C565. Trådløst DECT-headset. Brugervejledning

Relaterede dokumenter
Blackwire C435. Headset. Brugervejledning

Blackwire C435-M. Headset. Brugervejledning

CS510A /CS520A. Trådløst headsetsystem. Brugervejledning

CS530A. Trådløst headsetsystem. Brugervejledning

CS510A /CS520A. Trådløst headsetsystem. Brugervejledning

Plantronics DAlydprocessorserien. Brugervejledning

Plantronics DA80 lydprocessor. Brugervejledning

Explorer 500-serien. Brugervejledning

Plantronics M70. -M90 serien. Brugervejledning

Plantronics Explorer 10. Brugervejledning

CS530A. Trådløst headsetsystem. Brugervejledning

Explorer 80-serien. Brugervejledning

Explorer 500-serien. Brugervejledning

BackBeat GO 3. Brugervejledning

Explorer 100-serien. Brugervejledning

Plantronics Explorer 50. Brugervejledning

MDA200. Audioomskifter. Brugervejledning

CS540A. Trådløst headsetsystem. Brugervejledning

Blackwire 725-M. USB-headset med ledning. Brugervejledning

BackBeat SENSE. Brugervejledning

BackBeat GO 600-serien. Brugervejledning

Calisto USB-højttalertelefon. Brugervejledning

BackBeat 100-serien. Brugervejledning

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Brugervejledning

BackBeat FIT 500-SERIEN. Brugervejledning

Blackwire 215/225. Analog headset med ledning. Brugervejledning

Backbeat FIT. Brugervejledning

BackBeat FIT 300-serien. Brugervejledning

Blackwire 5200-serien

Din brugermanual PLANTRONICS SAVI W430

CS540A. Trådløst headsetsystem. Brugervejledning

Plantronics Blackwire C610 Blackwire C620

Calisto P240. USB-håndsæt BRUGERVEJLEDNING

BackBeat FIT. Brugervejledning

Voyager Edge UC-serien. Brugervejledning

Calisto 610. USB-højttalertelefon med ledning. Brugervejledning

Blackwire C310-M/ C320-M

BackBeat PRO. User Guide

Blackwire C420 BRUGERVEJLEDNING

Blackwire C310/C320. USB-headset med ledning. Brugervejledning

Blackwire 725-M. USB-headset med ledning. Brugervejledning

Blackwire 725. USB-headset med ledning. Brugervejledning

Blackwire C710 /C720. USB-headset med ledning med Bluetooth. Brugervejledning

Blackwire C710 /C720. USB-headset med ledning med Bluetooth. Brugervejledning

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador

Plantronics MDA480 QD/ MDA490 QD. Brugervejledning

BackBeat PRO/BackBeat PRO+ Brugervejledning

Jabra. Talk 15. Brugervejledning

JABRA mini. Brugsvejledning. jabra.com/mini

Savi W745A. Trådløst headsetsystem med tilslutning til flere enheder. Brugervejledning

Backbeat Go 2. Brugervejledning

Plantronics MDA220 USB. Brugervejledning

Jabra. Talk 5. Brugervejledning

Calisto P240-M. USB-håndsæt BRUGERVEJLEDNING

Din brugermanual PLANTRONICS SAVI W430-M

JABRA CLASSIC. Brugsvejledning. jabra.com/classic

Din brugermanual NOKIA HS-36W

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

Jabra M5390 Multiuse Quick Guide - Telefonsamtale

Plantronics Explorer 370 Brugervejledning

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Voyager Edge-serien. Brugervejledning

Plantronics BackBeat 903/906 Brugervejledning

Din brugermanual PLANTRONICS DISCOVERY 925

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Plantronics Voyager 835 Brugervejledning

Plantronics Hub til Windows/Mac. Brugervejledning, v3.12.x

JABRA solemate mini. Brugervejledning. jabra.com/solematemini

VELKOMMEN TIL PEARL. Pearl er en ny måde at fjerne uønsket hår på. Det er en anderledes metode end de traditionelle, du allerede kender.

Voyager Focus UC. Brugervejledning

Blackwire C510/C520. USB-headset med ledning. Brugervejledning

Blackwire C510- M/C520-M

Jabra Speak 450 for Cisco

Voyager PRO UC Trådløst headsetsystem WG200/B. Brugervejledning

Savi W430-M. Trådløst headsetsystem. Brugervejledning

Jabra EXTREME FOR PC. jabra. Brugervejledning

BRUGERVEJLEDNING. BLUETOOTH HEADSET-system

JABRA SPORT Rox wireless

Plantronics Voyager PRO. Brugervejledning

JABRA STORM. Brugervejledning. jabra.com/storm

Voyager 3200-serien. Bluetooth-headset. Brugervejledning

JABRA BOOST. Brugervejledning. jabra.com/boost

FÅ MERE AT VIDE TRÅDLØS STEREO. Designet i Santa Cruz, Californien

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) udgave

Plantronics Explorer 210-serien

Hello! Smart Business Bluetooth Headset BRUGER MANUAL

Voyager 8200 UC. Brugervejledning

Voyager 6200 UC. Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning

Kom godt i gang! Oticon Streamer oversigt. Mikrofon. Volumenkontrol og programomskifter Tastaturlås. Telefonknap. Tilslutningsknap.

PMR Radio Bruger Manual. electronic

JABRA STYLE. Brugsvejledning. jabra.com/style

FÅ MERE AT VIDE. ML10- og ML12-Bluetooth headset

Din brugermanual NOKIA BH-601

JABRA SOLEMATE MAX. Brugervejledning. jabra.com/solematemax NFC. jabra

LYDOPTAGER ROLAND R-05

Brugervejledning FJERNBETJENING RC-N


Transkript:

C565 Trådløst DECT-headset Brugervejledning

Indhold Velkommen 3 Hvad er der i æsken 4 Basisinformation vedrørende headset og base 5 Tilbehør 6 Tilpas headsettet 7 Tilpasning af højre ørekrog 7 Tilpasning af venstre ørekrog 7 Placering af headsettet 8 Tilpasning af headset med hovedbøjle 9 Oplad dit headset 10 Tilslut strømforsyningen 10 Oplad headsettet 10 Par headset til DECT-telefon 11 Besvar og foretag opkald 12 Besvar opkald 12 Foretag opkald 12 Headsettet 13 Knapper på headsettet 13 Taletid 13 Batteri 13 Aktivering af mute fra headsettet under et opkald 14 Justering af headsettets volumen 14 Fejlfinding 15 2

Velkommen Velkommen Tillykke med dit nye Plantronics-produkt. Denne vejledning indeholder instruktioner til opsætning og brug af C565 Trådløst DECT-headset. Læs de separate sikkerhedsinstruktioner for at få vigtige oplysninger om produktsikkerhed, inden du installerer eller bruger produktet. Det vedlagte trådløse DECT-produkt anvender begrænsede trådløse radiofrekvenser, der varierer fra land til land. Brug af dette DECT-produkt i lande, som det ikke er godkendt til brug i, udgør et brud på loven, kan forstyrre telekommunikationsnetværk og -enheder, og kan betyde, at du pådrager dig bøder og sanktioner fra myndighederne. 3

Hvad er der i æsken Headset Ladeholderen Hovedbøjle Instruktionskort til tilpasningssæt, ørepropper, ørekroge og skum til ørekrog Strømforsyning 4

Basisinformation vedrørende headset og base Oversigt over headset og base 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Ørekrog 5 Batteridæksel 2 Øreprop 6 Indikator 3 Volumen-/mute-knappen (tryk for at aktivere mute) 7 Mikrofon 4 Opkaldsknap 8 Strømindikator 5

Tilbehør 2 1 1 Hovedbøjle til placering bag hovedet Alternativ placering, der er meget let og komfortabel. 2 Tilpasningssæt til headsettet med ørekroge, ørepropper og indsats i skum 6

Tilpas headsettet Headsettet kan konverteres til brug på venstre eller højre øre med enten en ørekrog eller en hovedbøjle. Tilpasning af højre ørekrog 1 Vælg den størrelse ørekrog, der passer bedst. Juster ørekrogen som vist, og sæt den på headsettet. 2 Roter ørekrogen op til 90 grader. 90º 90º 3 Vælg en øreprop med den størrelse og form, der passer bedst. Placer øreproppen med hakket mod mikrofonen som vist. 4 Tryk for at påsætte øreproppen. Tilpasning af venstre ørekrog 1 Vælg den størrelse ørekrog, der passer bedst. Juster ørekrogen som vist, og sæt den på headsettet. 2 Roter ørekrogen op til 90 grader. 90º 90º 7

3 Vælg en øreprop med den størrelse og form, der passer bedst. Placer øreproppen med hakket mod mikrofonen som vist. 4 Tryk for at påsætte øreproppen. Placering af headsettet Når du har headsettet på, skal mikrofonen hvile så tæt på din kind som muligt uden at røre. Mikrofonen kan justeres indad ved at dreje ørestykket for at optimere headsettets placering. 1 Lad headsettet glide på plads bag dit øre, og placer øreproppen i øret. 2 Mens du holder på headsettets base, skal du skubbe det indad og tilbage mod øret, så det drejelige ørestykke fører mikrofonen tæt på munden. Når headsettets base flyttes tilbage, mærker du bløde klik, indtil mikrofonen hviler tæt ved din kind. 8

Tilpasning af headset med hovedbøjle Headsettet kan roteres til brug på venstre eller højre øre. 1 Hold hovedbøjlen, så den er i korrekt position til at modtage headsettet som vist, og isæt hovedbøjlen i headsettet. 2 Roter headsettet opad. 3 For at optimere headsettets position skal du skubbe headsettet ind, så mikrofonen er tæt på munden. 9

Oplad dit headset Dette afsnit beskriver, hvordan du oplader dit C565-headset. Tilslut strømforsyningen Sæt den ene ende af strømforsyningen i bag på basen og den anden i en stikkontakt. Strømforsyningsindikatoren lyser konstant hvidt. Oplad headsettet 1 Sæt forsigtigt headsettet ned i ladeholderen. Opladerindikatoren på headsettet blinker hvidt for at indikere, at headsettets batteri lades op, og lyser konstant hvidt, når opladningen er fuldført. 2 Oplad batteriet i mindst 20 minutter inden første ibrugtagning. En fuld opladning tager 3 timer. OPLADNINGSTID 20 min... Opladningsminimum inden første ibrugtagning 3 timer... Fuld opladning Opladningsindikator Strømindikator BEMÆRK Dette produkt har et batteri, der kan udskiftes. Brug kun den batteritype, der fulgte med fra Plantronics. 10

Par headset til DECT-telefon Når dit headset er opladet, skal du parre headsettet til DECT-telefon. 1 Tag headsettet op ad ladeholderen, tryk på volumen op-knappen og hold den nede i 3 sekunder, indtil indikatoren lyser konstant hvidt. Nu er headsettet i parringstilstand. 2 Sæt din trådløse telefon i parringstilstand ved at følge instruktionerne i brugervejledningen til telefonen. Når indikatoren holder op med at lyse, er headsettet parret. Telefonen skal være indstillet til standard-pin-koden 0000. 11

Besvar og foretag opkald Dette afsnit beskriver, hvordan du besvarer og foretager opkald med dit C565-headset. Besvar opkald Headsettet ringer ved indgående opkald. Tryk på opkaldsknappen som vist for at besvare. Volumenniveauet kan ændres ved at skubbe volumenknappen op for at øge volumen og skubbe den ned for at reducere volumen.* Mute kan deaktiveres eller aktiveres under et opkald ved at trykke på volumenknappen. *Når headsettet bæres på højre øre. Det modsatte gælder, når headsettet bæres på venstre øre. Foretag opkald Ring et nummer op ved hjælp af en trådløs telefon. Overfør opkaldet til dit C565-headset ved at følge instruktionerne omkring overførsel af opkald til andre linjer i brugervejledningen til telefonen. 12

Headsettet Efter du nu har opladet headsettet og parret det til din DECT-telefon, kan du i dette afsnit læse om headsettets funktioner, og hvordan du bruger knapperne. Knapper på headsettet 1 2 3 1 Volumen-/mute-knappen Forøg volumen Sænk volumen Aktiver/deaktiver mute for et opkald 2 Opkaldsknap Ring op, besvar, afslut et opkald Denne tabel viser volumenknapperne, hvis du bærer headsettet på højre øre. Volumenknapperne er modsat, hvis du bærer det på venstre øre. Tryk volumenknappen op. Tryk volumenknappen ned. Tryk volumen-/mute-knappen ind for at aktivere/deaktivere mute på headsettet. Tryk kortvarigt på opkaldsknappen. 3 Indikator på headsettet Blinker hvidt, når det bruges. Taletid VIGTIGT Af hensyn til din egen sikkerhed bør du ikke benytte headsettet ved høj volumen i længere tid ad gangen. Det kan forårsage høretab. Lyt altid ved en moderat volumen. Der findes yderligere oplysninger om headset og hørelse på: plantronics.com/ healthandsafety. Med en enkelt fuld opladning giver C565 op til 7 timers taletid. Batteri Dette produkt har et batteri, der kan udskiftes. Brug kun nye batterier fra Plantronics for at sikre, at de nye batterier opfylder Plantronics' høje kvalitetsstandarder, og for at opnå den bedste ydeevne. 13

Advarsel om fladt batteri Hvis du har et aktivt opkald, og batteriet i headsettet er kritisk lavt, hører du en enkelt lav tone hvert 15. sekund, der angiver, at batteriet er ved at være fladt. Du bør straks genoplade headsettet. Hvis du ikke har et aktivt opkald og trykker på opkaldsknappen, hører du tre lave toner, der angiver, at batteriet er ved at være fladt. Du bør straks genoplade headsettet. Udskiftning af batteri Du kan udskifte batteriet, hvis du efter lang tids brug lægger mærke til, at et fuldt opladet batteri ikke holder længe nok mere. 1 Skub batteridækslet ned, og tag det af headsettet. 2 Træk batteriet ud af klemmen med tommel og pegefinger. 3 Tag fat om batteristikket med tommel og pegefinger, og fjern stikket og batteriet fra headsettet. 4 Isæt det nye batteri ved at udføre trinnene i omvendt rækkefølge. Aktiver mute på dit headset under et opkald Tryk volumenknappen ind for at aktivere/deaktivere mute under et opkald. Når mute er aktiveret, hører du tre høje toner (du kan stadig høre den, der ringer). Justering af headsettets volumen Finjuster volumen på headsettet ved at trykke volumen-/mute-knappen op (forøg) eller ned (reducer), hvis du bærer headsettet på højre øre. Hvis du bærer det på venstre øre, er det omvendt: tryk ned for at øge volumen, og tryk op for at reducere volumen. Advarselstoner om at du er uden for rækkevidde Hvis du har et opkald, og du forlader dækningsområdet, hører du tre lave toner. Der afspilles en enkelt mellemhøj tone, når du kommer inden for rækkevidde igen. Hvis du bliver uden for rækkevidde, afsluttes opkaldet. Opkaldet genoptages, når du igen kommer inden for rækkevidde. Hvis du bliver uden for rækkevidde i mere end 5 minutter, afslutter headsettet opkaldet. Hvis du ikke har et aktivt opkald, kommer uden for driftsrækkevidden og derefter trykker på opkaldsknappen, afspilles der en enkelt tone ved tryk på knappen samt tre lave toner, når der ikke kan oprettes forbindelse. 14

Fejlfinding Mit headset er ustabilt. Når du har headsettet på, skal mikrofonen hvile så tæt på din kind som muligt uden at røre. Mikrofonen kan justeres indad ved at dreje ørestykket for at optimere headsettets placering. Se Placering af headsettet. Batteriets taletid er mærkbart reduceret, også efter en fuld opladning. Batteriet er ved at være opbrugt. Du kan bestille et nyt batteri ved at kontakte Plantronics på plantronics.com/support eller ringe til os på +1-800-544-4660. 15

Tillykke! The product you have just purchased carries the TCO Certified Headsets 2 label. This means that your headset is designed and manufactured according to some of the strictest performance and environmental criteria in the world. The manufacturer of this headset has selected it to be certified to TCO Certified Headsets 2 as a sign of usability, high performance and reduced impact on the natural environment. Products certified to TCO Certified Headsets 2 are specifically designed for limiting the risk for hearing impairment. The headsets have acoustic limit protection to protect the user from sudden sound-spikes caused by interference on the telephone lines. Other features of TCO Certified Headsets 2: Ergonomics Volume control, individual adjustment and adaptation, replaceable parts and quality durability. Energy Low energy consumption on the charging station. Emissions Low SAR value. Low electromagnetic fields surrounding the charger. Ecology Product is designed for recycling. Manufacturer must have a certified environmental management system such as EMAS or ISO 14 001 Restrictions on o Chlorinated and brominated flame retardants and polymers o Hazardous heavy metals such as cadmium, mercury, hexavalent chromium and lead. All TCO labelled products are verified and certified by TCO Development, an independent third party labelling organization. For over 20 years, TCO Development has been at the forefront of moving the design of IT equipment in a more user-friendly direction. Our criteria are developed in collaboration with an international group of researchers, experts, users and manufacturers. Since the program s inception, TCO labelled products have grown in popularity and are now requested by users and IT-manufacturers all over the world. Full specifications and lists of certified products can be found on our homepage www.tcodevelopment.com BRUG FOR MERE HJÆLP? plantronics.com/support Plantronics, Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 USA Plantronics BV South Point Building C Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp Holland 2014 Plantronics, Inc. C565 er et varemærke tilhørende Plantronics, Inc. og Plantronics er et varemærke tilhørende Plantronics, Inc. registreret i USA og andre lande. DECT er et varemærke, der tilhører ETSI. Patenter: US, 7,633,963; D643,834; D635,962; BR DI70057796; CN ZL201030674530.7; ZL201030710900.8; EM 001788878-0001; 001792276-0003; IN 233102; KR 30-655804; TW D143596; D143955 202609-03 (06.14)