjulet. Bekræft me OK. 28

Instil en ønskee temperatur. Bekræft me OK. Offset Den temperatur, som beregnes af apparatet, kan afvige fra en temperatur, brugeren føler. I så fal skal en temperatur, som beregnes af apparatet, justeres. Tryk på tasten MENU. Vælg menupunktet me instillingshjulet. Bekræft me OK. På isplayet blinker gra-instillingen. Instil en ønskee tilpasning af en subjektive temperatur (fra -5 til +5 C) me instillingshjulet. Bekræft me OK. HENVISNING: Temperaturvisningen på isplayet ænrer sig ikke! 29

Vinuesfunktion Ve stærkt falene temperatur registrerer apparatet automatisk, at rummet uluftes. For at spare varmeugifter lukkes ventilen fulstænigt i 10 minutter. Derefter genoptager apparatet en normale rift.. Tryk på tasten. MENU Vælg menupunktet me instillingshjulet. Bekræft me OK. Følsomheen instilles me instillingshjulet ( = høj følsomhe, = miel følsomhe (stanarinstilling), = lav følsomhe). Bekræft me OK. Vælg me instillingshjulet en ti (10 min. - 60 min.), hvor ventilen skal forblive lukket. Bekræft me OK. I fabrikkens instillinger forbliver ventilen lukket i 10 minutter. 30

Feriefunktion For en ti, u er væk, kan u fastlægge en frit valgbar temperatur. Derefter er et program, u har instillet, aktivt igen. Tryk på tasten. MENU Vælg menupunktet me instillingshjulet. Bekræft me OK. Vælg me instillingshjulet, hvornår feriefunktionen skal ophøre (= atoen for, hvornår e regulære varmetier skal begyne igen). Bekræft me OK. Inlæs klokkeslættet me instillingshjulet og bekræft me OK. På isplayet blinker. Inlæs temperaturen me instillingshjulet og bekræft me OK. Symbolet vises på isplayet. Me MENU kan u eaktivere funktionen. 31

Tastaturlås Aktiver tastaturlåsen. Hol samtiig tasterne OK + nee i ca. 2 sek. Symbolet vises på isplayet. Deaktiver tastaturlåsen, når u vil bruge apparatet igen. Hol samtiig tasterne OK + nee i ca. 2 sek. Symbolet går u, og tastaturlåsen er eaktiveret Varmepause Tryk på tasten MENU. Vælg menupunktet me instillingshjulet. Bekræft me OK. Vælg me instillingshjulet. Bekræft me OK. Stil temperaturen på isplayet på me instillingshjulet. 32

Beskyttelsen mo kalk gennemføres viere. Ventilen er lukket og arbejer uen tisprogram. HENVISNING: Ve slutningen af varmepausen skifter u til mous AUTO. Stanby (LC-isplay) Tryk på tasten MENU. Vælg menupunktet me instillingshjulet. Bekræft me OK. Vælg instillingen / me instillingshjulet. Efter ca. 30 sekuner skifter LC-isplayet til stanby-mous. Bekræft instillingen me tasten OK. Displayet aktiveres igen ve at trykke på en vilkårlig tast. 33

Denne instilling skåner batteriets leveti. Sommer-/vinterti Tryk på tasten MENU. Vælg menupunktet *** me instillingshjulet. Bekræft me OK. Vælg instillingen / me instillingshjulet. Bekræft instillingen me tasten OK. Versionsnummer Tryk på tasten MENU. Vælg menupunktet ***** me instillingshjulet. Bekræft me OK. Softwarens versionsnummer vises på isplayet. Reset til fabrikkens instilling Tryk på tasten. MENU Vælg menupunktet me instillingshju- 34

let. Bekræft me OK. blinker, bekræft me tasten OK. Apparatet er stillet tilbage på fabrikkens instillinger og er igen i leveringstilstanen. Frostbeskyttelsesfunktion Denne funktion er automatisk aktiv. Hvis temperaturen faler ne uner 6 C, åbner apparatet ventilen så længe, intil temperaturen igen stiger til over 8 C. Derve forhinres et, at varmeapparaterne fryser til. Kalkbeskyttelsesfunktion Denne funktion er automatisk aktiv. Apparatet gennemfører 1 x om ugen (freag formiag) en kalkbeskyttelsesproces for at forhinre, at varmeapparaternes ventiler tilkalkes. 35

Valgfrit tilbehør USB-programmeringsstick Du kan bruge en komfortable USB-programmeringsstick til at overføre ine iniviuelle varme- og sparetier til alle installeree varmeapparat-regulatorer i huset. USB-programmeringsstick'en kan bestilles hos vores service. 36

Ubering af fejl og veligeholelse Fejl Årsag Løsning Batterisymbol Batterieffekt for lav. Uskift batterierne. Ingen aaption mulig. Apparatet er ikke monteret korrekt på varmeapparatet. Er apparatet monteret korrekt på varmeapparatet? Monter apparatet i overensstemmelse me anvisningen Ventilvanringen er for kort, eller batterieffekten er for svag. Åbn og luk ventilstøeren flere gange manuelt. eller Isæt nye batterier i overensstemmelse me anvisningen. 37

- Ingen ventilbevægelse mulig. Kan ventilstøeren bevæges frit? Gør ventilstøeren bevægelig igen. Ve at trykke på en vilkårlig tast slettes fejlvisningen på isplayet, og apparatet aapteres automatisk igen. Rengøring Rengør regelmæssigt apparatet me en tør, trævlefri klu. 38

Bortskaffelse Emballagen består af miljøvenlige materialer, som kan bortskaffes over e lokale genbrugsstationer. Du kan få oplysning om muligheer for bortskaffelse af et utjent apparat på it kommunekontor. Af hensyn til miljøbeskyttelsen må u ikke kaste apparatet i husholningsaffalet, når et er slit op, men skal tilføre et til en faglig korrekt bortskaffelse. Du kan inhente information om insamlingssteer og isses åbningstier på kommunekontoret. 39

Defekte eller opbrugte batterier skal recycles iht. irektiv 2006 / 66 / EC. Bring batterier og / eller apparatet tilbage via e tilbute insamlingssteer. Miljøskaer ve forkert bortskaffelse af batterierne! Batterier må ikke bortskaffes sammen me husholningsaffalet. De kan inehole giftige tungmetaller og skal behanles som farligt affal. Tungmetallernes kemiske symboler er som følger: C 0 camium, Hg = kviksølv, Pb = bly. Aflever erfor opbrugte batterier til et tilsvarene kommunale insamlingsste. EMC 40

Garanti OBS.! VIGTIGT GARANTIDOKUMENT! SKAL UBETINGET OPBEVARES! Kære kune, et glæer os, at u har valgt ette kvalitetsproukt. Hvis er uventet skulle opstå tekniske problemer på it apparat, så vær opmærksom på følgene punkter: Garantiperioen for it apparat er 36 måneer. - Opbevar uner alle omstænigheer kvitteringen og en originale emballage. - Hvis er skulle opstå et problem, bees u først henvene ig til vores hotline: 00800 100 22 100 (international) 41

Ofte kan vores fagpersonale også hjælpe på telefonen. service.k@gsl-servicenet.e Men hvis fejlen ikke kan uberes pr. telefon, beer vi ig sene apparatet i en originale emballage til følgene aresse: GSL mbh Am Weimarer Berg 6 99510 Apola Tysklan Garantireparationer kan kun uføres me velagt salgskvittering. Mange tak for in forståelse. 42

Proucent Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen www.olympia-vertrieb.e IAN 101034 43

44

45

46