Betjeningsvejledning. originalebrugsvejledning. TankQuick 100 F2. Oversættelse af den. Art.-Nr.: 013895201



Relaterede dokumenter
GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

Husvandværk. DAVIDSENshop.dk. Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.:

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Art nr DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX 6310DK-M

TIH 500 S / TIH 700 S

Betjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40

Solvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning (2011/06) DK

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

HPP06. Hydraulisk drivstation. HYCON A/S Juelstrupparken 11 DK-9530 Støvring Denmark

Monterings- og brugsanvisning

ALASKA slim. Brugervejledning

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA

Vaffeljern LIFETEC MD Brugervejledning

Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller.

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG

CAVALO 60CV. Emhætte. Bruger- og monteringsvejledning

ELEKTRISK MALERSPRØJTE 650 W 1 L

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Agrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn]

Emhætte Type: STANDARD W

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X

STARLYF CYCLONIC VAC

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Installationsvejledning

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Instalationsanvisning

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

Brugsanvisning VAL 6

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v Order No.:

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

Brugsanvisning. TL-5209 Keramisk Toaster

Model Nr. JA2000J. Installation, drift og. reservedeles manual. Donkraft Løfte kapacitet 2000KG. Forhandlet af:

MTD OHV Series FORM NO B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

TROLLA Græsopsamler 120 cm

HPP18E Hydraulisk drivstation

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500

Din brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER

Da: Betjeningsvejledning Solo

Brugsanvisning. UT 280/ V/400V - UT280/400ECO - UT280/400EV Unitoaster

Emhætte P602WH/P602SS

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - TYPE BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

Brugsanvisning Frithiof SOPRA. Manual. Frithiof. Sopra 150. Sopra 250. Centralstøvsugere

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - MODEL (PAT. PENDING) BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher

Brugsanvisning. Dino Power DP-6388b. Malersprøjte (0,5 hk, 1,0 I/min) 200 bar

Ordensregler. for F - gas. Maj Århus Brandvæsen

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

SPAHN reha GmbH. Manual til Vasketoilet VAmat. WC-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne.

Boiler Elektro. Monteringsanvisning Side 2

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S

ST 20 B Betjeningsvejledning

NBE PELVAC MANUAL. Version RTB - Ready To Burn

HPP18E FLEX hydraulisk drivstation

VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD

Dansk manual til HV-500 HomeVac

Sikkerhedsanvisninger

OLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR EAN NR LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG.

POWX308 DA 1 ANVENDELSE BESKRIVELSE (FIG. 1-2) MEDFØLGENDE INDHOLD SYMBOLER GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER...

STIGA ST

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR

Bilbatterilader med LCD-display

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

FUMK50020 Secvest trådløs mini-åbningsføler

Rensebar. BRUGERVEJLEDNING 06/06 Mat.-Nr. G DE BA Bio-Circle

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9

SANOVENT. Brugervejledning for Sanovent ventilationsanlæg med kryds-varmeveksler HCR. Kryds varmeveksler

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse

Emhætte Brugsvejledning

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.

Betjeningsvejledning

INDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd.

Brugsanvisning USB oplader USB oplader

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

Brugsanvisning Bundtnings-anordning

Varmekanon S45 Diesel

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet

BETJENINGSVEJLEDNING

Luftkompressor. Art.nr / EAN-nr: / Instruktions Manual

Bundsuger til private svømmebassiner. Model: Junior, Senior og RC.

Brændstofcellesystem VeGA. Servicehæfte. Skal medbringes i køretøjet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

Rechaud 5. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116

BETJENINGSVEJLEDNING. SYSTEM inverter-klimaanlæg FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB

Manual BSH 50 Industribåndslibemaskiner

Transkript:

Betjeningsvejledning TankQuick 100 F2 Art.-Nr.: 013895201 Oversættelse af den originalebrugsvejledning DK

Vigtigt Før apparatet tages i brug skal betjeningsvejledningen ubetinget læses. Fejl og skader på apparatet, som er opstået som følge af manglende kendskab til betjeningsvejledningen, er ikke dækket af et garantikrav. Copyright HORN GmbH & Co. KG. Alle rettigheder forbeholdes. Tekst, grafiske illustrationer og udformning er ophavsretbeskyttet. Eftertryk og kopiering af teksten samt uddrag heraf er kun tilladt med skriftlig tilladelse. Der tages forbehold for tekniske ændringer. Service Hotline +49 1805 900 301 (0,14 /min. fra det tyske fastnet, mobiltelefon max. 0,42 /min.) service@tecalemit.de Dokumenten-Nr.: 44 1376 901-E Stand: 10.03.2016 2 44 1376 901-E TankQuick 100 F2

Indhold 1 Sikkerhedsanvisninger...... 4 2 Produktbeskrivelse...... 6 2.1 Bestemmelsesmæssig anvendelse... 6 2.2 Udstyr... 6 2.3 Tekniske data... 6 3 Opstilling......... 7 3.1 Opstillingssted... 7 3.2 Trykluftforsyning... 7 4 Idrifttagning......... 7 4.1 Valg af medium... 7 4.2 Indstilling af driftstryk... 7 5 Drift......... 8 5.1 Sikkerhedsanvisninger... 8 5.2 Udsugning af brændstof via tankstuds... 8 5.2.1 Montering af slangearmatur... 8 5.2.2 Udsugning... 9 5.3 Udsugning af brændstof via brændstofslange... 9 5.3.1 Montering af slangearmatur... 9 5.3.2 Udsugning... 10 5.4 Tilbageføring af brændstof... 10 5.5 Ikke i brug... 11 6 Service og vedligeholdelse...... 11 6.1 Rengøring... 11 6.2 Beholderc... 12 6.3 Smudsfangere og filtre... 12 6.4 Trykregulator... 12 6.5 Pumpe... 12 6.6 Understel... 12 6.7 Typeskilt og advarsler... 13 6.8 Fejlafhjælpning... 13 7 Bortskaffelse......... 13 8 Funktionskema........ 14 9 Overensstemmelseserklæring ring...... 15 44 1376 901-E TankQuick 100 F2 3

1 Sikkerhedsanvisninger Pistolen er bygget efter den nyeste teknik og de anerkendte sikkerhedstekniske regler. Der kan dog trods dette være en risiko forbundet ved brugen af pistolen eller for tredjemand, eller opstå skader på pistolen eller andre tingskader. Anvisningerne i denne betjeningsvejledning, herunder særligt sikkerhedsanvisningerne og afsnittene med advarsler, skal derfor ubetinget overholdes. Advarsler og symboler I betjeningsvejledningen benyttes følgende tegn ved særligt vigtige oplysninger. Særlige vigtige oplysninger omkring økonomisk brug af pistolen. Særlige oplysninger eller på- eller forbud i forbindelse med forebyggelse af skader. Oplysninger eller på- og forbud til forebyggelse af personskader eller omfattende tingskader. Bestemmelsesmæssig anvendelse Pistolen må kun anvendes i teknisk korrekt stand og til den bestemmelsesmæssige brug samt sikkerheds- og risikobevidst under overholdelse af betjeningsvejledningen. Særligt skal fejl, som kan påvirke sikkerheden, omgående afhjælpes. Pistolen og dens komponenter er udelukkende beregnet til brug med de angivne væsker og til den beskrevne anvendelse. Anden brug eller brug, der går herudover, gælder som ikke-bestemmelsesmæssig. Producenten er ikke ansvarlig for skader, som opstår som følge heraf. Dette er udelukkende brugerens eget ansvar. Organisatoriske foranstaltninger Denne betjeningsvejledning skal altid opbevares, så den er let få fat i på brugsstedet! Enhver, som har med montering, ibrugtagning, vedligeholdelse, og driften af apparatet at gøre, skal have læst og forstået hele driftsvejledningen. Typeskiltet på pistolen og advarslerne på pistolen skal ubetinget overholdes og skal altid være tydeligt læsbare. Kvalificeret personale Det personale, som har med betjening, vedligeholdelse og montering at gøre, skal have de nødvendige kvalifikationer til disse opgaver. Overvågning af personalet og personalets ansvarsområde og kompetencer skal fastsættes præcist af ejeren. Hvis personalet ikke har det fornødne faglige kendskab, skal personalet oplæres og instrueres i brugen. Derudover skal ejeren sikre sig, at personalet har forstået indholdet i betjeningsvejledningen. Vandbeskyttelse Apparatet er dimensioneret til brug med vandskadelige stoffer. Bestemmelserne for de gældende regler på anvendelsesstedet skal overholdes (f.eks. vandmiljølov, forordning vedr. vandskadelige stoffer). 4 44 1376 901-E TankQuick 100 F2

Hydraulisk system Arbejde på hydrauliske dele og anordninger må kun udføres af personer med speciel viden om og erfaring med hydraulik. Alle ledninger, slanger og forskruninger skal regelmæssigt kontrolleres med hensyn til utætheder og udvendigt synlige beskadigelser, og fejl skal omgående afhjælpes. Olie, der sprøjter ud, kan forårsage kvæstelser og brand. Ved håndtering af olie, fedt og andre kemiske stoffer skal sikkerhedsforskrifterne, der er gældende for produktet, overholdes! Service og vedligeholdelse Iht. de lovmæssige forskrifter er det udelukkende autoriserede virksomheder, som må foretage arbejde på anlæg til vandskadelige væsker. Det er ikke tilladt at foretage ændringer, til- og ombygninger på anlægget, som kan påvirke sikkerheden, uden leverandørens samtykke! Reservedele skal opfylde de tekniske krav, som er fastlagt af producenten. Dette er altid tilfældet ved originale reservedele. Elektrisk energi Arbejde på maskinens elektriske udstyr må kun udføres af en autoriseret elektriker eller af instruerede personer under vejledning og opsyn af en elektriker i henhold til de elektrotekniske regler. Maskin- og anlægsdele, hvor der gennemføres inspektions-, service- og reparationsarbejde, skal adskilles fra nettet og være uden spænding. Eksplosionsbeskyttelse Apparatet er dimensioneret til brug med eksplosionsfarlige stoffer. Konstruktion og produktion er foregået under hensyntagen til de gældende bestemmelser, især direktiv ATEX 2014/34/EU og de tekniske regler for brændbare væsker. Ejeren skal overholde bestemmelserne med hensyn til driften af sådanne apparater, især direktiv ATEX 1999/92/EF og Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV - tysk forordning vedrørende driftssikkerhed). 44 1376 901-E TankQuick 100 F2 5

2 Produktbeskrivelse 2.1 Bestemmelsesmæssig anvendelse TankQuick 100 F2 er et apparat til omfyldning af brændstof fra biltanke i dertil egnede beholdere samt tilbagefyldning i den tømte tank. Apparatet er specielt blevet udviklet til brug på autoværksteder, tankstationer og lignende indretninger. Apparatet anvendes til tømning af brændstoftanke i forbindelse med reparationer samt tømning efter en fejltankning. Apparatet er godkendt til brug sammen med eksplosionsfarlig væske samt til anvendelse i eksplosionsfarlige atmosfærer. Godkendelsen er specificeret med Ex-mærkningen i konformitetserklæringen ormitetserklæringen samt på typeskiltet. Apparatet må kun fyldes med de væsker der er nævnt under de opførte væsker. Apparatet er i overensstemmelse med kravene i de gældende bestemmelser, især ATEX (RL 2014/34/EU). Dette dokumenteres med overensstemmelseserklæringen og med CE-mærket. Brændstoffet suges op med sugeslangen og over i beholderen ved hjælp af den pneumatiske dobbelt membranpumpe. Brændstoffet bliver i beholderen under arbejdsprocessen. Efter justering af styreventilerne afgives brændstoffet atter fra beholderen. Vakuumpumpen sørger for, at de fortrængte gasser ikke ledes ud i det fri, og at de føres tilbage i brændstoftanken, hvis beholderen overfyldes. 2.2 Udstyr Mobil 100 liters beholder med lukkeventil og niveauindikering Pumpeenhed med fødepumpe, brændstoffilter, trykluftregulator og styreventiler Slangesystem med tankstudsadapter, udsugnings-/tilbageførings- og vakuumslange Ekstraudstyr (optionelt): Adaptersæt til udsugning via brændstofslangen 2.3 Tekniske data Mål Højde ca. 1150 mm Bredde ca. 600 mm Dybde ca. 610 mm Tomvægt ca. 56 kg Støjemission < 70 db(a) Beholder Volumen 100 l Maks. tilladt 90 l påfyldningsmængde Pumpeaggregat Kapacitet ca. 7,5 l/min Driftsmidler Trykluft uden olie, filtreret 25 min. 7 bar, maks. 10 bar µm Tilladt Drift og driftspauser 0-40 C omgivelsestemperatur Tilladt 0-40 C medietemperatur Transportmedie Benzin, Diesel, E85 (ethanol), andre på forespørgsel 6 44 1376 901-E TankQuick 100 F2

3 Opstilling 3.1 Opstillingssted TankQuick må kun anvendes i fagligt korrekt udstyrede virksomheder, som f.eks. tankstationer og værksteder. Opstillingsstedet skal vælges således, at der ingen som helst risiko er for at evt. personer udsættes for fare eller at miljøet forurenes. Følgende punkter skal overholdes: Apparatet skal anvendes således, at evt. udløbende brændstof kan opsamles samt konstateres og fjernes. Apparatet må derfor udelukkende anvendes og opstilles på et væsketæt underlag. Spildte dråber skal straks fjernes. Iht. TRbF 40 skal apparatets omgivelser klassificeres som Ex-Zone 2 i en omkreds på ca. 0,2 m. Apparatet må derfor kun anvendes udendørs og i godt ventilerede rum. De nødvendige ex-beskyttende foranstaltninger skal træffes. Rygning og brug af åben ild er især forbudt i nærheden af apparatet. Uden for driftstiden må apparatet kun opstilles i rum, hvor ingen personer opholder sig. Sørg for god ventilation og undgå opvarmning. For at aflede statisk elektricitet, må apparatet ikke opstilles på isolerende flader. Opstillingsstedet bør give tilstrækkelig beskyttelse mod uautoriseret brug. Apparatet skal opstilles, så det er beskyttet mod skader via tredjemand, f.eks. ikke i nærheden af køreveje eller arbejdsflader. Apparatet opstilles, så det er beskyttet mod opvarmning (f.eks. direkte sol). 3.2 Trykluftforsyning Anlægget kan kun køre uden fejl og med minimal vedligeholdelse, såfremt der ingen snavs, olie eller kondensvand er i den benyttede trykluft. Det kan kraftigt anbefales at montere et trykluftfilter med automatisk kondensdræn. TankQuick kræver et indgangstryk på mindst 7 bar. 4 Idrifttagning 4.1 Valg af medium Der vil også være rester tilbage af den aftappede væske i den tømte beholder. For at sikre sortsrenheden, fastlægges i forbindelse med idriftsættelsen, hvilket medium skal gælde for apparatet (diesel, benzin eller E85). 4.2 Indstilling af driftstryk Ved idrifttagning eller ændring af driftstrykket i trykluftforsyningen skal fødepumpens driftstryk kontrolleres og om nødvendigt justeres. Det interne driftstryk kan aflæses på manometeret, når trykluftforsyningen er tilsluttet. TankQuicks maks interne driftstryk må ikke overstige 7 bar. Et højere driftstryk kan ødelægge pumpen. Den maks. udsugningsydelse opnås ved 6,5 bar, et højere driftstryk giver ikke noget øget transportvolumen. 44 1376 901-E TankQuick 100 F2 7

5 Drift Fremgangsmåde: Højre betjeningsarm sættes på off. Slut TankQuick til trykluftforsyningen (min. 7 bar - maks. 10 bar). Klap TankQuicks hus op. Skru de to øverste skruer (1) af og løsn de to nederste skruer (2). Træk trykregulatorens knap opad og indstil driftstrykket til maks. 6,5 bar ved at dreje på knappen (se Illustration 1). Tryk trykregulatorens knap nedad igen og luk huset. Nu er apparatet klar til brug. 5.1 Sikkerhedsanvisninger 2 1 2 1 2 Illustration 1 Anlægget må kun benyttes af instrueret personale. Følgende punkter skal overholdes: Brændbare brændstoffer må udelukkende fyldes over i dertil egnede beholdere. Under driften skal køretøjets motor og kabinevarmer slukkes Under brugen skal der være egnede brandslukningsmidler i nærheden (f.eks. brandslukker) 5.2 Udsugning af brændstof via tankstuds Udsugningen foregår via udsugningsslangen, som er ført ned i tanken gennem tankstudsen. Under udsugningen virker vakuumslangen også som overfyldningssikring for beholderen. Hvis der fyldes for meget på, føres det overskydende brændstof tilbage i bilens brændstoftank. 5.2.1 Montering af slangearmatur På køretøjer, hvor brændstoffet suges op via tankstudsen, skal udsugningsslangens armatur monteres på følgende måde (se Fig. 2 Pos. 3 og 4 er en del af det adaptersæt, der kan fås som tilbehør, til udsugning ved hjælp af benzinslangen) : Skru proppen (4) af gribestykket (1) og træk slangen gennem gribestykket. Bøsningen (5) skrues sammen med gribestykket (med hånden). Gribestykkets gevind (1) skal passe til køretøjets tankstuds. Hvis gevindet passer, kan adapteret (2) skubbes ind i gribestykket via sugeslangen. Sørg for, at O-ringen sidder rigtigt. Udsugning og tilbageføring via tankstuds 8 2 1 5 7 6 3 1 Gribestykke 2 Adapter til tankstuds 3 Slangeadapter 4 Lukkeprop 5 Bøsning 6 Vakuumslange 7 Suge- / returslange 8 Kuglespids Illustration 2 8 44 1376 901-E TankQuick 100 F2 4

5.2.2 Udsugning Kør TankQuick hen til bilen. Sæt potentialudligningskablets klemme på bilen. Før udsugnings- /tilbageføringsslangen ind i bilens tank og lås gribestykket i tankstudsen ved at dreje det til højre eller sæt adapteret i. Hold fast i gribestykket i tankstudsen under tilbageføringen! Vakuumslangen skal rage ind i tankstudsen! Etabler trykluftforbindelse. Sæt venstre og midterste betjeningsarm på udsugning. Tænd for anlægget på højre betjeningsarm (on-off). Tryk på stangen (se Illustration 4) på beholderens spærreventil tankens indhold suges ud. Udsugningen kan kontrolleres på lukkeventilens skueglas. Det kan tænkes, at mediet ikke er synligt gennem skueglasset, selvom tanken endnu ikke er fuldstændig tom. Hvis det er tilfældet, skal udsugningsslangen enten skubbes længere ned i eller ud af tanken gennem håndtaget på tankstudsen. Dette bør ske langsomt og i korte etapper, da udsugningsslangen først skal fyldes med væske igen. Først herefter kan der atter gennemføres kontrol via skueglasset. Under udsugningen skal beholderens niveau kontrolleres, så den ikke overfyldes. Lad pumpen køre videre et kort stykke tid endnu, når udsugningen er afsluttet, så slangerne kan blive tømt. Herefter slukkes for apparatet via betjeningshåndtaget (On-Off), og trykluftforsyningen kobles fra. 5.3 Udsugning af brændstof via brændstofslange Udsugningen foregår via sugeslange, der er sluttet til køretøjets brændstofslange. Til dette benyttes adaptersættet, som fås som ekstraudstyr. Udsugningen via brændstofslangen må kun ske med den respektive bilproducents tilladelse! 5.3.1 Montering af slangearmatur På køretøjer, hvor brændstoffet suges op via brændstofslangen, skal udsugningsslangens armatur monteres på følgende måde: Skru bøsningen (5) af gribestykket (1) og træk udsugningsslangen ud af gribestykket. Skru proppen (4) i gribestykkets gevind (med hånden). Skru slangeadapteret (3) i kuglespidsen (8). 44 1376 901-E TankQuick 100 F2 9

Udsugning via brændstofslange 1 4 6 2 7 3 5 1 Gribestykke 2 Adapter til tankstuds 3 Slangeadapter 4 Lukkeprop 5 Bøsning 6 Vakuumslange 7 Suge- / returslange Illustration 3 5.3.2 Udsugning Kør TankQuick hen til bilen.. Fastgør potentialudligningskablets klemme på køretøjet. Monter gribestykket med vakuumslangen i køretøjets tanksstuds. Vakuumslangen skal rage ind i tankstudsen. Slut slangeadapter med udsugningsledning til brændstofledningen. Tilslut tryklufttilslutning. Sæt venstre og midterste betjeningsarm på udsugning. Tænd for anlægget på højre betjeningsarm (on-off). Tryk på armen (se Illustration 4) på beholderens lukkeventil tankens indhold suges ud. Udsugningen kan kontrolleres på lukkeventilens skueglas. Kontroller beholderens niveau under udsugningen, så der ikke fyldes for meget i. Hvis man ikke længere kan se, at der løber brændstof gennem skueglasset, kan udsugningen afsluttes: Sluk for apparatet på betjeningsarmen (on-off) og afbryd trykluftforsyningen. 5.4 Tilbageføring af brændstof Brændstoffet i beholderen må kun føres tilbage i bilens brændstoftank via tankens påfyldningsstuds. Brændstoffet må ikke føres tilbage via brændstofslangen! Slangearmaturet monteres som beskrevet under 5.2.1. For ikke at fylde for meget på, bør man kun føre det brændstof tilbage, som er blevet suget ud af det respektive køretøj. Kør TankQuick hen til det køretøj, der skal fyldes op. 10 44 1376 901-E TankQuick 100 F2

Sæt klemmen fra potentialudligningskablet fast på køretøjet. Før udsugnings- /og tilbageføringsslangen ind i brændstoftanken (ca. 20 cm) og lås gribestykket i påfyldningsstudsen ved at dreje det til højre. Hold fast i gribestykket i tankstudsen under tilbageføringen!! Vakuumslangen skal rage ind i tankstudsen! Etabler trykluftforbindelse Sæt venstre og midterste betjeningsarm på tilbageførsel Tænd for apparatet på betjeningsarmen (on,off). Tryk på betjeningsarmen på lukkeventilen (se Illustration 4) beholderens indhold føres tilbage. Når tilbageføringen er afsluttet, slukkes apparatet på betjeningsarmen (on-off) og trykluftforsyningens afbrydes. Abbildung 4 Illustration 4 5.5 Ikke i brug Når TankQuick ikke er i brug, skal den opbevares i specielle rum, se kap. Opstillingssted. Beholderen er uegnet til opbevaring. Må kun benyttes til brændstoffer, der befinder sig i en arbejdsgang, og skal tømmes igen efter max. 1 dag. For på lang sigt at sikre upåklagelig drift af apparatet, skal det så vidt muligt tømmes, når det ikke er i brug. Tømning foretages som beskrevet i kap. Tilbageføring af brændstof, indtil der kun kommer luft ud af slangen. Omgivelsestemperaturen, der oplyses i kap. Tekniske data, gælder også for driftspauserne. 6 Service og vedligeholdelse 6.1 Rengøring Apparatet må kun rengøres udvendigt med koldt eller lunkent vand. Der må ikke anvendes aggressive rengøringsmidler eller sæbe. Hvis der anvendes en vandslange, må strålen ikke rettes mod komponenterne med fuldt tryk. Der må ikke anvendes damp- eller højtryksrensere. 44 1376 901-E TankQuick 100 F2 11

6.2 Beholderc Beholderen er eksplosionssikker iht. TRbF 40 og må kun fyldes med brændbare væsker, hvis den er intakt. Den skal derfor regelmæssigt kontrolleres for skader og korrosion. En beholder, som er skadet eller ikke helt i orden, må under ingen omstændigheder fortsat benyttes! 6.3 Smudsfangere og filtre Smudsfangerne og filtrene skal rengøres med regelmæssige intervaller og det skal kontrolleres at de virker, som de skal: Filtre/vandudskillere i kundens trykluftnet Filtre/vandudskillere i apparatets tryklufttilslutning Brændstoffilter i pumpeaggregatet 6.4 Trykregulator Det skal kontrolleres regelmæssigt at trykregulatoren virker, som den skal, og at den er indstillet korrekt. Indstillingen foretages iht. kap. 4.2. 6.5 Pumpe Trykluftpumpen har en RESET-knap, som sætter pumpekammerets membraner i startstilling igen. Den er tilgængelig udefra med f.eks. en skruetrækker (max. Ø4 mm) (se Illustration 5) Brændstoffilter Tryk på pumpens RESETknap med en skruetrækker eller lign. (Ø 4 mm maks.). Trykregulator Illustration 5 6.6 Understel Understellets fødder sørger for jordings- og potentialudligning. Understellets fødder skal regelmæssigt rengøres og kontrolleres for skader. TankQuick må ikke betjenes, hvis der ikke er mulighed for at skabe jordforbindelse. 12 44 1376 901-E TankQuick 100 F2

6.7 Typeskilt og advarsler De på apparatet anbragte advarsler samt typeskiltet skal være let læselige. Snavsede skilte skal rengøres og om nødvendigt udskiftes. 6.8 Fejlafhjælpning Fejl Mulig årsag Afhjælpning Pumpen starter ikke eller stopper under driften Lav eller ingen udsugningseller tilbageføringsydelse Pumpemembran står i midterstilling Brændstoffilter snavset Armen på lukkeventilen er ikke trykket ned For lavt driftstryk Udsugningsledning bøjet eller defekt Betjeningsarmen står forkert Pumpemembranens levetid er overskredet Trykregulatoren er snavset Tryk på RESET-knappen på pumpen (se Illustration 5) Afmonter sien fra brændstoffilteret og rengør den Aktiver armen under udsugningen eller tilbageføringen (se Illustration 4) Indstil indvendigt driftstryk iht. kap. 4.2 Udsugnings-/tilbageføringsslange kontrolleres for evt. skader Foretag udsugnings- eller tilbageføringsproces iht. kap. 5 Send pumpen til reparation Rengør/skift filterelement 7 Bortskaffelse Pistolen skal tømmes fuldstændigt, når den ikke mere skal anvendes, og væskerne bortskaffes fagligt korrekt. Når HORNET W 85 H skal kasseres, skal pistolen også bortskaffes på en miljøvenlig måde. - Gammelt metal skal afleveres til genbrug. - Plastdele skal afleveres til genbrug. - El-skrot skal afleveres til genbrug. De vandmiljøretlige forskrifter skal overholdes. 44 1376 901-E TankQuick 100 F2 13

8 14 Funktionskema 44 1376 901-E TankQuick 100 F2

9 Overensstemmelseserklæring 44 1376 901-E TankQuick 100 F2 15

HORN GmbH & Co. KG Munketoft 42 24937 Flensburg Deutschland T +49 461-8696-0 F +49 461-8696-66 www.tecalemit.de info@tecalemit.de 16 44 1376 901-E TankQuick 100 F2