Kølemaskine COOL DXS Installations- og vedligeholdelsesvejledning Str. 12-80 DK.COOLDXS.INS.100507



Relaterede dokumenter
KØLEMASKINE COOL DX version F, COOL DX Top version E, Installations- og vedligeholdelsesvejledning Størrelse 05-80

KØLEMASKINE CoolDX, version D Installations- og vedligeholdelsesvejledning Størrelse 08-80

Installationsvejledning Shuntarrangement TBXZ-1-42, GOLD SD/GOLD CX 100/120

Vejledning til varmevekslerstyring SILVER C RX, RECOnomic str. 100/120, RECOsorptic str

Installationsvejledning Kabeladapter, GOLD SD

KØLEMASKINE CoolDX Installations- og vedligeholdelsesvejledning Størrelse DK.COOLDX.INST

Affugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

Affugter KCC-520DB. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

Brugsanvisning VAL 6

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse

4. INSTALLATION 1. ENHEDEN PAKKES UD. Enheden bør opstilles midt i lokalet, eller i det mindste således, at der sikres en optimal luftcirkulation.

Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40

Refrigeration and Air Conditioning Controls. Fitters notes. Termostatiske ekspansionsventiler REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING

Installation af luftkvalitetsføler kanal Ø DTBLZ-1-74-a GOLD/COMPACT

Køleanlæg på ventilations- og klimaanlæg

NBE PELVAC MANUAL. Version RTB - Ready To Burn

Varmekanon S45 Diesel

Vejledning. CTS6000 betjeningspanel

BWO 155 BWO V BWO 155 Z BWO 155 ERT. Original driftsvejledning

TILSLUTNINGSANVISNING

Brugermanual for styreskab Master Chain 4.0

AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C

Installation af elektrisk varmeflade TBLE/TCLE GOLD/COMPACT

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

BETJENINGSVEJLEDNING. Cod. Q Rev. A 10/06

Reversibel varmepumpe GOLD RX/HC Installations- og vedligeholdelsesvejledning Størrelse

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Fancoil. Installationsmanual Dansk

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug

Brugsanvisning K2365W. Køleskab

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

Installatørhåndbog METROSAVER / METROSAVER SOL. Varmtvandsbeholder IHB DK LEK

Frico GmbH Dieselstr. 4, D Schlierbach Tel. +49 (0) 7021 / Fax +49 (0) 7021 / info@gelu-frico.de

INSTALLATIONSVEJLEDNING GOLD LP

NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60

KØLEMASKINE COOL DX version E, COOL DX Top version D, Installations- og vedligeholdelsesvejledning Størrelse 05-80

11/2010. Mod: N600. Production code: UF600

Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af radial ventilator KBT og KBR.

OPTIMA 85. BETJENINGSVEJLEDNING DK / Version SOFTWARE VER. 1,0 / PRINT ES952 JORDVARMEPUMPE GS-4

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

Unifrigor. Unibar- køleborde

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

Installationsvejledning SILVER C RX/CX, størrelse 100/120

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

DRIFTSVEJLEDNING NPC - SERIEN

BESKRICELSE AF APPARATET Side 39. FØR APPARATET TAGES I BRUG Side 39. FORHOLDSREGLER OG GENERELLE FORSLAG Side 40

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Anvendelse Private swimming pools Terapibade Wellness centre Hotel swimming pools EGENSKABER

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

Da: Betjeningsvejledning Solo

SLIBEMASKINE FOR PERSON- OG VAREVOGNS BREMSEBAKKER MODEL RC-40

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

TILSLUTNINGSANVISNING STYREENHED TIL ROTERENDE VARMEVEKSLERE

Manual til Dæk Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning

Installation Røgdetektor ELQZ , GOLD

Betjeningsvejledning. Prestige. Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse

Elektrisk styrede ekspansionsventiler, type AKV 10, AKV 15 og AKV 20 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Teknisk brochure

Installationsvejledning

SANOVENT. Brugervejledning for Sanovent ventilationsanlæg med roterende varmeveksler TIL HRO. Roterende varme- FRA AUT. Automatik

INSTALLATIONSVEJLEDNING (Splittype)

Installation blandingsdel TBBD GOLD/SILVER C SD

SPAHN reha GmbH. Manual til Vasketoilet VAmat. WC-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne.

Refrigeration and Air Conditioning Controls. Fitters notes. Pressostater REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING

Monterings- og vedligeholdelsesvejledning

Isterningsmaskiner Model S

Instalationsanvisning

Montage, drift og vedligeholdelsesvejledning TX 35A

Bundsuger til private svømmebassiner. Model: Junior, Senior og RC.

Installation af trykføler TBLZ-1-23-aa GOLD/COMPACT/MIRUVENT

Installationsvejledning SILVER C RX/CX version F, størrelse 100/120

ØLAND ØLAND. Drift og vedligeholdelse (bruger) Brugervejledning nr. AHU-250-brugervejledning Luftbehandlingsaggregat AHU-250-M-EC

Heat Pump til svømmebassin.

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING. for VARMESKUFFER. Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9

Smartbox, Brugermanual Montageanvisning Denne folder skal altid opbevares ved produktet!

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl

DEUTSCH SILENT COMBI

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation

Installation af elektrisk varmeflade TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C

Brugervejledning. Svejsemaskine OMISA. Type: 2160

Driftsvejledning MDG serien

S26 MOTOR Original brugermanual

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX 6310DK-M

BRUGERVEJLEDNING KRM-1 og KRM-2

Installationsvejledning

Bancada Plus Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse

Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller.

KCM Brugermanual

INSTRUKTIONSBOG HORISONTALBLANDER

HPP18E FLEX hydraulisk drivstation

KVITTERING FOR MODTAGELSE. Denne model er anerkendt som driftsklar. Model. Produktionsdato. Godkendelse stempel. Salgssted butiksnavn og adresse

OLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR EAN NR LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG.

HCE elvarmeflade til VEX340 med EXact/EXact2 automatik

Brugs- og installationsvejledning for laboratorietester model SEC-L

Transkript:

Kølemaskine COOL DXS Installations- og vedligeholdelsesvejledning Str. 12-80 DK.COOLDXS.INS.100507

Indholdsfortegnelse 1. Oversigt... 3 1.1. Generelt... 3 1.2 Funktionsprincip... 4 1.3 Regulering... 5 1.3.1 Kølekompressorer... 5 1.3.2 Kondensatorventilatorer... 5 2 Sikkerhedsinstruktioner... 6 2.1 Sikkerhedsafbryder/hovedafbryder... 6 2.2 Risici... 6 2.3 El-udstyr... 6 2.4 Autorisationskrav... 6 2.5 Mærkater... 6 3 Installation... 7 3.1 Aflæsning/transport... 7 3.1.1 Håndtering med truck... 7 3.1.2 Håndtering med kran... 7 3.2 Opstilling... 8 3.3 Installationsprincip... 8 3.3.1 Kanaltilslutning... 9 3.3.2 Dræning... 9 4 El-tilslutning... 10 4.1 Strømtilslutning... 10 4.2 Tilslutning af kommunikationskabel... 10 5 Idriftsættelse... 12 5.1 Forberedelser... 12 5.1.1 Inden første opstart... 12 5.1.2 Opstart... 12 5.1.3 Trykføler... 12 5.1.4 Fasefølgevagt... 12 5.1.5 Afhjælpning ved forkert fasefølge... 12 6 Alarm... 12 7 Vedligeholdelse... 13 7.1 Rengøring... 13 7.2 Håndtering af kølemediet... 13 7.3 Periodisk kontrol... 13 7.4 Service... 13 8 Fejl- og lækagesøgning... 14 8.1 Fejlsøgningsskema... 14 8.2 Lækagesøgning... 14 9 Mål... 15 9.1 COOL DXS 12... 15 9.2 COOL DXS 20-80... 15 10 Generelle tekniske data... 16 11 El-udstyr... 16 12 Internt el-diagram... 17 12.1 COOL DXS str. 12 samtlige effektvarianter og str. 20, effektvariant 1... 17 12.2 COOL DXS str. 20 effektvariant 2, str. 30 samtlige effektvarianter og str. 40 effektvariant 1... 18 12.3 COOL DXS str. 40 effektvariant 2 og str. 60 effektvariant 1... 19 12.4 COOL DXS str. 60 effektvariant 2 og str. 80 effektvariant 1... 20 12.5 COOL DXS str. 80 effektvariant 2... 21 13 Opstartsprotokol... 22 2 www.swegon.com Forbehold for ændringer.

1. Oversigt 1.1. Generelt COOL DXS er en kølemaskine til komfortkøling til brug sammen med Swegons luftbehandlingsaggregat GOLD. Kølemaskinen findes i 12 effektvarianter fordelt på ni fysiske størrelser, passende til luftbehandlingsaggregat GOLD str. 12-80. Kølemaskinen skal placeres udendørs. Kølemaskinen tilsluttes i tilluftkanalen efter luftbehandlingsaggregat GOLD. Mekanisk opbygning Alle komponenter er køleteknisk og elektrisk færdigkoblet og samlet i et fælles hus. Huset er opbygget af profiler, dækpaneler og inspektionslåger. Udvendigt er det forlakeret (NCS 2005 Y 30R) galvaniseret stålplade, indvendigt aluforzinket stålplade. Godstykkelse 1,5 mm. I den nederste del er dækpaneler og inspektionslåger i sandwichkonstruktion med mellemliggende isolering (35 mm) af ekspanderet polyuretan. Skråtstillet køleflade er placeret i den nederste del. Som ekstraudstyr findes afslagsplade af aluminiumslameller. Der er placeret dobbelte kondensatorflader i den øverste del. Køleflade og kondensatorflader er opbygget af kobberrør og profilerede aluminiumslameller, huset er udført i varmforzinket stålplade. I den øverste del findes el-skab med alt el-udstyr og automatik. Alt udstyr er let tilgængeligt fra inspektions- eller bagsiden mhp. service og kontrol. Maskinerne er prøvekørt før levering. Kølekompressorer Kølekompressorer er placeret i et separat rum foran kølefladen (set fra inspektionssiden). Her sidder også skueglas og ekspansionsventil let tilgængelige mhp. service. Kølekompressorer er helhermetiske af scroll-typen. COOL DXS str. 60 effektvariant 2 og str. 80 effektvariant 1 og 2 er udstyret med tre kølekompressorer. Alle øvrige størrelser/effektvarianter har to kølekompressorer. Kondensatorventilatorer På den varme side er kølemaskinen udstyret med 1-3 kondensatorventilatorer af aksialtypen. Str. 40 effektvariant 2 til og med str. 80 effektvariant 1 har to kondensatorventilatorer, str. 80 effektvariant 2 har tre kondensatorventilatorer. Alle øvrige størrelser/effektvarianter er udstyret med én kondensatorventilator. Kondensatorventilatorer suger luft fra omgivelserne gennem kondensatorflader og blæser den ud opad. Kondensatorventilatorer er udstyret med trinløs omdrejningstalsregulering. Kølemedie Kølemaskinen har en kølemediekreds. Kølemediet er R410A (HFC). Kølemediekredsen er fyldt ved levering. Dette kølemedie har ingen indvirkning på ozonlaget. Kølemediemængde Se afsnit 10 Generelle tekniske data. Rapporteringspligt Der er rapporteringspligt til den lokale tilsynsmyndighed, hvis den samlede påfyldningsmængde overstiger 10 kg. Periodisk kontrol Periodisk kontrol ved et godkendt kontrolorgan er påkrævet, hvis kølemediemængden i kølemaskinen overstiger 3 kg. Periodisk kontrol skal udføres hver sjette måned for COOL DXS str. 60 effektvariant 1 og 2 samt str. 80 effektvariant 2. For øvrige størrelser og effektvarianter skal periodisk kontrol ske hvert år. Kvalitetssystem ISO 9001 og miljøstyringssystem ISO 14001 Swegon arbejder med et certificeret kvalitetssystem ifølge ISO 9001 og certificeret miljøstyringssystem ifølge ISO 14001. 100% direkte virkende system Kølemaskinen har et 100% direkte virkende system. På den kolde side er der en køleflade til direkte fordampning af kølemediet, og på den varme side er der to parallelkoblede kondensatorflader. Forbehold for ændringer. www.swegon.com 3

1.2 Funktionsprincip COND Funktion I kølemaskinen er der en kølemediekreds. Kølemediekredsen er udstyret med en kondensator af lameltypen, fordamper af lameltypen og kølekompressorer. FD1 LSV BP2 BP1 B1 Det gasformige kølemedie komprimeres af kølekompressor M1 og M2 (evt. M3) og føres derefter til kondensator COND, hvor det køles ned af en separat kondensatorluftmængde og kondenseres til væskeform. Det væskeformige kølemedie føres gennem ekspansionsventil VET1, hvor trykket og temperaturen reduceres. IPL1 B2 M1 M2 M3 Fra ekspansionsventilerne fortsætter kølemediet videre til fordamper EVAP, hvor kølemediet fordamper og afkøler udeluften. VET1 Efter fordamper EVAP føres det fordampede kølemedie videre til kølekompressorernes sugeside for at blive komprimeret igen. EVAP VSL1 Lav-/højtryksføler B1/B2 måler systemets tryk for at styresystemet kan sikre, at disse er inden for de fastlagte grænser. COND BP1 BP2 B1 B2 M1 M2 M3 VSL1 EVAP VET1 IPL1 LSV FD1 Kondensator Højtrykspressostat Højtrykspressostat (kun str. 60 effektvariant 2 og str. 80 effektvariant 1 og 2) Højtryksføler Lavtryksføler Kølekompressor Kølekompressor Kølekompressor (kun str. 60 effektvariant 2 og str. 80 effektvariant 1 og 2) Overtryksbeskyttelse, lavtryk Fordamper Termostatisk ekspansionsventil med trykudligning Skueglas Magnetventil Tørfilter Magnetventil LSV gør, at kølemediet forbliver i kondensatorfladerne, når alle kompressorer står stille. 4 www.swegon.com Forbehold for ændringer.

1.3 Regulering 1.3.1 Kølekompressorer Kølekompressorer styres fra luftbehandlingsaggregatet GOLD via relæer på IQnomic Plus-modulet, der er monteret i kølemaskinen. Str. 12 effektvariant 1 til str. 30 effektvariant 1 Disse størrelser har to lige store kølekompressorer og reguleres i to trin. Køleeffekten reguleres 60-100 % (ved samme luftmængder, temperaturer osv.). Trin 1: Ved kølebehov startes kølekompressor 1 (kølekompressoren med den korteste driftstid startes først, og benævnes her kølekompressor 1). Trin 2: Ved yderligere kølebehov starter kølekompressor 2 og køres samtidig med kølekompressor 1. Indstillelig tidsforsinkelse (trintid 300 sekunder) sikrer, at kølekompressor 2 ikke starter, før kølekompressor 1 giver fuld kapacitet. Ved mindsket kølebehov med efterfølgende trinvis reduktion findes en forsinkelse. Kølekompressor 2 skal have været i drift i mindst 90 sekunder, før den kan standses. Genstartstid (300 sekunder) for kølekompressor 1 skal være udløbet, hvis den skal kunne starte igen på trin 1 efter at have kørt på trin 2. Str. 30 effektvariant 2 til str. 60 effektvariant 1 Disse størrelser har to kølekompressorer af forskellig størrelse og reguleres binært i tre trin. Køleeffekten reguleres 50-75-100 % (ved samme luftmængder, temperaturer osv.). Trin 1: Ved kølebehov starter kølekompressor 1. Trin 2: Ved yderligere kølebehov starter kølekompressor 2, samtidig med at kølekompressor 1 standser. Indstillelig tidsforsinkelse (trintid 300 sekunder) sikrer, at kølekompressor 2 ikke starter, før kølekompressor 1 giver fuld kapacitet. Trin 3: Ved yderligere kølebehov genstartes kølekompressor 1 og køres samtidig med kølekompressor 2. Dette tredje køletrin forsinkes også af den indstillede tidsforsinkelse, og genstartstiden (300 sekunder) for kølekompressor 1 skal endvidere være udløbet. Ved mindsket kølebehov med efterfølgende trinvis reduktion findes en forsinkelse. Kølekompressor 2 skal have været i drift i mindst 90 sekunder, før den kan standses. Genstartstid (300 sekunder) for kølekompressor 1 skal være udløbet, hvis den skal kunne starte igen på trin 1 efter at have kørt på trin 3. Str. 60 effektvariant 2 til str. 80 effektvariant 2 Disse størrelser har tre lige store kølekompressorer og reguleres i tre trin. Køleeffekten reguleres 50-75-100 % (ved samme luftmængder, temperaturer osv.). Trin 1: Ved kølebehov startes kølekompressor 1 (den kølekompressor med den korteste driftstid startes først, og benævnes her kølekompressor 1). Trin 2: Ved yderligere kølebehov starter kølekompressor 2 og køres samtidig med 1. Indstillelig tidsforsinkelse (trintid 300 sekunder) sikrer, at kølekompressor 2 ikke starter, før kølekompressor 1 giver fuld kapacitet. Trin 3: Ved yderligere kølebehov starter kølekompressor 3 og køres samtidig med 1 og 2. Indstillelig tidsforsinkelse (trintid 300 sekunder) sikrer, at kølekompressor 3 ikke starter, før kølekompressor 1 og 2 giver fuld kapacitet. Ved mindsket kølebehov med efterfølgende trinvis reduktion findes en forsinkelse. Kølekompressor 2 og 3 skal have været i drift i mindst 90 sekunder, før de kan standses. Genstartstid (300 sekunder) for kølekompressor 1 og 2 skal være udløbet, hvis de skal kunne starte igen på trin 1 eller 2 efter at have kørt på trin 3. Alle størrelser Når en af kølekompressorerne har været stoppet, skal genstartstiden udløbe, inden genstart kan ske. Genstartstiden regnes fra en start til næste start. Hvis trykket i kølekredsen bliver for lavt, eller hvis trykket i kondensatorkredsen bliver for højt, sænkes køleeffekten ved at kompressorer standses i trin, indtil trykket er stabiliseret. Teksten KØLING TRYKBEGRÆNSNING vises da skiftevis på luftbehandlingsaggregatets håndterminal. Når genstartstiden er udløbet, forsøger kølekompressoren at genstarte. Hvis trykket falder eller stiger yderligere, udløses henholdsvis alarm 160 (COOL DXS lavtryk under alarmgrænse) eller 161 (COOL DXS højtryk over alarmgrænse), og kompressorerne standses. Af sikkerhedsmæssige årsager findes også højtrykspressostat BP1/2, som forhindrer startsignal til kompressorerne. Pressostat BP1/2 nulstilles manuelt ved at trykke på den knap, der er placeret under beskyttelseskappen på pressostatens overside. Dette er muligt uden at afmontere beskyttelseskappen. 1.3.2 Kondensatorventilatorer Når kølemediekredsens højtryk overskrider grænseværdien, øges kondensatorventilatorens/kondensatorventilatorernes omdrejningstal trinløst for at begrænse trykniveauet. Forbehold for ændringer. www.swegon.com 5

2 Sikkerhedsinstruktioner 2.1 Sikkerhedsafbryder/hovedafbryder Sikkerhedsafbryderen sidder på el-skabets dør. El-skabet er placeret bag den øvre inspektionslåge på kølemaskinens inspektionsside (mærkat findes på den aktuelle inspektionslåge). Sikkerhedsafbryderen må ikke bruges til start eller stop af kølemaskinen. Sørg for, at kølemaskinen er slukket ved at stoppe luftbehandlingsaggregatet eller ved midlertidigt at slukke for kølemaskinen via håndterminalen, se GOLD drifts- og vedligeholdelsesvejledning. Herefter kan strømmen afbrydes på sikkerhedsafbryderen. For at få adgang til sikkerhedsafbryderen skal inspektionslågen åbnes ved at skrue drejeknapperne ud i dørens underkant. Tag fat i lågens håndtag, og træk lågen forsigtigt udad. OBS! Hold godt fast i lågen, så den ikke falder ned! Bemærk! Slå altid fra på sikkerhedsafbryderen ved servicearbejde, medmindre andet angives i den pågældende instruktion. 2.2 Risici! Advarsel Ved indgreb: Kontrollér, at spændingen til kølemaskinen er afbrudt.! Advarsel Advarsel Den øverste inspektionslåge på aggregatets bagside må ikke åbnes, når kølemaskinen er i drift, da den fungerer som berøringsbeskyttelse for kondensatorventilatorer. Det nederste dækpanel på kølemaskinens bagside må ikke demonteres, når luftbehandlingsaggregatet og/eller kølemaskinen er i drift. Dækpanelet kan springe op og forårsage personskade. 2.3 El-udstyr Bag den øvre inspektionslåge på kølemaskinens inspektionsside sidder kølemaskinens el-udstyr monteret i et separat el-skab. For at få adgang til el-udstyret skal inspektionslågen åbnes ved at skrue drejeknapperne ud i lågens underkant. Tag fat i lågens håndtag, og træk lågen forsigtigt udad. OBS! Hold godt fast i lågen, så den ikke falder ned! 2.4 Autorisationskrav El-installationen af maskinen må kun foretages af en autoriseret elektriker. Indgreb i eller reparation af kølemediekredsen må kun udføres af et godkendt kølefirma. Andre indgreb i kølemaskinen bør kun udføres af servicepersonale uddannet af Swegon. 2.5 Mærkater Typeskilt med typebetegnelse, serienummer, kølemediemængde m.v. sidder på kølemaskinens inspektionsside. Kølemediekredsen må under ingen omstændigheder åbnes af uvedkommende personale, når der er gas under højt tryk i kredsen. Risikoområder ved kølemediet Risikoområdet i forbindelse med kølemediet er i princippet i hele kølemaskinen. For oplysninger om håndtering ved lækage, se afsnit 7.2 Håndtering af kølemediet. Anvendt kølemedie er R 410A. Typebetegnelse: Størrelse Effektvariant COOLDXS-aa-A-c-d-e-1 6 www.swegon.com Forbehold for ændringer.

3 Installation 3.1 Aflæsning/transport Bemærk! Al transport skal ske med kølemaskinen i vandret position. 3.1.1 Håndtering med truck 3.1.2 Håndtering med kran Placér to tovspredere på kølemaskinens overside. Anbring de to medfølgende løfterør i de dertil beregnede huller på bundrammen, se illustration. Tovspredere Mærkat! Advarsel Kølemaskinens tyngdepunkt er ikke centreret. Der sidder et mærkat, der viser tyngdepunktet, på kølemaskinens emballage ved leverancen. Se skitse ovenfor. Løfterør Man skal være opmærksom på tyngdepunktet ved løft af kølemaskinen! Forbehold for ændringer. www.swegon.com 7

3.2 Opstilling Kølemaskinen skal placeres udendørs (der er ikke behov for ekstraudstyr). Selv luftbehandlingsaggregat GOLD kan placeres udendørs med tilbehør til udendørs placering. Det kan også lade sig gøre at placere luftbehandlingsaggregatet indendørs og kun trække tilluftkanalen ud til kølemaskinen. Påkrævet fri afstand til betjening ved kølemaskinens inspektionsside og bagside er 1000 mm. Påkrævet fri afstand til luftstrømning gennem kondensatorflader i kølemaskinens øvre plan er 1500 mm. Over kølemaskinen skal der være helt frit. Se illustration. Skitser på denne side viser højreudførelse, men kølemaskinen findes også i venstreudførelse. Komplet frirum. 3.3 Installationsprincip Kølemaskinen tilsluttes luftbehandlingsaggregatets tilluftkanal, se illustration. Luftretningen gennem kølemaskinens underdel skal følge den pil, der sidder på kølemaskinens side. Kølemaskinen er, hvad angår dimensioner og kapacitet, tilpasset tilslutning til luftbehandlingsaggregat GOLD str. 12-80. For en fortegnelse over effektstørrelser af kølemaskiner, der er tilpasset den enkelte aggregatstørrelse, se afsnit 10 Generelle tekniske data. GOLD RX/PX/CX, tilluftkanal i nederste plan min. 1500 mm 1500 mm 1000 mm Bagside GOLD RX/CX, tilluftkanal i øverste plan min. 1500 mm Inspektionsside 1500 mm 1000 mm GOLD SD, tilluftaggregat Tilluft 8 www.swegon.com Forbehold for ændringer.

3.3.1 Kanaltilslutning Størrelse 12 Kølemaskine COOL DXS str. 12 udstyres med gummiringstætning til cirkulær tilslutning, ø 500 mm, til kanal (medfølger ikke). Kanaler isoleres iht. gældende bestemmelser og branchenormer. Str. 20-80 Kølemaskine COOL DXS str. 20-80 har rektangulær tilslutning. Kanaltilslutning sker via styreprofil (tilbehør, styreskinner TBLZ-2-aa-08). Kanaler isoleres iht. gældende bestemmelser og branchenormer. 3.3.2 Dræning På kølemaskinens bagside sidder der et dræningsrør (DN25) til kondensvand. Om nødvendigt skal dræningsrøret sluttes til et afløb. Forbehold for ændringer. www.swegon.com 9

1 0 P1 1 234567 89 0 P1 1 234567 89 DK.COOLDXS.INS.100507 Bemærk! Til installationen er en autoriseret elektriker påkrævet. 4.1 Strømtilslutning Indgående forsyningsspænding 400 V for COOL DXS str. 12 effektvariant 1 og 2 samt str. 20 effektvariant 1 skal være 5-ledersystem (3 faser, nul og jord). Indgående forsyningsspænding 400 V for COOL DXS str. 20 effektvariant 2 til og med str. 80 effektvariant 2 skal være 4-ledersystem (3 faser og jord). Ved dimensioneringen af kablet til strømforsyning skal der tages hensyn til den omgivende temperatur og monteringsmetoden. Begge kølemaskinens inspektionslåger på inspektionssiden åbnes ved at skrue drejekapper af i lågernes underkant. Tag fat i lågens håndtag, og træk lågen forsigtigt udad. OBS! Hold godt fast i lågen, så den ikke falder ned! Åbn el-skabets dør. Indgående kabel til strømforsyning trækkes gennem forskruning på kølemaskinens dækpanel, gennem kompressorrum og forskruning til el-skabet, se illustration. Kablet lægges på en sikker måde. Sørg for, at kablet ikke berører kompressorer eller andre dele, da overflader kan være varme eller vibrere. Indgående strømforsyning tilsluttes på sikkerhedsafbryderens blok i el-skabet, se illustration. Klemmen til indgående jord sidder lige i nærheden af sikkerhedsafbryderen. Se afsnit 10 Tekniske data. 4 El-tilslutning 4.2 Tilslutning af kommunikationskabel Kun en kommunikationsledning er påkrævet for at overføre information mellem kølemaskinen og luftbehandlingsaggregatet. Al driftsstatus og øvrige oplysninger ses på luftbehandlingsaggregatets håndterminal. Kommunikationskablet er tilsluttet kølemaskinens eludstyr og ligger rullet sammen bag inspektionslågen i kompressorrummet. Kommunikationskablet trækkes gennem et forboret hul i dækpanelet, se illustration. Den medfølgende gummimanchet monteres i det forborede hul. Kablet lægges på en sikker måde fra kølemaskinen til luftbehandlingsaggregatet. Også indvendigt i kølemaskinen skal kablet lægges på en sikker måde. Sørg for, at kablet ikke berører kompressorer eller andre dele, da overflader kan være varme eller vibrere. OBS! Kommunikationskabel skal ved parallel kabellægning lægges med mindst 100 mm afstand fra strømførende kabler. Illustrationen viser COOL DXS fra inspektionssiden med inspektionslåger fjernet. Sikkerhedsafbryderens blok Forboret hul til kommunikationskabel. OBS! Gummimanchet monteres Kabel til strømforsyning Kommunikationskabel COOL DXS El-skab Forskruning Kompressor 10 www.swegon.com Forbehold for ændringer.

Installation af luftbehandlingsaggregat GOLD Kommunikationskablet skal tilsluttes et af busstikkene på luftbehandlingsaggregatets styreenhed, se indringet område på skitsen. Brug et af hullerne i den aflange gummibeklædte kabelgennemføring, der sidder på bagsiden af styreskabets tilslutningspanel eller på luftbehandlingsaggregatets inspektionsside for at føre kablet ind til styreenheden, se illustration. Skub lidt til kabelgennemføringen, så kommunikationskablet kan komme igennem. Tilslut kablet til et valgfrit busstik på styreenheden. Justér kabellængden i styreskabet, og tilpas kablet i gennemføringen. Sæt gennemføringen på plads igen. Forbehold for ændringer. www.swegon.com 11

1 0 P1 1 234567 89 0 P1 1 234567 89 DK.COOLDXS.INS.100507 5 Idriftsættelse 5.1 Forberedelser 5.1.1 Inden første opstart Strømforsyningen skal være tilsluttet. Kommunikationskablet til luftbehandlingsaggregat GOLD skal være tilsluttet en af de tilslutninger, der er mærket Internal EIA-485. Kontrollér, at alle sikringer og motorafbrydere er slået til. Luftbehandlingsaggregatets styresystem har en forprogrammeret fabriksindstilling, så kølemaskinen er køreklar, når grundindstillingerne er foretaget. Funktion for kølemaskinen skal aktiveres, se GOLD drifts- og vedligeholdelsesvejledning for håndtering af menuer i håndterminalen. 5.1.4 Fasefølgevagt Kølemaskinen er udstyret med fasefølgevagt for at sikre, at kompressorernes driftsretning ikke er forkert. Fasefølgevagten er monteret i el-skabet, se illustration. Alarm 164-166, COOL DXS K1-3 udløst, vises på luftbehandlingsaggregatets håndterminal. Alarmen kan have flere årsager, forkert fasefølge, udløst motorbeskyttelse, udløst højtrykspressostat (BP2) eller udebleven driftsspænding. El-udstyr i COOL DXS L1-L2-L3 5.1.2 Opstart Sæt kølemaskinens sikkerhedsafbryder i position ON. Kontrollér fasefølge, se afsnit 5.1.4. Kontrollér, at lysdiode L2 på IQnomic Plus-modulet lyser med fast lys (strømforsyning 24 V), og at lysdiode L1 blinker (kommunikation). Funktionsomskifter skal stå i den position, der angives i tabellen under afsnit 13 Opstartsprotokol. Kontrollér på luftbehandlingsaggregatets håndterminal, at aggregatets kølefunktion (under driftstilstand) er indstillet på autodrift, og at kølereguleringen er indstillet på COOL DXS. Gå via luftbehandlingsaggregatets håndterminal til manuel testmenu, se GOLD drifts- og vedligeholdelsesvejledning. Kontrol: Start først ventilator, derefter én kølekompressor ad gangen. Hvis en kølekompressor ikke starter, udløses en alarm. Sæt kølekompressorerne på 0 (stop). Gå tilbage til hovedmenuen. Kølemaskinen er nu driftsklar og vil starte ved kølingsbehov. 5.1.3 Trykføler Kølemaskinen har to trykfølere i hver kølekreds, en til lavtryk og en til højtryk. Når køletrykket er uden for grænseværdierne, standses eller trappes kølekompressoren ned. Teksten KØLING TRYKBEGRÆNSNING vises i håndterminalen, indtil trykket er kommet inden for grænseværdierne igen. Kompressoren får lov til at starte igen, når genstartstiden er udløbet. 1 2 Når lysdiode 1 lyser, er fasefølgen korrekt. Når lysdiode 2 lyser, er spændingen tilsluttet. 5.1.5 Afhjælpning ved forkert fasefølge! Advarsel Må kun udføres af en autoriseret elektriker eller uddannet servicepersonale. Stop kølemaskinen ved at vælge LUKKET i menuen INDSTILLINGER. Sæt sikkerhedsafbryderen i position OFF på kølemaskinen. Afbryd strømforsyningen til kølemaskinen. Bemærk! Kontrollér ved måling, at den indgående strømforsyning til kølemaskinen er afbrudt. Byt om på to faser på det indgående forsyningskabel for at få korrekt fasefølge (rotationsretning). Tilslut strømforsyningen til kølemaskinen. Sæt sikkerhedsafbryderen i position ON. Start kølemaskinen i henhold afsnit 5.1.2. Opstart. 6 Alarm For alarmbeskrivelse, se GOLD drifts- og vedligeholdelsesvejledning. 1 12 www.swegon.com Forbehold for ændringer.

7 Vedligeholdelse 7.1 Rengøring! Advarsel Inden lågerne åbnes se afsnit 2 Sikkerhedsinstruktioner. Kontrollér behovet for rengøring mindst to gange om året. I snavsede miljøer skal kontrollen udføres tiere. Ved lettere tilsmudsning kan det være nok at børste kondensatorfladerne forsigtigt rene udefra. Ved kraftigere tilsmudsning afmonteres dækpanelet på kølemaskinens bagside ved at løsne skruerne. Løft dækpanelerne af. Aggregatets inspektionslåger åbnes ved at skrue drejeknapperne af i lågernes underkant. Tag fat i lågens håndtag, og træk lågen forsigtigt udad. OBS! Hold godt fast i lågen, så den ikke falder ned! Indvendig rengøring af maskinen udføres efter behov med støvsuger og en fugtig klud. Kondensatorflader/køleflade rengøres som følger: Rengøring af kondensatorflader/køleflade foretages ved trykluftsindblæsning, støvsugning med blødt mundstykke eller rengøring med vand og/eller opløsningsmiddel. Hvis der bruges opløsningsmiddel, må dette ikke kunne ætse aluminium eller kobber. Det anbefales at bruge Swegons rengøringsmiddel. Rengøringsmidlet sælges gennem Swegon Service. I forbindelse med rengøring kontrolleres det, at kølefladens dræningsrør ikke er tilstoppet. 7.2 Håndtering af kølemediet Anvendt kølemedie er R 410A. Ved leverancen er kølemediekredsen færdigfyldt. Under normale forhold kræves ingen yderligere fyldning.! Advarsel Kølemediekredsen må under ingen omstændigheder åbnes af ikke-autoriseret personale, når der er gas under højt tryk i kredsen. Indgreb i eller reparation af kølemediekredsen må kun udføres af et godkendt kølefirma. Kølemaskinen er forsynet med sikkerhedsventil mod højt tryk ved høj temperatur.! Advarsel Hvis kølemediet kommer i kontakt med ild eller på anden måde opvarmes kraftigt, kan der dannes giftige gasser. Bemærk! Påfyldning af kølemedie skal ske i overensstemmelse med kølemedieproducentens anbefalinger. Undgå direkte hudkontakt med kølemediet. Brug tætsluttende beskyttelsesbriller, beskyttelseshandsker samt dækkende arbejdsbeklædning. Ved øjenkontakt Skyl øjet med øjenskyl (eller med lunkent vand) i 20 minutter. Søg læge. Ved hudkontakt Vask omhyggeligt med sæbe og lunkent vand. Ved frostskade Søg læge. 7.3 Periodisk kontrol Periodisk kontrol ved et godkendt kontrolorgan er påkrævet, hvis kølemediemængden i kølemaskinen overstiger 3 kg. Periodisk kontrol skal udføres hver sjette måned for COOL DXS str. 60 effektvariant 1 og 2 samt str. 80 effektvariant 2. For øvrige størrelser og effektvarianter skal periodisk kontrol ske hvert år. Rapporteringspligt Der er kun rapporteringspligt til den lokale tilsynsmyndighed, hvis den samlede påfyldningsmængde i virksomheden overstiger 10 kg. 7.4 Service Kun servicepersonale uddannet af Swegon bør foretage indgreb i kølemaskinen. Bemærk! Ved eventuel lækage af kølemediet, kontakt Swegon Service. Forbehold for ændringer. www.swegon.com 13

8 Fejl- og lækagesøgning 8.1 Fejlsøgningsskema Symptom Mulig årsag Tiltag Kompressor ikke i drift For lav køleeffekt Kølekompressor afbrydes af lavtryksføler Kølekompressor afbrydes af højtryksføler Kraftig rimdannelse på fordamperen. Spændingen er afbrudt. Forkert fasefølge. Kølekompressoren er afbrudt på sikkerhedskredsen. Defekt kølekompressor. Spændingen er afbrudt. Forkert fasefølge. Ingen eller for lille luftmængde over fordamper. Termostat/reguleringsanordning forkert indstillet eller defekt. For lidt kølemedie. Ingen eller for lille luftmængde over fordamper. Defekt fordamper Ekspansionsventil defekt. Lavtryksføler defekt. Ingen eller for lille luftmængde over kondensator. For høj omgivende temperatur. Højtryksføler defekt. Defekt eller forkert indstillet ekspansionsventil. Ingen eller for lille luftmængde over fordamper. Defekt køleflade Kontrollér styre-/driftsafbryder. Kontrollér sikringer. Kontrollér og skift fasefølge. Kontrollér og nulstil, hvis det er nødvendigt. Udskift kølekompressoren. Kontrollér styre-/driftsafbryderen. Kontrollér sikringer. Kontrollér og skift fasefølge. Kontrollér luftmængden. Justér indstillingen eller udskift defekte komponenter. Anlægget er utæt. Tætn det, og påfyld kølemedie. Kontrollér luftmængden. Kontrollér, udskift. Kontrollér, udskift. Kontrollér, udskift. Kontrollér luftmængden (kondensatorflade og ventilator). Kontrollér omgivende temperatur. Kontrollér, udskift. Kontrollér, justér eller udskift. Kontrollér luftmængden. Kontrollér, udskift. 8.2 Lækagesøgning Der bør foretages forebyggende lækagesøgning på anlægget mindst én gang årligt. Lækagesøgningen skal dokumenteres. Hvis køleanlægget er utæt, viser dette sig i første omgang i form af forringet køleeffekt, eller ved større lækager ved at anlægget slet ikke fungerer. Ved mistanke om lækage af kølemediet skal kølemediestanden kontrolleres via skueglasset, som sidder i kølemaskinens væskeledning. Hvis det bobler kontinuerligt og kraftigt i skueglasset, og kølemaskinen giver en mærkbart lavere effekt, er det sandsynligt, at der er en lækage. Bobler ved opstart, drift ved reduceret effekt eller ved normal drift behøver ikke at være tegn på, at der er for lidt kølemedie. Hvis der er bobler i skueglasset, og anlægget giver en mærkbart lavere effekt, skal du tilkalde autoriseret service. OBS! Indgreb i kølemediesystemet må kun udføres af et godkendt kontrolorgan (virksomhed med relevant godkendelse). 14 www.swegon.com Forbehold for ændringer.

9 Mål 9.1 COOL DXS 12 1963 1159 1540 500 Vægt: Effektvariant 1, 499 kg Effektvariant 2, 530 kg 424 701 50 50 1954 52 1147 52 Tilluft Kondensatorkøling 9.2 COOL DXS 20-80 B1 L1 H B2 F E D C G G 20 L2 20 Tilluft Kondensatorkøling Størrelse Effektvariant B1 mm B2 mm L1 mm L2 mm H mm C mm D mm E mm F mm G mm Vægt kg 20 1 1963 1954 1159 1147 1540 201 1000 222 400 50 528 20 2 1963 1954 1159 1147 1690 201 1000 222 400 50 605 30 1 2163 2154 1159 1147 1811 201 1200 250 500 50 653 30 2 2163 2154 1159 1147 1811 201 1200 250 500 50 692 40 1 2413 2404 1159 1147 1999 226 1400 294 600 50 742 40 2 2413 2404 1159 1147 2299 226 1400 294 600 50 910 60 1 2861 2852 1159 1147 2350 350 1600 220 800 50 974 60 2 3308 3298 1159 1147 2350 350 1600 220 800 50 1260 80 1 3756 3747 1159 1147 2599 465 1800 257 1000 70 1364 80 2 3756 3747 1159 1147 2599 465 1800 257 1000 70 1462 Forbehold for ændringer. www.swegon.com 15

1 0 P1 1 234567 89 0 P1 1 234567 89 DK.COOLDXS.INS.100507 10 Generelle tekniske data Dataoplysningerne er beregnet som en oversigt, nøjagtige værdier opnås via databeregning. Størrelse Effektvariant Nominel køleeffekt* kw Min. luftmængde m 3 /h (m 3 /s) Nominel luftmængde m 3 /h (m 3 /s) Maks. luftmængde m 3 /h (m 3 /s) Strømforsyning Kølemediepåfyldning kg EER* (energy efficiency ratio) 12 1 18,5 2 520 (0,7) 3 960 (1,1) 6 840 (1,9) 3-faset 400V+N+PE, 25A 3,9 2,9 12 2 28,5 2 880 (0,8) 3 960 (1,1) 6 840 (1,9) 3-faset 400V+N+PE, 32A 6,1 3,1 20 1 29 2 880 (0,8) 6 120 (1,7) 9 720 (2,7) 3-faset 400V+N+PE, 32A 6,1 3,2 20 2 43 3 600 (1,0) 6 120 (1,7) 9 720 (2,7) 3-faset 400V+PE, 40A 9,0 3,1 30 1 44 4 320 (1,2) 9 000 (2,5) 13 680 (3,8) 3-faset 400V+PE, 40A 9,5 3,0 30 2 62 3 600 (1,0) 9 000 (2,5) 13 680 (3,8) 3-faset 400V+PE, 50A 11,0 3,1 40 1 61 3 960 (1,1) 12 600 (3,5) 19 080 (5,3) 3-faset 400V+PE, 50A 12,4 3,0 40 2 89 4 680 (1,3) 12 600 (3,5) 19 080 (5,3) 3-faset 400V+PE, 80A 18,3 3,1 60 1 88 5 400 (1,5) 18 000 (5,0) 26 280 (7,3) 3-faset 400V+PE, 80A 18,3 3,0 60 2 129 6 840 (1,9) 18 000 (5,0) 26 280 (7,3) 3-faset 400V+PE, 110A 30,6 3,0 80 1 127 8 280 (2,3) 25 200 (7,0) 37 080 (10,3) 3-faset 400V+PE, 110A 30,6 3,0 80 2 179 9 720 (2,7) 25 200 (7,0) 37 080 (10,3) 3-faset 400V+PE, 145A 42,2 3,1 * Ved nominel luftmængde, omgivende temperatur 35 C, indgående temperatur i kølemaskine henholdsvis 27 C (effektvariant 1) og 29 C (effektvariant 2). Dimensionering Mange faktorer indvirker på, hvilken størrelse kølemaskine der er påkrævet. Kølemaskinen er konstrueret til at klare mange forskellige forhold. For korrekt dimensionering henvises til aggregatvalgsprogrammet ProUnit. 11 El-udstyr El-udstyret i kølemaskinen er placeret bag inspektionslågen. For skematisk beskrivelse, se illustration. Samtlige størrelser og effektvarianter 7 8 6 5 9 10 4 3 11 2 1 1. Kontaktor med hjælpekontakt for eventuel kølekompressor 3. 2. Kontaktor med hjælpekontakt for kølekompressor 2. 3. Kontaktor med hjælpekontakt for kølekompressor 1. 4. Sikkerhedsafbryderens blok. 5. Motorafbryder med hjælpekontakt for kølekompressor 1. 6. Motorafbryder med hjælpekontakt for kølekompressor 2. 7. Motorafbryder med hjælpekontakt for eventuel kølekompressor 3. 8. Styresikring. 9. Fasefølgevagt. 10. Eventuel transformator 400/230 V til driftsspænding. 11. IQnomic Plus, styreenhed. 16 www.swegon.com Forbehold for ændringer.

12 Internt el-diagram 12.1 COOL DXS str. 12 samtlige effektvarianter og str. 20, effektvariant 1 B1 = Højtryksføler B2 = Lavtryksføler BP1 = Højtrykspressostat Fx = Sikring FSC = Styring, ventilatoromdrejningstal LSV = Magnetventil Mx = Kølekompressor MPM = Modul, motorbeskyttelse PSC = Styring, fasefølge QM = Motorbeskyttelse Q = Lastadskiller T1 = Transformator FAN = Ventilator Forbehold for ændringer. www.swegon.com 17

12.2 COOL DXS str. 20 effektvariant 2, str. 30 samtlige effektvarianter og str. 40 effektvariant 1 B1 = Højtryksføler B2 = Lavtryksføler BP1 = Højtrykspressostat Fx = Sikring FSC = Styring, ventilatoromdrejningstal LSV = Magnetventil Mx = Kølekompressor MPM = Modul, motorbeskyttelse PSC = Styring, fasefølge QM = Motorbeskyttelse Q = Lastadskiller T1 = Transformator FAN = Ventilator 18 www.swegon.com Forbehold for ændringer.

12.3 COOL DXS str. 40 effektvariant 2 og str. 60 effektvariant 1 B1 = Højtryksføler B2 = Lavtryksføler BP1 = Højtrykspressostat Fx = Sikring FSC = Styring, ventilatoromdrejningstal LSV = Magnetventil Mx = Kølekompressor MPM = Modul, motorbeskyttelse PSC = Styring, fasefølge QM = Motorbeskyttelse Q = Lastadskiller T1 = Transformator FAN = Ventilator Forbehold for ændringer. www.swegon.com 19

12.4 COOL DXS str. 60 effektvariant 2 og str. 80 effektvariant 1 B1 = Højtryksføler B2 = Lavtryksføler BP1/BP2 = Højtrykspressostat Fx = Sikring FSC = Styring, ventilatoromdrejningstal LSV = Magnetventil Mx = Kølekompressor MPM = Modul, motorbeskyttelse PSC = Styring, fasefølge QM = Motorbeskyttelse Q = Lastadskiller T1 = Transformator FAN = Ventilator 20 www.swegon.com Forbehold for ændringer.

12.5 COOL DXS str. 80 effektvariant 2 B1 = Højtryksføler B2 = Lavtryksføler BP1/BP2 = Højtrykspressostat Fx = Sikring FSC = Styring, ventilatoromdrejningstal LSV = Magnetventil Mx = Kølekompressor MPM = Modul, motorbeskyttelse PSC = Styring, fasefølge QM = Motorbeskyttelse Q = Lastadskiller T1 = Transformator FAN = Ventilator Forbehold for ændringer. www.swegon.com 21

13 Opstartsprotokol Firma Administrator Kunde Dato Serviceordrenr.: Anlæg Objekt/Aggregat Individnr.: Adresse Type/størrelse Installation/tilslutninger Kontrolforanstaltning Installation iht. anvisningerne Kondensafløb korrekt tilsluttet (efter behov) El-tilslutning iht. anvisningerne Styrekabel fra COOL DXS til GOLD tilsluttet iht. anvisningerne Kølekompressors rotationsretning kontrolleret Kondensatorventilators rotationsretning kontrolleret Godkendt/ Udført Bemærkninger 22 www.swegon.com Forbehold for ændringer.

Kontrol COOL DXS, størrelse Fabriksindstillet værdi Kontrolleret værdi Motorafbryder, kompressor 1 12-1 13,0 A Motorafbryder, kompressor 2 13,0 A 12-2 15,0 A 15,0 A 20-1 15,0 A 15,0 A 20-2 22,0 A 22,0 A 30-1 22,0 A 22,0 A 30-2 22,0 A 35,0 A 40-1 22,0 A 35,0 A 40-2 29,0 A 51,0 A 60-1 29,0 A 51,0 A Motorafbryder, kompressor 1 60-2 36,0 A Motorafbryder, kompressor 2 36,0 A Motorafbryder, kompressor 3 36,0 A 80-1 36,0 A 36,0 A 36,0 A 80-2 51,0 A 51,0 A 51,0 A Forbehold for ændringer. www.swegon.com 23

Kontrol COOL DXS, størrelse Fabriksindstillet værdi Kontrolleret værdi IQnomic+, funktionsomskifter 1 12-1 1 IQnomic+, funktionsomskifter 2 0 12-2 1 1 20-1 1 3 20-2 1 4 30-1 1 6 30-2 1 7 40-1 1 9 40-2 1 A 60-1 1 C 60-2 1 D 80-1 1 E 80-2 1 F 24 www.swegon.com Forbehold for ændringer.