Brugsanvisning Digital natkikkert 4 x 40



Relaterede dokumenter
1. Emballagens indhold

1. Emballagens indhold

Med en førsteklasses laser, uskadelig for øjnene Praktisk lommeformat Ergonomisk, handy form for betjening med en hånd Forseglede objektivlinser

1. Emballagens indhold

Brugsanvisning. Smart Plug Smart Plug. Brugsanvisning. Garantidokumenter KUNDESERVICE MODEL: SP-2

Brugsanvisning USB oplader USB oplader

Tyskland Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm

Brugsanvisning. USB Kassettebånd-konverter KUNDESERVICE MODEL: ACC-02

Brugsanvisning. Bluetooth kropsanalysevægt batterier type AAA Brugsanvisning Garantidokumente KUNDESERVICE MODEL: BKW-150

Brugsanvisning. Smart LED pære KUNDESERVICE MODEL: SLED Brugsanvisning Garantidokumenter

Brugsanvisning. USB oplader

Sikkerhedsanvisninger

Brugsanvisning USB-ladestation l d t ti

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data...

Indholdsfortegnelse Leveringsomfang/apparatdele... 4 Forord... 5 Generelt... 6 Sikkerhed... 8 Ibrugtagning... 13

1. Emballagens indhold Pak forsigtigt filmscanneren ud og kontroller, at alle de nedenfor angivne dele er vedlagt:

SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE

Stereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning

Brugsanvisning KUNDESERVICE MODEL: BSS-750. Bluetooth -fjernudløser med CR 2032 batteri Håndrem Brugsanvisning Garantibevis

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9

Indhold. Indhold. Introduktion. Tips til betjening. Digital Monokulær Natkikkert. Indhold DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

1. Emballagens indhold

Bilbatterilader med LCD-display

Instalationsanvisning

1. Emballagens indhold

Blender. Royal Pro 850 BRUGSANVISNING

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Brugsanvisning. Film Scanner FS megapixel, for negativ- og diasfilm KUNDESERVICE MODEL: FS 500

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version:

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

Brugsanvisning. Action Camcorder med HD videoopløsning KUNDESERVICE. MODEL: AC-500 Touch

echarger Brugervejledning

Da: Betjeningsvejledning Solo

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher

Betjeningsvejledning. Trådløs USB-mus MEDION E81051 (MD 86879)

Brugsanvisning K2365W. Køleskab

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

Zoomax Snow. Brugsvejledning. Lys og lup ApS Erhvervsvej Rødovre Tlf

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA

Brugsanvisning Overvågningskamera

Brugsanvisning. Digital Full HD Camcorder x digital zoom KUNDESERVICE MODEL: DV-200

1. Emballagens indhold

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data...

Leveringsomfang apparatdele. Indhold

Vaffeljern LIFETEC MD Brugervejledning


Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Kortfattet vejledning for Mac-Computer - IPC-20 C

Betjeningsvejledning Elma Videostik med styrbar spids. El.nr

Betjeningsvejledning. Bilbatterilader med LC-display TOPCRAFT MD 15442

FUMK50020 Secvest trådløs mini-åbningsføler

k g c h d i e j f b l a m

LED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

Ace binax. Brugsanvisning. Livet lyder fantastisk.

ProfiScale MULTI Multimeter

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v Order No.:

Multifunktionsmaskine

KETTLE WK 7280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU

Art nr DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING

Kortfattet vejledning for Windows-Computer - IPC-20 C

BeoLab Vejledning

PROGRAMMABLE TOASTER TA 7280 TA 7280 W

TAQ MK2 DANISH / DANSK

Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Ibrugtagning... 6 Drift... 7

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

Betjeningsvejledning

RC-Auto Toyota Tundra, art. M379

FODLEDSBANDAGER. Betjeningsvejledning Dette produkt overholder kravene i direktiv 93/42/EØF om medicinske produkter.

Rechaud 5. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Brugermanual. Manuel d instruction

BRUGSANVISNING. Denne brugsvejledning skal opbevares også til fremtidig brug.

COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS ALL RIGHTS RESERVED

Vigtig brugerinformation

LED-dekoration tropical

Solvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning (2011/06) DK

TIH 500 S / TIH 700 S

TUCKER. Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

INDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd.

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...

11/2010. Mod: N600. Production code: UF600

USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

AZENO Buffalo SAMLEMANUAL Tillykke med din nye flotte Azeno el bil

DK bruger vejledning

Trådløst stereo-headset 2.0

Brugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

DEUTSCH. Silent

Compact Trappelift. Brugsanvisning. Juni 04

Transkript:

Brugsanvisning Digital natkikkert 4 x 40 4 GB microsdhc-hukommelseskort med SD-kortadapter 3 batterier type 123A Video-kabel Taske Rengøringsklud Brugsanvisning Garantidokumenter

Kære kunde! Hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses MAGINON produkt. Du har købt en moderne natkikkert med godt teknisk udstyr og tilsvarende tilbehør, som lader sig betjene særligt nemt. Læs venligst alle henvisninger nøje og opmærksomt. Overhold især alle sikkerhedshenvisninger. Du har en garanti på tre år for apparatet. Skulle natkikkerten en gang være defekt, har du brug for det vedlagte garantibevis og salgskvitteringen. Opbevar denne omhyggeligt sammen med brugsanvisningen. Vedlæg ubetinget brugsanvisningen, hvis du giver apparatet videre til en anden. 1. Emballagens indhold Pak forsigtigt overvågningskameraet ud og kontroller, at alle denedenfor angivne dele er vedlagt: 1. MAGINON NV 400D 2. 4 GB microsdhc-hukommelseskort med SD-kortadapter 3. 3 batterier type CR123A 4. Video-kabel 5. Taske 6. Rengøringsklud 7. Brugsanvisning 8. Garantidokumenter Henvisning: Tag i givet fald beskyttelsesfolien af natkikkertens objektiv ved at trække den af ved den snip, som rager ud. Bemærk! Hold plastfolier og -poser uden for småbørns og babyers rækkevidde, der er fare for kvælning. 1

2. Indholdsfortegnelse 1. EMBALLAGENS INDHOLD 1 2. INDHOLDSFORTEGNELSE 2 3. FARE-, SIKKERHEDS- OG ADVARSELSHENVISNINGER 3 4. DET ER DIN NATIKKERT 6 4.1. Set fra venstre 6 4.2. Set fra højre 7 4.3. Indsætning af hukommelseskortet 8 4.4. Indsætning af batterierne 9 4.5. Forbindelsen med TV-apparat etableres 10 5. BRUGEN AF NATKIKKERTEN 11 5.1. Hovedindstillinger 11 5.2. Funktioner 12 5.3. Gengivelse 13 6. TEKNISKE DATA 14 7. VEDLIGEHOLDELSE, OPBEVARING OG GARANTI 15 7.1. Pleje 15 7.2. Opbevaring 15 7.3. Garanti og service 15 8. BORTSKAFFELSE 16 9. KONFORMITET 16 2

3. Fare-, sikkerheds- og advarselshenvisninger Ved ukorrekt behandling af natkikkerten er der fare for dig selv og andre, og natkikkerten kan blive beskadiget eller ødelagt. Læs og overhold derfor nøje følgende fare-, sikkerheds- og advarselshenvisninger. Anvendelsesformål Denne natkikkert er beregnet til privat brug og er uegnet til erhvervsmæssige formål. Fare for børn og personer med begrænsede evner mht. betjening af elektroniske apparater Natkikkert, tilbehør og emballage er ikke legetøj for børn. Hold derfor børn væk fra disse dele. Der er blandt andet fare for elektrisk stød, forgiftning og kvælning. Natkikkerten og tilbehøret må ikke bruges af må ikke bruges af børn og personer med begrænsede evner mht. betjening af apparater. Natkikkerten må kun bruges af personer, som legemligt og åndeligt er i stand til at betjene det sikkert. Børn skal altid være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. Fare for elektrisk stød ved væde og fugtighed Natkikkerten må ikke udsættes for dryppende vand eller stænkvand. Desuden må der ikke stilles beholdere fyldt med væske, fx vaser eller glas, på den eller umiddelbart i nærheden af den. Der er fare for brand og elektrisk stød. Fare pga. elektrisk strøm Hvis der er trængt fremmedlegemer eller væske ind i natkikkerten, skal du slukke for den og tage batterierne ud. Lad alt tørre fuldstændigt. Ellers er der fare for brand og elektrisk stød. Hvis natkikkerten er faldet ned, eller hvis huset er beskadiget, skal du slukke for den og tage akkuen ud. Ellers er der fare for brand og elektrisk stød. Natkikkerten må ikke splittes ad, modificeres eller repareres. Der er fare for brand og elektrisk stød. 3

Varmeskader - brandfare Lad aldrig natkikkerten ligge på steder, hvor temperaturen kan stige meget (fx i en bil). Herved kunne huset og dele i kikkertens indre blive beskadiget, hvilket igen kunne forårsage en brand. Indpak ikke natkikkerten og læg den ikke på tekstiler. Herved kunne der opstå en varmeophobning i natkikkerten, hvorved hvorved huset kunne blive deformeret, og der er fare for brand. Farer ved isætning af batterier Tag batteriet ud af netkikkerten, hvis du ikke bruger den i længere tid. Tag ikke straks batterierne ud, hvis natkikkerten er blevet brugt gennem en længere periode. Batterierne bliver evt. meget varme under brugen. Der er eksplosionsfare ved ukorrekt udskiftning af batterierne eller ved indsætning af batterier af en forkert type. Sørg for, at de nye batteriers poler vender korrekt. Brug derfor altid kun batterier af typen CR 123A. Udsæt aldrig batterier for stor varme, som fx sollys, ild osv. Der er brand- og eksplosionsfare. Opbevar derfor aldrig batterierne i nærheden af ild, komfurer eller andre varmekilder. Opbevar batterierne uden for børns rækkevidde. Hvis batterier er blevet slugt, skal man straks tilkalde lægehjælp. Batterierne må ikke kastes på ilden, kortsluttes, overoplades, deformeres eller splittes ad. Der er fare for brand og eksplosion. Bortskaf batterierne i overensstemmelse med bestemmelserne om batterier. Opbevar eller transporter aldrig et batteri i en taske eller værktøjskasse eller lignende, hvor der er fare for, at de kan komme i kontaktmed metalgenstande. Skulle batterierne en gang være løbet ud, skal det ved hjælp af en klud tages ud af batterirummet og bortskaffes i overensstemmelse med bestemmelserne. Undgå hud- og øjenkontakt med batterisyre. Skulle dine øjne alligevel en gang komme i kontakt med batteri-syre, skal de skylles med meget vand; kontakt omgående en læge. Hvis batteriesyre kommer i kontakt med huden, skal denne straks vaskes med meget vand og sæbe. Inden du bortskaffer natkikkerten, skal du tage batterierne ud. 4

Kvæstelser og materielle skader Ret ikke natkikkerten mod kraftige lyskilder som bilprojektører eller gadebelysninger og tag aldrig beskyttelseshætten af objektivet i dagslys. Enhver beskadigelse af apparatet på grund af for kraftig lyspåvirkning medfører, at garantien går tabt. Hvis du bringer natkikkerten ind i varmen fra en kold omgivelse, skal du vente mindst 3 timer med at bruge den. Fugt kan kondenseres i apparatet og forårsage skader på elektronikken, hvis du tager apparatet i brug, inden det har akklimatiseret sig. Læg altid kun natkikkerten på stabile underlag. Ellers kan natkikkerten falde ned eller vippe; herved kan den blive beskadiget og forårsage kvæstelser. Brug ikke natkikkerten, når du løber eller kører. Du kunne snuble eller forårsage et trafikuheld. Opstil aldrig åbne brandkilder, fx brændende stearinlys, i nærheden af natkikkerten. Beskadigelser på elektronikken, objektivet eller tilbehøret, som skyldes ydre påvirkninger somslag, fald eller lignende, dækkes ikke af garantien og er derfor omkostningspligtige. Lad ikke natkikkerten falde eller blive stødt, og vær altid forsigtig med den. Ellers kan den blive beskadiget. 5

4. Det er din natikkert 4.1. Set fra venstre Optagelse/gengivelse Start/Pause/Stop Video Start/Pause Foto optagelse Modustast Video/Foto Objektiv IR-objektiv Stativgevind Status-LED er 6

4.2. Set fra højre Batterirum Objektiv Okular IR-objektiv Rum til hukommelseskort og TV/DC-tilslutning ON-/OFF-kontakt Stativgevind 7

4.3. Indsætning af hukommelseskortet For at bruge natkikkerten skal der foreligge et microsd-/microsdhc-hukommelseskort. Dette indsætter du i natkikkerten i overensstemmelse med den følgende illustration. Sørg for, at hukommelseskortets markerede side peger nedad, og at hukommelseskortets kontakter føres først ind i apparatet. Tryk hukommelseskortet så langt ind i natkikkerten, til man kan høre, det går i indgreb. Tryk på hukommelseskortet igen for at tage det ud. Så skubbes hukommelseskortet et stykke ud af apparatet og kan tages ud. Henvisning: Formater hukommelseskortet i en computer, inden du bruger det første gang i natkikkerten. Der kan bruges microsd- og microsdhc-hukommelseskort op til maksimalt 16 GB. 8

4.4. Indsætning af batterierne Åbn batterirummets låg på natkikkertens okularside ved at skubbe det ned og så klappe det op. Tag de batterier ud, som eventuelt sidder i apparatet, og isæt nye batterier af typen 123A i overensstemmelse med illustrationen. Vær herved opmærksom på batteriernes polaritet. Når batterierne er indsat, lukker du låget på batterirummet igen ved at sætte det på og skrue skruen helt ind. Hvis symbolet [m] vises på displayet, er der ikke længere nogen tilstrækkelig batterieffekt. Så skal batterierne udskiftes. 9

4.5. Forbindelsen med et TV-apparat etableres Ved hjælp af det medleverede TV-kabel kan du forbinde natkikkerten med en et fjernsyn. Hertil tilsluttes TV-kablet med natkikkerten og fjernsynet i overensstemmelse med de følgende illustrationer, og der tændes for natkikkerten. Vælg på fjernsynet den benyttede AV-indgang som kilde. Så vises monitorbilledet direkte på fjernsynet. V R L Video (gul) 10

5. Brugen af natkikkerten 5.1. Indstillinger MAGINON natkikkerten NV 400D råder over i alt tre indstillingsmuligheder for at indstille visningen af motivet skarpe. Du tænder for natkikkerten ved at trykke på ON-/OFF-tasten. Som ved en kikkert kan du indstille apparatet efter din personlige synsstyrke ved at dreje på okularet. Når du har tilpasset apparatet efter din synsstyrke, behøver du ikke mere at ændre denne indstilling. Objektivet (2), som også kan drejes, giver dig mulighed for at fokusere på genstsnde inden for natkikkertens synsfelt. Ved nat skifter natkikkerten automatisk til infrarød-visning. Her foretages indstillingen af skarphed via IR-objektivet (3). 1. 2. 3. Henvisning: Undgå at rette natkikkerten mod kraftige lyskilder som solen. Dine øjne eller apparatet kan blive beskadiget. 11

5.2. Funktioner MAGINON natkikkerten NV 400D kan bruges som en almindelig kikkert om dagen. Om natten optages det eksisterende restlys via objektivet og forstærkes, og det billede, som herved opstår, vises på monitoren. Når der er tændt for natkikkerten med ON-/OFF-tasten, vises, når man kigger igennem på monitoren, udover motivet forskellige symboler. 1. AUTO EV 0.0 2. 3. 4. Ved (1) vises fotomodus [8] eller videomodus [ ]. Der kan skiftes til optagemodus ved at holde tast [ /8] nede længere end 3 sekunder. Tryk i fotomodus kort på tast [ ] for at tage et foto. I videomodus startes og afsluttes videooptagelser ligeledes med tast [ ]. Tryk igen på tast [ ] for at holde pause i videooptagelsen. Du afslutter videoptagelsen med tast [ /8]. (2) viser i videomodus den maksimale optagelsestid og i fotomodus antallet af endnu mulige fotooptager. Den pågældende værdi afhænger af, hvor meget plads, der står til rådighed på hukommelseskortet. (3) viser, at der er indsat et hukommelseskort. Er der ikke indsat noget hukommelseskort, vises i midten af skærmen "No Card!" (intet kort). Batteriernes opladningstilstand vises ved (4). 12

5.3. Gengivelse Du kan få vist de eksisterende video- og fotooptagelser direkte på natkikkerten. Hertil holdes tasten [76] nede i ca. 3 sekunder for at skifte til gengivelsesmodus. x 00 / 00 Ved videooptagelser vises i monitorens nederste venstre hjørne videosymbolet [ ]. Hvis man her ikke kan se noget symbol, vises aktuelt et foto. Skift mellem optagelserne med tasterne [ ] og [ /8]. Tryk kort på tasten [76] for at starte gengivelsen af videoen. Tryk igen på tasten for at stoppe gengivelsen. Tryk på tasten [76] i ca. 3 sekunder for at afslutte gengivelsen af videoen helt. Skift tilbage til optagemodus ved at holde tasten [76] nede i ca. 3 sekunder, mens der ikke er nogen videogengivelse i gang. 13

6. Tekniske data Model Forstørrelse Element MAGINON NV 400D 4 x Iagttagelses-rækkevidde 260 m* IR-effekt IR bølgelængde 0,5 mw 850 nm LED IR effektiv afstand 80-100 m. SYNSFELT 16 Nærindstillingsgrænse Øjenafstand Objektiv-diameter Sensor Foto- og videoopløsning Hukommelsesmedie Tilslutninger Strømforsyning Mål Vægt 1,8 m 12 mm 40 mm 1.3 Megapixel CCD Beskrivelse Foto: 2.048 x 1.536; Video: 320 x 240 (50 fps) MicroSD/SDHC-hukommelseskort op til 16 GB TV-Out Batterier: 3x Typ CR 123A, 3,0 V Nettilslutning: Indgang 9,0 V max. 1,1A 185 mm x 83 mm x 58 mm ca. 370 gram (uden tilbehør) * Maksimal afstand, hvor et menneske ved optimale iagttagelsesbetingelser (fuldmåne, ingen tåge, ingen støv osv.) kan ses. Henvisning: I forbindelse med forbedringer af produktet forbeholder vi os ret til at foretage tekniske og optiske ændringer af artiklen. 14

7. Vedligeholdelse, opbevaring og garanti 7.1. Pleje Til rengøring af natkikkertens hus og tilbehør, som er inkluderet i leveringsomfanget, må der ikke bruges aggressive rengøringsmidler som spiritus, fortynder osv. Om nødvendigt rengøres komponenterne med en blød, tør klud. 7.2. Opbevaring Tag altid batterierne ud af huset, hvis natkikkerten ikke skal bruges i længere tid, og opbevar den separat. Til den daglige opbevaring og opbevaring i længere tid er et tørt sted velegnet, som er utilgængeligt for børn. Når apparatet ikke er i brug, skal objektivbeskyttelsen altid sættes på, og apparatet opbevares i den tilsvarende taske for at beskytte den følsomme optik. 7.3. Garanti og service Hvis der opstår problemer under apparatets drift, står vi gerne til rådighed over vores service-adresse til hjælp ved alle spørgsmål og problemer. Der gives en producentgaranti på 3 år for apparatet. Enkeltheder herom bedes du se i det separat vedlagte garantibevis. Inden du indsender dit defekte apparat, bedes du henvende dig til vores hotline. Serviceadresse: AS Marketing Aps MAGINON Service Telemarken 3A DK-5600 Faaborg Danmark Tlf.: Producentens adresse: supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A D-67663 Kaiserslautern Tyskland 15

8. Bortskaffelse Bortskaf emballagen rensorteret og miljøvenligt i de opstillede indsamlingsbeholdere. Brugte batterier og akkuer må ikke bortskaffes via skraldespanden. Brugeren er ifølge loven forpligtet til at bringe brugte batterier til de kommunale indsamlingssteder eller returnere dem til en forhandler, som sælger batterier. Akkuer og batterier er derfor forsynet med det tegn, som kan ses ved siden af. Korrekt bortskaffelse af dette produkt: Den markering, som vises ved siden af, gør opmærksom på, at elektriske apparater inden for EU ikke må bortskaffes over den normale skraldespand. Brug venligst returnerings- og indsamlingssystemerne i din kommune eller kontakt den forhandler, du købte produktet hos. Dette forhindrer eventuelle skadelige påvirkninger af miljøet og helbredet på grund af en ukorrekt bortskaffelse. Oplysning herom fås på de ansvarlige kommunekontorer. 9. Konformitet Hermed erklærer producenten, at CE-markeringen er anbragt på dette apparat i overensstemmelse med de grundlæggende krav og de øvrige gældende bestemmelser fra følgende europæiske direktiver: 2011/65/EF RoHS-direktiv 2004/108/EF EMC-direktiv EF-konformitetserklæringen kan rekvireres over den adresse, som er angivet på garantibeviset. 16

Supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A D-67663 Kaiserslautern Tyskland KW 50/2014 2506 0706