1. Emballagens indhold

Relaterede dokumenter
Brugsanvisning Digital natkikkert 4 x 40

1. Emballagens indhold

1. Emballagens indhold

Med en førsteklasses laser, uskadelig for øjnene Praktisk lommeformat Ergonomisk, handy form for betjening med en hånd Forseglede objektivlinser

Brugsanvisning USB oplader USB oplader

Brugsanvisning. Smart Plug Smart Plug. Brugsanvisning. Garantidokumenter KUNDESERVICE MODEL: SP-2

Tyskland Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm

Brugsanvisning. USB Kassettebånd-konverter KUNDESERVICE MODEL: ACC-02

Brugsanvisning. Bluetooth kropsanalysevægt batterier type AAA Brugsanvisning Garantidokumente KUNDESERVICE MODEL: BKW-150

Brugsanvisning. USB oplader

1. Emballagens indhold Pak forsigtigt filmscanneren ud og kontroller, at alle de nedenfor angivne dele er vedlagt:

Brugsanvisning USB-ladestation l d t ti

Sikkerhedsanvisninger

Brugsanvisning. Smart LED pære KUNDESERVICE MODEL: SLED Brugsanvisning Garantidokumenter

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data...

Indholdsfortegnelse Leveringsomfang/apparatdele... 4 Forord... 5 Generelt... 6 Sikkerhed... 8 Ibrugtagning... 13

Stereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning

SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE

Brugsanvisning KUNDESERVICE MODEL: BSS-750. Bluetooth -fjernudløser med CR 2032 batteri Håndrem Brugsanvisning Garantibevis

Indhold. Indhold. Introduktion. Tips til betjening. Digital Monokulær Natkikkert. Indhold DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

Brugsanvisning. Film Scanner FS megapixel, for negativ- og diasfilm KUNDESERVICE MODEL: FS 500

Betjeningsvejledning. Trådløs USB-mus MEDION E81051 (MD 86879)

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine


1. Emballagens indhold

Brugsanvisning. Digital Full HD Camcorder x digital zoom KUNDESERVICE MODEL: DV-200

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

BRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1

1. Emballagens indhold

Bilbatterilader med LCD-display

echarger Brugervejledning

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

Instalationsanvisning

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version:

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

Vaffeljern LIFETEC MD Brugervejledning

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Zoomax Snow. Brugsvejledning. Lys og lup ApS Erhvervsvej Rødovre Tlf

Kortfattet vejledning for Windows-Computer - IPC-20 C

Leveringsomfang apparatdele. Indhold

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA

ProfiScale MULTI Multimeter

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

LED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

Betjeningsvejledning Elma Videostik med styrbar spids. El.nr

Brugsanvisning K2365W. Køleskab

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Blender. Royal Pro 850 BRUGSANVISNING

Indhold Pakkens Indhold...2 Betjeningselementer...2 Sikkerhedsanvisninger...4 Anvendelse...6 Bortskaffelse Tekniske data...

Da: Betjeningsvejledning Solo

Kortfattet vejledning for Mac-Computer - IPC-20 C

Brugsanvisning Overvågningskamera

Betjeningsvejledning. Bilbatterilader med LC-display TOPCRAFT MD 15442

PROGRAMMABLE TOASTER TA 7280 TA 7280 W

Scanner MEDION E89141 (MD 86774) Betjeningsvejledning

Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Ibrugtagning... 6 Drift... 7

LED-dekoration tropical

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING

Trådløse juletræslys med fjernbetjening

TAQ MK2 DANISH / DANSK

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet

Multifunktionsmaskine

INDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd.

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v Order No.:

Rechaud 5. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116

Brugsanvisning. Digital Kamera KUNDESERVICE. MODEL: Selfie Sport 14

Ace binax. Brugsanvisning. Livet lyder fantastisk.

Alarmsender. Brugervejledning. yderligere information på

Solvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning (2011/06) DK

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950

DK bruger vejledning

BeoLab Vejledning

* * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * * VIGTIGT * * *

Advarsel: 1. Nedsæt risikoen for brand eller elektrisk stød ved aldrig at udsætte dette apparat for regn eller fugt. Apparatet må ikke udsættes for

Betjeningsvejledning

COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS ALL RIGHTS RESERVED

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

Personvægt MD Betjeningsvejledning

DK 45 STRØMFORSYNINGSSTIK* STRØMFORSYNINGSKABEL CTEK COMFORT CONNECT OPLADERKABEL MODE-KNAP FEJLLAMPE. CTEK COMFORT CONNECT clamp

KETTLE WK 7280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU

Art nr DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

Transkript:

Kære kunde! Hjertelig tillykke med købet af et kvalitativt førsteklasses MAGINON produkt. Du har købt en moderne natkikkert med godt teknisk udstyr og tilsvarende tilbehør, som lader sig betjene særligt nemt. Læs venligst alle henvisninger nøje og opmærksomt Overhold især alle sikkerhedshenvisninger. Du har en garanti på tre år for apparatet. Skulle natkikkerten en gang være defekt, har du brug for det vedlagte garantibevis og salgskvitteringen. Opbevar denne omhyggeligt sammen med brugsanvisningen. Vedlæg ubetinget brugsanvisningen, hvis du giver apparatet videre til en anden. 1. Emballagens indhold Pak forsigtigt overvågningskameraet ud og kontroller, at alle de nedenfor angivne dele er vedlagt: 1. MAGINON NV 40D 2. 4 alkaline batterier type LR03 (AAA) 3. 4 GB microsdhc-hukommelseskort med SD-kort-adapter 4. USB-Kabel 5. Videokabel 6. Opbevaringstaske 7. Rengøringsklud 8. Brugsanvisning Henvisning: Tag i givet fald beskyttelsesfolien af natkikkertens objektiv ved at trække den af ved den snip, som rager ud. Bemærk! Hold emballagefolier og -poser uden for småbørns og babyers rækkevidde, der er fare for kvælning. 1

2. Indholdsfortegnelse INTRODUKTION 1 1. EMBALLAGENS INDHOLD 1 2. INDHOLDSFORTEGNELSE 2 3. FARER, SIKKERHEDS- OG ADVARSELSHENVISNINGER 3 4. DET ER DIN NATKIKKERT 6 4.1. Set forfra 6 4.2. Set bagfra 7 4.3. Indsætning af hukommelseskortet 8 4.4. Indsætning af batterierne 9 4.5. Etablering af USB-forbindelsen 10 5. BRUGEN AF NATKIKKERTEN 11 5.1. Indstillinger 11 5.2. Funktioner 12 6. UDBEDRING AF FEJL 13 7. TEKNISKE DATA 14 8. SYSTEMINFO, VEDLIGEHOLDELSE OG GARANTI 15 Information om varemærker 15 8.1. Pleje 15 8.2. Opbevaring 15 8.3. Garanti og service 15 9. BORTSKAFFELSE 16 10. KONFORMITET 16 2

3. Fare-, sikkerheds- og advarselshenvisninger Ved ukorrekt behandling af natkikkerten er der fare for dig selv og andre, og natkikkerten kan blive beskadiget eller ødelagt. Læs og overhold derfor nøje følgende fare-, sikkerheds- og advarselshenvisninger. Anvendelsesformål Denne natkikkert er beregnet til privat brug og er uegnet til erhvervsmæssige formål. Fare for børn og personer med begrænsede evner mht. betjening af elektroniske apparater Natkikkert, tilbehør og emballage er ikke legetøj for børn. Hold derfor børn væk fra disse dele. Der er blandt andet fare for elektrisk stød, forgiftning og kvælning. Natkikkerten og tilbehøret må ikke bruges af må ikke bruges af børn og personer med begrænsede evner mht. betjening af apparater. Natkikkerten må må kun bruges af personer, som legemligt og åndeligt er i stand til at betjene det sikkert. Børn skal altid være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. Fare for elektrisk stød ved væde og fugtighed Natkikkerten må ikke udsættes for dryppende vand eller stænkvand. Desuden må der ikke stilles beholdere fyldt med væske, fx vaser eller glas, på den eller umiddelbart i nærheden af den. Der er fare for brand og elektrisk stød. Fare pga. elektrisk strøm Hvis der er trængt fremmedlegemer eller væske ind i natkikkerten, skal du slukke for den og tage batterierne ud. Lad alt tørre fuldstændigt. Ellers er der fare for brand og elektrisk stød. Hvis natkikkerten er faldet ned, eller hvis huset er beskadiget, skal du slukke for den og tage akkuen ud. Ellers er der fare for brand og elektrisk stød. Natkikkerten må ikke splittes ad, modificeres eller repareres. Der er fare for brand og elektrisk stød. 3

Varmeskader - brandfare Lad aldrig natkikkerten ligge på steder, hvor temperaturen kan stige meget (fx i en bil). Herved kunne huset og dele i kikkertens indre blive beskadiget, hvilket igen kunne forårsage en brand. Indpak ikke natkikkerten og læg den ikke på tekstiler. Herved kunne der opstå en varmeophobning i natkikkerten, hvorved hvorved huset kunne blive deformeret, og der er fare for brand. Farer ved isætning af batterier Tag batteriet ud af netkikkerten, hvis du ikke bruger den i længere tid. Tag ikke straks batterierne ud, hvis natkikkerten er blevet brugt gennem en længere periode. Batterierne bliver evt. meget varme under brugen. Der er eksplosionsfare ved ukorrekt udskiftning af batterierne oder eller ved indsætning af batterier af en forkert type. Sørg for, at de nye batteriers poler vender korrekt. Brug derfor altid kun batterier af typen LR03 (AAA). Udsæt aldrig batterier for stor varme, som fx sollys, ild osv. Der er brand- og eksplosionsfare. Opbevar derfor aldrig batterierne i nærheden af ild, komfurer eller andre varmekilder. Opbevar batterierne uden for børns rækkevidde. Hvis batterier er blevet slugt, skal man straks tilkalde lægehjælp. Batterierne må ikke kastes på ilden, kortsluttes eller splittes ad. Der er fare for brand og eksplosion. Bortskaf batterierne i overensstemmelse med bestemmelserne om batterier. Opbevar eller transporter aldrig et batteri i en taske eller værktøjskasse eller lignende, hvor der er fare for, at de kan komme i kontakt med metalgenstande. Skulle batterierne en gang være løbet ud, skal det ved hjælp af en klud tages ud af batterirummet og bortskaffes i overensstemmelse med bestemmelserne. Undgå hud- og øjenkontakt med batterisyre. Skulle dine øjne alligevel en gang komme i kontakt med batterisyre, skal de skylles med meget vand; kontakt omgående en læge. Hvis batteriesyre kommer i kontakt med huden, skal denne straks vaskes med meget vand og sæbe. 4

Inden du bortskaffer natkikkerten, skal du tage batterierne ud. Kvæstelser og materielle skader Ret ikke natkikkerten mod kraftige lyskilder som bilprojektører eller gadebelysninger og tag aldrig beskyttelseshætten af objektivet i dagslys. Enhver beskadigelse af apparatet på grund af for kraftig lyspåvirkning medfører, at garantien går tabt. Hvis du bringer natkikkerten ind i varmen fra en kold omgivelse, skal du vente mindst 3 timer med at bruge den. Fugt kan kondenseres i apparatet og forårsage skader på elektronikken, hvis du tager apparatet i brug, inden det har akklimatiseret sig. Læg altid kun natkikkerten på stabile underlag. Ellers kan natkikkerten falde ned eller vippe; herved kan den blive beskadiget og forårsage kvæstelser. Brug ikke natkikkerten, når du løber eller kører. Du kunne snuble eller forårsage et trafikuheld. Opstil aldrig åbne brandkilder, fx brændende stearinlys, i nærheden af natkikkerten. Beskadigelser på elektronikken, objektivet eller tilbehøret, som skyldes ydre påvirkninger som slag, fald eller lignende, dækkes ikke af garantien og er derfor omkostningspligtige. Lad ikke natkikkerten falde eller blive stødt, og vær altid forsigtig med den. Ellers kan den blive beskadiget. 5

4. Det er din natkikkert 4.1. Set forfra Lysstyrketast Objektiv Optagelses-/ modustast IR-lys tænde / slukke IR-lys ON-/OFF-kontakt 6

4.2. Set bagfra Tilslutninger (USB, video, DC, microsd-kortslids) Stativgevind Okular Batterirum 7

4.3. Indsætning af hukommelseskortet For at bruge natkikkerten skal der foreligge et microsd-/microsdhc-hukommelseskort. Dette indsætter du i natkikkerten i overensstemmelse med den følgende illustration. Sørg for, at hukommelseskortets markerede side peger nedad, og at hukommelseskortets kontakter føres først ind i apparatet. Tryk hukommelseskortet så langt ind i natkikkerten, til man kan høre, det går i indgreb. Tryk på hukommelseskortet igen for at tage det ud. Så skubbes hukommelseskortet et stykke ud af apparatet og kan tages ud. Henvisning: Formater hukommelseskortet i en computer, inden du bruger det første gang i natkikkerten. Der kan bruges microsd- hukommelseskort op til maksimalt 16 GB. 8

4.4. Indsætning af batterierne Åbn batterirummets låg på natkikkertens okularside ved at skubbe det ned og så klappe det op. Tag de batterier ud, som eventuelt sidder i apparatet, og isæt nye batterier af typen LR03 (AAA) i overensstemmelse med illustrationen. Sørg ved for, at batteriernes poler vender korrekt, se markeringerne ved siden af de to batterislidser. Når batterierne er indsat, sætter du låget på batterirummet igen ved at klappe det i og skubbe det op, indtil det er gået helt i hak. Hvis symbolet vises på displayet, er der ikke længere nogen tilstrækkelig batterieffekt. Så skal batterierne udskiftes. 9

4.5. Etablering af USB-forbindelsen Ved hjælp af det medleverede USB-kabel kan du forbinde natkikkerten med en computer for at overføre fotos og videoer, som er på hukommelseskortet. Hertil tilsluttes USB-kablet med natkikkerten og computeren i overensstemmelse med de følgende illustrationer og tænder for natkikkerten. USB-symbolet vises på apparatets display. På computeren indretter der sig derefter et yderligere drev. Via det har du adgang til det hukommelseskort, som er indsat i natkikkerten. Installeringen af natkikkerten kræver ingen yderligere driver. Her bruges en driver til USBmasselager-enhedr, som altid er indstalleret på forhånd på følgende systemer: Windows ME/2000/XP/Vista/7/8 (Windows 2000 SP4, Windows XP SP2, Windows Vista/7/8 für USB 2.0), Mac OS 9.2 eller højere (OS 10.2.8 eller højere for USB 2.0), Linux. Henvisning: Mens forbindelsen til computeren varer ved, bliver der ikke vist noget previewbillede på natkikkertens monitor. Når forbindelsen til computeren tages væk, slukker natkikkerten. 10

5. Brugen af natkikkerten Henvisning: Undgå at rette natkikkerten mod kraftige lyskilder som solen. Dine øjne eller apparatet kan blive beskadiget. 5.1. Indstillinger MAGINON natkikkerten NV 40D har to indstillingsmuligheder til at indstille objekter skarpt. Du tænder for natkikkerten ved at trykke på ON-/OFFtasten. Som ved en kikkert kan du indstille apparatet efter din personlige synsstyrke ved at dreje på okularet. Når du har tilpasset apparatet efter din synsstyrke, behøver du ikke mere at ændre denne indstilling. (1) Objektivet (2), som også kan drejes, giver dig mulighed for at fokusere på genstsnde inden for natkikkertens synsfelt. (2) Med tasten IR aktiverer og deaktiverer du infrarødlyset. Med tasten +/ indstiller du infrarødlysets og monitorens lysstyrke. Tryk kort på tasten for at forøge infrarødlyset trinvist i 5 trin. Holder du tasten nede i mindst 3 sekunder, forøges monitorens lysstyrke trinvist i 5 trin. Hver gang det højeste trin er nået, springer indstillingen ned på det laveste trin, næste gang der trykkes på tasten +/. 11

5.2. Funktioner MAGINON natkikkerten NV 40D kan bruges som en almindelig kikkert om dagen. Om natten optages det eksisterende restlys via objektivet og forstærkes, og det billede, som herved opstår, vises på monitoren. Hvis det eksisterende restlys ikke længere er tilstrækkeligt, kan omgivelsen desuden belyses med den indbyggede infrarød-lyskilde. Når der er tændt for natkikkerten med ON-/OFF-tasten, vises, når man kigger igennem på monitoren, udover motivet forskellige symboler. (1) (2) (3) (4) Ved (1) vises fotomodus 8 eller videomodus. Der kan skiftes til optagemodus ved at holde tast 8 nede længere end 3 sekunder. Tryk i fotomodus kort på tast 8 for at tage et foto. I videomodus startes og afsluttes videooptagelser ligeledes med tast 8. (2) viser i fotomodus antallet af endnu mulige fotooptager og i videomodus den maksimale optagelsestid. Den pågældende værdi afhænger af, hvor meget plads, der står til rådighed på hukommelseskortet. (3) viser, at der er indsat et hukommelseskort. Er der ikke indsat noget hukommelseskort, vises i midten af skærmen "No Card!" (intet kort). Batteriernes opladningstilstand vises ved (4). 12

6. Udbedring af fejl Der kan ikke tændes for MAGINON natkikkerten NV 40D: Kontroller batterierne (opladningstilstand, polaritet) Udskift batterierne. Rengør batteri- og apparatkontakterne i batterirummet. Lyset flimrer: Der er for lyst. Ret natkikkerten mod et mørkt område og kontroller, om det stadigvæk flimrer. Når der tændes, kan billedet og visningen flimre i kort tid, det er normalt. Hvis det ikke holder op, er det for lyst. Billedet er ikke skarpt og tydeligt: Gentag forudindstillingen af okularet og objektivet som beskrevet (se side 11). Fjern støv eller smuds fra okular eller objektiv. Udskift batteriet, hvis batterispændingen ikke længere er tilstrækkelig. Billedet er for mørkt: Monitorlysstyrken er for lavt indstillet. Forøg lysstyrken som beskrevet på side 11.. Ved svage lysforhold er infrarødlyset indstillet for mørkt. Forøg lysstyrken som beskrevet på side 11. 13

7. Tekniske data Model Forstørrelse Element Iagttagelses-rækkevidde IR-effekt IR bølgelængde MAGINON NV 40D 4-dobbelt 260 m 0,5 mw 850 nm IR effektiv afstand 80 - -100 m. SYNSFELT 8 Nærindstilling Øjenafstand Objektiv-diameter Sensor Foto- og videoopløsning Hukommelsesmedie Tilslutninger Strømforsyning Mål Vægt 2 m 12 mm 35 mm CCD 640 x 480 pixel Beskrivelse MicroSD/SDHC-hukommelseskort op til 16 GB (ikke inkluderet i leveringen) USB, TV-Out Batterier: 4x type LR03 (AAA), 1,5V Nettilslutning: Indgang 5,5V,1A 165 mm x 95 mm x 55 mm ca. 397 gram (uden tilbehør) Henvisning: I forbindelse med forbedringer af produktet forbeholder vi os ret til at foretage tekniske og optiske ændringer af artiklen. 14

8. Systeminfo, vedligeholdelse og garanti Information om varemærker Navne og produkter kan være varemærker eller indregistrerede varemærker fra den pågældende ejer. 8.1. Pleje Til rengøring af natkikkertens hus og tilbehør, som er inkluderet i leveringsomfanget, må der ikke bruges aggressive rengøringsmidler som spiritus, fortynder osv. Om nødvendigt rengøres komponenterne med en blød, tør klud. 8.2. Opbevaring Tag altid batterierne ud af huset, hvis natkikkerten ikke skal bruges i længere tid, og opbevar den separat. Til den daglige opbevaring og opbevaring i længere tid er et tørt sted velegnet, som er utilgængeligt for børn. Når apparatet ikke er i brug, skal objektivbeskyttelsen altid sættes på, og apparatet opbevares i den tilsvarende taske for at beskytte den følsomme optik. 8.3. Garanti og service Hvis der opstår problemer under apparatets drift, står vi gerne til rådighed over vores serviceadresse til hjælp ved alle spørgsmål og problemer. Der gives en producentgaranti på 3 år for apparatet. Enkeltheder herom bedes du se i det separat vedlagte garantibevis. Inden du indsender dit defekte apparat, bedes du henvende dig til vores hotline. Serviceadresse: AS Marketing Aps MAGINON Service Telemarken 3A DK-5600 Faaborg Danmark Producentens adresse: supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A D-67663 Kaiserslautern Tyskland Tlf.: +45 699 603 39 15

9. Bortskaffelse Bortskaf emballagen rensorteret og miljøvenligt i de opstillede indsamlingsbeholdere. Brugte batterier og akkuer må ikke bortskaffes via skraldespanden. Brugeren er ifølge loven forpligtet til at bringe brugte batterier til de kommunale indsamlingssteder eller returnere dem til en forhandler, som sælger batterier. Akkuer og batterier er derfor forsynet med det tegn, som kan ses ved siden af. Korrekt bortskaffelse af dette produkt: Den markering, som vises ved siden af, gør opmærksom på, at elektriske apparater inden for EU ikke må bortskaffes over den normale skraldespand. Brug venligst returnerings- og indsamlingssystemerne i din kommune eller kontakt den forhandler, du købte produktet hos. Dette forhindrer eventuelle skadelige påvirkninger af miljøet og helbredet på grund af en ukorrekt bortskaffelse. Oplysning herom fås på de ansvarlige kommunekontorer. 10. Overensstemmelse Hermed erklærer producenten, at CE-markeringen er anbragt på dette apparat i overensstemmelse med de grundlæggende krav og de øvrige gældende bestemmelser fra følgende europæiske direktiver: 2011/65/EF RoHS-direktiv 2004/108/EF EMC-direktiv EF-konformitetserklæringen kan rekvireres over den adresse, som er angivet på garantibeviset. 16

supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A D-67663 Kaiserslautern Tyskland KW 50/2013 2506 0706