Voyager Legend. Brugervejledning

Relaterede dokumenter
Plantronics Explorer 50. Brugervejledning

Plantronics Explorer 10. Brugervejledning

Explorer 500-serien. Brugervejledning

Voyager Edge-serien. Brugervejledning

Explorer 80-serien. Brugervejledning

Plantronics M70. -M90 serien. Brugervejledning

Explorer 100-serien. Brugervejledning

BackBeat 100-serien. Brugervejledning

Voyager Edge UC-serien. Brugervejledning

BackBeat SENSE. Brugervejledning

Backbeat FIT. Brugervejledning

Explorer 500-serien. Brugervejledning

BackBeat PRO. User Guide

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Brugervejledning

BackBeat FIT 500-SERIEN. Brugervejledning

BackBeat FIT. Brugervejledning

Voyager. Legend UC. Trådløst headsetsystem (B235 og B235-M) Brugervejledning

BackBeat GO 3. Brugervejledning

Voyager 3200-serien. Bluetooth-headset. Brugervejledning

FÅ MERE AT VIDE. ML18 og ML20 Bluetooth -headset

FÅ MERE AT VIDE TRÅDLØS STEREO. Designet i Santa Cruz, Californien

JABRA STEEL. Brugermanual. jabra.com/steel. jabra

FÅ MERE AT VIDE. ML10- og ML12-Bluetooth headset

Backbeat Go 2. Brugervejledning

JABRA STEALTH. BrugerVejledning. jabra.com/stealth

AfterShokz Trekz Titanium

FÅ MERE AT VIDE. M100 Bluetooth -headset

FÅ MERE AT VIDE. Voyager PRO HD Bluetooth -headset

BackBeat FIT 300-serien. Brugervejledning

Voyager 3200 UC. Bluetooth-headsetsystem. Brugervejledning

Voyager 5200-serien. Trådløst headsetsystem. Brugervejledning

FÅ MERE AT VIDE. M25 og M55 Bluetooth -headset

BackBeat GO 600-serien. Brugervejledning

Jabra motion UC Jabra motion UC+

FÅ MERE AT VIDE. M1100 Savor Bluetooth -headset

JABRA ROX WIRELESS. Brugervejledning. jabra.com/roxwireless

Jabra BT2047 BRUGERVEJLEDNING JABRA BT jabra

Voyager 6200 UC. Brugervejledning

BackBeat PRO/BackBeat PRO+ Brugervejledning

Plantronics BackBeat 903/906 Brugervejledning

Plantronics Hub til Windows/Mac. Brugervejledning, v3.12.x

Voyager 5200 UC. Trådløst headsetsystem. Brugervejledning

JABRA SPORT Rox wireless

FÅ MERE AT VIDE. BackBeat 903+ Bluetooth -headset

Jabra Speak 450 for Cisco

Blackwire 725-M. USB-headset med ledning. Brugervejledning

Voyager 8200 UC. Brugervejledning

Plantronics DA80 lydprocessor. Brugervejledning

Hello! Smart Business Bluetooth Headset BRUGER MANUAL

JABRA solemate mini. Brugervejledning. jabra.com/solematemini

AfterShokz Trekz Air

Plantronics Explorer 240 & 395

JABRA SOLEMATE MAX. Brugervejledning. jabra.com/solematemax NFC. jabra

Calisto USB-højttalertelefon. Brugervejledning

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador

Jabra MOTION BRUGERVEJLEDNING. jabra.com/motion

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

Jabra. Talk 15. Brugervejledning

JABRA SPEAK 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510

Plantronics Voyager PRO. Brugervejledning

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935

JABRA BOOST. Brugervejledning. jabra.com/boost

Plantronics Explorer 370 Brugervejledning

Jabra SPEAK 510 BRUGERVEJLEDNING

JABRA STYLE. Brugsvejledning. jabra.com/style

Voyager Focus UC. Brugervejledning

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk

BT HS 112 Dansk vejledning

Jabra FREEWAY. Brugervejledning.

Fjernstyring (kun udvalgte modeller) Brugervejledning

Sådan bruges ReSound Smart apparater med din iphone, ipad og ipod touch

JABRA speak 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510

HP Mini-fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935

Jabra. Talk 5. Brugervejledning

Din brugermanual PLANTRONICS DISCOVERY 925

JABRA STORM. Brugervejledning. jabra.com/storm

JABRA mini. Brugsvejledning. jabra.com/mini

JABRA stone3. Brugsvejledning. jabra.com/stone3. jabra

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

Jabra revo Wireless. Brugsvejledning. jabra.com/revowireless

Jabra motion BRUGERVEJLEDNING. jabra.com/motion

FÅ MERE AT VIDE. K100 Bluetooth speakerphone til bilen

JABRA STEP WIRELESS. Brugermanual. jabra.com/stepwireless. jabra

Genialt simpel Plantronics Discovery 975 Brugervejledning

Fortæl os om udstyr og applikation, så giver vi jer den rigtige headsetløsning

Plantronics Explorer 380/390-serien

Blackwire 5200-serien

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

Voyager PRO UC v2 BT300-M

Jabra SUPREME. Brugervejledning.

Sæt bilsættet i bilens cigartænder. Bilsættet kan forsigtigt drejes i den ønskede retning. Tryk bilsættet rigtigt ind i bilens cigartænderen.

JABRA SPORT Pulse wireless

JABRA CLASSIC. Brugsvejledning. jabra.com/classic

1. Bluetooth Speakerphone

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111

Jabra SUPREME UC. Brugervejledning.

Blackwire C710 /C720 USB-headset med ledning med Bluetooth. Brugervejledning

JABRA STORM. Brugervejledning. jabra.com/storm

Transkript:

Voyager Legend Brugervejledning

Indhold Hvad er der i æsken 3 Oversigt over headset 4 Parring 5 Parring første gang 5 Par en anden telefon 5 Oplad 6 Pasform 7 Udskift øreprop 7 Brug på venstre eller højre 7 Basisfunktioner 8 Foretag/tag/afslut opkald 8 Lydløs 9 Juster volumen 9 Brug sensorer 9 Afspil eller sæt streaming af lyd på pause 9 Flere faciliteter 10 Stemmemeddelelser 10 Stemmekommandoer 10 Tilpas dit headset 11 Multipoint 11 Specifikationer 12 Support 2

Hvad er der i æsken 1 2 Headset 3 4 5 USB-opladerkabel EURO + UK 6 7 220 volts oplader 1 2 Skum-overtræk og ørepropper i silikone 3 4 5 Biloplader 6 7 3

Oversigt over headset voice Opkaldsknap Knap til volumen Headsettets indikator (indikatorlys) Tænd/sluk-knap Magnetisk opladerport Knap til lydløs Stemmeknap Knappen Afspil/Pause Vær på den sikre side! Læs sikkerhedsvejledningen for oplysninger om vigtige sikkerhedsinstruktioner, opladning, batteri og myndighedskrav, før du anvender dit nye headset. 4

Parring Parring første gang Første gang du aktiverer headsettet, starter parringsprocessen. 1 Anbring headsettet på øret og tænd headsettet. 2 Når headset-indikatorerne blinker rødt og blåt, skal du aktivere Bluetooth på telefonen og indstille den til at søge efter nye enheder. iphone: Indstillinger > Generelt > Bluetooth > Til Smartphones: Indstillinger > Trådløst & netværk > Bluetooth: Til > Scan efter enheder. BEMÆRK Menuerne kan variere afhængigt af enheden. 3 Vælg PLT_Legend. Hvis telefonen beder dig om det, skal du angive fire nuller (0000) for adgangskoden eller acceptere forbindelsen. 4 Når de er blevet parret, stopper indikatorerne med at blinke rødt og blåt, og du hører "pairing successful" (parring lykkedes). BEMÆRK Hvis du vil aktivere meddelelse om navnet på opkalderen, skal du tillade adgang til dine kontakter, hvis telefonen beder dig om det. Par en anden telefon Når du har parret dit headset med din telefon, vil du måske parre en anden eller ny telefon. 1 Tænd for headsettet og vælg derefter: Tryk på stemmeknappen, og sig "Pair Mode" (Parringstilstand), eller Tryk og hold opkaldsknappen nede, indtil du hører "Pairing" (Opretter parring) 2 Når headset-indikatorerne blinker rødt og blåt, skal du aktivere Bluetooth på telefonen og indstille den til at søge efter nye enheder. 3 Vælg PLT_Legend. Hvis telefonen beder dig om det, skal du angive fire nuller (0000) for adgangskoden eller acceptere forbindelsen. 4 Når de er blevet parret, stopper indikatorerne med at blinke rødt og blåt, og du hører "pairing successful" (parring lykkedes). BEMÆRK Hvis du vil aktivere meddelelse om navnet på opkalderen, skal du tillade adgang til dine kontakter, hvis telefonen beder dig om det. 5

Opladnings- Dit nye headset har tilstrækkeligt med strøm til at oprette parring og foretage nogle få opkald, før opladning er nødvendigt, selvom du altid kan oplade det. 1 Juster de magnetiske låseområder på headsettet og USB-kablet. 2 Slut kabel til USB-vægoplader eller en bærbar computer i 90 minutter. Indikatorerne slukkes, når enheden er helt opladet. 6

Pasform Udskift øreprop Udskift øreproppen for at få en bedre pasform. 1 Tryk øreproppen ind og drej den mod venstre for at låse den op. 2 1 2 Juster den nye øreprop i forhold til sprækken. 3 Drej den mod højre for at låse den på plads. 2 1 Brug på venstre eller højre Hvis du vil tage headsettet på dit andet øre, skal du dreje mikrofonarmen opad og derefter vride den, således at øreproppen befinder sig på den anden side, før du sænker mikrofonarmen. 1 3 2 7

Basisfunktioner voice Foretag/tag/afslut opkald Besvar et opkald Vælg: Anbring headsettet på øret for at besvare et opkald, eller Sig answer (besvar) efter opkaldet meddeles, eller Tryk på opkaldsknappen BEMÆRK Du kan ændre sproget for stemmekommandoen via opdateringsværktøjet MyHeadset. De tilgængelige sprog er engelsk, fransk, tysk og spansk. Se Stemmekommandoer for at få flere oplysninger. Besvar et andet opkald Tryk først på opkaldsknappen for at afslutte det aktuelle opkald og tryk derefter på opkaldsknappen igen for at besvare et nyt opkald. Afslut et opkald Tryk på opkaldsknappen for at afslutte det aktive opkald. Afvis opkald Vælg: Tag headsettet af, eller Sig ignore (ignorer) efter opkaldet meddeles, eller Tryk på opkaldsknappen i 2 sekunder Ring tilbage til seneste opkald Tryk to gange på opkaldsknappen. Stemmeopkald (telefonfunktion) Tryk på opkaldsknappen i 2 sekunder, vent på besked fra telefonen og bed derefter telefonen om at ringe til en lagret kontakt. Meddelelse om den, der ringer op Når du har headsettet på, kan du høre navnet på den kontakt, der ringer op, så du kan beslutte, om du vil besvare eller ignorere opkaldet. Navnet på den der ringer meddeles: hvis telefonen har PBAP (Phone Book Access Profile) hvis du giver adgang til dine kontakter under parringsprocessen hvis det er en gemt kontakt 8

I følgende situationer bliver navnet på den der ringer dog ikke meddelt: Hvis du bruger sensorerne til automatisk at besvare et opkald, mens du tager headset på Hvis den der ringer er ukendt, ikke angivet eller blokeret. Lydløs Du kan deaktivere mikrofonen under et opkald Tryk på opkaldsknappen. Du hører bekræftelsen mute on (lydløs til). En advarsel gentages hvert 15. minut for at minde dig om deaktivering af mikrofonen. Tryk på knappen Lydløs igen for at åbne mikrofonen og høre bekræftelsen "mute off" (lydløs fra). Juster volumen Skift mellem knappen Volumen streamer lyd. op (+) eller ned ( ) under et opkald eller mens du Brug sensorer Smart Sensors -teknologien i dette headset registrerer, når headsettet bæres og kan automatisk udføre tidsbesparende funktioner. Når du tager headsettet på: Besvares et indgående opkald Overføres et aktivt opkald fra telefonen Genoptages streaming af lyd Når du tager headsettet af: Afvises et indkommende opkald Overføres et aktivt opkald til telefonens håndsæt Sættes streaming af lyd på pause Låses opkaldsknappen for at undgå utilsigtede opkald Nulstil sensorer Du skal muligvis nulstille sensorerne, hvis de ikke fungerer som forventet. 1 Når du har headsettet på, skal du trykke på opkaldsknappen for at teste sensorerne. En stemmemeddelelse for taletid betyder, at sensorerne fungerer. En tone betyder, at sensorerne skal nulstilles. 2 Nulstil sensorerne, genoplad dit headset, og placer det på en plan ikke-metallisk overflade i mindst 10 sekunder. Afspil eller sæt streaming af lyd på pause Et tryk i 2 sekunder på knappen Afspil/Pause eller genoptage afspilningen. vil enten sætte streaming af lyd på pause BEMÆRK Du skal sætte streaming af lyd på pause, inden du: bruger headsettets stemmekommandoer starter et udgående opkald via headsettet (ringe tilbage eller stemmeopkald) BEMÆRK Hvis du slukker for headsettet eller går uden for telefonens dækning, mens du streamer lyd, vil headsettet ikke afspille streamingen eller sætte den på pause, når headsettet tilsluttes igen med telefonen, indtil du manuelt genoptager streaming med telefonen. 9

Flere faciliteter Stemmemeddelelser Dit headset fortæller dig om statusændringer på engelsk. Du kan ændre sproget for talemeddelelsen ved at gå til plantronics.com/myheadset og downloade opdateringsværktøjet MyHeadset. De tilgængelige sprog er kantonesisk, engelsk, fransk, tysk, mandarin og spansk. Talemeddelelser omfatter Power on/off (Tænd/sluk) Answering call (Besvarelse af opkald) Talk-time (x) hours (Taletid (x) timer) Talk-time less than 2 hours (Mindre end 2 timers taletid) Battery low (Lavt batteriniveau) Recharge headset (Genoplad headset) Phone 1 disconnected/phone 2 disconnected (Telefon 1 frakoblet/telefon 2 frakoblet) Phone 1 connected/phone 2 connected (Telefon 1 tilsluttet/telefon 2 tilsluttet) Pairing (Parring) Pairing successful (Parring lykkedes) Pairing incomplete, restart headset (Parring ufuldstændig, genstart headset) Mute on/off (Lydløs til/fra) Volume maximum/minimum (Maksimum/minimum volumen) Voice recognition on/off (Stemmegenkendelse til/fra) Calling back last number (Ring tilbage til seneste nummer) Call back XYZ (Ring tilbage til XYZ) Stemmekommandoer Tryk på stemmeknappen, afvent kommandoanmodning og udtal derefter en kommando. "What can I say?" (Hvad kan jeg sige?) læser f.eks. hele listen over tilgængelige kommandoer op for dig. Du kan ændre sproget for talemeddelelsen ved at gå til plantronics.com/ myheadset og downloade opdateringsværktøjet MyHeadset. De tilgængelige sprog er engelsk, fransk, tysk og spansk. Stemmekommandoer omfatter Am I connected? (Er jeg tilsluttet) Answer (Besvar) Call information (Opkaldsoplysninger) Call Vocalyst (Ring til Vocalyst) Cancel (Annuller) Check battery (Kontroller batteri) Ignore (Ignorer) Pair mode (Parringstilstand) Redial (Ring op igen) What can I say (Hvad kan jeg sige) BEMÆRK Stemmeopkaldsfunktionen på telefonen aktiveres ved at trykke på opkaldsknappen i 2 sekunder. Stemmeopkaldsfunktionen er ikke en stemmekommando for headsettet. 10

Deaktiver stemmekommandoerne answer/ignore (besvar/ignorer) Sådan deaktiverer du stemmekommandoerne answer/ignore (besvar/ignorer) 1 Tænd for headsettet. 2 Tryk på og hold stemmeknappen nede, indtil du hører en dobbelttone. 3 Gentag for at genaktivere kommandoen for stemmebesvarelse. Tilpas dit headset Dit headset forstår og taler engelsk. Du kan ændre sproget og andre indstillinger online. Med opdateringsværktøjet MyHeadset kan du: Modtage opdateringer om firmware Ændre sprog for stemmemeddelelser og -kommandoer (engelsk, fransk, tysk og spansk. Stemmekommandoer fås også på kantonesisk og mandarin). Ændre det regionale telefonnummer til Vocalyst-tjenesten Slå stemmekommandoer til og fra Slå Smart Sensors til og fra Slå lydstreaming i høj kvalitet (A2DP) til og fra Slå stemmemeddelelsen mute off (lydløs deaktiveret) til og fra Download opdateringsværktøjet MyHeadset 1 Tilslut headsettet og USB-kablet til computeren. 2 Download opdateringsværktøjet MyHeadset fra plantronics.com/myheadset. 3 Rediger sprog, regionale indstillinger, konfigurer andre funktioner og download opdateringer, når de er tilgængelige. Multipoint Voyager Legend understøtter MultiPoint-teknologi, som giver dig mulighed for at bruge ét headset med to forskellige Bluetooth-mobiltelefoner. Hvis du vil parre dit headset til en anden telefon, kan du læse mere om dette under Par en anden telefon. Du besvarer et andet opkald på den anden telefon ved at afslutte det igangværende opkald eller overføre det tilbage til den første telefon. Hvis du vælger ikke at svare, går det andet opkald videre til Voice Mail. 1 Tryk på opkaldsknappen for at afslutte det første opkald. 2 Tryk på opkaldsknappen igen for at besvare det andet opkald. BEMÆRK For at undgå problemer med Multipoint skal du bruge opkaldsknappen headsettet frem for telefonens taster. på Kontrol af batteriniveau Der er to nemme måder, hvorpå du kan tjekke det resterende batteriniveau for headsettet. Brug stemmekommandoen Check battery (Kontroller batteri). Se på headsettets batterimåler på telefonen (vises automatisk) eller Android-smartphone (aktiveres af applikationerne MyHeadset eller Find Myheadset ). 11

Specifikationer Taletid Standbytid Driftsafstand (rækkevidde) Vægt på headset Opladningstilslutning Batteritype Opladningstid (maks.) Op til 7 timer Op til 11 dage Op til 10 meter, Klasse II 18 gram Mikro USB-kabel med magnetisk låsetilslutning til headset, vægoplader 220 V, biloplader Genopladeligt litium-ion-polymer, kan ikke udskiftes 90 min. for fuld opladning Strømspecifikationer 5 V DC 180 ma Bluetooth-version Bluetooth v3.0 Bluetooth-profiler Støj- og vindreducerende Understøtter A2DP (Advanced Audio Distribution), AVRCP (Audio/ Video Remote Control),Wideband Håndfri v1.6 (HFP), Headset v1.2 (HSP), PBAP (Phone Book Access Profile), SSP2 (Secure Simple Pairing) Tre mikrofoner, aktiv DSP (Digital Signal Processing) plus: Intern, selvjusterende 20-bånds equalizer Akustisk ekkoreduktion Støjreducering i støjende omgivelser Driftstemperatur 0 C 40 C Opbevaringstemperatur 0 C 40 C Opladningstemperatur 0 C 40 C Vind- og støjbeskyttelse med tredobbelt barrierer omfatter: Vindfilter i rustfrit stål Akustisk stofnet Elektronisk filter i mikrofonkredsløbet 12

Support plantronics.com/support EN Tel: 0800 410014 AR CS DA Tel: 80 88 46 10 DE Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340 EL ES Tel: 900 803 666 *Support på engelsk FI Tel: 0800 117095 FR Tel: 0800 945770 GA Tel: 1800 551 896 HE HU IT Tel: 800 950934 NL NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870 NO Tel: 80011336 PL PT Tel: 0800 84 45 17 RO RU Tel: 8-800-200-79-92 SV Tel: 0200 21 46 81 TR Se sikkerhedsoplysninger i den separate brochure "For din egen sikkerhed" Oplysninger om 2 års begrænset garanti: plantronics.com/warranty Plantronics B.V. Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp Netherlands plantronics.com 2012 Plantronics, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Bluetooth er et registreret varemærke tilhørende Bluetooth SIG, Inc. og bruges af Plantronics under licens. Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere. Ventende patenter 88887-03 (10.12)