Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1



Relaterede dokumenter
Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Din brugermanual NOKIA BH-601

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil /1

Bluetooth-headset Nokia BH /2

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Wireless Headset HS-26W /1

Nokia Bluetooth-headset (HS-36W) Brugervejledning udgave DA

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) udgave

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Din brugermanual NOKIA HS-36W

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Nokia Trådløst headset (HS-55W) Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-902 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-801 Brugervejledning udgave

Din brugermanual NOKIA HS-12W

Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-3W) udgave

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111

Brugervejledning til Nokia Luna med trådløs opladning (BH-220)

Brugervejledning til det trådløse headset (HS-11W) udgave

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-604 Brugervejledning

Brugervejledning til Nokia-musikholder MD udgave

Nokia Bluetooth-headset BH-500 Brugervejledning

Nokia højttalertelefon HF-310 Brugervejledning

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-503

Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-21W) udgave

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K /2

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310

Nokia Bluetooth-headset BH-109

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH /1

Nokia J (BH-806) 2.0. udgave

Nokia Bluetooth-headset BH udgave

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-headset BH-218

Brugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave

Brugervejledning til Wireless Boom Headset (HS-4W) udgave

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-2) Udgave 1

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) udgave

Nokia højttalertelefon HF-300 Brugervejledning

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH udgave

Brugervejledning til Nokia Bluetooth GPS-modul LD-4W

Nokia-stereoheadset WH /1

Bærbar JBL PowerUp-højttaler med oplader til Nokia, MD-100W

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Brugervejledning Nokia Trådløs Oplader DT-601

Nokia HS-2R-radioheadset Brugervejledning udgave

Nokia-minihøjttalere MD /1

Bilsæt CK-10 Brugervejledning , 1. udgave

Nokia tilslutningskabel til opladning CA-126

Nokia trådløst håndfrit bilmonteringssæt (HF-6W) Betjeningsvejledning

Brugervejledning til Nokia Digital Pen (SU-27W)

Brugervejledning til Medallion I udgave

Din brugermanual NOKIA SU-8W WIRELESS KEYBOARD

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18

Brugervejledning til Trådløst tastatur (SU-8W) udgave

Trådløst Nokia-tastatur (SU-8W) Brugervejledning

Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-222

Nokia Multioplader DT udgave

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-905 med aktiv støjannullering Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-904

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19

Brugervejledning Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-121

Din brugermanual NOKIA SU-4

Kom godt i gang. Nokia N , 1. udgave DA

Brugervejledning Bærbar trådløs højttaler MD-12

Brugervejledning Nokia-kameragreb PD-95G til Lumia 1020

Bærbar, trådløs JBL PlayUp-højttaler til Nokia, MD-51W

Brugervejledning til Nokia Billedramme SU udgave

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

Din brugermanual NOKIA SU-5

Nokia-bilsæt med skærm CK-600 Kort vejledning og sikkerhedsoplysninger

Brugervejledning Trådløs Opladerplade DT-903

Brugervejledning til SU-2 Image Viewer Udgave 1

Brugervejledning Trådløs oplader DT-904

Nokia-cykelopladersæt udgave

Sæt bilsættet i bilens cigartænder. Bilsættet kan forsigtigt drejes i den ønskede retning. Tryk bilsættet rigtigt ind i bilens cigartænderen.

Kom godt i gang NOKIA OBSERVATION CAMERA

Jabra Speak 450 for Cisco

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

Brugervejledning Nokia Bilholder CR-200/CR-201 til trådløs opladning

JABRA SPORT Rox wireless

BT HS 112 Dansk vejledning

Jabra SPEAK 510 BRUGERVEJLEDNING

Brugervejledning til Nokia Fitness Monitor LS udgave

JABRA BOOST. Brugervejledning. jabra.com/boost

Brugervejledning Display Dock

Transkript:

Nokia Bluetooth Headset BH-600 22 1 6 3 4 5 7 9250103/1

8 9 10

OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-59W er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv fra Ministerrådet: 1999/5/EF. En kopi af Overensstemmelseserklæringen findes på adressen http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/. Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Produkterne må ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald. 2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller hele indholdet af dette dokument i nogen form uden forudgående skriftlig tilladelse fra Nokia er ikke tilladt. Nokia og Nokia Connecting People er registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter og firmanavne, som er nævnt heri, kan være varemærker eller handelsnavne tilhørende deres respektive ejere. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig retten til at ændre og forbedre de produkter, der er beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel. Nokia kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for tab af data eller fortjeneste eller nogen som helst form for specielle, tilfældige, betingede eller indirekte skader, uanset hvordan de er forvoldt. Oplysningerne i dette dokument leveres "som de er og forefindes". Medmindre det er krævet af gældende lovgivning, stilles der ikke nogen garantier, hverken udtrykkelige eller stiltiende, herunder, men ikke begrænset til, garantier for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål, i forbindelse med nøjagtigheden, pålideligheden eller indholdet af dette dokument. Nokia forbeholder sig retten til at ændre dette dokument eller trække det tilbage på et hvilket som helst tidspunkt uden forudgående varsel.

Enkelte produkter føres ikke i visse områder. Forhør dig hos din nærmeste Nokiaforhandler. Uautoriserede ændringer til eller modifikationer på denne enhed kan ugyldiggøre brugerens ret til at bruge udstyret. Introduktion Med Nokia Bluetooth-headset BH-600 kan du foretage og modtage opkald, mens du er på farten. Du kan bruge headsettet sammen med kompatible telefoner, som understøtter trådløs Bluetoothteknologi. Læs denne brugervejledning grundigt, før du tager headsettet i brug. Læs også brugervejledningen til telefonen, som indeholder vigtige oplysninger vedrørende sikkerhed og vedligeholdelse. Opbevar headsettet, så små børn ikke kan få fat i det. Eksportkontrol Denne enhed kan indeholde produkter, teknologi eller software, som er underlagt eksportlove og -regler fra USA og andre lande. Afvigelser fra loven er forbudt. Trådløs Bluetooth-teknologi Ved hjælp af trådløs Bluetoothteknologi er det muligt at forbinde kompatible enheder uden brug af kabler. En Bluetooth-forbindelse kræver ikke, at der er en fri luftlinje mellem telefonen og headsettet, men den indbyrdes afstand mellem enhederne må højst være 10 meter. Forbindelsen kan dog blive udsat for interferens pga. hindringer, f.eks. vægge, eller fra andre elektroniske enheder.

Headsettet overholder Bluetoothspecifikationen 2.0, som understøtter Headset Profile 1.1 og Handsfree Profile 1.5. Kontakt producenterne af andre enheder for at bestemme deres kompatibilitet med denne enhed. Der kan være begrænsninger forbundet med brugen af Bluetoothteknologi i nogle områder. Spørg de lokale myndigheder eller din tjenesteudbyder. Kom godt i gang Headsettet indeholder følgende dele, der er vist på forsiden: multifunktionsknap (1), grøn indikator (2), ladestik (3), lydstyrkeknap (4), ørekrog (5) og mikrofon (6). Oplad batteriet, og forbind headsettet med en kompatibel telefon, inden du bruger headsettet. Bemærk! Headsettet indeholder magnetiske dele. Metalliske materialer kan tiltrækkes af headsettet. Placer ikke kreditkort eller andre magnetiske lagringsmedier i nærheden af headsettet, da de oplysninger, der er lagret på dem, kan blive slettet. Opladere Kontroller modelnummeret på en eventuel oplader, inden den bruges med denne enhed. Headsettet er beregnet til brug med opladerne AC-3, AC-4 og DC-4. Advarsel! Brug kun opladere, der er godkendt af Nokia til brug med dette ekstraudstyr. Brug af andre typer kan være farlig og kan medføre, at en eventuel godkendelse eller garanti bortfalder.

Kontakt din forhandler for at få oplysninger om godkendt ekstraudstyr. Når du fjerner netledningen fra ekstraudstyret, skal du trække i stikket, ikke i ledningen. Opladning af batteriet Headsettet har et internt, genopladeligt batteri, der ikke kan tages ud. Forsøg derfor ikke fjerne batteriet fra enheden, da du dermed kan beskadige enheden. 1. Sæt opladeren i en stikkontakt. 2. Forbind opladeren til headsettet (7). Indikatoren lyser konstant under opladning. Hvis opladningen ikke starter, skal du tage opladeren ud, sætte den i og prøve igen. Det kan tage op til 2 timer at oplade batteriet helt. 3. Når batteriet er fuldt ladet, slukkes indikatoren. Tag opladerstikket ud af headsettet og stikkontakten. Det fuldt opladte batteri har strøm nok til op til 7 timers taletid eller op til 220 timers standbytid. Tale- og standbytiderne kan dog variere, når det anvendes sammen med forskellige mobiltelefoner eller andre kompatible Bluetooth-enheder, brugsindstillinger, brugerstile og miljøer. Indikatoren blinker hurtigt, når batteriet er ved at løbe tør for strøm. Sådan tændes og slukkes headsettet Tænd headsettet ved at trykke på og holde multifunktionsknappen nede, indtil indikatoren tænder, og headsettet bipper. Sluk headsettet ved at trykke på og holde multifunktionsknappen nede, indtil indikatoren blinker hurtigt fire gange og derefter slukker.

Oprettelse af binding til headsettet 1. Når headsettet er slukket, skal du trykke på og holde multifunktionsknappen nede, indtil indikatoren lyser konstant. 2. Tænd din kompatible telefon. 3. Aktivér telefonens Bluetoothfunktion, og indstil telefonen til at søge efter Bluetooth-enheder. 4. Vælg headsettet fra listen over fundne enheder. 5. Indtast adgangskoden 0000 for at oprette en binding og oprette Almindelig brug forbindelse mellem headsettet og telefonen. På nogle telefoner skal du oprette forbindelsen separat, efter at der er oprettet en binding. Det er kun nødvendigt at oprette en binding mellem headsettet og telefonen én gang. Hvis bindingen oprettes, begynder indikatoren at blinke langsomt, og headsettet vises i telefonens menu, hvor du kan få vist de Bluetoothenheder, der aktuelt er oprettet en binding til. Headsettet er nu klar til brug. Sådan bæres headsettet Sæt ørekrogen bag øret (8), og skub eller træk i ørekrogen for at justere længden. Indstil headsettet, så det peger mod din mund. Vip (9) og drej forsigtigt ørekrogen (10), hvis headsettet skal bruges over venstre øre.

Håndtering af opkald Hvis du vil foretage et opkald, når headsettet er forbundet til telefonen, skal du bruge telefonen på normal vis. Hvis telefonen understøtter genopkald med denne enhed, skal du trykke på multifunktionsknappen, når der ikke er nogen igangværende opkald. Hvis telefonen understøtter stemmestyrede opkald med denne enhed, skal du trykke kortvarigt på multifunktionsknappen, mens der ikke er nogen igangværende opkald, og fortsætte som beskrevet i brugervejledningen til telefonen. Tryk kortvarigt på multifunktionsknappen for at besvare eller foretage et opkald. Tryk på multifunktionsknappen, hvis du ikke ønsker at besvare et opkald. Hvis du ønsker at besvare et andet opkald under en samtale (og sætte den aktive samtale på hold) eller skifte mellem de to opkald, skal du trykke på multifunktionsknappen. Justering af hovedtelefonens lydstyrke Tryk på plusknappen (+) for at skrue op og minusknappen (-) for at skrue ned for lydstyrken. Sådan sættes mikrofonen på lydløs Tryk på de to lydstyrkeknapper samtidigt under et opkald. Når lyden er slået fra, bipper headsettet med jævne mellemrum. For at slå mikrofonens lyd til igen, skal du trykke på de to lydstyrkeknapper samtidigt, eller afslutte opkaldet.

Batterioplysninger Enheden får strøm fra et genopladeligt batteri. Selvom batteriet kan oplades og aflades hundredvis af gange, har det en begrænset levetid. Oplad kun batteriet med opladere, der er godkendt af Nokia og udviklet til denne enhed Tag opladeren ud af stikkontakten og enheden, når den ikke bruges. Lad aldrig et fuldt ladet batteri være tilsluttet en oplader, da overopladning kan forkorte batteriets levetid. Hvis et fuldt ladet batteri ikke bliver anvendt, vil det miste ladningen med tiden. Benyt aldrig en beskadiget oplader eller et beskadiget batteri. Batteriets kapacitet og levetid forringes, hvis det opbevares i varme eller kolde omgivelser, f.eks. i en lukket bil en varm sommer- eller kold vinterdag. Forsøg altid at opbevare batteriet mellem 15 C og 25 C. En enhed med et varmt eller koldt batteri kan midlertidigt gå ud af drift, selvom batteriet er fuldt opladet. Batteriers funktionsdygtighed forringes væsentligt ved temperaturer et stykke under 0 C. Brænd ikke batterier, da de kan eksplodere. Batterier kan også eksplodere, hvis de er beskadiget. Batterier skal destrueres i henhold til gældende regler. Indlever batterierne til genbrug, hvis det er muligt. Smid ikke batterier ud sammen med husholdningsaffaldet.

Vedligeholdelse Enheden er et stykke avanceret teknologi udformet i et gennemtænkt design, og den skal behandles med varsomhed. Forslagene nedenfor hjælper med at beskytte din garantidækning. Opbevar alt tilbehør og ekstraudstyr utilgængeligt for små børn. Enheden må ikke blive våd. Nedbør, fugt og alle typer af væsker eller fugtighed kan indeholde mineraler, der korroderer elektroniske kredsløb. Hvis enheden bliver våd, skal du lade den tørre fuldstændigt. Enheden må ikke anvendes eller opbevares i støvede, snavsede omgivelser. De bevægelige dele og elektroniske komponenter kan blive beskadiget. Enheden må ikke opbevares i varme omgivelser. Høje temperaturer kan forringe det elektroniske udstyrs levetid, ødelægge batterierne og få plastmaterialet til at smelte eller slå sig. Enheden må ikke opbevares i kolde omgivelser. Når enheden vender tilbage til normal temperatur, kan der dannes fugt i enheden, og det kan ødelægge de elektroniske kredsløb. Forsøg ikke at åbne enheden. Undgå at tabe, banke på eller ryste enheden. Hårdhændet behandling kan ødelægge de interne kredsløb og finmekanikken. Rengør aldrig enheden med stærke kemikalier, rengøringsmidler eller stærke opløsningsmidler. Mal ikke enheden. Malingen kan blokere de bevægelige dele og forhindre, at enheden fungerer korrekt. Ovennævnte gælder for både enheden, batteriet, opladeren og alt ekstraudstyr. Hvis en enhed ikke fungerer korrekt, indleveres den til nærmeste autoriserede serviceforhandler til service.