Brugervejledning Everest scan pro, Everest scan eco, Everest scan Base Camp Typ 4101, 4102. Altid på den sikre side.



Relaterede dokumenter
Brugervejledning K-Control TLC 4955, 4956, Altid på den sikre side.

Brugervejledning INTRA Prophy head L31 - REF

TIH 500 S / TIH 700 S

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA

Brugsanvisning USB oplader USB oplader

Brugervejledning INTRA LUX motor 702KL with high pressure lamp - with KaVo MULTILED-lamp

Art nr DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

Instalationsanvisning

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

echarger Brugervejledning

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE

Røreværk EHR 20 / 2.4S

DK bruger vejledning

Vaffeljern LIFETEC MD Brugervejledning

Affugter KCC-520DB. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

Betjeningsvejledning. Trådløs USB-mus MEDION E81051 (MD 86879)

ST1800. Original-Gebrauchsanleitung V1/1215

Affugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

Rechaud 5. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116

Brugsanvisning. Smart LED pære KUNDESERVICE MODEL: SLED Brugsanvisning Garantidokumenter

IF V1/1013

Sikkerhedsanvisninger

BWO 155 BWO V BWO 155 Z BWO 155 ERT. Original driftsvejledning

HP Photosmart Dok til digitalt kamera Dansk. Bortskaffelse af brugt udstyr hos brugere i private hjem i EU

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

Læs grundigt betjeningsvejledning før anvendelse og opbevar den i et nemt tilgængeligt sted!

BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA

BRUGERVEJLEDNING TRÅDLØS LYSTESTER WIRELESS CONTROLCASE

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500

Tyskland Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.

Mini Plus V1/0213

Din brugermanual HP PAVILION T200

Stereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

EasyControl Bordstander

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING

A / 5,5L A / 6,5L V8/1014

2000D I V3/0514

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ECS2373

KNÆLEDSBANDAGE. pro comfort. Betjeningsvejledning Dette produkt overholder kravene i direktiv 93/42/EØF om medicinske produkter.

Scanner MEDION E89141 (MD 86774) Betjeningsvejledning

Brugervejledning. EXPERTsurg LUX REF

PooL-Lift Brugervejledning. fra POOLLIFT.DK

BETJENINGSVEJLEDNING LED SOMMERLYSKÆDE. Model GT-LCS-10 II/05/10

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

airflo Brugsvejledning. Winncare Nordic Aps, Hejreskovvej 18 B-C, 3490 Kvistgård, tlf.: Rev. 4 31/08-15

Zebra Rollator. Brugervejledning. Kontakt: Mobilex A/S Nørskovvej Skanderborg Danmark. Ajour per 03 / /10 Zebra Rollator

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

Læs grundigt betjeningsvejledning før anvendelse og opbevar den i et nemt tilgængeligt sted!

Da: Betjeningsvejledning Solo

Rensebar. BRUGERVEJLEDNING 06/06 Mat.-Nr. G DE BA Bio-Circle

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version:

ELEKTRISK PARASOLVARMER

Betjeningsvejledning Universal elektrisk pande 40x30

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug

DORMILET Dyna-Form TM. Mercury. Brugervejledning.

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v Order No.:

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9

BeoLab Vejledning

SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE

OLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR EAN NR LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG.

Betjeningsvejledning for PFISTERER 1-polet faselighedsprøver type SPPC

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

Brugsanvisning VAL 6

Transportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning

BRUGERMANUAL. Isterningmaskine (IM-006S)

FODLEDSBANDAGER. Betjeningsvejledning Dette produkt overholder kravene i direktiv 93/42/EØF om medicinske produkter.

ProfiScale MULTI Multimeter

Brugsanvisning. TL-5209 Keramisk Toaster

Din brugermanual HP PAVILION A6000

V2/1210

Varmekanon S45 Diesel

Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW

FJERNVARMEVEKSLER. Manual. Veksler type 2720 og type R7 08:

Bordlampe Brugsanvisning

The Bose 251 TM Environmental Speakers. Owner s Guide. Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Guía del usuario. Notice d utilisation

Linjelaser FL 66-Xtreme SP. Betjeningsvejledning

AFFUGTER FOLKE-DRY 30 RAM-301C

Olie- eller petroleumsdrevet varmtluftgenerator GK20 - GK28 - GK40

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Blender. Royal Pro 850 BRUGSANVISNING

Standerlampe Brugsanvisning

Fuldautomatisk streglaser FL 40-4Liner Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher

Original-Gebrauchsanleitung V2/0416

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR

Installationsvejledning

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BN30 BETJENINGSVEJLEDNING STIKKONTAKTTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-DA

Transkript:

Brugervejledning Everest scan pro, Everest scan eco, Everest scan Base Camp Typ 4101, 4102 Altid på den sikre side.

Forhandling: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tlf. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488 Producent: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.com

Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...1 1 Brugervejledning...3 1.1 Brugerstyring...3 1.1.1 Service...3 1.2 Garantibestemmelser...4 1.3 Transport og opbevaring...5 1.3.1 Emballageregulativ fra 28.8.1998...5 1.3.2 Transportskader...5 1.3.3 Opbevaring...6 1.4 Leveringsomfang og emballage...7 1.4.1 Leveringsomfang...7 1.4.2 Indpakning...7 2 Sikkerhed...9 2.1 Beskrivelse af sikkerhedshenvisninger...9 2.1.1 Advarselssymbol...9 2.1.2 Struktur...9 2.1.3 Beskrivelse af advarselstrin...9 2.2 Sikkerhedshenvisninger...10 2.3 Formålsbestemt anvendelse...11 2.3.1 Generelt...11 2.3.2 Produktspecifikt...11 3 Produktbeskrivelse...13 3.1 Tekniske data...13 3.1.1 Mål scanner...13 3.1.2 Mål målefelt...13 3.1.3 El-forsyning...13 3.1.4 Netsikring...13 3.1.5 Klassifikation...13 3.1.6 Omgivelsesforhold...13 3.1.7 Omgivelsesforhold ved transport og opbevaring...14 3.2 KaVo Everest scan pro...15 3.2.1 Typeskilt KaVo Everest scan 4101 / 4102...16 3.3 Funktionsprincip...18 3.4 Funktionsfejl...19 3.4.1 Funktionsindikator...19 4 Ibrugtagning...20 4.1 Placering...20 4.2 Tilslutning...21 4.2.1 4101...21 4.2.2 4102...22 4.2.3 EDB-netværkstilslutning...22 4.2.4 Telefontilslutning...23 4.2.5 System-forbindelse...23 4.2.6 Elektrisk tilslutning...23 5 Afhjælpning af forstyrrelser...24 6 Vedligeholdelse...25 1/30

Indholdsfortegnelse 6.1 Rengøring og pleje...25 6.1.1 Regelmæssige foranstaltninger...25 6.1.2 Genjustering af KaVo Everest scan pro...25 7 Overensstemmelseserklæring (aktuel version under www.kavo.de)...29 2/30

1 Brugervejledning 1.1 Brugerstyring 1 Brugervejledning 1.1 Brugerstyring 1.1.1 Service Service-hotline: +49 7531 56-2100 Service.Everest@kavo.com Bruger-Hotline: +49 7351 56-2200 Oplys venligst produktets serie- og versionsnummer ved alle henvendelser! Yderligere informationer: www.kavo.com Kun teknikere, der er uddannet af KaVo eller efter aftale med KaVo, må foretage service og vedligeholdelse på apparatet! For at sikre den fortsatte funktionsdygtighed og værdibevarelse skal de vedligeholdelsesanbefalinger, der er beskrevet i kapitlet Vedligeholdelse, overholdes. 3/30

1 Brugervejledning 1.2 Garantibestemmelser 1.2 Garantibestemmelser KaVo påtager sig, inden for rammerne af de gyldige leverings- og betalingsvilkår, garantiforpligtelsen med hensyn til upåklagelig funktion, fejlfrie materialer og forarbejdning i 12 måneder fra den af sælgeren bekræftede købsdato. Ved begrundede reklamationer yder KaVo garanti gennem omkostningsfri erstatningsleverance eller istandsættelse. Garantien dækker ikke defekter og følgevirkninger heraf, som kan være/er opstået gennem almindelig slitage, ukorrekt behandling, rengøring eller vedligeholdelse, undladelse af at følge betjenings-, vedligeholdelses- eller tilslutningsinstruktioner, korrosion, forurening af medieforsyningen eller kemiske eller elektriske påvirkninger, som er ualmindelige/ikke tilladt i henhold til producentens instruktioner. Garantien omfatter i almindelighed ikke lamper/pærer, lysleder af glas- og glasfiber, glasvarer, gummidele samt farvebestandigheden af plastdele. Garantien bortfalder, hvis defekter, eller følger heraf, kan være opstået, fordi der er foretaget indgreb eller ændringer på produktet. Krav i henhold til denne garanti kan kun gøres gældende, hvis disse omgående meddeles KaVo skriftligt. En kopi af faktura eller følgeseddel med tydeligt fabrikationsnummer skal vedlægges den skriftlige meddelelse. Udover garantien gælder kundens lovmæssige garantikrav med en garantiperiode på 12 måneder. Garantien bortfalder, hvis der bruges en anden software til systemet, end den KaVo har tiltænkt til formålet. Hvis produktet skal integreres i et eksisterende netværk, er netværksoperatøren den ansvarlige for funktionaliteten og sikkerheden. 4/30

1 Brugervejledning 1.3 Transport og opbevaring 1.3 Transport og opbevaring 1.3.1 Emballageregulativ fra 28.8.1998 Henvisning Gælder kun i Tyskland. Bortskaffelse og genbrug af KaVo-transportemballager via det tyske genbrugssystem "Der Grüne Punkt" gennem lokale affalds- og genbrugsfirmaer. Yderlige oplysninger vedrørende bortskaffelse og genbrug, såvel som aktuelle fortegnelser over lokale affalds- og genbrugsfirmaer, er tilgængelige på Internettet: http://www.umweltdatenbank.de http://www.quality.de Hvis kunderne selv sørger for at returnere KaVo-transportemballagerne til KaVo, uden udgifter for KaVo, vil de uden yderligere omkostninger og uden refusion blive sendt til et egnet genbrugsfirma. 1.3.2 Transportskader I Tyskland Hvis der ved leveringen er en udvendig, synlig beskadigelse, skal der gøres følgende: 1. Modtageren fastholder/bemærker tabet eller beskadigelsen i følgesedlen. Modtageren og transportfirmaets medarbejder underskriver denne følgeseddel. 2. Lad produktet og emballagen forblive uændret. 3. Produktet må ikke bruges. 4. Anmeld skaden til transportfirmaet. 5. Skader skal også meddeles til KaVo. 6. Under ingen omstændigheder må det beskadigede produkt returneres til KaVo uden aftale. 7. Send den underskrevne følgeseddel til KaVo. Er produktet beskadiget, uden at der ved afleveringen kunne ses, at emballagen var beskadiget, skal der gøres følgende: 1. Skader skal straks, og inden 7 dage, anmeldes til transportfirmaet.. 2. Skader skal også meddeles til KaVo. 3. Lad produktet og emballagen forblive uændret. 4. Det beskadigede produkt må ikke bruges. Henvisning Overser modtageren en, i henhold til de førnævnte bestemmelser, pålagt pligt, så anses skaden, som om den først er opstået efter levering(gem. ADSp. Art. 28). Uden for Tyskland Henvisning KaVo hæfter ikke for transportskader. Forsendelsen skal undersøges straks efter modtagelse! 5/30

1 Brugervejledning 1.3 Transport og opbevaring Hvis der ved leveringen er en udvendig, synlig beskadigelse, skal der gøres følgende: 1. Modtageren fastholder/bemærker tabet eller beskadigelsen i følgesedlen. Modtageren og transportfirmaets medarbejder underskriver denne følgeseddel. Modtageren kan kun gøre erstatningskrav gældende over for transportfirmaet i henhold til denne følge- eller leveringsseddel. 2. Lad produktet og emballagen forblive uændret. 3. Produktet må ikke bruges. Er produktet beskadiget, uden at der ved afleveringen kunne ses, at emballagen var beskadiget, skal der gøres følgende: 1. Skader skal straks, og inden 7 dage efter leveringen, anmeldes til transportfirmaet. 2. Lad produktet og emballagen forblive uændret. 3. Det beskadigede produkt må ikke bruges. Henvisning Overser modtageren en, i henhold til de førnævnte bestemmelser, pålagt pligt, så anses skaden, som om den først er opstået efter levering(ihh. CMR-loven, kapitel 5, art. 30). 1.3.3 Opbevaring De trykte symboler uden på emballagen gælder for transport og opbevaring, og har følgende betydning. Skal transporteres lodret; pilretning opad! Skal beskyttes mod stød! Skal beskyttes mod fugtighed! Må ikke stables! Temperaturområde. 6/30

1 Brugervejledning 1.4 Leveringsomfang og emballage 1.4 Leveringsomfang og emballage 1.4.1 Leveringsomfang 1 Software og brugervejledning 2 Netledninger (3 stk.) 3 Serielt forbindelseskabel KaVo 4 Scanner 5 Firewire-ledning 6 Drejetallerkenindsats inkl. fastgøringsmateriale 7 Genjusteringsemne 8 Monitor inkl. tastatur og mus 9 PC 10 Monitorkabel 1.4.2 Indpakning Emballageenhed 1: Scanner Længde Bredde Højde Vægt 715 mm 604 mm 640 mm ca. 21 kg brutto / 15 kg netto Emballageenhed 2: PC med tilbehør Længde Bredde Højde 700 mm 680 mm 340 mm 7/30

1 Brugervejledning 1.4 Leveringsomfang og emballage Emballageenhed 3: PC-monitor Længde Bredde Højde 490 mm 430 mm 250 mm 8/30

2 Sikkerhed 2.1 Beskrivelse af sikkerhedshenvisninger 2 Sikkerhed 2.1 Beskrivelse af sikkerhedshenvisninger 2.1.1 Advarselssymbol Advarselssymbol 2.1.2 Struktur FARE Indledningen beskriver farens art og årsag. Dette afsnit beskriver mulige følger, hvis man ikke tager sig i agt. Denne henvisning indeholder nødvendige foranstaltninger for at undgå farer. 2.1.3 Beskrivelse af advarselstrin For at forebygge personskader og skader på udstyret bliver der i dette dokument anvendt sikkerhedshenvisninger på tre fareniveauer. FORSIGTIG FORSIGTIG kendetegner en farlig situation, der kan føre til skader på udstyr eller lettere til middelsvære personskader. ADVARSEL ADVARSEL kendetegner en farlig situation, der kan føre til svære eller dødelige personskader. FARE FARE kendetegner en meget farlig situation, der øjeblikkeligt kan føre til svære eller dødelige personskader. 9/30

2 Sikkerhed 2.2 Sikkerhedshenvisninger 2.2 Sikkerhedshenvisninger FORSIGTIG Sundhedsrisici fra elektromagnetiske felter Funktionerne i et implanteret system (som f.eks. en pacemaker) kan blive påvirket af elektromagnetiske felter. Personer med implanterede systemer skal holde en sikkerhedsafstand på 5 meter fra dette produkt! FORSIGTIG Driftsforstyrrelser fra elektromagnetiske felter. Produktet opfylder de gældende krav vedrørende elektromagnetiske felter. Men på grund af den komplekse vekselvirkning mellem medicinsk udstyr og mobiltelefoner, kan det ikke helt udelukkes, at der kan ske påvirkning af produktet på grund af en tændt mobiltelefon. Der må ikke anvendes mobiltelefoner i konsultationsværelset, laboratoriet eller på klinikområdet! Elektronisk udstyr som f.eks. dataregistreringsenheder, høreapparater mv. skal slukkes/lægges væk under drift!drift stoppes! FORSIGTIG For tidlig slitage og funktionsfejl pga. ukorrekt vedligeholdelse og pleje. Forkortet produktlevetid Vedligeholdelse og pleje skal foretages regelmæssigt og korrekt! FORSIGTIG Fejl på det indscannede emne pga. forskudte blænderinge Hvis kameraets eller projektorens blænderinge er blevet manipuleret, kan det mindske kvaliteten af scanningen. Kameraets eller projektorens blænderinge må aldrig forskydes eller drejes. 10/30

2 Sikkerhed 2.3 Formålsbestemt anvendelse 2.3 Formålsbestemt anvendelse 2.3.1 Generelt Henvisning De opsamlede affaldsprodukter skal afleveres til genanvendelse eller kasseres på en måde, så hverken mennesker eller miljøet bringes i fare, herunder skal gældende nationale regler overholdes. Spørgsmål vedrørende korrekt bortskaffelse af KaVo-produktet besvares afkavoafdelingen. Til den formålsbestemte anvendelse hører også, at man er opmærksom på alle henvisninger i brugervejledningen, så vel som overholdelse af inspektions- og vedligeholdelsesarbejder. Ved betjening skal de nationale, lovmæssige bestemmelser tages i betragtning, især: de gældende arbejdsbeskyttelsesregler. de gældende ulykkesforebyggende foranstaltninger. Det er operatørens pligt: kun at benytte fejlfrie arbejdsmidler. undgå kontaminering/forurening via produktet. Dette produkt er kun til indendørs brug. Ved den endelige bortskaffelse af KaVo-produktet skal de pågældende landes specifikke regler overholdes. Spørgsmål vedrørende korrekt bortskaffelse af KaVoproduktet besvares af KaVo-afdelingen. 2.3.2 Produktspecifikt KaVo Everest therm er en optisk måleenhed til indscanning af tandprotetiske og finmekaniske emner. Andre anvendelser end denne gælder som ikke formålsbestemt. Hvis der benyttes en ekstra Everest Design Sherpa, så bruges denne kun til understøttelse af den eksisterende scanner ved konstruktioner og ved afvikling af større ordrer. Ved at scanne og konstruere parallelt, kan et job scannes uden ventetider og et andet job konstrueres og fremstilles. Den ekstra PC integreres i de eksisterende Everest-system og kan installeres optionalt i ethvert system. Andre anvendelser af konstruktions-pc'en end denne gælder som ikke formålsbestemt. Hvis produktet skal integreres i et eksisterende netværk, er netværksoperatøren den ansvarlige for funktionaliteten og sikkerheden. 11/30

2 Sikkerhed 2.3 Formålsbestemt anvendelse Software og indstillinger FORSIGTIG Forstyrrelse af funktionen pga. andre, fremmede programmer Yderligere installeret software kan nedsætte systemets funktion. Installér ikke andet software på PC'en! På KaVo Everest Scan's PC må der ikke være installeret yderligere software. Systemindstillingerne på KaVo Everest Scan's PC må ikke ændres. Undtagelser herfra er kun dato, klokkeslæt, tidszone og sprogindstilling. Til KaVo Everest scan må der kun tilsluttes apparater (PC er osv.), som opfylder normen DIN/EN/IEC 60950, UL 60950 eller CAN/CSA-C22.2 NO. for dataforarbejdningsmaskiner. 12/30

3 Produktbeskrivelse 3.1 Tekniske data 3 Produktbeskrivelse 3.1 Tekniske data 3.1.1 Mål scanner Bredde Længde Højde Vægt 430 mm 520 mm 420 mm ca. 15 kg 3.1.2 Mål målefelt Everest scan pro Everest scan eco Everest scan Base Camp 60 mm x 80 mm 40 mm x 60 mm 40 mm x 60 mm 3.1.3 El-forsyning Spændingsområde Mærkeydelse 100-240 V; 50/60 Hz maks. 40 W 3.1.4 Netsikring Mærkestrøm Mærkespænding Udløsningskarakteristik Brydeevne 0,8 A 250 V T L 3.1.5 Klassifikation Beskyttelsesklasse 1 Forureningsgrad 2 Overspændingskategori II 3.1.6 Omgivelsesforhold Tilladt omgivelsestemperaturområde 15 C til 30 C Tilladt til maks. relativ luftfugtighed 80% Tilladt til maks. højde over NN 2.000 m Kun tilladt til indendørs brug 13/30

3 Produktbeskrivelse 3.1 Tekniske data 3.1.7 Omgivelsesforhold ved transport og opbevaring Temperaturområde min. -20, maks. +70 Luftfugtighed min. 5 %, maks. 95 % Lufttryk min. 700 hpa, maks. 1060 hpa 14/30

3 Produktbeskrivelse 3.2 KaVo Everest scan pro 3.2 KaVo Everest scan pro E v e r e s t s c a n KaVo Everest Scan består af følgende komponenter: 1 Scanner 2 PC-skærm, tastatur og mus 3 PC Se også: 4.2 Tilslutning, side 21 15/30

3 Produktbeskrivelse 3.2 KaVo Everest scan pro 1 2 3 K av o E verestscan 4 5 4 7 6 1 Dør 2 Kamera-åbning 3 Projektor-åbning 4 Drejetallerkenindsats 5 Funktionsindikator 6 Spændestykke 7 Stikindsats 3.2.1 Typeskilt KaVo Everest scan 4101 / 4102 Type 4101 16/30

3 Produktbeskrivelse 3.2 KaVo Everest scan pro Type 4102 Type Apparattype Sikring CSA-mærke ansøges VDE-mærke ansøges GS-mærke ansøges OBS: Se de medfølgende papirer! CE-mærke Bortskaffelseshenvisning, se Formålsbestemt brug 17/30

3 Produktbeskrivelse 3.3 Funktionsprincip 3.3 Funktionsprincip KaVo Everest scan's funktionsprincip baserer på en 3-D-scanning af lysstriber, der projekteres på emnet (projektionsscanning). Projektionsscanningens matematiske grundlag er triangulationsprincippet. Lysstribe-projektoren, kameraet og emnet udgør de tre hjørnepunkter i trekanten. Kameraet, der befinder sig i en bestemt position, tager et billede af emnet, der er belyst med stribet lys fra projektoren. Derefter regnes på forvrængningerne af de oprindeligt symmetriske lysstriber. Derved kan de tredimensionale koordinater for hvert billedpunkt beregnes. Ved at dreje og vippe emnet, kan ethvert relevant punkt, også under kanter, registreres nøjagtigt. Der anvendes op til 13 forskellige projektionsmønstre i forskellige positioner. Lysstribernes bredde bliver sekventielt mindre, og til sidst flyttes det tyndeste stribemønster trinvist inden for en stribes bredde. Af de målte intensitetsværdier bestemmes faseforholdet for hver pixel. Med faseskift-metoden opnås der en målenøjagtighed på 20 µm. For at det projekterede stribemønster kan detekteres af kameraet med en tilstrækkelig høj kontrast, skal emnets overflade reflektere diffust. 18/30

3 Produktbeskrivelse 3.4 Funktionsfejl 3.4 Funktionsfejl Henvisning Reparations- og vedligeholdelsesarbejder på apparatet må kun udføres teknikere, der er uddannet af KaVo. FORSIGTIG Fejl på det indscannede emne pga. forskudte blænderinge Hvis kameraets eller projektorens blænderinge er blevet manipuleret, kan det mindske kvaliteten af scanningen. Kameraets eller projektorens blænderinge må aldrig forskydes eller drejes. 3.4.1 Funktionsindikator K av o E verestscan 1 Funktionsindikatoren 1 viser brugeren, i hvilken driftstilstand scanneren befinder sig, og om der er en driftsforstyrrelse: Display Lyser konstant Hurtige dobbeltblink Hurtige blink Langsomme blink Status Driftsklar Fejlmeddelelse, f.eks.: Åben dør Scanningen er i gang Fejlmeddelelse 19/30

Everest scan Brugervejledning Everest scan pro, Everest scan eco, Everest scan Base Camp Typ 4101, 4102 4 Ibrugtagning 4.1 Placering 4 Ibrugtagning FORSIGTIG Beskadigelser af apparaterne pga. manglende påpasselighed KaVo Everest Scan er et præcisionsapparat og kan beskadiges, hvis det ikke håndteres forsigtigt. Apparaterne skal pakkes ud og opstilles med største omhu og forsigtighed! 4.1 Placering Henvisning Undgå overhedning af PC'en ved at kontrollere, at der er tilstrækkelig ventilation! Sørg for, at KaVo Everest scan placeres på et sted, der er fri for vibrationer, direkte sol og støv! Stil scanneren og monitoren ved siden af hinanden på en arbejdsflade. PC'en kan f.eks. stilles i et skab under bordet. 20/30

4 Ibrugtagning 4.2 Tilslutning 4.2 Tilslutning 4.2.1 4101 1 Serielt kabel 2 Firewire-ledning 3 Netafbryder 4 Netsikring 21/30

4 Ibrugtagning 4.2 Tilslutning 4.2.2 4102 1 Serielt kabel 2 Firewire-ledning 3 Netafbryder 4 Netsikring 4.2.3 EDB-netværkstilslutning Hvis kun en KaVo Everest scan skal tilsluttes til KaVo Everest engine uden netværk, skal netværkskablet RJ 45 (cross-over) sættes i LAN-stikket på bagsiden af PC'en. Hvis der er et netværk, skal PC'en forbindes som sædvanligt med netværkskabler. Valgfri tilslutning Everest Design Sherpa Når Everest Design Sherpa anvendes, administrerer denne alle jobs og stamdata centralt. Scan-PC leverer data fra scanningen til Everest Design Sherpa, så der samtidigt kan scannes og konstrueres. 22/30

4 Ibrugtagning 4.2 Tilslutning Se også: For tilslutning af Everest Design Sherpa, se den særskilte montageanvisning hertil. 4.2.4 Telefontilslutning Forbind tilslutningen MODEM/ISDN på PC'ens bagside (eller eksternt modem) med telefonledningen. 4.2.5 System-forbindelse Henvisning Den serielle grænseflade og firewire-grænsefladen kan - afhængigt af PC-modellen - befinde sig forskellige steder på PC'en. 4.2.6 Elektrisk tilslutning Henvisning Ved bygningsinstallationen skal landsspecifikke forskrifter overholdes! Sæt ledningsstikket i en let tilgængelig, korrekt installeret og jordet stikkontakt i bygningens installation. 23/30

5 Afhjælpning af forstyrrelser 5 Afhjælpning af forstyrrelser Forstyrrelse Årsag Afhjælpning Apparatet virker ikke Ingen strømforsyning Tænd for netafbryderen. Kontrollér strømforsyningen og efterprøv forbindelserne. Tænd for hovedafbryderen. Efterse hovedsikringen i stikkontakten og udskift den eventuelt. Projektorlampen tændes ikke under scanningen Pæren i projektoren er defekt Lad service-teknikeren udskifte pæren. Scanningen kan ikke gennemføres. Initialiseringen er slået fejl Start scanningen en gang til. Dreje-vippe-mekanismen er defekt Ingen fri lagerhukommelse på harddisken. Undersøg dreje-vippe-mekanismen og tilkald en service-tekniker. Den indre temperatur er for høj. Kraftig rystelse Arkiver data på et lagringsmedium eller slet dem fra harddisken. Kameraets objektiv eller projektor er Sænk omgivelsestemperaturen. forskudt. Afprøv ventilatoren og udskift den om nødvendigt. Undgå rystelser. Genjustering af KaVo Everest Scan. Overfladen scannes ikke rigtigt (huller, pletter) Præparationsgrænsen kan ikke ses eller ses dårligt Tilkald service-tekniker. Overfladen reflekterer for stærkt eller Brug en egnet gips eller stublak er for transparent. og modelvoks. For lys omgivelse i måleapparatet Døren skal være lukket under Objekt uden for måleområdet scanningen. Kontrollér emnets position og ret den eventuelt. Objektivet er snavset. Rens objektivet med objektiv Præparationsgrænse er udarbejdet dårligt Stubben er spændt for dybt i penslen. Præparér tanden som beskrevet i brugervejledningen (http:// www.kavo-everest.com/de/ zahntechniker/news/prospekte.asp?navid=550067&lan=de#prospekte). Spænd stubben højere i. 24/30

6 Vedligeholdelse 6.1 Rengøring og pleje 6 Vedligeholdelse 6.1 Rengøring og pleje FORSIGTIG Brug ikke opløsningsmidler, som f.eks. toluen, xylen, tetrachlorethylen eller sanitære/alkoholholdige/fedtopløsende rengøringsmidler og brug ikke trykluft! Kameraets og projektorens blænderinge må aldrig forskydes eller drejes! 6.1.1 Regelmæssige foranstaltninger Ugentligt Aftør det ydre hus og døren med en tør, fnugfri klud, og fjern snavs med en fugtig klud. Rengør scannerens kammer med en ministøvsuger. Brug ikke trykluft. Objektivets linser må ikke berøres! Hver måned Smør spændestykkets gevind let (f.eks. med en dråbe turbineolie). Smør dørmekanismens led let med turbineolie. 6.1.2 Genjustering af KaVo Everest scan pro FORSIGTIG Fejlagtig scanning pga. udeladt justering Hvis genjusteringen ikke foretages på den påkrævede måde, kan det medføre fejl i scanningsresultatet. Der skal foretages en yderligere genjustering, hvis billedet af det scannede emne ikke giver et sammenhængende billede, når Surface-modulet startes. Før genjusteringen skal der foretages en 6-minutters opvarmning af scanneren, så systemet har nået driftstemperaturen. Derfor må apparatet ikke genjusteres som det første i den daglige rutine! Start opvarmningen. 25/30

6 Vedligeholdelse 6.1 Rengøring og pleje I jobvinduet vælges menupunktet Genjustering af scanner i menuen Ekstrafunktioner. Meddelelsen Isæt genjusteringsemnet i midten vises. Henvisning Genjusteringen må kun foretages med det genjusteringsemne, der hører til scanneren (mærkningen skal stemme overens med scan-serienummeret - OD-nummeret)! Isæt genjusteringsemnet i scanneren på samme måde som drejetallerkenindsatsen. Klik på OK. Vinduet Optagelse af genjustering åbnes. Genjusteringen foretages automatisk. Procesbjælken viser, hvordan genjusteringen skrider frem. 26/30

6 Vedligeholdelse 6.1 Rengøring og pleje Henvisning Genjusteringen må ikke afbrydes! Vinduet Beregning af genjustering åbnes. Genjusteringen fortsættes automatisk. Procesbjælken viser, hvordan genjusteringen skrider frem. 27/30

6 Vedligeholdelse 6.1 Rengøring og pleje Når genjusteringen er afsluttet, vises meddelelsen Update gennemført korrekt. Klik på OK. Klik på OK. Genjusteringen er afsluttet. Job-vinduet fremkommer. 28/30

7 Overensstemmelseserklæring (aktuel version under www.kavo.de) 7 Overensstemmelseserklæring (aktuel version under www.kavo.de) 29/30

7 Overensstemmelseserklæring (aktuel version under www.kavo.de) 30/30

1.005.2981 KF 20080306-04 da