Receiver REC 220 Line

Relaterede dokumenter
Receiver REC 150. da Betjeningsvejledning

Receiver REC 150. da Betjeningsvejledning

REC 410 Line RF. Betjeningsvejledning. REC 410 Line RF

Laser LAX 200. Betjeningsvejledning

Laser LAPR-150. Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning. Apparatets dele

Laser LAR-250. Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning. Apparatets dele 13

REC 410 Line RF. Betjeningsvejledning. REC 410 Line RF

Laser LAX 50. Betjeningsvejledning

105 mm. 59 mm. 115 mm. 570 gr -> > 17282

Betjeningsvejledning LAX 400

Receiver REC D FIN DK S TR SLO. Οδηγίες χειρισϝού. Инструкция по обслуживанию EST RUS KOR CHN. Návod k použití. Bedienungsanleitung

How true pro s measure LAX 50 G. Betjeningsvejledning

Laser LAR-200. Instrukcja obsæugi Navodila za uporabo Mode d'emploi SLO. HR Upute za rukovanje Istruzioni per l'uso. GR Οδηγίες χειρισϝού

TECH 700 DA. How true pro s measure. Betjeningsvejledning.

Laser LAX 50. Betjeningsvejledning

Laser LAR-200. Betjeningsvejledning

How true pro s measure LAX 400. Betjeningsvejledning

Laser LAX 300 G. Betjeningsvejledning

LA 90L / LA 180L. Betjeningsvejledning

A 1 4b 4a 5c 5b 5a

Laser FLS 90. Betjeningsvejledning

LAR 350. Betjeningsvejledning.

LAR-250-2:LAR-100_ qxd :06 Seite 7 H 17ft 34ft I K ~ 17ft s L M

Brugervejledning TAL Evolution

Laser Distancer LD 320. Betjeningsvejledning

Fuldautomatisk 2-vejs rotationslaser FL 400HA-G. Betjeningsvejledning. Indholdsfortegnelse. 1. Kendetegn og funktioner

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

RC3-1. Brugsanvisning til RC3-1 fjernbetjeningen

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE

RC3-2. Brugsanvisning til RC3-2 fjernbetjeningen

RC4-1. Brugsanvisning RC4-1 fjernbetjening

Fuldautomatisk 2-vejs rotationslaser FL 400 HA-G

Laser LAR 120 G. Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning. Apparatets dele

Håndholdt laser afstandsmåler

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

2 UDENDØRS STIKDÅSER

1 Symboler. 5 Ansvarsområder

BF06 BRUGERVEJLEDNING LYSMÅLER TRT-BA-BF06-TC-001-DA

Brugervejledning. TravelTim. Rejsevibratorur

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

V. 1.0 ToppTOPO A/S * Banegraven Slangerup * Tlf

FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM

BILAG. til RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

Model Brugsanvisning

Brugervejledning. Sonic Shaker Rejsevibratorvækkeur

2 UDENDØRS STIKDÅSER

Model / Brugsanvisning

Brugervejledning NL100. Halsteleslynge

Linjelaser CrossPointer5 SP. Betjeningsvejledning

BC21 BRUGERVEJLEDNING LUFTFUGTIGHEDS / TEMPERATURMÅLEAPPARAT TRT-BA-BC21-TC-001-DA

Laservaterpas S-Digit 60+ Betjeningsvejledning

minipocket Brugsanvisning Høresystemer

Fuldautomatisk streglaser FL 40-3Liner HP Betjeningsvejledning

Linjelaser FL 66-Xtreme SP. Betjeningsvejledning

BO21 BETJENINGSVEJLEDNING VIDEOSKOP TRT-BA-BO21-TC-001-DA

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

Plantronics M70. -M90 serien. Brugervejledning

GeoFennel S-Digit multi+

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

Advarsel om en potential fare, betjeningsvejledningen skal følges. Forsigtig! Farlig spænding. Fare for elektrisk stød.

Brugermanual Bolyguard SG520

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO

Linjelaser FL 40-PowerCross SP. Betjeningsvejledning

MikroLaser ML 4 Brugermanual

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

INDHOLDSFORTEGNELSE SIDE

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

Digitalt hygro/termometer med dugvisning FHT 100 Betjeningsvejledning

Fugtighedsmåler FFM 100 Betjeningsvejledning

BS06 BRUGERVEJLEDNING DIGITAL LYDNIVEAUMÅLER TRT-BA-BS06-TC-001-DA

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel post@texas.

Brugsanvisning D913 Libra+ 100M Trådløs Ringeklokke med ringetryk

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

BackBeat 100-serien. Brugervejledning

Betjeningsvejledning Käyttöohje Bruksanvisning

BA06 BRUGERVEJLEDNING ANEMOMETER TRT-BA-BA06-TC-001-DA

BC06 BETJENINGSVEJLEDNING TERMOHYGROMETER TRT-BA-BC06-TC-002-DA

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA


BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART SELECT

Shake Awake Jumbo 901

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280

EasyStart R Betjeningsvejledning. Radiostyret fjernbetjening med tilbagemelding af varmefunktionen for parkeringsvarmere.

Infrarød fjernbetjening

Humantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90

Digital Personvægt Lifezone Series Model: FW1302 BRUGSANVISNING

Knappernes navne og funktioner: Tryk og hold i 3 sekunder CLOCK Viser tid, dato ug ugedag Indstiller tid og dato

Brugervejledning NL200. Bluetooth halsteleslynge

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Maintenance Manual Instandhaltungsanleitung Manuel d entretien Istruzioni per la manutenzione

RF Termostat. Brugs- og monteringsanvisning

PLS180 Streglaser Betjeningsvejledning

BRUGERMANUAL. ELEKTRONISK HYDROGEN LÆKAGEDETEKTOR Cod

FULDAUTOMATISKE ROTATIONSLASERE

Fjernbetjening. Betjeningsvejledning

NEO GSM nødkaldeapparat. Betjeningsvejledning

Transkript:

Receiver Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning STABILA er en receiver, som er nem at betjene, til hurtig registrering af laserlinjer. Med receiver kan der kun modtages impulsmodulerede laserstråler fra STABILA-linjelaserapparater. Receiveren fungerer ikke med rotationslasere! Hvis betjeningsvejledningen ikke besvarer alle spørgsmål, kan du til enhver tid få telefonisk hjælp: +49 63 46 / 3 09-0 50 mm 3 Apparatets dele 2 2 50 mm 4 3 5 8 9 0 6 6 7. Knap /OFF/Lydstyrke 2. LCD-display 3. Libelle 4. Lasermodtagelsesvindue 50 mm 5. Bipper 6. På linje -markeringer 7. Dæksel til batterifag 8. Føringsnot til holdeklemme 9. Magnet 0. LED-display. Stopskrue 2. Udløserknap 3. Bevægelig klembakke

Isætning af batterier/batteriskift Åbn batteridækslet (7) i pilens retning, og sæt nye batterier i som vist på symbolet i batterifaget. Hvis det i længere tid ikke er i brug, tages batteriet ud! 2x,5V Alkaline AA, LR6, Mignon + Svagt batterier + Ibrugtagning Tryk på Knap /OFF/Lydstyrke (). Et lydsignal og kort belysning af displayet bekræfter, at apparatet er tændt. Tryk x kort ( 2 sek ) på Knap /OFF/Lydstyrke () for at slukke. Der slukkes automatisk efter 7 minutter, hvis apparatet ikke bruges.. 2. 3. x OFF OK Lydsignaler Lydstyrke-indstilling Lyden indstilles ved, at man kort trykker gentagne gange på tasten (): høj, lav eller slået fra. Ved muteindstilling (stum) viser en kort biplyd, når laserstrålen modtages. > 90 dba 65-75 dba 0 dba x OFF x OFF x OFF 2 x

Visning af højdeforskellen 5 displaytrin og 3 LED viser differencen til laserlinjens midte. Midterstregen viser På linje -positionen for. rød LED-display Hurtig biplyd = for høj / tilbage Vedvarende lyd = På linje Langsom biplyd = for lav / frem grøn LED-display blå LED-display 3

Placering og justering af receiveren Korrekt håndtering, så det korrekte måleresultat opnås: Bemærk: På kort afstand 4 m kan refleksioner resultere i forkerte målinger. Husk altid at kontrollere plausibiliteten af måleresultatet ved målinger på kort afstand! 4

Holdeklemmer Fastgøring: Sæt holdeklemmen ind i føringsnoten, til den går i indgreb. Ved tryk på aktiveringsknappen løsnes fikseringen, og holdeklemmen kan tages af. KLICK 2.. Stopskrue: Ved at dreje på denne skrue fastgøres holdeklemmerne med modtager på målestokken eller løsnes igen. Aflæsningsreference: På højde med receiverens På linje -markering. 5

OFF Tekniske ta Rækkevidde: 4 m 75 m afhængigt af apparattype Typisk nøjagtighed ±,0 mm Modtagespektrum: 530 nm - 670 nm Modtagevinkel: ± 45 Akustik signal: høj : > 90 dba svag: 65-75 dba Batterier: 2x,5V Alkaline, Mignon, AA,LR6 Funktionstid: > 50 timer Automatisk slukkefunktion: 7 minutter Driftstemperaturområde: -20 C til +60 C Opbevaringstemperaturområde: -40 C til +70 C IP 67 Apparatets beskyttelsesklasse: IP 67 Vægt receiver 20 g Holdeklemmer 4 g Tekniske ændringer forbeholdes. Rengør apparatet med en fugtig klud. Brug ikke opløsningsmidler eller fortynder! Recyclingprogram til vores kunder i EU STABILA tilbyder et destruktionsprogram efter WEEE-direktivet vedrørende håndtering af affald fra elektriske og elektroniske produkter efter deres levetid. Nærmere informationer kan fås hos: +49 63 46 / 3 09-0 Garantierklæring STABILA Ud over rettighederne i loven, som gælder for køberen, og som ikke forringes af denne garanti, giver STABILA garanti for mangelfrihed og tilsikrede egenskaber for apparatet ved materiale- eller produktionsfejl i en periode på 24 måneder fra købstoen. Udbedring af eventuelle mangler/fejl foretages efter vores vurdering ved reparation eller erstatning. Yderligere krav dækker STABILA ikke. Mangler på grund af usagkyndig håndtering (f.eks. beskadigelse ved indvirkning med stor kraft, drift med forkert spænding/strøm, brug af uegnet strømkilde) samt ændringer af apparatet foretaget af køber eller tredjemand udelukker garantien. Der gives ikke garanti for naturligt slid og små mangler, som ikke påvirker apparatets funktion væsentligt. Garantikrav bedes sendt sammen med det udfyldte garantibevis (se sidste side i betjeningsvejledningen) sammen med apparatet via din forhandler. 6

de en fr it es nl pt no fi sv tr cs sk pl sl hu ro ru lv et lt ko zh Ergänzung zur Garantieerklärung: Die Garantie gilt weltweit. Addition to warranty declaration: The warranty applies world-wide. Complément à la déclaration de garantie : La garantie est valable ns le monde entier. Aggiunta alla dichiarazione di garanzia: La garanzia ha validità mondiale. Ampliación de la declaración de garantía: La garantía tiene validez en todo el mundo. Aanvulling op de garantieverklaring: De garantie is wereldwijd geldig. Acrescento declaração de garantia: A garantia é váli em todo o mundo. Supplement til garantierklæringen: Garantien gjelder i hele verden. Takuuilmoituksen täydennys: Takuu on voimassa maailmanlaajuisesti. Supplement til garantierklæring: Garantien gælder internationalt. Komplettering till garantiförklaring: Garantin gäller i hela världen. Garanti beyanına ek: Garanti, dünya genelinde geçerlidir. Doplnění k prohlášení o záruce: Tato záruka platí po celém světě. Doplnok k vyhláseniu o záruke: Táto záruka platí celosvetovo. Uzupełnienie oświadczenia gwarancyjnego: Gwarancja obowiązuje na całym świecie. Dopolnitev garancijske izjave: Garancija velja po vsem svetu. A garancianyilatkozat kiegészítése: A garancia világszerte érvényes. Supliment la declarația de garanție: Garanția se aplică la nivel mondial. Дополнение к гарантийному заявлению Гарантия действует по всему миру. Garantijas saistību papildinājums: Šī garantija ir spēkā visā pasaule. Garantii lisa See garantii kehtib kogu maailmas. Garantijos papildymas: Garantija galioja visame pasaulyje. 보장진술추가 : 이보증서는전세계에서적용됩니다. 质保声明的补充信息 : 该质保全球适用.

Garantibevis for STABILA Kunde: Adresse: Købsto: Forhandler (stempel, underskrift):

STABILA Messgeräte Gustav Ullrich GmbH P.O. Box 3 40 / D-7685 Annweiler Lanuer Str. 45 / D-76855 Annweiler Tel.: + 49 63 46 / 309-0 Fax: + 49 63 46 / 309-480 e-mail: info@stabila.de www.stabila.de