Lysmåler FLM 400 Data Betjeningsvejledning 09/2011-1 -
LEVERINGSOMFANG Lysmåler FLM 400 Data, 9V batteri, målesonde, USB-kabel, software, taske. ADVARSELS- OG SIKKERHEDSOPLYSNINGER Følg altid anvisningerne i betjeningsvejledningen. Læs betjeningsvejledningen før ibrugtagning. Åbn aldrig huset. Reparationer må kun udføres af fagfolk. Fjern ikke advarselsmærkater eller sikkerhedsoplysninger. Opbevares uden for børns rækkevidde. EGENSKABER Lysmåler med et måleområde på op til 400.000 Lux. Måleenheder Lux eller Foot-candle (Fc). Opfylder CIE standarden. Fuld cosinuskorrektur ved skråt lysindfald. Data-Hold funktion. Peak-Hold funktion (til opsporing af hurtige ændringer i belysningsstyrke fra 10μs). Automatisk nulstilling. Automatisk korrektion for ikke-standard lyskilder. Automatisk slukning. Relativ aflæsning. MAX-/MIN-måling. 1,5 målinger i sekundet. Høj nøjagtighed og korte svartider. Med silikone-fotodiode og spektralfilter med lang levetid. Stort LC-display med 4.000 tegn. 41 analoge søjlediagrammer. Hukommelse med plads til 99 målinger til aflæsning på instrumentet. Datalogger hukommelse med plads til 16.000 værdier. Med software til dataanalyse. 4 måleområder. USB-forbindelse til overførsel af data til PC. BRUG TIL FORMÅLET Måling af lysstyrke i Lux og Foot-candle (Fc) og udlæsning af gemte data efter overførsel til PC via USB stik. TEKNISKE DATA Max. måleområde 400.000 Lux Nøjagtighed ± 5 % (± 10 cifre) (< 10.000 Lux) ± 10 % (± 10 cifre) (> 10.000 Lux) Displayopløsning 0,1 Lux Display 3 3/4-cifret LCD med søjlediagram Måleområde 400 Lux / 4000 Lux / 40 KLux / 400 KLux og 40 Fc / 400 Fc / 4000 Fc / 40 KFc Visning af overskridelse af måleområde i displayet OL Repeterbarhed ± 3 % Indlæsningshastighed 1,5 x / sek. Målesonde Silikone-fotodiode med spektralfi lter Spektralfølsomhed CIE fotopisk Spektralnøjagtighed CIE V -funktion (f1 6 %) Cosinusfølsomhed f2 2 % (korrektion for skråt lysindfald) λ Temperaturområde 0 til +40 C (32 til 104 F) Luftfugtighed 0 til 80% RH Udtag USB Strømforsyning 9V NiMh batteri Mål sonde 115 x 60 x 27 mm Mål instrument 203 x 75 x 50 mm Længde målesonde 115 mm Vægt 390 g NB : 1 Fc = 10,76 Lux 1 KLux = 1000 Lux 1 KFc = 1000 Fc TASTATUR 1) TÆND/SLUK TAST 2) Målesonde 3) Tilslutning til målesonde 4) LC-display 5) USB-port 6) UNITS: valg af enhed (Lux eller Fc) 7) RANGE/APO: valg af måleområde 8) BACKLIGHT/LOAD: baggrundsbelysning / upload af data 9) REC/SETUP: gem / indstillinger 10) MAX/MIN / :maximum-minimum / opad 11) REL / relativ afl æsning / til højre 12) PEAK / : HOLD højeste værdi / til venstre 13) HOLD / : frys måleværdierne fast / nedad VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE Måleinstrumenter skal generelt håndteres forsigtigt. Rengøres med en blød klud efter brug (fugt evt. kluden med lidt vand). Hvis instrumentet er vådt, skal det tørres omhyggeligt og først pakkes ned i tasken, når det er helt tørt. Må kun transporteres i original taske. 5 1 3 4 6 7 9 8 12 10 13 11 2 09/2011-2 -
BATTERI Før første ibrugtagning eller hvis symbolet for batteristatus viser lav batterikraft, skal man lægge et nyt batteri i. Sluk instrumentet, åbn låget til batterirummet og læg et nyt batteri i. Sørg for at polerne sidder rigtigt. Luk derefter låget til batterirummet igen. NB: Hvis instrumentet ikke kan tændes eller slukkes, skal batteriet udskiftes. TILSLUTNING AF MÅLESONDE Før man tager instrumentet i brug, skal man slutte den medleverede målesonde til stikket på oversiden af huset. Fjern beskyttelseskappen før ibrugtagning. BETJENING TÆND/SLUK Med ON/OFF tasten tænder man instrumentet og slukker det igen efter brug. Fjern beskyttelseskappen fra sensoren og hold den vandret mod lyskilden. ENHEDER Vælg den ønskede enhed Lux eller Foot-candle (Fc) med UNITS tasten. Vælg måleområde med RANGE/APO tasten. PEAK-FUNKTION Med PEAK-HOLD funktionen kan man registrere kortvarige lysglimt (opad og nedad). Tryk på PEAK tasten for at aktivere funktionen. Displayet viser: MANU Pmax -> Registrering af positive lysglimt. Tryk igen på PEAK tasten. Displayet viser: MANU Pmin -> Registrering af negative lysglimt. Tryk igen på PEAK tasten for at forlade funktionen. MAX/MIN-FUNKTION I MAX/MIN-funktion kan man afl æse de højeste (MAX) og laveste (MIN) værdier. Tryk på MAX/MIN tasten for at aktivere funktionen. ldisplayet viser: MANU MAX. Nu vises de højeste målte værdier. Tryk igen på tast MAX/MIN tasten. Displayet vier: MANU MIN. Nu vises de laveste målte værdier. Tryk igen på MAX/Min tasten for at forlade funktionen. RELATIV-FUNKTION Med Relativ-funktion kan instrumentet stilles på 0. Alle efterfølgende målinger i denne funktion relateres derefter til nulværdien. Tryk på REL tasten. Displayet viser MANU REL. Tryk igen på REL tasten for at forlade funktionen. USB-TILSLUTNING Slut instrumentet til PC en med USB kablet. Displayet viser. BAGGRUNDSBELYSNING Tryk på tast for at tænde baggrundsbelysningen. Tryk på tasten igen for at forlade funktionen. For at spare på batteriet slukker baggrundsbelysningen automatisk efter nogen tid. AUTOMATISK SLUKNING Instrumentet er udstyret med automatisk slukning. Den aktiveres automatisk, når instrumentet tændes. Displayet viser: Instrumentet slukker automatisk efter 20 min. uden aktivitet på tasterne. Hold RANGE/APO og REC/Setup tasten nede samtidig for at deaktivere den automatiske slukning; herefter forsvinder symbolet fra displayet. Hold ligeledes RANGE/APO og REC/Setup tasten nede samtidig for at slå automatisk slukning til igen. MÅLEOMRÅDE Hvis instrumentet viser OL, overstiger lysheden det valgte måleområde; i så fald skal man vælge den næste højere måleværdi. Måleområdet vises nederst i displayet: Lux 400 / 4K / 40K / 400K Fc 40 / 400 / 4K / 40K Tryk RANGE for at vælge måleområde. HOLD-FUNKTION Tryk på HOLD for at fryse den aktuelle måleværdi (målingen stopper); displayet viser: MANU HOLD. Tryk igen på HOLD for at vende tilbage til målemode. INDSTILLING AF TID OG INDLÆSNINGSHASTIGHED Hold REC/SETUP og UNITS tasten nede samtidig. I øverste venstre hjørne af displayet begynder klokkeslættet at blinke. Værdierne kan indstilles med MAX/MIN tasten (opad) eller HOLD tasten (nedad). Med PEAK og REL tasterne kan man vælge: > time > minut > sekund > indlæsningshastighed > dag > måned > ugedag > år. Hold igen REC/SETUP og UNITS tasten nede samtidig for at forlade funktionen. HUKOMMELSE Tryk på REC/SETUP tasten for at gemme den aktuelle måleværdi. Displayet viser MEM + nummeret på den tildelte plads i hukommelsen i øverste højre hjørne. Hold LOAD tasten nede i 5 sek. for at hente de gemte data. Displayet viser i øverste højre hjørne igen MEM + plads i hukommelsen. Nu kan man bladre op og ned med MAX/MIN og HOLD tasten. Hold igen LOAD tasten nede i ca. 5 sek. for at forlade funktionen. (Instrumentet har plads til 99 målinger i den interne hukommelse). 09/2011-3 -
DATALOGGER Indstil først tid og indlæsningshastighed (se ovenfor). Standard indlæsningshastigheden er 1 sek. Hold REC/SETUP tasten nede i ca. 5 sek. for at starte datalogger-funktionen. Displayet viser MEM - blinkende - i øverste højre hjørne. For at gemme værdierne trykker man REC/SE- TUP. Displayet viser MEM + nummeret på den tildelte plads i hukommelsen i øverste højre hjørne. Hold igen REC/SETUP tasten nede i ca. 5 sek. for at afslutte funktionen. Når hukommelsen er fuld, viser displayet OL. Hold REC/SETUP og LOAD tasten nede samtidig for at slette de 99 gemte måleværdier. Displayet viser MEM CL i øverste højre hjørne. Når målingen er afsluttet, dækker man sensoren med beskyttelseskappen og slukker instrumentet. ANBEFALET BELYSNING DATAOVERFØRSEL TIL PC De data der er gemt i instrumentet kan overføres til PC med den medleverede software. Herefter kan dataene afl æses, gemmes, printes eller analyseres. Systemkrav: Windows 98, Windows 2000 eller højere, 90 MHz Pentium eller hurtigere, 32 MB Ram; 5 MB fri hukommelsesplads. INSTALLERING AF SOFTWARE Start Windows Luk alle åbne applikationer før installationen Læg CD en i CD-Rom drevet Indtast x:\setup + OK Sti: c:\program files \ Lightmeter Følg herefter instationsanvisningerne Tænd instrumentet, når softwaren er installeret Start softwaren STED LUX TILSLUTNING AF INSTRUMENTET TIL PC Kontor Konferencerum og reception 200 ~ 750 Almindeligt kontor 700 ~ 1.500 Tegnestue 1.000 ~ 2.000 Industri Pakkeri, gang 150 ~ 300 Visuelle arbejdspladser, produktion 300 ~ 750 Kontrolarbejde 750 ~ 1.500 Samlebånd med elektroniske dele 1.500 ~ 3.000 Hotel Offentlige rum, garderobe 100 ~ 200 Vaskerum, bagagerum, reception 200 ~ 1.000 Butik Trapper, gang 150 ~ 200 Udstillingsvindue alm., disk 750 ~ 1.500 Forside af udstillingsvindue 1.500 ~ 3.000 Tænd for instrumentet Slut instrumentet til PC en med det medleverede USB-kabel Start softwaren CE KONFORMITET Instrumentet er CE mærket i henhold til norm EN 61326-1:2006, EN 61326-2-1:2006. ELEKTROMAGNETISK FORENELIGHED Det kan generelt ikke udelukkes, at instrumentet forstyrrer andre instrumenter (fx navigationssystemer) bliver forstyrret af andre instrumenter (fx forhøjet elektromagnetisk stråling i nærheden af industrianlæg eller radiosendere). Hospital Hospitalsrum, lager 100 ~ 200 Undersøgelsesrum 300 ~ 750 Operationsrum, modtagelsesrum 750 ~ 1.500 Skole Aula, sportshal 100 ~ 300 Klasseværelse 200 ~ 750 Fysiklokale, bibliotek, tegnestue 500 ~ 1.500 09/2011-4 -
1 GARANTI 1.1 Garantiperioden udgør 2 år fra salgsdatoen. 1.2 Garantien omfatter kun mangler som materiale- eller produktionsfejl, samt ikke opfyldelse af garanterede egenskaber. 1.3 Viser der sig de i pkt. 1.2 anførte fejl eller mangler inden for garantiperioden, vil andersen & nielsen as afhjælpe fejlen uden beregning af ekstraomkostninger, jf. dog pkt. 1.4 og 2. 1.4 Omkostninger vedrørende fejl, der skyldes, at køber ikke har behandlet instrumentet korrekt afholdes af køberen. Omkostninger ved reparation af naturligt slid og ælde, samt skader der skyldes overbelastning eller ændringer ved instrumentet, afholdes ligeledes af køberen. 1.5 Krav i henhold til nærværende garantibestemmelser skal fremsættes over for andersen & nielsen as inden rimelig tid efter, at en fejl er, eller ved vanlig omhu burde være, konstateret. 1.6 Krav i henhold til nærværende garantibestemmelser skal endvidere fremsættes over for andersen & nielsen as inden udløbet af garantiperioden. 1.7 Ved garantisager forbeholder producenten sig ret til at istandsætte defekte dele hhv. ombytte instrumentet med et ens eller lignende instrument (med samme tekniske data). 4.2 Hverken andersen & nielsen as eller producenten kan gøres erstatningsansvarlig for tab, indirekte skade eller følgetab, herunder men ikke begrænset til driftstab og tabt arbejdsfortjeneste opstået som følge af: Fejlagtig eller bevidst forkert brug af instrumentet Naturkatastrofer som fx jordskælv, storm, oversvømmelse osv. samt brand, ulykker, indgriben fra tredje part eller brug i usædvanlige omgivelser. Ændrede eller mistede data, forretningsafbrydelser osv., der er opstået pga. instrumentet eller et ubrugeligt instrument Anden brug af instrumentet end den, der er beskrevet i betjeningsvejledningen Usagkyndig brug eller brug sammen med instrumenter fra en anden producent 4.3 Herudover kan andersen & nielsen as samt producenten kun ifalde erstatningsansvar for tab forårsaget af mangler ved det solgte instrument, hvis det bevises, at tabet er en påregnelig følge af fejl eller forsømmelse begået af andersen & nielsen as eller af producenten, idet andersen & nielsen as samt producenten dog under ingen omstændigheder er ansvarlig for indirekte skade og følgetab, herunder - men ikke begrænset til - driftstab og tabt arbejdsfortjeneste. 2 Undtagelser til garantien 2.1 Pligten til at udbedre fejl som omtalt i pkt. 1.2 uden beregning af ekstraomkostninger gælder dog ikke: Såfremt de konstaterede fejl eller mangler skyldes, at instrumentet ikke er brugt til formålet Såfremt de konstaterede fejl eller mangler skyldes mekanisk slid og ydre påvirkninger som brug af vold eller stød eller utilstrækkelig vedligeholdelse Såfremt huset har været åbnet af køber selv eller en uautoriseret reparatør Med forbehold for tekniske ændringer. 06/2011 2.2 Garantien omfatter ikke forbrugsstoffer, herunder batterier mv. 3 Forhold til lovgivningen 3.1 Nærværende garantibestemmelser berører i forbrugerkøb ikke forbrugerens ufravigelige rettigheder efter købeloven og anden relevant lovgivning. 4 Ansvarsfraskrivelse 4.1 Brugeren af dette produkt forventes at overholde instruktionerne i betjeningsvejledningen nøje. Alle instrumenter er nøje kontrolleret inden udleveringen. Alligevel bør brugeren kontrollere nøjagtigheden før hver måling. Desuden anbefales det, at instrumentet ka libreres på et af andersen & nielsen as godkendt værksted mindst en gang om året. Brugeren er således ALTID ansvarlig for at kontrollere, om instrumentet er inden for referenceområdet før brug. Såvel andersen & nielsen as som producenten fraskriver sig ethvert erstatningsansvar for tab, indirekte skade eller følgetab, herunder - men ikke begrænset til driftstab og tabt arbejdsfortjeneste forårsaget af manglende overholdelse af dette pkt. 3.1 a+n er førende leverandør og distributør af produkter og serviceydelser inden for køkkenteknik, værktøj og belysning i Danmark. Med fokus på kvalitet, fl eksibilitet og funktionelt design har a+n leveret varer og ydelser til både private og industri siden 1921. Hovedkontor, lager og show room ligger i Skovlunde.