Ovn Stekeovn Oven Ugn

Relaterede dokumenter
BETJENINGS- OG MONTAGEVEJLEDNING

INSTALLATIONS- OG BRUGERVEJLEDNING INSTALLATIONSGUIDE OCH BRUKSANVISNING INSTALLASJONS- OG BRUKERVEILEDNING. Kogeplade Kokplatta Platetopp

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112

Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller.

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, :02 PM BRUGERVEJLEDNING

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A

BETJENINGSVEJLEDNING KSI

Vaffeljern LIFETEC MD Brugervejledning

KK 302 HL. Betjeningsvejledning... DK

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X

TUCKER. Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING

Bemærkninger. QR-kode. 1 Bemærkninger

INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09. Brugs- og vedligeholdelsesanvisning

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

Instalationsanvisning

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR

OVNE BRUGSVEJLEDNING. CANDY ELETTRODOMESTICI - Via Privata Eden Fumagalli Brugherio Milano Italy

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version:

Emhætte Type: STANDARD W

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Brugsanvisning K2365W. Køleskab

TIH 500 S / TIH 700 S

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

Sikkerhedsanvisninger

OLIERADIATOR 2000 W. med termostat, timer og blæser (400W) 9 ribber ART NR EAN NR LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG.

Rechaud 5. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S

Betjeningsvejledning

BETJENINGSVEJLEDNING FS N

Art nr DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

Emhætte Brugsvejledning

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EG

Emhætte P602WH/P602SS

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX 6310DK-M

Da: Betjeningsvejledning Solo

DEUTSCH SILENT COMBI

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

SK 803. Brugermanual. Scandomestic A/S Thrigesvej 2 DK-8600 Silkeborg T F scandomestic.dk

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER

Affugter KCC-520DB. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.

EFS TRI X BETJENINGSVEJLEDNING

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX

C92IPX8. classic 90 CM INDUKTIONSKOMFUR 2 OVNE (1 PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A

60 CM KOMPAKT MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE RUSTFRIT STÅL OG SØLVGLAS ENERGIKLASSE: A

ALASKA slim. Brugervejledning

Einbau-Lavasteingrill EGS Grillplatte Zub.-Nr Als Sonderzubehör erhältlich: GEBRAUCHSANWEISUNG DIRECTION FOR USE MODO DE EMPLEO

BETJENINGSVEJLEDNING KS

Indhold. Vejledning til stavblender. Dansk

VARMLUFTSOVN Brugsanvisning for: Installation - vedligehold - brug

Affugter KCC-610HA. drifts- og vedligeholdelsesvejledning

Betjeningsvejledning - ovn med grill Handleiding bakoven met grill. Gebrauchsanweisung Backofen mit Grill. Mode d'emploi four avec grill

Model Nr.: 1917 Betjeningsvejledning Produktet er kun til husholdningsbrug Læs hele vejledningen inden brug

S26 MOTOR Original brugermanual

Betjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

Din brugermanual VOSS DEG2820

INSTRUKTIONSBOGEN SKAL LÆSES OG FORSTÅS FØR ANVENDELSEN AF RADIATOREN OG SKAL OPBEVARES PÅ ET SIKKERT STED FOR EVT. SENERE BRUG.

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

Multi-funktionsovn. Model: KO608X

KETTLE WK 7280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU

CAVALO 60CV. Emhætte. Bruger- og monteringsvejledning

Brugsanvisning Frithiof SOPRA. Manual. Frithiof. Sopra 150. Sopra 250. Centralstøvsugere

PROGRAMMABLE TOASTER TA 7280 TA 7280 W

Installations- og brugsanvisning GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Brugsanvisning. TL-5209 Keramisk Toaster

Din brugermanual ZANUSSI ZHQ631N

Betjeningsvejledning. Castor

BETJENINGSVEJLEDNING KSI

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

SIKKERHEDSANVISNINGER BESKRIVELSE AF APPARATET TEKNISKE DATA

Frithængende Emhætte Brugsvejledning FRITHÆNGENDE EMHÆTTE

SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE

Transkript:

Type DA NO SV FI IO 60-00TP X Ovn Stekeovn Oven Ugn

INDHOLDSFORTEGNELSE DA 1 / RÅD TIL BRUG AF OVNEN Sikkerhedsanvisninger 04 Miljø 05 Børnesikring 05 2 / INSTALLATION AF APPARATET Valg af placering 06 Indbygning 06 Elektrisk forbindelse 07 Udskiftning af forsyningskabel 08 3 / BESKRIVELSE AF APPARATET Oversigt over ovnen 09 Beskrivelse af tilbehøret 10 Beskrivelse af programvælgeren 11 4 / ANVENDELSE AF APPARATET Brug af programvælger 12 º Sådan indstilles klokkeslættet 12 º Sådan ændres klokkeslættet 12 º Omgående kogning eller stegning 13 º Programmeret kogning eller stegning 14 º Brug af minuturet 16 º Displayets lysstyrke 16 5 / FREMGANGSMÅDE FOR BAGNING OG STEGNING I OVN 17 6 / VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET Rengøring af udvendig flade 19 Rengøring af låge 19 Rengøring af pyrolyseovn 20 Fremgangsmåde og sikkerhed 21 Start af rengøring 22 Slut på rengøring 22 7 / DRIFTSFEJL 23 Udskiftning af pære 24 8 / EFTERSALGSSERVICE Kundeservice 25 3

DA 1 / RÅD TIL BRUG AF OVNEN Vigtigt! Opbevar denne brugervejledning sammen med apparatet. Hvis apparatet skal sæ lges eller videregives til en anden person, skal du sørge for, at vedkommende får den med. Inden apparatet installeres og tages i brug, skal du læse vores råd og vejledning grundigt. De er udarbejdet for din sikkerhed og andre personers sikkerhed for øje. SIKKERHEDSANVISNINGER Dette apparat er designet til husholdningsbrug. Den er udelukkende beregnet til bagning og stegning af levnedsmidler. Ovnen indeholder ikke asbestholdige bestanddele. Dette apparat må kun bruges af voksne. Sørg for, at børn ikke rører det eller anvender det som legetøj. Sørg for, at børn ikke rører ved apparatets betjeningsknapper. Ved modtagelse af apparatet skal du straks pakke det ud eller få det pakket ud. Kontroller det overordnede udseende. Skriv eventuelle forbehold ned på følgesedlen, som du skal beholde en kopi af. Apparatet er beregnet til almindelig husholdningsbrug. Brug det ikke til kommercielle eller industrielle formål eller til andre formål end det formål, det er blevet udviklet til. Der må ikke foretages eller forsøges foretaget ændringer af apparatets egenskaber. Det kan udgøre en fare. Hold børn væk fra apparatet, mens det er i brug. Så undgår du, at de måske brænder sig, hvis du vælter en gryde eller en pande. Desuden er apparatets flader meget varme under brug og rengøring (pyrolyse). Træk aldrig i apparatet ved hjælp af lågets håndtag. Før du tager ovnen i brug første gang, skal du tænde for den og lade den varme op i ca. 15 minutter. Sørg for, at lokalet bliver luftet godt ud. Der kan kommer en lugt fra ovnen eller måske noget røg. Alt dette er normalt. Under madlavningen skal du sikre dig, at ovnlågen er korrekt lukket, således at pakningen udfører sin funktion. Under brug bliver ovnen varm. Rør aldrig ved varmeelementerne inden i ovnen. Du risikerer alvorlige forbrændinger. Når du sætter fad i ovnen eller tager dem ud, må du aldrig røre de øverste varmeelementer. Brug altid ovnhandsker. Efter endt tilberedning må man aldrig røre fadet (eller grillen, stegespidvenderen osv.) med hænderne Sølvpapir må aldrig direkte berøre ovnbunden (se kapitlet: Beskrivelse af ovnen), den akkumulerede varme kan beskadige emaljen. Når du åbner lågen, må du aldrig læne dig op ad den eller sætte noget tungt på den. Pas på, at børn ikke læner eller sætter sig derpå. For at undgå at kommandoknapperne beskadiges, må du aldrig lade lågen stå åbent, mens ovnen er i gang, eller når den stadig er varm. Ovnen skal være slukket ved al rengøring. En intensiv og lang brug af apparatet kan kræve en ekstra udluftning ved enten at åbne et vindue eller øge den mekaniske ventilations styrke. Ud over det medfølgende tilbehør må der kun benyttes fade, som er modstandsdygtige over for meget høje temperaturer (følg altid fabrikantens anvisninger). Efter brug af ovnen skal du sikre, at alle kommandoknapperne er i stopposition. Brug aldrig damp- eller højtryksapparater til rengøring af ovnen (i henhold til krav om elektrisk sikkerhed). For din egen sikkerhed er ovnen udstyret med AUTOMATISK STOP, hvis du skulle glemme at slukke for ovnen. Efter 10 timers drift aktiveres AS (Automatisk Stop), og ovnen stopper opvarmningen. AS lyser i stedet for klokkeslættet, og der lyder en række dobbeltbip i et stykke tid. 4

1 / RÅD TIL BRUG AF OVNEN DA MILJØ Emballagematerialerne til dette apparat kan genbruges. Du kan sørge for dette og dermed være med til at beskytte miljøet ved at bortskaffe dem på genbrugspladsen Apparatet indeholder ligeledes flere genanvendelige materialer. Dette angives med den illustrerede tegning for at vise, at brugte apparater ikke må blandes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Genvinding af apparaterne, som producenten organiserer, sker under de mest optimale betingelser i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr. Kontakt Rådhuset eller forhandleren for at få at vide, hvor brugte apparater skal afleveres. Vi takker for dit samarbejde med hensyn til at beskytte miljøet. Advarsel Installationen skal udføres af installatører eller kvalificerede teknikere. Dette apparat er i overensstemmelse med følgende europæiske direktiver: - Lavspændingsdirektivet 73/23/EØF, som ændret ved direktiv 93/68/EØF vedrørende CE-mærkning. - Direktiv 89/336/EØF om elektromagnetisk kompatibilitet, som ændret ved direktiv 93/68/EØF vedrørende CE-mærkning. - EF-forordning 1935/2004 om materialer og genstande bestemt til kontakt med fødevarer. BØRNESIKRING (Afhængigt af model) AKTIVERING AF BØRNESIKRING - Åbn lågen. - Tryk på anordningen på panelet til systemet nulstilles, og luk lågen (fig.1). fig.1 ÅBNING EFTER INDSAT BØRNESIKRING -Skub håndtaget, og åbn lågen (fig.2). DEAKTIVERING AF BØRNESIKRING -Åbn lågen, og tryk på anordningen på panelet (fig.3). fig.2 fig.3 5

DA 2 / INSTALLATION AF APPARATET 560 550 585 592 Fig.1 70 550 VALG AF PLACERING Ovennævnte diagrammer viser, hvordan siderne i et møbel, som er egnet til ovnen, ser ud. Ovnen kan installeres på et køkkenbord eller i et søjlemøbel (åbent* eller lukket) med de relevante størrelser for indbygning (se diagrammet overfor). Denne ovn har en optimeret luftcirkulation, som betyder, at du får fantastiske resultater fra din madlavning og fra rengøring af ovnen, hvis du overholder følgende: Centrer ovnen i møblet, således at der er en mindste afstand på 5 mm til det tilstødende møbel. Indbygningsmøblets materiale skal være modstandsdygtig over for varme eller være beklædt med et sådant materiale. For at give bedst stabilitet skal ovnen fastgøres i møblet med de to skruer i de relevante huller i begge sider (Fig.1). INDBYGNING Du skal gøre følgende: 1) Fjern skruedækslet af gummi for at få adgang til fastgøringshullerne. 2) Udfør et hul på Ø 2 mm i møblets væg for at undgå at træet sprækker. 3) Fastgør ovnen ved hjælp af de to skruer. 4) Sæt skruedækslet af gummi fast igen (tjener også til dæmpning af ovnens låge). (*) Hvis møblet er åbent, skal den åbning væ re maks. 70 mm. Gode råd For at være sikker på, at installationen er lovlig, bør du kontakte en el-installatør. 6

2 / INSTALLATION AF APPARATET DA Tæller 20 A enfaset 220-240V~ 50Hz Enfaset ledning 220-240 V ~ Differentiel afbryder eller sikring 16 A Stikkontakt 2 poler + jord Standard CEI 60083 Forsyningskabel længde 1,50 m ca. ELEKTRISK FORBINDELSE Den elektriske sikring skal kontrolleres ved indbygning i et møbel. Ved indbygning og vedligeholdelse skal apparatet frakobles elnettet, og sikringerne skal udløses eller tages ud. Den elektriske forbindelse skal udføres, inden apparatet sættes på plads i møblet. Kontroller, at: - Installationens forsyningskapacitet er tilstrækkelig. - Fødeledningerne er i god stand. - Ledningsdiameteren overholder installationsreglerne. Ovnen skal tilsluttes et forsyningskabel (standard) med tre strømførende ledninger på 1,5mm 2 (1 fase + 1 N + jord), som forbindes til et ledningsnet 220-240V~ enfaset ved hjælp af en stikkontakt 1 fase +1 N + jord i henhold til standard CEI 60083 eller en omnipolær afbryder eller i henhold til installationsreglerne. Advarsel Beskyttelsesledningen (grøn-gul) forbindes til apparatets klemskrue, og installationen skal have jordforbindelse. Ved tilslutning ved hjælp af stikkontakt skal denne være tilgængelig efter installationen. Installationens sikring skal være på 16 A. Hvis forsyningskablet beskadiges, skal det udskiftes med et nyt kabel eller en særlig enhed, som købes hos fabrikanten eller kundeservice. 7

DA 2 / INSTALLATION AF APPARATET Advarsel Vi er ikke ansvarlige for ulykker, som omfatter en manglende, defekt eller ukorrekt jordforbindelse. - Hvis den elektriske installation i hjemmet skal ændres eller tilpasses for at tilslutte apparatet, skal dette udføres af en uddannet elektriker. Hvis der konstateres en beskadigelse, skal ovnen afbrydes, eller ovnens sikring fjernes. UDSKIFTNING AF FORSYNINGSKABEL Forsyningskablet (H05 RR-F, H05 RN-F eller H05 VV-F) skal være så langt, at det kan forbindes med den indbyggede ovn, der er anbragt på gulvet foran møblet. Apparatet skal være frakoblet netværket: Åbn skydelemmen, der er anbragt nederst til højre for den bageste skærmplade, ved at løsne de to skruer, og drej skydelemmen. Strip hver tråd i det nye forsyningskabel i en afstand på ca. 12 mm. Sno trådene forsigtigt. Løsn skruerne fra klemskruerækken, og træk den forsyningsledning, som skal udskiftes, ud. Indsæt forsyningskablet i kappens side i den kabelklemme, som er anbragt til højre for klemskruerækken. Alle forsyningsledningens tråde skal være fastgjort under skruerne. Faseledning til klemskrue L. Jordledningen (grøn-gul) skal forbindes med klemskruen. Nulledningen (blå) til klemskrue N. Fastskru klemskruerækkens skruer, og kontroller forbindelsen ved at trække i hver ledning. Fastgør kablet ved hjælp af kabelklemmen, som er anbragt til højre for klemskruerækken. Luk lemmen igen ved brug af de to skruer. 8

3 / BESKRIVELSE AF APPARATET DA OVERSIGT OVER OVNEN A B C D 5 E 3 1 A Programvælger D Lampe B Temperaturvælger E Trinindikator C Funktionsvælger Gode råd Denne installations- og brugervejledning gælder til flere modeller. Der kan være små forskelle i detajler og udstyr mellem apparatet og de viste beskrivelser. 9

DA 3 / BESKRIVELSE AF APPARATET BESKRIVELSE AF TILBEHØRET AR AV Stabil sikkerhedsrist Risten kan bruges som underlag for alle slags forme og fade med retter, som skal steges eller gratineres. Den kan også bruges til grilning (maden lægges direkte på risten med bradepanden under). Bageplade (bagværk) Pladen har skrå kanter og er velegnet til kager. Den kan bruges til bagning af kager som for eksempel vandbakkelser, marengs, muffins, wienerbrød, osv. For at undgå unødvendig sprøjt og tilsmudsning af ovnen bør du undgå at lægge stege eller kød direkte på denne plade. Plade til mange funktioner Indsæt den i opsatsen under grillen, så den opsamler stegefedt fra grillader. Den kan også anvendes til kogning i vandbad, hvis den fyldes halvt med vand. Undgå at sætte stege eller kød direkte på pladen, da der vil komme sprøjt på ovnens vægge. 10

3 / BESKRIVELSE AF APPARATET DA BESKRIVELSE AF PROGRAMVÆLGEREN A B C I D E F H G A Klokkeslætsdisplay og varigheder F Indikator for bagning eller stegnings varighed B Indikator for låst låge G Knapper til tidsregulering C Indikator for ØKO bagning eller stegning H Vælgerknap (varighed og tider) D Indikator for minutur I Temperaturdisplay E Indikator for afsluttet bagning eller stegning 11

DA 4 / ANVENDELSE AF APPARATET BRUG AF PROGRAMVÆLGER Sådan indstilles klokkeslættet - Ved spændingsføring Displayet blinker kl. 12:00. (Fig.1) Fig.1 Indstil klokkeslættet ved at trykke på knapperne + og - (hvis du holder knappen nede, ruller tallene forbi) (Fig.2). Eksempel: 12:30 Tryk på knappen for at bekræfte dit valg. Displayet holder op med at blinke. Fig.2 - For at indsætte det aktuelle klokkeslæt igen Funktionsvælgeren skal være i positionen 0 (Fig.1). Tryk på knappen i nogle få sekunder, indtil displayet (Fig.2) blinker, og slip tasten igen. Nogle biplyde angiver, at indstillingen nu kan udføres. Foretag justering af klokkeslættet ved hjælp af tasterne + og - (Fig.3). Fig.1 Fig.2 Tryk på knappen valg (Fig.4). for at bekræfte dit Fig.3 Advarsel Hvis valget ikke bekræftes ved hjælp af tasten, foretages registreringen automatisk i løbet af nogle få sekunder. Fig.4 12

4 / ANVENDELSE AF APPARATET DA Omgående kogning eller stegning Programvælgeren viser kun klokkeslættet. Den skal ikke blinke (Fig.1). Drej funktionsvælgeren til den ønskede position. Eksempel: position (Fig.2). Ovnen foreslår den optimale temperatur til den valgte ret. Du kan dog justere temperaturen ved at sætte temperaturvælgeren manuelt mod + eller - (Fig.3) Eksempel: temperaturpunkt 210 C (Fig.4). Anbring retten i ovnen i henhold til anvisningerne i bage- og stegeguiden. Efter denne handling opvarmes ovnen, og temperaturindikatoren begynder at blinke. Der lyder en række biplyde, når den valgte temperatur er nået. Temperaturdisplayer ophører med at blinke. Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Advarsel Efter en bage- eller stegecyklus fortsætter ovnens ventilator med at køre i en periode for at sikre en nedkøling af ovnens elementer. Advarsel Al bagning og stegning udføres med lukket ovnlåge. Advarsel Hæng aldrig viskestykker eller karklude på ovnens håndtag. 13

DA 4 / ANVENDELSE AF APPARATET PROGRAMMERET KOGNING ELLER STEGNING - Bagning eller stegning med omgående start og programmeret bage- eller stegetid - Vælg fremgangsmåde for bagning eller stegning, og juster temperaturen (Fig.1). - Tryk på tasten, indtil indikatoren for bage- eller stegetid begynder at blinke. Fig.1 Displayet blinker ved 0:00 for at angive, at du nu kan regulere tiden (Fig.2). - Tryk på tasten + eller - for at regulere den ønskede tid. Eksempel: 30 min. kogetid (Fig.3). Efter nogle få sekunder sker tidsregistreringen af bage- eller stegetiden automatisk. Displayet holder op med at blinke. Nedtællingen starter straks efter reguleringen. Når disse tre handlinger er udført, opvarmes ovnen: Der lyder en række biplyde, når den valgte temperatur er nået. Efter endt bagning eller stegning (programmerede tid), - stopper ovnen, - og indikatoren for bage- og stegetid angiver 0:00 og begynder at blinke (Fig.4). - der udsendes en række biplyde i et par minutter. For at stoppe disse biplyde kan du trykke på en vilkårlig tast. Fig.2 Fig.3 Fig.4 Displayet går tilbage til det aktuelle klokkeslæt, og funktionsvælgeren går tilbage til 0 (Fig.5). Fig.5 14

4 / ANVENDELSE AF APPARATET DA PROGRAMMERET BAGNING OG STEGNING - Bagning eller stegning med differentieret start og valgt sluttid Fortsæt som for programmeret bage- eller stegetid. - Når du har indstillet kogetiden, skal du trykke på tasten, indtil indikatoren for sluttid begynder at blinke Displayet blinker ved 0:00 for at angive, at du nu kan regulere tiden (Fig.1). Fig.1 - Tryk på tasten + eller - for at regulere den ønskede tid. Eksempel: sluttid kl. 13.00 (Fig.2). Registrering af sluttiden sker automatisk efter nogle få sekunder. Du kan også godkende ved at trykke på tasten. Displayet holder op med at blinke. Fig.2 Når disse tre handlinger er udført, opvarmes ovnen forskudt, så bagningen eller stegning slutter kl. 13.00. Efter endt bagning eller stegning (programmerede tid), - stopper ovnen, - indikatoren for bage- og stegetid angiver 0:00 og begynder at blinke (Fig.3). - der udsendes en række biplyde i et par minutter. For at stoppe disse biplyde kan du trykke på en vilkårlig tast. Fig.3 Displayet går tilbage til det aktuelle klokkeslæt, og funktionsvælgeren går tilbage til 0 (Fig.4). Fig.4 15

DA 4 / ANVENDELSE AF APPARATET BRUG AF MINUTURET - Ovnens programvælger kan benyttes som selvstændigt minutur, uden at du bruger ovnen. I dette tilfælde har minuturets display fortrinsret over for klokkeslætsdisplayet. - Tryk på tasten (Fig.1), indtil symbolet for minuturet begynder at blinke -> 0.00, og det lille timeglas blinker. Fig.1 - Reguler den valgte tid ved hjælp af tasterne + eller - (Fig.2). - Tryk på tasten for at bekræfte, eller vent i nogle sekunder. Displayet holder op med at blinke i løbet af nogle få sekunder, og minuturet starter og tæller sekunderne nedad. Når tiden er udløbet, udsender minuturet en række biplyde for at gøre opmærksom på, at forløbet er afsluttet. For at stoppe disse biplyde kan du trykke på en vilkårlig tast. Advarsel Du kan nårsomhelst ændre eller annullere minuturets programmering. DISPLAYETS LYSSTYRKE Fig.2 Du kan ændre lysstyrken af displayet som følger: - Indstil og bekræft klokkeslættet på programvælgeren ved 0:10 (Fig.1). Fig.1 - Tryk samtidigt på tasterne + et - i ca. 10 sekunder, indtil displayet CO viser indstillingstilstanden (Fig.2). - Tryk på tasterne + og -, indtil du har den ønskede lysstyrke. Fig.2 Efter indstilling af lysstyrken skal du vente i nogle få sekunder, før du igen sætter programvælgeren på det aktuelle klokkeslæt. Fig.3 16

5 / FREMGANGSMÅDE FOR BAGNING OG STEGNING I OVN DA VARMLUFT MED RINGVARMEELEMENT (foreslåede temperatur 180 C min. 35 C maks. 235 C) Forvarmning er ikke nødvendig, undtagen til bagning eller stegning, som kræver meget kort bage- eller stegetid (stablet i flere niveauer). Anbefales for at holde på kødsaften, til grøntsager, fisk og bagning eller stegning i indtil 3 niveauer. TRADITIONEL (foreslåede temperatur 240 C min. 35 C maks. 275 C) Forvarmning før indsætning af fad i ovn er nødvendig. Anbefales til langtidsbagning og -stegning : Marvholdigt vildt osv. For at stege røde stege For at simre retter i kokotter med låg og retter, som er tilberedt på kogeplade (coq au vin, ragout osv.). OVERVARME+BLAESER (foreslåede temperatur 200 C min. 180 C maks. 230 C) Forvarmning er ikke nødvendig. Fjerkræ, stege og flæskesvær steges og brunes på alle sider. Anbefales til alt fjerkræ eller alle stege for at stege og gennemstege køller og bove. For at bevare saften fra fiskestykker. * ECO (foreslåede temperatur 200 C min. 35 C maks. 275 C) Bagning eller stegning udføres ved hjælp af de nedre og øvre varmeelementer Denne position muliggør en energibesparelse på ca. 25%, alt imens bage- og stegekvaliteten bibeholdes. Positionen ØKO bruges til energimærkning. Du opnår en energibesparelse under hele bage- eller stegetiden, men den kan til gengæld godt blive lidt længere. UNDERVARME+BLAESER (foreslåede temperatur 205 C min. 35 C maks. 275 C) Stegning nedefra med lidt varme ovenfra. Anbring grillen på det nederste trin. Anbefales til fugtige retter (madtærter, frugttærter osv.). Dejen bliver bagt nedefra. Anbefales til retter, som skal hæve (sandkager, briocher, rosinkager osv.) og til souffleer, som ikke har låg. Bagning eller stegning i indtil 3 niveauer. 17

DA 5 / FREMGANGSMÅDE FOR BAGNING OG STEGNING I OVN GRILL (foreslåede temperatur 275 C min. 180 C maks. 275 C) Forvarm ovnen i 5 minutter. Sæt bradepanden på det nederste trin til opsamling af stegefedt. Anbefales til stegning af koteletter, pølser, brødskiver og kæmperejer anbragt på grillen. * Anvendt(e) sekvens(er) til skriftlig meddelelse om energimærkning til el-ovne til husholdningsbrug i overensstemmelse med den europæiske standard EN 50304 og i henhold til EFdirektiv 2002/40/EF. 18

6 / VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET DA RENGØRING AF PYROLYSEOVN - Denne type ovn renses ved høj temperatur og fjerner snavs, som stammer fra sprøjt eller spild. - Udsendt røg og lugte fjernes ved passage gennem en katalysator. Pyrolyse må kun igangsættes for rensning, hvis ovnen er fyldt med fedt. Hvornår er en pyrolyse nødvendig? - Når ovnen ryger ved forvarmning, eller der udsendes meget røg under bagning eller stegning. - Når ovnen udsender en lugt, efter at den er nedkølet efter tilberedning af forskellige retter (lam, fisk, grillader osv.). Pyrolyse er ikke nødvendig efter hver anvendelse af ovnen, men kun når ovnen er meget snavset. Bagning eller stegning efterlader kun lidt snavs Bagning eller stegning efterlader snavs Bagning eller stegning meget snavs Biskuitter, grøntsager, bagværk, tærter, souffleer osv. Kød, fisk (i et fad), farserede grøntsager. Store stykker kød på spid. Kogning og stegning uden sprøjt: Pyrolyse er ikke nødvendig. Pyrolyse kan være nødvendig for alle tre stegetyper Pyrolyse kan udføres efter en stegning af denne type, hvis der har været meget sprøjt. FREMGANGSMÅDE OG SIKKERHED Advarsel! - Inden start af pyrolyse skal alt tilbehør tages ud af ovnen, herunder køkkentøj. Inden start af pyrolyse skal alt overskydende snavs fjernes for at undgå risiko for brand eller overdreven røgproduktion. - Under pyrolyse bliver fladerne meget varmere end under normal brug, derfor skal du holde børn væk fra ovnen. - Læg ikke sølvpapir i bunden af ovnen for at spare på rengøringen: Det kan forårsage en overophedning, som ødelægger emaljen inden i ovnen. 19

DA 6 / VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET START AF RENGØRING For at udnytte den varme, der allerede er ophobet i ovnen, og spare på energien: Start en pyrolyse lige efter en stegning. Tag plader, rist og bradepande ud af oven og fjern evt. overskydende snavs. Kontroller, at programvælgerens display viser det korrekte klokkeslæt, og at displayet ikke blinker. (Fig.1). Fig.1 Du skal blot stille programvælgeren i positionen Pyrolyse (Fig.1). Ovnen kan ikke bruges i ca. 2½ timer (2 timer til pyrolyse + 30 minutters nedkøling) i tilstanden Pyrolyse eller 2 timer (1½ timer til pyrolyse + 30 minutters nedkøling) i tilstanden Pyrolyse ØKO (denne varighed kan ikke ændres). Fig.2 Denne tid omfatter nedkølingstid, indtil døren åbnes. SLUT PÅ RENGØRING Pyrolysen stopper automatisk, og derefter kan ovnlågen åbnes. Efter endt pyrolyse viser displayet 0:00. Drej funktionsvælgeren til positionen 0. (Fig.3). Når ovnen er blevet kold, skal du tage en fugtig klud og tørre den hvide aske op Ovnen er ren igen, og du kan nu bage eller stege i den. Fig.3 Advarsel Ovnlågen låses automatisk få minutter efter start af rengøringscyklussen. Pyrolysen stopper automatisk. Når temperaturen når ca. 275 C, kan man åbne ovnlågen igen. Advarsel Hæng aldrig viskestykker eller karklude på ovnens håndtag. 20

7 / DRIFTSFEJL DA Du har et problem med ovnen, men det betyder ikke nødvendigvis, at ovnen er i stykker. Kontroller altid følgende punkter: DU HAR LAGT MÆRKE TIL, AT: Ovnen varmer ikke. MULIGE ÅRSAGER HVAD SKAL JEG GØRE? - Ovnen er ikke tilsluttet. Tilslut ovnen. - Installationens sikring er defekttroller dens værdi (16 A). Skift installationens sikring, og kon- - Den valgte temperatur er for Øg den valgte temperatur. lav. Låsen blinker. - Fejl i lukning af ovnlåge. Ring til Kundeservice. Ovnens pære er defekt. Man kan ikke rense ovnen ved brug af pyrolyse. - Pæren dur ikke. Udskift pæren. - Ovnen er ikke tilsluttet, eller Tilslut ovnen, eller udskift sikringen. sikringen er defekt. - Ovnlågen er ikke lukket korrekt. - Lukkesystemet er defekt. Kontroller, at ovnlågen er lukket korrekt. Ring til Kundeservice. Ovnen udsender nogle biplyde. - Tilberedning i gang. - Efter kogning Den valgte temperatur er nået. Den programmerede bagning eller stegning er afsluttet. Advarsel! - Reparationer af apparatet må kun udføres af fagfolk. Reparationer, som ikke udføres i henhold til reglerne, kan være til fare for brugeren. Gode råd Hvis du ikke selv kan afhjælpe fejlen, skal du straks kontakte Kundeservice. 21

DA 7 / DRIFTSFEJL Advarsel! - Afbryd altid ovnen, inden der røres ved pæren for at undgå elektrisk stød, og lad evt. apparatet køle af. Gode råd Tag en gummihandske på for at lette afmonteringen, når du skruer lampeglasset af og pæren ud. UDSKIFTNING AF PÆRE Pæren er anbragt i loftet inden i ovnen. a) Tag ovnledningen ud af stikkontakten. b) Skru lampeglasset af (Fig.1). c) Skru pæren ud i samme retning. Pære Pærens egenskaber: - 15 W - 220-240 V ~ - 300 C - sokkel E 14 d) Udskift pæren, sæt lampeglasset i, og tilslut ovnen igen. Skru lampeglasset af Fig.1 22

DA 8/ KUNDESERVICE Eventuel vedligeholdelse af apparatet skal foretages: - enten af Deres forhandler, - eller af en kvalificeret fagmand, som er anerkendt til dette mærke. Når De ringer op, skal De angive apparatets fulde reference (model, type, serienummer). Disse oplysninger står på typeskiltet, der sidder på apparatet. NO 8 / KUNDESERVICE Vi håper at bruksanvisningen har besvart alle Deres spørsmål, ellers er De velkommen til å kontakte oss på nedenstående telefonnumre. Skulle det mot formodning oppstå feil, er det viktig at det kun rekvireres kvalifisert hjelp, og kun benyttes originale reservedeler. Oppgi alltid apparatets fulle type- og ident.nummer ved en reklamasjon. Opplysningene finnes på apparatets typeskilt. Innen De tilkaller service, må De kontrollere de feilmulighetene De selv kan utbedre. Uberettiget tilkallelse av serviceassistanse, må De selv betale. Det er reklamasjonsrett i henhold til kjøpsloven. Denne reklamasjonsretten innskrenker ikke Deres forhandlers ansvar etter kjøpsloven, og en henvendelse til oss, virker samtidig som reklamasjon overfor forhandleren. Kjøpsdatoen skal kunne dokumenteres ved hjelp av faktura/kvittering. For opplysning om serviceassistanse ber vi Dem kontakte Deres forhandler. SV 8 / KUNDSERVICE Vi hoppas at bruksanvisningen har besvarat era frågor. Om så ej är fallet är ni välkommen att kontakta oss per telefon. Skulle det mot förmodan uppstå ett fel, är det viktigt att endast kvalificerad hjälp rekvireras och att endast originaldelar används vid reparation. Uppge alltid apparatens fullständiga typ- och identitetsnummer vid reklamation. Upplysningar om detta finns på apparatens typskylt. Innan ni ringer efter service, måste ni undersöka felorsaker som ni själva kan åtgärda. Oberättigat tillkallande av serviceassistens måste ni själva betala. Reklamationsrätten gäller enligt köplagen. Denna reklamationsrätt inskränker inte er återförsäljares ansvar enligt köplagen och en reklamation till oss verkar samtidigt som en reklamation till er återförsäljare. Inköpsdatum skal kunna dokumenteras med hjälp av en faktura/kvitto. För upplysning om kundservice ber vi er vänligen att kontakta er återförsäljare. 23

Gram Norge AS Vestvollveien 8 NO-2019 Skedsmokorset www.gram.no Gram Sverige AB Box 9101 SE-200 39 Malmö www.gram.se Gram Finland OY PL 4640 FI-00002 Helsinki www.gram.fi Gram A/S Aage Grams Vej 1 DK-6500 Vojens www.gram.dk 99645473 06/08