Din brugermanual VOSS ELK68320HV http://da.yourpdfguides.com/dref/949757



Relaterede dokumenter
Din brugermanual AEG-ELECTROLUX 6310DK-M

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EKC60164X 400V

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EUC2503

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EKC60163W 400V

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A

Din brugermanual ZANUSSI ZCC6656W

Din brugermanual VOSS DEG2820

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR

KK 302 HL. Betjeningsvejledning... DK

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EKC6025

Da: Betjeningsvejledning Solo

Din brugermanual VOSS DEM

Vaffeljern LIFETEC MD Brugervejledning

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE

Din brugermanual ZANUSSI ZCC6657W

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112

DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, :02 PM BRUGERVEJLEDNING

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

Cerafit Fusion pander, sæt med 7 dele

Din brugermanual ATLAS KX

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX FM6300GAN

OLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR EAN NR LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG.

Emhætte Brugsvejledning

INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09. Brugs- og vedligeholdelsesanvisning

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version:

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ERB34300W8

Emhætte Type: STANDARD W

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ECS2373

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX FM7300GAN

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

SK 803. Brugermanual. Scandomestic A/S Thrigesvej 2 DK-8600 Silkeborg T F scandomestic.dk

Din brugermanual HUSQVARNA QR95I

TUCKER. Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X

Bemærkninger. QR-kode. 1 Bemærkninger

BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING INDUKTIONS KOGEPLADE B 24

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN

Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller.

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX

Emhætte P602WH/P602SS

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

Frithængende Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTE

Model Nr.: 1917 Betjeningsvejledning Produktet er kun til husholdningsbrug Læs hele vejledningen inden brug

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

Din brugermanual HUSQVARNA QC900U

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

Installations og betjeningsvejledning: Denne ovn må kun monteres på ikke brandbare bygningsdele. TT40W (EN 13240/CE mærket)

Din brugermanual VOSS ETM1803-HV

EBM Emhætte Brugsvejledning

Instalationsanvisning

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

BESKRICELSE AF APPARATET Side 39. FØR APPARATET TAGES I BRUG Side 39. FORHOLDSREGLER OG GENERELLE FORSLAG Side 40

k g c h d i e j f b l a m

Gaggenau Brugsanvisning. Væghængt emhætte AW 480

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EG

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.

SmoX Classic udendørs grill & røgeovn

Din brugermanual HUSQVARNA QC628K

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500

BETJENINGS- OG MONTAGEVEJLEDNING

Art nr DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

STIGA ST

Instruktioner om montering, tilslutning og brug

1.7. TEKNISK DATA KONSTRUKTION:

Din brugermanual SMEG CVB20RNE

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EOB5620AB

Din brugermanual ZANUSSI ZVF190R

ALASKA slim. Brugervejledning

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP636K/SK

Din brugermanual VOSS ETM

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

Indhold. Vejledning til stavblender. Dansk

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Din brugermanual VOSS ELK1910-HV

Manual til Dæk Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING. for VARMESKUFFER. Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN

Din brugermanual VOSS DEM4020

BETJENINGSVEJLEDNING. SYSTEM inverter-klimaanlæg FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB

Denne brugervejledning er et redskab til alle, som skal hjælpe børn, der bruger NF-Walker som et stå og ganghjælpemiddel.

Din brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

Gasgrill - Model Midi Brugermanual

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

1.1.1 Reklamationsret Udpakning af stolen... 5

BRUG AF FRYSEREN. Igangsætning af fryseren

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE

CAVALO 60CV. Emhætte. Bruger- og monteringsvejledning

Din brugermanual VOSS DEK

Betjeningsvejledning - ovn med grill Handleiding bakoven met grill. Gebrauchsanweisung Backofen mit Grill. Mode d'emploi four avec grill

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EOR3420AOW

Transkript:

Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd, størrelse, tilbehør osv.). Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden. Brugsanvisning Betjeningsvejledning Brugervejledning Brugermanual Brugsvejledning

Manual abstract: Det vil hjælpe dig til bruge alle produktets funktioner perfekt og derved opnå de bedste resultater. Vi anbefaler dig at gemme denne brugsanvisning et sikkert sted. Den er god at have i tvivlstilfælde, og bør følge produktet ved evt. overdragelse til en ny ejer. Vi ønsker dig held og lykke med dit nye produkt. 2 Indhold Sikkerhed Produktbeskrivelse Før komfuret anvendes første gang Sådan anvendes den glaskeramiske plade Sådan anvendes ovnen Korttidstimer og stegetermometer Praktiske råd og tips Problemer og løsninger Rengøring og vedligeholdelse Installation Tekniske data Garanti/Kundeservice 4 6 8 10 12 15 21 23 24 31 34 35 Følgende symboler anvendes i teksten: Sikkerhedsenvisninger Advarsel: Anvisninger vedrørende din personlige sikkerhed. Vigtigt: Anvisninger vedrørende undgåelse skader på apparatet Anvisninger og nyttige tips Miljøoplysninger 3 Sikkerhed Der sker hele tiden en udvikling inden for komfurer. Du kan ikke altid anvende dit nye komfur på samme måde som det gamle. Læs derfor omhyggeligt anvisningerne og lær dit nye komfur og dets funktioner at kende. Komfuret er beregnet til normal anvendelse i en husholdning. Du er velkommen til at kontakte os, hvis du har nogle bemærkninger eller spørgsmål vedrørende komfuret og dets anvendelse. I afsnittet om "Service" finder du telefonnummer og adresse. Udpakning kan blive til fare for personer og/eller ting. For komfurer med stik: Sørg for, at stikket er sat rigtigt i stikkontakten. Komfuret er tungt. Kanter og hjørner, som du normalt ikke kommer i kontakt med, kan være skarpe. Brug handsker, når komfuret skal flyttes. TIPPESIKRINGEN skal være monteret for at undgå, at komfuret tipper ved unormal belastning. Hvis komfuret stilles på en ekstra sokkel, skal det sikres mod fremadskridning. Børn og komfurer Børn er af naturen nysgerrige og interesserede i det meste, også komfurer. For en sikkerheds skyld vil vi understrege nogle ting, du bør tænke på, hvis du har børn eller besøg af børn. Der skal være mindst 40 cm afstillingsplads på begge sider af komfuret. Hvis der hører en SKÆRM TIL OVERPLADEN til dit komfur, skal den være monteret. LÅGENS BØRNESIKRING skal også være aktiveret. Lad ikke børn anvendeskraberen. Lad gerne børnene hjælpe til ved komfuret, men lær dem, at kogegrejet, glaskeramikpladen og ovnen bliver meget varme og fortsat vil være varme i et stykke tid efter anvendelsen. BERØRING KAN GIVE BRANDSKADER. Kontrollér, at komfuret er fejlfrit og ubeskadiget. Eventuelle transportskader fra en transport, som De ikke selv har foretaget, skal senest 1 uge efter modtagelsen anmeldes til Deres forhandler. Emballagen kan genanvendes. Aflever den til genbrug. Spørg evt. tekninsk forvaltning i kommunen Husk at fjerne emballagen fra ovnen, inden den anvendes. Installation Reparationer af komfuret må kun udføres af UDDANNEDE TEKNIKERE. Hvis arbejdet udføres af lægmand, kan komfuret blive ødelagt, eller det 4 Anvendelse Anvend aldrig en revnet glaskeramisk plade. Der kan trænge væske ned til spændingsførende dele, hvis gryderne koger over eller ved rengøring. Afbryd strømmen til komfuret og kontakt kundeservice for at aftale reparation. Læg ikke aluminiumsfolie, plast o.l. på den glaskeramiske plade. Hvis der ved et uheld bliver tændt for en kogezone, kan papiret eller plastikken brænde eller smelte. Der skal altid være nogen til stede, når der friturekoges, smeltes fedt, paraffin eller andet letantændeligt. I tilfælde af brand stilles komfurets knapper på 0, og der slukkes for emhætten. KVÆL ILDEN MED ET LÅG, anvend aldrig vand. Stå aldrig på den glaskeramiske plade. Kontroller, at der er slukket for komfuret, når det ikke anvendes, og at alle knapper står på nul. Advarsel! Der må ikke anvendes alkohol og lignende i ovnen, da der derved kan dannes eksplosive gasser, som kan forårsage brand eller eksplosion. Anvendelse på overpladen skal ske med den største forsigtighed. For eksempel kan flambering med cognac eller anden alkohol medføre, at fedtrester i emhætten antændes, så der opstår en alvorlig brand. Flammer og brændende fedtstænk kan forårsage personskader. Magasinskuffen må ikke bruges til opbevaring af kemikalier eller rengøringsmidler. Rengøring Den glaskeramiske plade og ovnen skal holdes rene. Fedt og rester oser meget ved opvarmning og kan i værste fald forårsage brand. Sukker og rester med højt sukkerindhold som f.eks. marmelader samt smeltet plastik og folie skal fjernes umiddelbart (og helst mens pladen stadig er varm) for at undgå skader på pladen. Vær forsigtig, barberbladet er meget skarpt. Vedligeholdelse og service Stil alle knapper på nul, inden ovnens pære skiftes. Der skal være slukket for strømmen, inden pæren udskiftes. Hvis komfuret har en ledning, skal den være taget ud. På andre komfurer afbrydes strømmen med den flerpolede afbryder. Service og reparationer skal udføres på et værksted, der er godkendt af leverandøren. Anvend kun originale reservedele. 5 Produktbeskrivelse Komfuret 1 Glaskeramikplade 2 Betjeningspanel med drejeknapper 3 Ovnen, øverste 4 Ovnen, nederste 1 2 3 4 Panel 1 2 3 4 5 1 6 1 2 3 4 5 6 7 8 7 8 Drejenkap til kogezonene Ovnfuktionsvælger/Temperaturvælger øverste ovnen Korttidstimer Ovnfunktionsvælger, nederste ovnen Temperaturvælger, nederste ovnen Kontrollampe, komfur Kontrollampe, øverste ovnen Kontrollampe, nederste ovnen 6 Ovnen (øverste) 1 Topelement 2 Grillelement 3 Ovnsbelysning, 40W 4 Stik til stegetermometer 5 Bundelement (ikke synligt) 6 Ribber, aftagelige 7 Niveauer Ovnen (nederste) 1 Topelement 2 Grillelement 3 Ovnsbelysning, 40W 4 Stik til stegetermometer 5 Fedtfilter 6 Ovnsbelysning, 25W 7 Ringelement 8 Bundelement (ikke synligt) 9 Ribber, aftagelige 10 Niveauer 1 2 3 4 7 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7 Før komfuret anvendes første gang Brænd ovnen ren Tillbehør Super Clean bageplade, bradepanner og ovnsrist, som har en smuds-afvisende belægning Ovnsrist Udtrækkelige bagepladeskinner Barberbladsskraber til glaskeramisk plade Tippesikring Brugsanvisning Rengør tilbehøret Hold børn under opsyn! Komfuret bliver meget varmt.

Husk at fjerne emballagen inden i ovnen Inden du anvender ovnen første gang, skal du brænde den ren. Sørg for en god ventilation ved at starte emhætten eller ved at åbne et vindue. Gør som følger: 1 Åbn ovnlågen og fjern alt tilbehør fra ovnen. 2 Luk ovnlågen. Sæt ovnen til øven/undervarme. Stil temperaturknappen på 200 oc. 3 Lad ovnen stå på denne indstilling i ca. 1 time. 4 Skift til grillfunktion. Indstil funktionsknappen til maks. grill. 5 Lad ovnen stå på denne indstilling i ca. 30 minutter. 6 Drej funktionsknappen til 0 og stil temperaturknappen på 0. 7 Lad derefter ovnlågen stå åben i ca. 2 timer, og luft ud i køkkenet. 8 Rengør ovnen, lågen og ovnens ribber med varmt vand og opvaskemiddel. Tør ovnen af Ovnen kan fortsat lugte lidt i den første tid, den anvendes. Det påvirker ikke madens smag, og det er ikke sundhedsskadeligt. Vask plade, bradepande m.m. i varmt vand med opvaskemiddel. Skyl, og tør tingene af. Funktionslåsen Funktionslåsen er en integreret del af ovnens funktionsknapper. OBS! Strømforsyningen til komfuret er ikke afbrudt. LÅS KOMFURET SÅLEDES Drej funktionsknappen mod uret til. Knappen springer sig ca. 2 mm ud. I denne stilling fungerer hverken kogezoner eller ovn. SÅDAN LÅSES KOMFURET OP: Tryk knappen ind mod panelet og drej den med uret til den ønskede funktion. 8 Køleventilator Komfuret er forsynet med en køleventilator. Ventilatoren skal holde produktet køligt. Køleventilatoren starter, når ovnen anvendes. Når alle knapper står på nul, standser ventilatoren automatisk. Ovnlågens børnesikring (øverste) Ovnlågens børnesikring gør det sværere for børn at åbne lågen. Ved leveringen er sikringen slået til, men den kan slås fra, hvis det ønskes. SÅDAN ÅBNES LÅGEN Skub sikringen mod højre for at åbne lågen. SÅDAN SLÅS SIKRINGEN FRA Kontroller, at ovnen ikke er varm! Skub sikringen mod højre, tryk den ned og skub den lidt længere mod højre, tryk på knappens venstre del. SÅDAN SLÅS SIKRINGEN TIL Skub sikringen mod højre og nedad. Ovnlågens børnesikring (nederste) Ovnlågens børnesikring gør det sværere for børn at åbne lågen. Ved leveringen er sikringen slået til, men den kan slås fra, hvis det ønskes. SÅDAN ÅBNES LÅGEN Skub sikringen mod højre for at åbne lågen. SÅDAN SLÅS SIKRINGEN FRA Kontrollér at ovnen ikke er varm! Tryk låsen mod højre, træk låsen en anelse imod dig og fortsæt til højre. Tryk ind på knappens venstre kant. SÅDAN SLÅS SIKRINGEN TIL Tryk låsen mod højre og derefter tilbage til udgangspunktet. 9 Sådan anvendes den glaskeramiske plade Den glaskeramiske plade har fire kogezoner. Når du tænder for en zone, lyser den i en bestemt tid, afhængigt af hvilken indstilling du har valgt på knappen. Selv på den højeste indstilling slukker zonen ind i mellem for at forhindre overophedning. Varmeindikatoren har fire lamper, en for hver zone. Lampen lyser, hvis zonen er varmere end ca. 55 C, også selv om der er slukket for den. KVÆL ILDEN MED ET LÅG, anvend aldrig vand. Sørg for, at der ikke er sand, sukker eller salt på kogegrejet. Sand kan ridse. Sukker og salt kan ødelægge den glaskeramiske plade. Tør altid kogegrejet af, inden det sættes på den glaskeramiske plade. Den farvede dekoration på selve glaskeramikpladen kan blive slidt og ridset, når den anvendes. Kogezonerne Knapperne til kogezonerne går fra 0 12, hvor 12 giver den højeste varme. Gør som følger, hvis du vil anvende de forreste eller de bageste zoner i lille størrelse: 1 Drej knappen til den zone, du ønsker at anvende, med uret til den ønskede indstilling. 2 Drej knappen mod uret til 0 efter anvendelse. Gør som følger, hvis du vil anvende de to bageste zoner i stor størrelse: 1 Drej knappen med uret forbi symbolet efter tallet 12, 2 drej den derefter tilbage til den ønskede indstilling mellem 12 og 1. Stil igen knappen på 0 efter anvendelse. Du må prøve dig frem til den indstilling og den kogezone, der passer bedst til dig og dit kogegrej afhængigt af, hvad du skal tilberede. Pladens glas tåler varme, kulde og temperaturchok, men er følsom over for slag. Pladen kan revne, hvis der falder en krydderikværn eller et krydderiglas ned på den. Stå aldrig på pladen. Anvend aldrig en revnet overplade eller et komfur. Sukker og rester med højt sukkerindhold som f.eks. marmelade samt smeltet plastik og folie skal fjernes umiddelbart (og helst mens overpladen stadig er varmen, bradepanden og risten lægges ovenpå skinnerne. Til at holde pladen på plads findes der en styrepind (se tegning). Principper for varmluft Lofts- samt et ringelement rundt om blæserne opvarmer luften, som derpå spredes gennem luftkanaler i ovnens bagvæg. Den varme luft cirkulerer i ovnen, inden den efterfølgende suges ind gennem blæsergitteret. Varmen overføres hurtigt og effektivt, hvilket som oftest indebærer, at du kan bruge en lavere ovntemperatur end ved over/undervarme. Sænk tem- 12 Anvendelse af de udtrækkelige skinner letter madlavningen. Når du f. eks. skal overhælde en steg eller røre i pommes frites, trækker du blot bradepanden ud på skinnerne. Montering af skinnerne Tag først ovnskinnerne ud, som sidder i ovnen (se side 29). Ved montering skal bagepladeskinnerne først fastgøres i det inderste hul og derefter i de yderste. Tryk til. SØRG FOR, AT STYREPINDEN VENDER UDAD OG FREMAD. Bruke stekeristen Ved anvendelse af risten, anvendes styrepinden ikke. Risten har en markering på oversiden. Den markering skal vende fremad (mod lågen), når risten anvendes. Under anvendelsen skal alt, hvad der lægges på risten, anbringes bag ved markeringen. Ellers er der risiko for, at den forreste del ikke bliver gennemstegt. Risten kan placeres i bradepanden. Der må maks. lægges 10 kg på risten. Skinnerne skal være skudt ind, når ovnlågen lukkes. Brug af rist, bradepande og plader Det er vigtigt, at ovnristen, bagepladen eller bradepanden ligger fast mellem stopperen i forkanten og bagkanten på skinnerne for at forhindre, at de falder af skinnerne.

Placer bagepladen/bradepanden/risten i bagkanten, og fastgør den mod forkanten. Styrepinden havner i en rille under bagepladens/bradepandens kant, således at pladen/bradepanden holdes på plads. Skinnerne skal være skudt ind, når risten/pladen/ bradepanden lægges på. Der opnås størst stabilitet på bagepladen, hvis den affasede kant vender ind mod ovnen. Træk forsigtigt i tilbehøret under anvendelse, så plader/ bradepander/riste eller forme ikke falder ned fra skinnerne. Maks. belastning 20 kg. OBS! Sørg for, at styrepinden hæftes fast under bagepladens/bradepandens kant, og at bagepladen/ bradepanden hviler på skinnen. Ellers kan den falde af skinnen, når den er trukket ud. Når du løsner bagepladen/ bradepanden i udtrukket tilstand, skal skinnerne skydes tilbage, for at ovnlågen kan lukkes. Brug grydelapper, da skinnerne er varme. 13 Ovnens funktioner Ved samtlige funktioner lyser den gule kontrollampe på kontrolpanelet under opvarmning. Den slukkes, når den ønskede temperatur er nået (den tændes og slukkes, når termostaten slår til og fra). Du vælger ovnfunktion ved at dreje funktionsknappen til symbolet for den ønskede funktion (se nedenfor). ØVERSTE OVNEN HAR FØLGENDE FUNKTIONER: NEDERST OVNEN HAR FØLGENDE FUNKTIONER: Varmluft Varmluftsblæser med det omgivende element tilkoblet. Over/undervarme Øverste og nederste element Tærte-/pizzafunktion Bundelement, ringelement og blæser tilkoblet Turbo Maks. grill (gratinering) Maks. grill (grillelement og øverste element) og blæser Maks. grill Grillelement og øverste element Tørreindstilling Bundelement og blæser Optøning Belysning og blæser. Belysning Over/undervarme Øverste og nederste element. Starter automatisk med hurtigstart. Er i funktion til valt temperatur er nåd. Kvikstart (gratinering) Grillelement og nederste element Maks. grill Grillelement og øverste element Belysning 14 Korttidstimer og stegetermometer (Fungerer kun med nederste ovnen) KORTTIDSTIMER Anvendes som almindeligt minutur. Tids- eller temperaturdisplay STEGETERMOMETER Sådan indstilles en centrumstemperatur for f.eks. kød. Indstillingsknapper Generelle anvisninger KORTTIDSTIMEREN aktiveres ved at trykke på enten eller Stegetermometer Når den indstillede centrumstemperatur er nået, lyder der et signal. OBS! OVNEN SLUKKES IKKE AUTOMATISK!. Derefter indstilles den ønskede tid med knapperne og. Displayet blinker i ca. 5 sek., efter at den ønskede tid er indstillet. Den indstillede tid begynder nu at tælle ned. Signalet afbrydes ved at trykke på en af knapperne. STEGETERMOMETERET aktiveres automatisk, når det sættes i udtaget i ovnen. Udtaget til termometeret er dækket af en knap for at beskytte det mod stænk. Når stegetermometeret har været brugt, dækkes udtaget med knappen, når ovnen er kølet af. Det er en god ide at anvende stegetermometeret ved over-/undervarme. Du skal tænke på to temperaturer: - Ovnens temperatur: se stegetabellen side 18. - Centrumstemperaturen: se stegetabellen side 18. OBS! DER KAN KUN ANVENDES EN FUNKTION AD GANGEN Bemærk: Du må kun bruge det medfølgende termometer! Køb et magen til, hvis det er nødvendigt at få et nyt! 15 1. Før helst termometerets spids helt ind i det, der skal steges eller grilles, så spidsen befinder sig midt i kødet. 2. Sæt termometerets stik i udtaget på ovnens sidevæg, til det sidder rigtigt. 3. Indstil den ønskede ovnfunktion og temperatur. En forudindstillet temperatur vises i displayet. Temperaturen vises først fra 30oC og op. 4. Indstil den ønskede temperatur med knappen eller. Efter ca. 5 sekunder vises den aktuelle centrumstemperatur i displayet. Der lyder et signal, når den ønskede temperatur er nået. Tryk på en tilfældig knap for at slukke for signalet. OBS! OVNEN SLUKKES IKKE AUTOMATISK! 6. Sluk for ovnfunktionen og temperaturen. Gør, som følger, for at afl köttet ur ugnen med termometern instucken. - Du kan se den indstillede temperatur ved at trykke en gang på eller. - Hvis du trykker flere gange på eller, kan du ændre den valgte temperatur senere. Minutur Denne funktion giver kun signal og kan også anvendes, uden at ovnen er i gang. 1. Tryk på en tilfældig knap. I displayet blinker "00". 2. Indstil den ønskede tid inden for 5 sek. med knapperne og (maks. 99 min). Efter 5 sekunder viser displayet den resterende tid. @@3. @@Stegetermometeret er varmt! Vær forsigtig, når du rører ved det! 5. @@@@200-250 g Sandartfileter, panerede (samlet vægt ca. 1 kg) Hel fisk, ca. 1 kg (sandart, torsk) Hel laks/lakseside, ca. @@@@@@Jo tykkere fisk, desto længere tid. Brug stegetermometeret i en hel fisk. Centrumstemperaturen for laks er ca. 58o C og for andre fisk ca. @@200-250 g Sandartfileter, panerede (samlet vægt ca. 1 kg) Hel fisk, ca. 1 kg (sandart, torsk) Hel laks/lakseside, ca. @@@@@@Jo tykkere fisk, desto længere tid. Brug stegetermometeret i en hel fisk. Centrumstemperaturen for laks er ca. 58o C og for andre fisk ca. @@anbefalingerne i tabellen eller opskriften. Brødet er ikke hævet rigtigt. @@let sammen. @@@@For lidt gær eller bagepulver. Se i opskriften, om du har brugt den rigtige mængde. @@Se anvisningen på virkning. @@den rette mængde mel/ væske. @@@@brød og kager mørke, inden de er færdige. @@@@bund hindrer undervarmen i at komme op. Lyse bageforme giver lysere kager end mørke forme. @@Nedenfor får du forslag til, hvad du selv må og kan gøre ved eventuelle problemer. Hvis du har brug for hjælp, bedes du kontakte kundeservice. Problem Der er ikke strøm på komfuret Årsag/løsninger Kontroller følgende: at SIKRINGEN/SIKRINGERNE er intakt/intakte at eventuelle STIK sidder rigtigt at eventuelle JORDFEJLSBRYDERE er slået til Kontroller, at funktionslåsen ikke er slået til (se s. 9) Kontroller, at dit kogegrej passer, har en god varmeledningsevne, og at gryder/pander har en plan bund (se s. 11) Skift defekt pære (se s. 30) Aktiver låsen (se s. 9) Kontroller, at stegetermometeret er korrekt sluttet til i ovnen. Tag det ud og sæt det i igen. Programmer den ønskede temperatur (se s. 15) Programmer en tid (se s. 16) Kontakt Electrolux Service A/S på telefon 70 11 74 00 Komfuret fungerer ikke Det tager lang tid at koge eller stege Ovnbelysningen fungerer ikke Lågens lås fungerer ikke Stegetermometeret fungerer ikke Minuturet fungerer ikke F1 lyser i displayet F2 lyser i displayet 23 Rengøring og vedligeholdelse overpladen stadig er varm) for at undgå skader på overpladen.

Anvend ikke damp til rengøring af komfuret! Rengøring af komfuret Komfuret rengøres lettest lige efter brug med en ren klud, varmt vand og lidt opvaskemiddel. ANVEND ALDRIG SKURECREME ELLER ANDRE RIDSENDE MIDLER. GØR SOM FØLGER, HVIS OVERPLADEN ER MEGET SNAVSET: Husk, at tippesikringen ikke fungerer, når komfuret er trukket ud så der kan gøres rent bag ved det. Knapper og greb Anvend aldrig skurecreme eller andre ridsende midler som svampe med slibende overflade. Anvend kun bløde svampe eller klude. 1 Fjern pletter med barberbladsskraberen (se nedenfor). 2 Brug rengøringsmiddel (f.eks. Toprens, som kan købes hos Electrolux Service), når restvarmeindikatoren er slukket. Ryst flasken og sprøjt et par smalle streger ud på pladen. Gnid pladen ren med en fugtig klud eller køkkenrulle. 3 Tør det overskydende af med en fugtig klud, da det ellers ætses fast, når pladen næste gang varmes op. Tør pladen helt tør. Rakbladsskrapan UDEN FOR BØRNS RÆKKEVIDDE. Forsøg ikke at afmontere drejeknapperne, da det udgør en sikkerhedsrisiko og kan forårsage skade på komfuret. Rengøring af overpladen FOPBEVAR BARBERBLADSSKRABEREN Brug barberbladsskraberen forsigtigt, da barberbladet er meget skarpt. Skraberen bruger du til at fjerne overkog fra den glaskeramiske plade. Anvend ikke skraberen eller andre skarpe genstande på silikonekanten. Det udgør en sikkerhedsrisiko og kan skade komfuret. Sukker og rester med højt sukkerindhold som f.eks. marmelade samt smeltet plastik og folie skal fjernes umiddelbart (og helst mens SÅDAN ANVENDES BARBERBLADSSKRABEREN:: 1 Træk beskyttelsen af, så barberbladet bliver synligt 24 2 Sørg for, at barberbladet er rent og helt, da det ellers kan beskadige overpladen. Du kan købe nye barberblade hos en farvehandler. 3 Anbring skraberen i en vinkel på ca. 45 og skrab. Du kan trykke barberbladet hårdt mod overpladen uden at beskadige den. 4 Tør forsigtigt snavset af bladet med køkkenrulle. 5 Efter anvendelsen trykkes beskyttelsen fremad, så den dækker barberbladet. Opbevar skraberen utilgængeligt for børn. SÅDAN SKIFTER DU BARBERBLAD: Den katalytiske emalje på ovnvægge og loft er porøs og har en vis selvrensende effekt. Ovnbunden er af hård emalje, hvor det er muligt at skrabe overkog bort med en træpalet. Ovndøren består af to dele med varmereflekterende glas for at give en lavere yder-temperatur. KATALYTISK EMALJE Ovnen bliver varm under brug, hold derfor børn under opsyn. Snavs på den katalytiske emalje brændes delvist bort under brugen. Hvis emaljen bliver plettet, brændes ovnen ren ved højeste temperatur med over/undervarme i 30-60 minutter. 1 Smør den katalytiske emalje ind i håndopvaskemiddel og varmt vand. Anvend en opvaskebørste på pletterne og lad det stå i en time. 2 Tænd derefter ovnen på over/undervarme på højeste temperatur. 3 Lad ovnen være tændt i op til tre timer. Brug aldrig stærke ovnengøringsmidler eller skarpe redskaber på den katalytiske emalje. 1 Åbn skraberen ved at løsne skruen helt (du behøver ikke en skruetrækker) og sæt det nye barberblad i den forreste kant. 2 Saml skraberen og skru skruen i igen. 3 Tryk beskyttelsen fremad, til barberbladet er helt dækket. Sådan rengør du ovnen For at lette rengøringen bør ribberne eller skinnerne til pladerne tages ud, se side 29. Demontering af skinnerne Demontering af skinnerne til bagepladerne skal ske på samme måde som demontering af ovnribberne på siden 29. 25 ALMINDELIG EMALJE Ved kraftig tilsmudsning gør man som følger: 1 Spildt mad, eller overkog løsnes forsigtigt med fx. en træpalet. 2 Med en svamp fordeles brun sæbe, gerne flydende, over ovnens bund. 3 Luk ovnlågen og sæt ovnen på over/undervarme og 100 C i ca. 10 minutter. 4 Når ovnen er blevet kold, vaskes bunden med rent vand og tørres af. Eventuelt kan det være nødvendigt med forsigtig brug af en skuresvamp (hvid). Tør efter. Ovnlågen Afmontering af lågen 1 Åben lågen ca. 1/3 (udluftningsstilling). 2 Tag fat i lågens sider med begge hænder og træk lågen op. 3 Løft lågen 26 Montering af lågen 1 Sæt hængslerne i udluftningsstilling 2 Sænk lågen ned over hængslerne, så hængslerne glider ind i sporene på lågen. Tryk ned så fjedrene falder i hak. 3 Luk lågen Ovnlågens glas Stå aldrig på lågens greb. NÅR OVNLÅGEN ÅBNES TÆNDES LAMPERNE, OG VARMLUFTSBLÆSEREN STANDSER. Ovnlågen består af to dele med varmereflekterende glas, der giver en lavere temperatur på det udvendige glas. Det indvendige glas kan tages af ved rengøring. RENGØRING MELLEM GLASSENE Vær forsigtig, så du ikke beskadiger lågens glas. Hvis der dannes revner i kanterne, kan det få glasset til at revne efter nogle opvarmninger. AFMONTERING AF LÅGENS ØVERSTE GLAS 1 Tag fat i den øverste glasplades nederste kant, og skub den mod fjedertrykket i retning af ovnlågens greb, indtil den er fri forneden (1). 2 Løft glaspladen lidt forneden, og træk den ud (2). 27 AFMONTERING AF LÅGENS MELLEMSTE GLAS 1 Tag fat om den nederste kant på de mellemste glaspladen og skub den i retning af ovnlågens greb, indtil de er fri forneden (1). 2 Løft glaspladern lidt forneden, og træk den ud (2) Rengør glasset. MONTERING AF LÅGENS MELLEMSTE GLAS 1 Før de mellemste glasskiven i rækkefølge skråt oppefra i glasholderen i den side, hvor lågens greb befinder sig (1). 2 Sænk glasskive ned, og skub den i retning af lågens underkant, indtil den tager imod under den nederste holder (2). MONTERING AF LÅGENS ØVERSTE GLAS 1 Før det øverste glas ind skråt oppefra i glasholderen i den side, hvor lågens greb befinder sig (1) 2 Sænk glaspladen ned. Før pladen mod fjederen på den side, hvor lågens greb befinder sig, foran fastholdelsesprofilen på lågens underkant, og skub den under fastholdelsesprofilen (2). Glaspladen skal sidde fast! Sørg for, at teksten "This side up" vender imod grebet (3). THIS SIDE UP 3 28 Ovnens ribber Ribberne kan tages af i begge sider, så det er lettere at gøre sidevæggene rene.

SÅDAN TAGES RIBBERNE UD: Træk først ribberne ud af ovnens sidevæg foran (1) og derefter bagtil (2). SÅDAN SÆTTES RIBBERNE I: Stængernes afrundede ender skal vende fremad! Monter ovnens ribber igen ved først at sætte dem ind i det bageste hul (1) og derefter i det forreste hul og så trykke dem ind (2). Rengøring af skinnerne til bagepladen Løsn ribberne (se side 29). Det er lettere at fjerne snavs og fedt, hvis du lægger dem i blød i vand og opvaskemiddel. Vask dem i hånden. OBS! DE MÅ IKKE VASKES I VASKEMASKINEN. Dette fjerner alt fedt og forringer skinnernes evne til at glide. 29 Super Cleantilbehøret Dette tilbehør har en smudsafvisende belægning og holder længe, hvis det behandles på rette måde. ledning, skal den være taget ud. På andre komfurer afbrydes strømmen med den flerpolede afbryder. Læg en klud på ovnens bund for at beskytte både lampen og glasset. OBS! Placér ikke SUPER CLEANtilbehøret på et varmt komfur, da det kan blive beskadiget. Tilbehøret kan tåle temperaturer op til 250 C. Varm aldrig tilbehøret op uden mad eller bagværk. Vask tilbehøret grundigt af med varmt vand og opvaskemiddel, før du anvender delene første gang. Hvis du følger disse råd og tips, vil dit SUPER CLEANtilbehør holde længe og blive ved med at være let at rengøre: Brug redskaber af plast eller træ i stedet for metal, der kan beskadige pladen. Husk at gryder med ru bund kan beskadige tilbehøret. Rengør tilbehøret med en blød svamp eller opvaskebørste i varmt vand eventuelt tilsat opvaskemiddel. Brug ikke opvaskemaskine. Brug aldrig ståluld eller skarpe genstande til rengøring. Ovnens belysning SÅDAN SKIFTES OVNENS PÆRE/SÅDAN RENGØRES GLASSET 1 Kontroller, at ovnen ikke er varm. 2 Skru glasset af ved at dreje det mod venstre, og gør det rent. 3 Hvis det er nødvendigt: Skift pæren ud med en ny mærket 230240 V, 40 W, 300 C, med E14sokkel. 4 Monter glasset igen. SÅDAN SKIFTES OVNENS PÆRE PÅ SIDEN SÅDAN RENGØRES BESKYTTELSESGLASPLADEN OBS! Inden du udskifter en pære, skal du nulstille alle knapper og sørge for, at strømmen til komfuret er afbrudt. Hvis komfuret har en 1 Kontroller, at ovnen ikke er varm. 2 Løsn og fjern ovnens ribber i venstre side (se side 29) 3 Løsn beskyttelsesglasset (fra siden) ved hjælp af en smal, stump genstand (f.eks. en teske), og rengør det. Hold en hånd under glasset, så det ikke falder ned på ovnens bund. 4 Hvis det er nødvendigt: Skift pæren ud med en ny med mærket 230240 V, 40 W, 300 C, med E14sokkel. 5 Tryk beskyttelsesglasset fast igen, og monter ribberne. 30 Installation Niveaujustering Komfuret skal stå plant, for at f.eks. fedtstoffet kan fordele sig jævnt i panden. Anbring et vaterpas eller en stegepande med vand på pladen, når du vil kontrollere, om komfuret står plant. Hvis det er nødvendigt, kan du justere komfurets hjul og ben 15 mm fra forsiden af soklen. Brug en kanalmejsel til at justere de bageste hjul og en polygriptang til de forreste ben. Reparationer af komfuret må kun udføres af UDDANNEDE TEKNIKERE. Komfuret er tungt. Kanter og hjørner, som du normalt ikke kommer i kontakt med, kan være skarpe. ANVEND HANDSKER ved flytning af komfuret. Ved leveringen er komfuret justeret til en skabshøjde på 900 mm. Sørg for ikke at tildække ventilationsåbningerne ved placering af komfuret. (Ventilationsåbningerne findes bagpå komfuret og ovenpå komfuret.) Åbningerne må ikke tildækkes af f.eks. flisekant eller lign. Der skal være afstillingsplads på begge sider (se om Sikkerhed). Sørg for, at komfurets kabel ikke kommer i klemme, når komfuret flyttes. 31 Tippesikringen Tippesikringen skal være monteret for at hindre komfuret i at tippe ved unormal belastning. Tippesikringen fungerer kun, når komfuret er skubbet ind på plads. SÅDAN MONTERER DU TIPPESIKRINGEN PÅ KOMFURET: OBS! Hvis du har justeret afstanden, skal du huske at få tippesikringen ind min 20 mm i hullet på komfurets bagside, når du skubber komfuret ind. Hvis afstanden mellem skabene er større end komfurets bredde, skal afstanden i siden justeres, hvis du ønsker at centrere komfuret. 1 Inden du monterer tippesikringen, skal du sørge for, at komfuret er blevet justeret til det rette niveau (se s. 31). 2 Tegn en linje på væggen fra over-pladens kant og ned til gulvet (SE TEGNING). 3 Tippesikringen skal monteres i venstre side. Mål ud, hvor tippesikringen skal placeres, 592 mm fra overpladens kant og 65 mm fra væg/skab, og skru den fast i massivt materiale eller egnet forstærkning. Sørg for, at overfladen bag komfuret er plan. hvis der er fliser eller en liste bagved overpladens kant, skal der være en tilsvarende afstand mellem tippesikringen og væggen. Det er vigtigt for at sikre, at tippesikringen går korrekt i indgreb i komfuret og dermed fungerer efter hensigten. 65 mm 592 mm x 592 mm 32 Eltilslutning Bortskaffelse og genindvinding IReparationer af komfuret må kun udføres af UDDANNEDE TEKNIKERE. Hvis arbejdet udføres af lægmand, kan komfuret blive ødelagt, eller det kan blive til fare for personer og/eller ejendom. Komfurer, der er forsynet med ledning og stik, skal sluttes til en jordet stikkontakt. Effekt og spænding er angivet på typeskiltet (på komfurets højre side). Bag på komfuret findes der et tilslutningsskema. For komfurer med stik: Sørg for, at stikket er sat rigtigt i stikkontakten. OBS! Ved fast installation, hvor tilslutningen til strømnettet ikke sker med stik og stikkontakt, skal der monteres en flerpolet afbryder. Dette er et krav, der skal overholdes af hensyn til sikkerheden. Sokkeludsmykning Symbolet på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må håndteres som husholdningsaffald. I stedet skal det indleveres på et opsamlingssted til genindvinding af elektriske og elektroniske komponenter. Når du sikrer dig, at produktet håndteres på korrekt vis, er du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljø og helbred, der kan opstå, hvis produktet bortskaffes som almindeligt affald. Hvis du har brug for yderligere oplysninger, bør du kontakte de lokale myndigheder, renovationsvæsenet eller den butik, hvor du købte varen.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Bortskaffelse OBS! Vær opmærksom, når du monterer sokkeldekorationen på komfuret. Kanter, som du normalt ikke kommer i kontakt med, kan være skarpe. OBS! PASSER KUN TIL KOMFURER MED EN HØJDE PÅ 900 MM. Fjern beskyttelsesfilmen inden montering af sokkeldekorationen. Monter sokkeldekorationen ved at trykke den fast på sokkelen (der er ikke behov for værktøj, da den klikker på plads). 1 Afbryd komfuret fra stikkontakten. 2 Skær ledningen over så tæt på bagbeklædningen som muligt. 3 Slå ovnlågens lås fra for at forhindre, at børn bliver låst inde i ovnen. 33 Tekniske data ELK68320 KOMFURET Bredde (mm): Højde ved levering (mm): Dybde: ENERGIKLASSE øverste ovn nederste ovn ENERGIFORBRUG Traditionel opvarmning (kwh), øverste ovn Traditionel opvarmning (kwh), nederste ovn Varmluft (kwh), øverste ovn 0,73 0,84 0,79 A A 596 900 595 34 Garanti/Kundeservice Reklamationsret / Fejl og mangler / Afhjælpningsret I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt iht. reglerne omkring reklamationsret. Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet "Service og reservedele". @@@@@@@@Reklamationsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service eller tilkald, hvor der ikke er fejl eller mangler ved det leverede produkt. Hvis et servicebesøg ikke er dækket af reklamationsretten, vil der blive udstedt faktura for et servicebesøg også under reklamationsperioden iht. lovgivningen. Prisen for et servicebesøg kan variere i produktets levetid. Den aktuelle pris kan til enhver tid oplyses hos Electrolux Service A/S. Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt. Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt. 35 Produktansvar Dette produkt er omfattet af "Lov om produktansvar". Denne lov gælder for skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt. Forbehold Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forhold: At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med vor installationsanvisning. At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet. At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt. At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisation. At der er brugt uoriginale reservedele. At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved en senere transport f.eks ved flytning eller videresalg. At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft. Service og reservedele Service bestilles hos Electrolux Service A/S på Telefon 70 11 74 00 eller Fax 87 40 36 01 Reservedele Private bestiller hos nærmeste forhandler eller på telefon 86 25 02 11 og forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55 Reservedele og tilbehør kan også bestilles on-line på http://www. electrolux.dk 36 Europæisk garanti Electrolux yder garanti på dette apparat i de lande, der står på listen herunder, og i den periode, der er fremgår af apparatets garantibevis eller ifølge lovens krav. Hvis De flytter fra et af landene på listen til et andet land på listen, følger garantien med, dog med følgende forbehold: Startdatoen for garantien er den dato, hvor apparatet oprindelig blev købt. Der skal fremvises gyldig kvittering for købet, udstedt af den forhandler, som apparatet er købt hos. Mht. arbejdsløn og reservedele dækker garantien på apparatet det tidsrum og i det omfang, som gælder for den pågældende model eller produktgruppe i det nye opholdsland. Garantien er personlig og dækker kun apparatets oprindelige køber. Den kan ikke overdrages til en anden bruger. Apparatet skal installeres og anvendes i overensstemmelse med den vejledning, som Electrolux har udgivet, og det må kun bruges i husholdningen, dvs. ikke til erhvervsmæssige formål. Ved installationen skal alle gældende love og bestemmelser i det nye opholdsland overholdes. Bestemmelserne i denne Europæiske Garanti påvirker ikke de rettigheder, De evt. har ifølge loven. 37 38 www.electrolux.com www.voss-electrolux.dk 349 49 64-01/A - 2006-10-10.