Advokatfirmaet Kromann Reumert International A/S Årsrapport for 2014



Relaterede dokumenter
Advokatfirmaet Kromann Reumert International A/S. Årsrapport for 2015

Danish Train Consulting ApS i likvidation Årsrapport for 2011/12

Årsrapport for 2013/ regnskabsår

Neurologisk Klinik Sønderborg ApS

Polen Vind A/S CVR-nr Central Business Registration No Årsrapport 2015 Annual report 2015

CASA DE LUXE By Naja Munthe ApS

Indholdsfortegnelse Ledelsespåtegning...3 Virksomhedsoplysninger...4 Anvendt regnskabspraksis...5 Resultatopgørelse...7 Balance...8 Noter

JYDSK RAMME- OG LISTEFABRIK ApS

Core Bolig IV Investoraktieselskab nr. 5. Årsrapport for 2015

P.D. Grafic ApS af 1984 Industrivej Vejle Øst. CVR-nummer: ÅRSRAPPORT 1. juli 2014 til 30. juni 2015

Auktioner A/S Årsrapport for 2012

Boligmaleren ApS. Årsrapport for 2014

Super Dæk Service Danmark A/S Årsrapport for 2012/13

Ricardo Denmark ApS. Årsrapport for 1. april marts c/o Kromann Reumert, Rådhuspladsen 3, DK-8000 Aarhus C

R. Færch Invest ApS Årsrapport for 2012

Scania-MAN Administration ApS Årsrapport for 2014

NORDSTAR COMMERCE ApS

Monotil A/S Skalbakken Vanløse. CVR-nr: ÅRSRAPPORT 1. januar december 2014

Jeudan I A/S. Årsrapport for 2014

Årsrapport for regnskabsår

DEN DANSKE MARITIME FOND

MAERSK BROKER A/S. Årsrapport 1. januar december Årsrapporten er fremlagt og godkendt på selskabets ordinære generalforsamling den

Core Bolig III Investoraktieselskab. Årsrapport for 2015

K.A. Byg Hjørring ApS CVR-nr

Merrild Kaffe Newco ApS Årsrapport for 23. december december 2014

HJELM HOLDING ApS. Årsrapport 1. januar december Årsrapporten er fremlagt og godkendt på selskabets ordinære generalforsamling den

WIIO ApS. Sankt Peders Vej 6, st 2900 Hellerup. Årsrapport 1. januar december 2017

EMDESIC TECHNOLOGY SOLUTIONS DENMARK APS NIELS JERNES VEJ 10, 9220 AALBORG ØST 2014/15

PC Entreprise ApS. Årsregnskab

Scania-MAN Administration ApS. Årsrapport for 2015

Ricardo Denmark ApS Årsrapport for 1. april marts 2015

Virksomhedsoplysninger 1. Ledelsespåtegning 2. Den uafhængige revisors erklæringer 3. Ledelsesberetning 4. Anvendt regnskabspraksis 5

Dreist Ejendomme A/S. Årsrapport for 2015

RASK CYKLER ApS. Årsrapport 1. januar december Årsrapporten er fremlagt og godkendt på selskabets ordinære generalforsamling den

Core Bolig IV Investoraktieselskab nr. 1. Årsrapport for 2015

PC Offshore ApS Årsrapport for 2012

Relation-Shipping Ltd. ApS. Årsrapport 2014

Administrationsselskabet af 29. september 2009 ApS Årsrapport for 1. januar december 2014

DVD Technology ApS. Årsrapport for 2013/14

Strube VVS A/S Årsrapport for 2014

Bee Sport ApS. Årsrapport for CVR-nr Årsrapporten er fremlagt og godkendt på selskabets ordinære generalforsamling

F. Salling Invest A/S. Højbjerg

K/S Danskib 72. Årsrapport for CVR-nr (7. regnskabsår)

Investeringsselskabet BTPL ApS Årsrapport for 29. januar -31. december 2013

pwc Slotsgade 67 Hillerød ApS Årsrapport for 2011/12 CVR-nr

CVR-nr Den Danske Vedligeholdsforening Købmagergade 86, 7000 Fredericia. Årsrapport 2015

Sæbe Compagniet ApS CVR-nr

Byggefelt H, Teglholmen Parkering ApS

Indholdsfortegnelse Table of contents

Astro Fysioterapi v. autoriseret fysioterapeut Lars Nielsen ApS Årsrapport for 2012

A&C Holding, Billund ApS. Årsrapport for 2012

THP Holding Vejle ApS

Siderca International ApS. Årsrapport for 1. april marts 2016

Dansk Carport System A/S Årsrapport for 2014/15

Kjaerulff.TV ApS Årsrapport for 2014

Under Uret Svendborg Holding ApS CVR-nr Årsrapport 2011/2012. Dirigent. Godkendt på selskabets generalforsamling den

Ejendomsselskabet Vejlevej , Kolding A/S CVR-nr Årsrapport 2014

BF BER Denmark 04 ApS. Årsrapport for 1. januar december 2015

Niels Erik Jespersen Holding ApS

Airmaster Service K/S CVR-nr Årsrapport 2014

DANSK SELSKAB FOR MEKANISK DIAGNOSTIK OG TERAPI PETER FABERS VEJ 45, 2. TH., 8210 ÅRHUS V 16. REGNSKABSÅR

ACAIACAI ApS CVR-nr Årsrapport 2012

LAST BOLIG ApS CVR-nr

E5 A/S. Årsrapport for CVR-nr Godkendt på selskabets ordinære generalforsamling, den 29. maj 2015.

Lillebælt Trading ApS Årsrapport for 2014/15

LOKE FILM UDLEJNING ApS

Siderca International ApS Årsrapport for 1. april marts 2015

BAUN'S MURERFORRETNING ApS

Nye Kommercielle Aktiviteter Holding A/S CVR-nr Strandvejen Hellerup. Årsrapport Dirigent

JYSK ERHVERVS & BOLIG ADMINISTRATION ApS

Solarkauf-Luxra Scandinavia ApS CVR-nr

EDC Erhverv Poul Erik Bech, Fyn A/S Bremerholm 29, 1069 København K CVR-nr

Dansk Hus ApS. Årsrapport for Bredgade 36 E København K CVR-nr (2. regnskabsår)

Ejendomsselskabet Centrumpladsen, Svendborg ApS Å R S R A P P O R T

BOLIG-ISOLERING ApS. Årsrapport 14. marts juni Årsrapporten er fremlagt og godkendt på selskabets ordinære generalforsamling den

DP PROJEKTUDVIKLING A/S

WESTEX TRANSIT INCORPORATED K/S

Avadon Denmark ApS CVR-nr. / Reg no

MVNO SYSTEMS A/S. Frederikskaj København SV. Årsrapport 1. januar december 2015

Arts Biologics A/S i likvidation Arts Biologics A/S In Liquidation. Årsrapport for 1. januar december 2015

AIR LUX ApS. Mariendalsvej 50, st 2000 Frederiksberg. Årsrapport 1. januar december 2017

Ejendomsselskabet af 30. april 2003 ApS Årsrapport for 1. januar december 2014

MOOS-BJERRE ApS. Årsrapport 1. januar december Årsrapporten er fremlagt og godkendt på selskabets ordinære generalforsamling den

VONHAGE A/S. Årsrapport 1. januar december Årsrapporten er fremlagt og godkendt på selskabets ordinære generalforsamling den 27/06/2015

NORDISK AFLØBS TEKNIK A/S

BASILEA PHARMACEUTICALS A/S ÅRSRAPPORT ANNUAL REPORT

Shell EP Holdingselskab Danmark ApS Årsrapport for 2012

Ejerforeningen Engelstoftsgade 20. CVR-nummer

JESPER BANG ApS. Årsrapport 1. januar december Årsrapporten er fremlagt og godkendt på selskabets ordinære generalforsamling den

SØBORG VINDUER ApS. Årsrapport 1. januar december Årsrapporten er fremlagt og godkendt på selskabets ordinære generalforsamling den

Danfoss Universe A/S Årsrapport for 2014

Købmand Herman Sallings Fond. Århus. Årsrapport for 2012 CVR-nr

Bella Solstra A/S. Årsrapport for 1. januar december 2015

TXT Administration ApS

JUUL VESTERGAARD A/S. Årsrapporten er fremlagt og godkendt på selskabets ordinære generalforsamling, den 25. april Morten Vestergaard

BALTIC PETROLEUM K/S. c/o Dan Consulting, Kristianiagade 2, kl. d København Ø. Annual report 1 January December 2015

NYHAVN 1 MIDDELFART A/S 2013/14

Fredericia Golfbane A/S. Årsrapport 2014/15

Super Dæk Service - Holstebro ApS

Kunst og Rammer ApS CVR-nr

Transkript:

Advokatfirmaet Kromann Reumert International A/S Årsrapport for 2014 Annual Report for 2014 CVR-nr. 14 89 49 42 Årsrapporten er fremlagt og godkendt på selskabets ordinære generalforsamling den 29/5 2015 The Annual Report was presented and adopted at the Annual General Meeting of the Company on 29/5 2015 Bent Kemplar Dirigent Chairman

Indholdsfortegnelse Contents Side Page Påtegninger Management s Statement and Auditor s Report Ledelsespåtegning Management s Statement 1 Den uafhængige revisors påtegning på årsregnskabet 2 Selskabsoplysninger Company Information Selskabsoplysninger Company Information 4 Årsregnskab Financial Statements Resultatopgørelse 1. januar - 31. december Income Statement 1 January - 31 December Balance 31. december Balance Sheet 31 December Noter til årsrapporten Notes to the Annual Report Regnskabspraksis Accounting Policies 5 6 8 11 Translation of the Danish original. In case of discrepancy, the Danish version shall prevail.

Ledelsespåtegning Management s Statement Bestyrelse og direktion har dags dato behandlet og godkendt årsrapporten for regnskabsåret 1. januar - 31. december 2014 for Advokatfirmaet Kromann Reumert International A/S. Årsrapporten er aflagt i overensstemmelse med årsregnskabsloven. Årsregnskabet giver efter vores opfattelse et retvisende billede af selskabets aktiver, passiver og finansielle stilling pr. 31. december 2014 samt af resultatet af selskabets aktiviteter for 2014. Årsrapporten indstilles til generalforsamlingens godkendelse. The Executive Board and Board of Directors have today considered and adopted the Annual Report of Advokatfirmaet Kromann Reumert International A/S for the financial year 1 January - 31 December 2014. The Annual Report is prepared in accordance with the Danish Financial Statements Act. In our opinion the Financial Statements give a true and fair view of the financial position at 31 December 2014 of the Company and of the results of the Company operations for 2014. We recommend that the Annual Report be adopted at the Annual General Meeting. København, den 29. maj 2015 København, 29 May 2015 Direktion Executive Board Arne Møllin Ottosen William Kanta Bestyrelse Board of Directors Anders Bjerre Lavesen Arne Møllin Ottosen Søren Aamann Jensen 1

Den uafhængige revisors påtegning på årsregnskabet Independent Auditor s Report on the Financial Statements Til kapitalejerne i Advokatfirmaet Kromann Reumert International A/S Vi har revideret årsregnskabet for Advokatfirmaet Kromann Reumert International A/S for regnskabsåret 1. januar - 31. december 2014, der omfatter resultatopgørelse, balance, noter og anvendt regnskabspraksis. Årsregnskabet udarbejdes efter årsregnskabsloven. Ledelsens ansvar for årsregnskabet Ledelsen har ansvaret for udarbejdelsen af et årsregnskab, der giver et retvisende billede i overensstemmelse med årsregnskabsloven. Ledelsen har endvidere ansvaret for den interne kontrol, som ledelsen anser nødvendig for at udarbejde et årsregnskab uden væsentlig fejlinformation, uanset om denne skyldes besvigelser eller fejl. Revisors ansvar Vores ansvar er at udtrykke en konklusion om årsregnskabet på grundlag af vores revision. Vi har udført revisionen i overensstemmelse med internationale standarder om revision og yderligere krav ifølge dansk revisorlovgivning. Dette kræver, at vi overholder etiske krav samt planlægger og udfører revisionen for at opnå høj grad af sikkerhed for, om årsregnskabet er uden væsentlig fejlinformation. En revision omfatter udførelse af revisionshandlinger for at opnå revisionsbevis for beløb og oplysninger i årsregnskabet. De valgte revisionshandlinger afhænger af revisors vurdering, herunder vurdering af risici for væsentlig fejlinformation i årsregnskabet, uanset om denne skyldes besvigelser eller fejl. Ved risikovurderingen overvejer revisor intern kontrol, der er relevant for virksomhedens udarbejdelse af et årsregnskab, der giver et retvisende bil- To the Shareholders of Advokatfirmaet Kromann Reumert International A/S We have audited the Financial Statements of Advokatfirmaet Kromann Reumert International A/S for the financial year 1 January - 31 December 2014, which comprise income statement, balance sheet, notes and summary of significant accounting policies. The Financial Statements are prepared in accordance with the Danish Financial Statements Act. Management s Responsibility for the Financial Statements Management is responsible for the preparation of Financial Statements that give a true and fair view in accordance with the Danish Financial Statements Act, and for such internal control as Management determines is necessary to enable the preparation of Financial Statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error. Auditor s Responsibility Our responsibility is to express an opinion on the Financial Statements based on our audit. We conducted our audit in accordance with International Standards on Auditing and additional requirements under Danish audit regulation. This requires that we comply with ethical requirements and plan and perform the audit to obtain reasonable assurance whether the Financial Statements are free from material misstatement. An audit involves performing audit procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the Financial Statements. The procedures selected depend on the auditor s judgment, including the assessment of the risks of material misstatement of the Financial Statements, whether due to fraud or error. In making those risk assessments, the auditor considers internal control relevant to the Company s preparation of 2

Den uafhængige revisors påtegning på årsregnskabet Independent Auditor s Report on the Financial Statements lede. Formålet hermed er at udforme revisionshandlinger, der er passende efter omstændighederne, men ikke at udtrykke en konklusion om effektiviteten af virksomhedens interne kontrol. En revision omfatter endvidere vurdering af, om ledelsens valg af regnskabspraksis er passende, og om ledelsens regnskabsmæssige skøn er rimelige, samt en vurdering af den samlede præsentation af årsregnskabet. Financial Statements that give a true and fair view in order to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the Company s internal control. An audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made by Management, as well as evaluating the overall presentation of the Financial Statements. Det er vores opfattelse, at det opnåede revisionsbevis er tilstrækkeligt og egnet som grundlag for vores konklusion. We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our audit opinion. Revisionen har ikke givet anledning til forbehold. Our audit has not resulted in any qualification. Konklusion Det er vores opfattelse, at årsregnskabet giver et retvisende billede af selskabets aktiver, passiver og finansielle stilling pr. 31. december 2014 samt af resultatet af selskabets aktiviteter for regnskabsåret 1. januar - 31. december 2014 i overensstemmelse med årsregnskabsloven. Opinion In our opinion, the Financial Statements give a true and fair view of the financial position of the Company at 31 December 2014 and of the results of the Company operations for the financial year 1 January - 31 December 2014 in accordance with the Danish Financial Statements Act. Hellerup, den 29. maj 2015 Hellerup, 29 May 2015 PricewaterhouseCoopers Statsautoriseret Revisionspartnerselskab Thomas Wraae Holm statsautoriseret revisor State Authorised Public Accountant Helle Rugaard statsautoriseret revisor State Authorised Public Accountant 3

Selskabsoplysninger Company Information Selskabet The Company Advokatfirmaet Kromann Reumert International A/S CVR-nr.: 14 89 49 42 CVR No: Regnskabsperiode: 1. januar - 31. december Financial period: 1 January - 31 December Stiftet: 27. december 1990 Incorporated: 27 December 1990 Regnskabsår: 23. regnskabsår Financial year: 23rd financial year Hjemstedskommune: København Municipality of reg. office: Copenhagen Hovedaktivitet Main activity Selskabets aktivitetet har bestået i at udføre Advokatfirmaet Kromann Reumerts internationale advokokatopgaver. Selskabet har i året udført advokatopgaver fra følgende filialer: Advokatfirmaet Kromann Reumert International A/S, London Branch, med hjemsted i London. Advokatfirmaet Kromann Reumert International A/S, Belgian Branch, med hjemsted i Bruxelles er lukket i 2013. The company's activities have consisted in performing the international legal work of Advokatfirmaet Kromann Reumert. During the year, the company performed legal work from the following branches: Advokatfirmaet Kromann Reumert International A/S, London Branch, domiciled in London. Advokatfirmaet Kromann Reumert International A/S, Belgian Branch, domiciled in Brussels is closed in 2013. Bestyrelse Board of Directors Anders Bjerre Lavesen Arne Møllin Ottosen Søren Aamann Jensen Direktion Executive Board Arne Møllin Ottosen William Kanta Revision Auditors PricewaterhouseCoopers Statsautoriseret Revisionspartnerselskab Strandvejen 44 DK-2900 Hellerup 4

Resultatopgørelse 1. januar - 31. december Income Statement 1 January - 31 December Note 2014 2013 Bruttofortjeneste 4.467.324 2.810.091 Gross profit/loss Personaleomkostninger 1-1.593.928-1.189.695 Staff expenses Af- og nedskrivninger af immaterielle og materielle anlægsaktiver 2-3.081-2.933 Depreciation, amortisation and impairment of intangible assets and property, plant and equipment Resultat før finansielle poster 2.870.315 1.617.463 Profit/loss before financial income and expenses Finansielle indtægter 3 30.935 25.051 Financial income Finansielle omkostninger 4-4.534-2.948 Financial expenses Resultat før skat 2.896.716 1.639.566 Profit/loss before tax Skat af årets resultat 5-645.616-456.922 Tax on profit/loss for the year Årets resultat 2.251.100 1.182.644 Net profit/loss for the year Resultatdisponering Distribution of profit Forslag til resultatdisponering Proposed distribution of profit Overført resultat 2.251.100 1.182.644 Retained earnings 2.251.100 1.182.644 5

Balance 31. december Balance Sheet 31 December Aktiver Assets Note 2014 2013 Andre anlæg, driftsmateriel og inventar 0 2.970 Other fixtures and fittings, tools and equipment Materielle anlægsaktiver 0 2.970 Property, plant and equipment Andre værdipapirer og kapitalandele 952 892 Other investments Finansielle anlægsaktiver 6 952 892 Fixed asset investments Anlægsaktiver 952 3.862 Fixed assets Tilgodehavender fra salg og tjenesteydelser 556.532 441.779 Trade receivables Igangværende arbejder for fremmed regning 7 72.799 0 Contract work in progress Andre tilgodehavender 6.711.976 5.641.330 Other receivables Periodeafgrænsningsposter 306.212 226.841 Prepayments Tilgodehavender 7.647.519 6.309.950 Receivables Værdipapirer 8 13.028 0 Current asset investments Likvide beholdninger 1.231.532 140.018 Cash at bank and in hand Omsætningsaktiver 8.892.079 6.449.968 Current assets Aktiver 8.893.031 6.453.830 Assets 6

Balance 31. december Balance Sheet 31 December Passiver Liabilities and equity Note 2014 2013 Selskabskapital 826.000 826.000 Share capital Overført resultat 7.005.353 4.588.572 Retained earnings Egenkapital 9 7.831.353 5.414.572 Equity Leverandører af varer og tjenesteydelser 216.613 224.989 Trade payables Selskabsskat 664.033 464.108 Corporation tax Anden gæld 181.032 350.161 Other payables Kortfristede gældsforpligtelser 1.061.678 1.039.258 Short-term debt Gældsforpligtelser 1.061.678 1.039.258 Debt Passiver 8.893.031 6.453.830 Liabilities and equity 7

Noter til årsrapporten Notes to the Annual Report 1 Personaleomkostninger Staff expenses 2014 2013 Lønninger 1.593.928 1.181.536 Wages and salaries Udgifter til social sikring 0 8.159 Social security expenses 1.593.928 1.189.695 Gennemsnitligt antal beskæftigede medarbejdere 2 1 Average number of employees 2 Af- og nedskrivninger af immaterielle og materielle anlægsaktiver Depreciation, amortisation and impairment of intangible assets and property, plant and equipment Afskrivninger af materielle anlægsaktiver 3.081 2.933 3.081 2.933 3 Finansielle indtægter Financial income Andre finansielle indtægter 30.935 24.840 Other financial income Valutakursreguleringer 0 211 Exchange adjustments 30.935 25.051 4 Finansielle omkostninger Financial expenses Finansielle omkostninger 4.534 2.948 Financial expenses 4.534 2.948 8

Noter til årsrapporten Notes to the Annual Report 5 Skat af årets resultat Tax on profit/loss for the year 2014 2013 Årets aktuelle skat 645.616 456.922 Current tax for the year 645.616 456.922 6 Finansielle anlægsaktiver Fixed asset investments Andre værdipapirer og kapitalandele Other investments Kostpris 1. januar 892 Cost at 1 January Valutakursregulering 60 Exchange adjustment Kostpris 31. december 952 Cost at 31 December Regnskabsmæssig værdi 31. december 952 Carrying amount at 31 December 9

Noter til årsrapporten Notes to the Annual Report 7 Igangværende arbejder for fremmed regning Contract work in progress 2014 2013 Salgsværdi af periodens produktion 72.799 0 Selling price of production for the period 72.799 0 8 Værdipapirer Current asset investments Anparter i KR 332 ApS 13.028 0 Shares in KR 332 ApS 13.028 0 9 Egenkapital Equity Selskabskapital Overført resultat I alt Share capital Retained earnings Total Egenkapital 1. januar 826.000 4.588.572 5.414.572 Equity at 1 January Valutakursregulering 0 165.681 165.681 Exchange adjustments Årets resultat 0 2.251.100 2.251.100 Net profit/loss for the year Egenkapital 31. december 826.000 7.005.353 7.831.353 Equity at 31 December Selskabskapitalen nom. kr. 826.000, er opdelt i aktier à 1.000 eller mulitipla heraf. The share capital of nominally 826,000 consists of shares with a nominal value of 1,000 each, or multiples hereof. 10

Regnskabspraksis Accounting Policies Regnskabsgrundlag Årsrapporten for Advokatfirmaet Kromann Reumert International A/S for 2014 er udarbejdet i overensstemmelse med årsregnskabslovens bestemmelser for virksomheder i regnskabsklasse B. Basis of Preparation Financial Statements of Advokatfirmaet Kromann Reumert International A/S for 2014 has been prepared in accordance with the provisions of the Danish Financial Statements Act applying to enterprises of reporting class B. Regnskabet omfatter Advokatfirmaet Kromann Reumert International A/S samt selskabets filial i London og for 2013 Bruxelles. The financial statements compromise Advokatfirmaet Kromann Reumert International A/S and the company's branch in London and for 2013 Brussels. Den anvendte regnskabspraksis er uændret i forhold til sidste år. The accounting policies applied remain unchanged from last year. Årsregnskab for 2014 er aflagt i. Financial Statements for 2014 are presented in. Generelt om indregning og måling Indtægter indregnes i resultatopgørelsen i takt med, at de indtjenes. Herudover indregnes værdireguleringer af finansielle aktiver og forpligtelser, der måles til dagsværdi eller amortiseret kostpris. Endvidere indregnes i resultatopgørelsen alle omkostninger, der er afholdt for at opnå årets indtjening, herunder afskrivninger, nedskrivninger og hensatte forpligtelser samt tilbageførsler som følge af ændrede regnskabsmæssige skøn af beløb, der tidligere har været indregnet i resultatopgørelsen. Recognition and measurement Revenues are recognised in the income statement as earned. Furthermore, value adjustments of financial assets and liabilities measured at fair value or amortised cost are recognised. Moreover, all expenses incurred to achieve the earnings for the year are recognised in the income statement, including depreciation, amortisation, impairment losses and provisions as well as reversals due to changed accounting estimates of amounts that have previously been recognised in the income statement. Aktiver indregnes i balancen, når det er sandsynligt, at fremtidige økonomiske fordele vil tilflyde selskabet, og aktivets værdi kan måles pålideligt. Assets are recognised in the balance sheet when it is probable that future economic benefits attributable to the asset will flow to the Company, and the value of the asset can be measured reliably. 11

Regnskabspraksis Accounting Policies Forpligtelser indregnes i balancen, når det er sandsynligt, at fremtidige økonomiske fordele vil fragå selskabet, og forpligtelsens værdi kan måles pålideligt. Liabilities are recognised in the balance sheet when it is probable that future economic benefits will flow out of the Company, and the value of the liability can be measured reliably. Ved første indregning måles aktiver og forpligtelser til kostpris. Efterfølgende måles aktiver og forpligtelser som beskrevet for hver enkelt regnskabspost nedenfor. Assets and liabilities are initially measured at cost. Subsequently, assets and liabilities are measured as described for each item below. Omregning af fremmed valuta Transaktioner i fremmed valuta omregnes til transaktionsdagens kurs. Valutakursdifferencer, der opstår mellem transaktionsdagens kurs og kursen på betalingsdagen, indregnes i resultatopgørelsen som en finansiel post. Translation policies Transactions in foreign currencies are translated at the exchange rates at the dates of transaction. Gains and losses arising due to differences between the transaction date rates and the rates at the dates of payment are recognised in financial income and expenses in the income statement. Ved omregning af filialernes resultatposter er anvendt gennemsnitskurser, mens balanceposterne omregnes til valutakursen den 31. december. Valutakursdifferencer, der opstår i forbindelse hermed, føres over egenkapitalen. The profit and Loss account items of the branches are translated into using average exchange rates, whereas the items in the statement of financial position are translated using the exchange rates at 31 December. Exchange differences arising from the translation are entered under the equity capital. Ved omregning til af balanceposter i øvrigt anvendes valutakursen den 31. december. Other items in the statement of financial position are translated into using the exchange rates as at 31 December. Resultatopgørelsen Bruttofortjeneste Med henvisning til årsregnskabslovens 32 er nettoomsætningen ikke oplyst i årsrapporten. Income Statement Gross profit/loss With reference to section 32 of the Danish Financial Statements Act, revenue has not been disclosed in the Annual Report. 12

Regnskabspraksis Accounting Policies Nettoomsætning Nettoomsætningen indregnes i resultatopgørelsen i takt med at arbejdet udføres. Revenue Revenue is recognised in the income statement as work is performed. Nettoomsætningen indregnes eksklusive moms og med fradrag af rabatter i forbindelse med salget. Revenue is recognised exclusive of VAT and net of discounts relating to sales. Finansielle poster Finansielle indtægter og omkostninger omfatter renteindtægter og -omkostninger, realiserede kursgevinster og -tab vedrørende gæld og transaktioner i fremmed valuta samt tillæg og godtgørelse under acontoskatteordningen. Financial income and expenses Financial income and expenses comprise interest receivable and payable, realised gains and losses on exchange gains and losses on debt and transactions denominated in foreign currencies and charges and extra charges related to the Danish Scheme for Payment of Tax on Account etc. Skat af årets resultat Skat af årets resultat, som består af årets aktuelle skat og forskydning i udskudt skat, indregnes i resultatopgørelsen med den del, der kan henføres til årets resultat, og direkte på egenkapitalen med den del, der kan henføres til posteringer direkte på egenkapitalen. Tax on profit/loss for the year Tax for the year consists of current tax for the year and deferred tax for the year. The tax attributable to the profit for the year is recognised in the income statement, whereas the tax attributable to equity transactions is recognised directly in equity. Balancen Materielle anlægsaktiver Materielle anlægsaktiver måles til kostpris med fradrag af akkumulerede af- og nedskrivninger. Balance Sheet Property, plant and equipment Property, plant and equipment are measured at cost less accumulated depreciation and less any accumulated impairment losses. Kostpris omfatter anskaffelsesprisen og omkostninger direkte tilknyttet anskaffelsen indtil det tidspunkt, hvor aktivet er klar til at blive taget i brug. Cost comprises the cost of acquisition and expenses directly related to the acquisition up until the time when the asset is ready for use. 13

Regnskabspraksis Accounting Policies Afskrivningsgrundlaget, der opgøres som kostpris reduceret med eventuel restværdi, fordeles lineært over aktivernes forventede brugstid, der udgør: Depreciation based on cost reduced by any residual value is calculated on a straight-line basis over the expected useful lives of the assets, which are: Andre anlæg, driftsmateriel og inventar 3-5 år Other fixtures and fittings, tools and equipment 3-5 years Tilgodehavender Tilgodehavender måles i balancen til amortiseret kostpris eller en lavere nettorealisationsværdi, hvilket her svarer til pålydende værdi med fradrag af nedskrivning til imødegåelse af tab. Receivables Receivables are measured in the balance sheet at the lower of amortised cost and net realisable value, which corresponds to nominal value less provisions for bad debts. Igangværende arbejder for fremmed regning Igangværende arbejder for fremmed regning måles til salgsværdien af udført arbejde. Forventes der en lavere nettorealisationsværdi, nedskrives til denne værdi. Contract work in progress Contract work in progress is measured at the selling price of work performed. If a lower net realizable value is expected, the value is written down to this value. Omsætningsaktiver Kapitalandele i KR 332 ApS, måles til kostpris, som skønnes at svare til dagsværdi. Current asset investments Investments in KR 332 ApS are measured to cost price, which is estimated to correspond to fair value. Udskudte skatteaktiver og -forpligtelser Der indregnes udskudt skat af alle midlertidige forskelle mellem regnskabs- og skattemæssig værdi af aktiver og forpligtelser. Der indregnes dog ikke udskudt skat af midlertidige forskelle vedrørende ikkeskattemæssigt afskrivningsberettiget goodwill samt andre poster, hvis disse - bortset fra ved virksomhedsovertagelser - er opstået på anskaffelsestidspunktet uden at have effekt på det regnskabsmæssige resultat eller den skattepligtige indkomst. Deferred tax assets and lia bi li ties Deferred tax is recognised in respect of all temporary differences between the carrying amount and the tax base of assets and liabilities. However, deferred tax is not recognised in respect of temporary differences concerning goodwill not deductible for tax purposes and other items - apart from business acquisitions - where temporary differences have arisen at the time of acquisition without affecting the profit for the year or the taxable income. 14

Regnskabspraksis Accounting Policies Udskudt skat måles på grundlag af de skatteregler og skattesatser, der med balancedagens lovgivning vil være gældende, når den udskudte skat forventes udløst som aktuel skat. I de tilfælde, hvor opgørelse af skatteværdien kan foretages efter alternative beskatningsregler, måles udskudt skat på grundlag af den planlagte anvendelse af aktivet henholdsvis afvikling af forpligtelsen. Udskudte skatteaktiver, herunder skatteværdien af fremførselsberettiget skattemæssigt underskud, måles til den værdi, hvortil aktivet forventes at kunne realiseres, enten ved udligning i skat af fremtidig indtjening eller ved modregning i udskudte skatteforpligtelser. Deferred tax is measured on the basis of the tax rules and tax rates that will be effective under the legislation at the balance sheet date when the deferred tax is expected to crystallise as current tax. In cases where the computation of the tax base may be made according to alternative tax rules, deferred tax is measured on the basis of the intended use of the asset and settlement of the liability, respectively. Deferred tax assets, including the tax base of tax loss carry-forwards, are measured at the value at which the asset is expected to be realised, either by elimination in tax on future earnings or by setoff against deferred tax liabilities. Finansielle gældsforpligtelser Gældsforpligtelser måles til amortiseret kostpris, der i al væsentlighed svarer til nominel værdi. Financial debts Debts are measured at amortised cost, substantially corresponding to nominal value. 15